WeRead Powered by ReaderPub
À Angora auprès de Mustafa Kemal cover

À Angora auprès de Mustafa Kemal

Chapter 12: VIII
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The author records impressions of Angora and its streets, describes a housing shortage, encounters exiled officials and local life, and offers a sympathetic portrait of the nationalist leader, presented as a disciplined strategist and spiritual rallying point whose movement draws volunteers across Anatolia and the Islamic world. The narrative examines organization of guerrilla bands, the ambiguous tactical relation with Soviet Russia, and the cultural role of Islam in resisting Bolshevism. Interwoven are literary comparisons and appeals for Western powers, especially France, to recognize emerging national aspirations and to engage respectfully to foster future friendship.

III

Angora, l'antique Ancyre.—Ce qu'on voit Dans ses rues.—La Crise des logements.—ou il me faut loger dans une armoire.—Le chef des nationalistes.—Ce qu'est le soulèvement kémaliste.—Son but.—Son armée.—Kémalistes, Bolcheviks et Peuples de l'Asie.

Plusieurs heures de route encore et nous longeons un cours d'eau aux rives boisées et bordées de jardins. On devine sous le feuillage les rustiques villas où les citoyens de l'antique Ancyre viennent habiter durant la chaude saison. De loin en loin, on rencontre des fiacres, occupés par des beys ou pachas enfuis de l'enfer constantinopolitain. Ils sont tous coiffés de kalpacks kémalistes noirs. Ce sont des ministres, des sous-secrétaire d'État qui vont passer leur soirée à la campagne. Soudain, notre voiture contourne une colline et l'on peut apercevoir dans toute sa splendeur, l'horrible «trou» qu'est Angora.

Le nouveau venu se trouve désillusionné. Figurez-vous un amas de maisons aux murs de boue, dont la moitié a été dévastée, au cours de la guerre, par un incendie. Seuls, vers le centre de la ville, quelques bâtiments de pierre ont résisté aux ravages des flammes. Bien lamentable est, au premier abord, la capitale des Kémalistes.

Les rues sont envahies par une foule grouillante et bizarre. Voici des tchétés que l'on voit circuler, la poitrine couverte de cartouches, armés jusqu'aux dents, la tête enturbannée du bachlik large qui leur donne des airs guerriers et même parfois terrifiants. Plus loin défilent des troupes régulières revenant de quelque corvée ou de l'exercice. Puis ce sont les beys de Stamboul que l'on voit passer en voilure... et quelques petites hanems qui ont suivi leurs parents, maris ou Irères, préférant le voile épais qu'elles sont obligées de porter en Anatolie, aux «tcharchafs» plus que transparents, en usage à Stamboul.

Les voyageurs à peine débarqués devant le «han» sont accueillis avec un sourire narquois par les hôteliers. Pas un mètre de disponible, car, à Angora, on loge au mètre carré, et le voyageur doit se considérer heureux de trouver une marche d'escalier inoccupée, car les dites marches constituent autant de couchettes dûment numérotées.

Après de laborieuses recherches, j'ai obtenu une armoire pour y dormir moyennant une livre turque de loyer par nuit s.v.p. Angora regorge de monde, disons-nous, on a même de la peine à se frayer un passage dans les rues principales de la ville, tant la foule des plus hétéroclites qui s'y coudoie est nombreuse. On y rencontre des figures étranges, depuis les Tartares et les Kirghiz du Turkestan qui sont venus en Asie-Mineure, jusqu'à des Nègres et des Chinois, enfuis probablement de la Russie bolchévique.

Après une installation sommaire, je rencontre des connaissances appartenant à l'entourage de Mustapha Kemal pacha.

On me promet de m'introduire auprès du chef. Mais sied-il de me présenter à lui avec une barbe de cinq jours? Entré chez le premier coiffeur venu, je ressens «le frisson de la petite mort». Le cher figaro est armé jusqu'aux dents et tandis que je lui abandonne docilement ma joue, je contemple sa poitrine où brille tout un attirail de guerre, trois rangées de cartouches, un browning et un poignard!

Mustapha Kemal habite une petite maison tout près de la station d'Angora, à cinq minutes de la ville. On passe, pour s'y rendre, devant un jardin public, où tout le monde se donne rendez-vous le soir. En face est la Chambre ou Assemblée nationale qui siège dans une bâtisse de construction récente, assez belle comparativement à celles qui l'entourent.

A l'entrée du jardin de la gare, on me présenta à Mustapha Kémal.

Haut de taille, énergique d'aspect, le chef des nationalistes turcs accuse environ la quarantaine. Son regard est des plus pénétrants quoique fatigué et sa voix est très forte. Mais des affaires urgentes l'appellent à son bureau, et notre première entrevue n'est pas longue. Il m'invite d'ailleurs aimablement à venir le voir.

Qu'est-ce que le mouvement national? Ce n'est qu'après être arrivé à Angora que je pus me rendre compte de sa portée politique. Et c'est le deuxième jour que je résumais ainsi son programme dans un des premiers articles que je reproduis ici1:

1 Excelsior.

Angora... octobre...

Il est bien rare de voir quelque journaliste franchir le mur séparant l'Anatolie du monde entier et d'approcher Mustafa Kémal en personne à Angora.

Un nouvel Etat existe actuellement en Asie-Mineure; une deuxième Turquie pour ainsi dire y a été créée par Mustapha Kémal qui a levé l'étendard de la liberté et mène une guerre à outrance, refusant d'accepter le Traité de Sèvres qui retire Smyrne et la Thrace à la Turquie.

Ce nouvel Etat, dont la capitale est Angora, a été constitué très rapidement avec ce qui restait encore de l'ancienne administration ottomane. Mais, aujourd'hui, tous les ministères et le Parlement siègent à Angora. Les ministres ont le titre de «vékil» (gérant) et ont les mêmes pouvoirs que dans tous les pays.

Cet état anormal n'a pourtant pas provoqué de troubles locaux comme on l'a annoncé. La sécurité règne en Asie-Mineure et chacun vaque à ses affaires. Dans toutes les provinces, les impôts sont perçus par l'État kémaliste; le budget d'Angora couvre les frais du nouveau gouvernement, tandis que la Sublime-Porte de Stamboul est aux abois et ne sait comment couvrir son déficit.

L'armée grecque, concentrant tous ses effectifs en Asie-Mineure, réussit tout d'abord à bousculer les armées de Mustapha Kémal, dont l'artillerie était incomplète. Mais depuis son avance vers l'intérieur, le front hellène est maintenant trois fois plus étendu qu'auparavant et s'est par conséquent affaibli considérablement, tandis que les nationalistes, reforment leurs troupes et organisent de nouveaux corps réguliers.

Les Turcs consolident leur front en vue d'une nouvelle offensive et mènent, dans tous les territoires occupés par les Grecs, une guerre de francs-tireurs. Ils étaient tout d'abord dépourvus de matériel et étaient presque complètement désarmés au débarquement de l'armée héllène à Smyrne. Mustapha Kémal cependant a réussi peu à peu à réorganiser une petite armée d'environ 150.000 hommes aidés par des milices populaires dites de défense et des corps de volontaires.

Après l'occupation de Bakou par les Bolcheviks, qui prirent en outre Nakhichevan, à la frontière russo-persane, les Kémalistes gagnèrent une route libre et purent communiquer facilement avec la Russie. C'est par cette voie un peu longue, qu'aujourd'hui ils se procurent des armes et des munitions. D'autre part, une contrebande d'armes effrénée existe sur toutes les côtes de l'Asie-Mineure, où l'on échange simplement un sac de farine ou des moutons contre des fusils ou des mitrailleuses.

Ancien organisateur de la guerre en Tripolitaine, Mustapha Kémal adopte les mêmes méthodes en Anatolie et en Mésopotamie, où il a réussi à gagner la collaboration des Arabes. Sur tous les fronts, les nationalistes forment des bandes armées qu'ils lancent sur les arrières des armées d'occupation, attaquant surtout les Anglais et les Grecs. A l'intérieur, par exemple à Sivas et à Konia, des fabriques de munitions ont été établies et fonctionnent assez régulièrement. Et tandis qu'en Europe, tout à l'air de rentrer en paix, la guerre semble commencer seulement maintenant en Asie.

Mustapha Kémal s'efforce de créer, en Asie, un mouvement qui succéderait au bolchevisme à son déclin. Il a réussi pour mener sa lutte à s'allier à certains peuples de l'Asie. C'est ainsi qu'à Angora il existe plusieurs ambassades, telles que celles de l'Afghanistan, du Belouchistan, de la Perse nationaliste, de l'Azerbaïdjan, du Bokhara et du Turkestan.

Les rues sont pleines d'une foule bigarrée, représentant tous les peuples de l'Asie, depuis l'Hindou jusqu'au Chinois, et l'on se demande si, un jour, toutes ces peuplades indisciplinées, que veulent armer les Soviets, ne parviendront pas à troubler l'ordre mondial!...

Tous ces gens se sont attablés, pour la première fois dans l'histoire, autour d'un tapis vert au premier Congrès asiatique de Bakou. Mustapha Kémal s'est attaché à déchirer le traité de paix turc en cherchant à mettre le feu aux colonies anglaises de l'Asie, et il travaille nuit et jour dans ce but.

IV

Comment Mustapha Kémal organise des groupes de francs-tireurs contre l'armée grecque.—les "tchétés" volontaires.—Organisations secrètes de l'arrière-front.—Les guérillas en Anatolie.—Formation des corps d'armée A l'intérieur.—Au Conseil asiatique de Bakou.

Angora... octobre.

Après la dernière offensive grecque, les Kémalistes se sont mis à organiser de nouveaux corps d'armée. Un autre front de résistance a été établi et des groupe de francs-tireurs ont été constitués pour mener à bonne fin une guerre de surprise.

Tout l'arrière des lignes helléniques, y compris tous les territoires occupés avant l'offensive grecque, est divisé en districts par l'Etat-Major d'Angora, districts dont les limites sont tenues secrètes et qui sont numérotés sur des cartes spéciales que l'on donne aux chefs de bandes.

Les bandes kémalistes ou «tchétés» sont presque toujours montées et comprennent cinquante cavaliers et une mitrailleuse. Les hommes sont armés de toutes pièces et munis de grenades à main; ils connaissent admirablement le pays où ils opèrent.

Les bandes sont formées à Kutahia, Biledjik, Eski-Chéir, Afioun-Kara-Hissar et Denizli. Leurs provisions faites, elles quittent de nuit leurs bases et traversent sans être découvertes, le front grec. Les «tchétés» passent par des voies inaccessibles aux troupes d'occupation. Leur équipement et leur coiffure étant de couleur sombre, les Kémalistes se dissimulent facilement. Arrivés dans les districts désignés, les «tchétés» se divisent souvent en deux ou trois escouades et ils communiquent entre eux par des signaux nocturnes. Ils logent le plus souvent, sans que l'armée grecque le sache, dans des villages turcs éloignés, où ils arrivent à l'aube pour n'en sortir que la nuit.

L'obscurité venue, ces «tchétés» effectuent des incursions soudaines dans des camps isolés, postes hellènes parsemés dans le pays. Ce sont surtout les convois et les ponts qui sont visés. Toute attaque ne dure que quelques instants, à peine le temps de semer le désarroi chez l'adversaire surpris, ce qui abaisse le moral des troupes d'occupation.

Lorsque les «tchétés» sont à bout de ressources et rencontrent des difficultés pour se ravitailler, ils se réunissent pour repasser le front et s'approvisionner dans les lignes turques.

Après la dernière offensive hellénique, le front, ayant triplé de longueur, est plus faible et ne forme plus une ligne continue de tranchées. Aussi le va et vient à travers les lignes grecques est-il devenu relativement aisé.

Actuellement 350 «tchétés» opèrent continuellement entre le front et Smyrne.

Les nationalistes turcs travaillent à gagner du temps en menant une guerre de guérillas, afin de pouvoir organiser des corps d'armée réguliers pour une résistance plus énergique.

Le premier Congrès asiatique de Bakou a été un succès pour Mustapha Kémal, qui a insisté auprès des délégués russes sur la nécessité de créer des mouvements nationalistes en Asie avec l'aide des Soviets. La distribution des armes et des munitions la centralisation du commandement et le siège permanent d'un Conseil asiatique ont été, en outre, décidés à ce Congrès.

En un mot, l'œuvre de Mustapha Kémal se résume en ceci: organiser en Anatolie une guerre de francs-tireurs tout en constituant des forces régulières; gagner du temps et faire cause commune avec tous les Arabes et les peuples de l'Asie.

V

A la Sublime-Porte d'Angora.—Les Ministères.—Aux Affaires étrangères.—Une entrevue avec Mouhktar bey, Vékil des Affaires étrangères.—Le 12e point de Wilson.—L'Offensive des Hellènes.—En Cilicie.—Les servitudes étrangères.—Le but des nationalistes turcs.

Le lendemain de mon arrivée dans l'antique Aneyre, je me rendis dans la matinée au gouvernaurat où siège la Sublime Porte anatolienne.

Après avoir franchi la porte d'entrée gardée par deux sentinelles harnachées de cartouchières, on gravit les marches branlantes d'un grand escalier de bois qui aboutit au premier étage. Là, un immense corridor où l'on coudoie tous les divers «types» ethniques rencontrés dans les rues d'Angora, qui s'y donnent rendez-vous. Au-dessus des grandes portes sont placés des écriteaux voyants: «Cheik-ul-Islamat» ou plutôt «Cheik-ul-Islam» par intérim (cheik vekaleti). A travers l'entrebâillement de la porte entr'ouverte je distingue, assis à son bureau, un uléma au large turban, à barbe imposante. C'est l'ex-mufti de Brousse Djemil Mollah. Puis viennent les autres ministères: Agriculture, Affaires étrangères, Travaux publics, Intérieur, Finances, Hygiène publique, etc.

Quant au Ministère de la Guerre, il n'est pas installé à la Sublime-Porte et il est dénommé «Défense nationale»; son siège est à l'école Sultanié. C'est évidemment le plus important et le plus cossu.

Revenons à notre visite à la Sublime-Porte. Le Ministère des Affaires étrangères compte tout juste deux pièces, comme d'ailleurs tous les ministères. D'abord, c'est le cabinet du ministre qui siège avec son sous-secrétaire d'Etat et son chef de bureau particulier dans une seule pièce. Puis c'est le bureau du ministère avec toutes ses sections empilées dans la seconde. Je demandai audience à S. E. Mouhktar bey, ministre par intérim des Affaires étrangères et je fus introduit aussitôt auprès de lui. Il vint à moi, me tendant la main tout souriant. Ex-ministre à Athènes et fin diplomate, Mouhktar bey est un travailleur assidu; il est à son bureau depuis l'aube jusqu'au crépuscule et ne peut se rendre à la Chambre malgré sa charge de député de Constantinople.

Je reproduis ici ses déclarations:

D'abord et avant tout, nous réclamons le droit accordé à chaque peuple: celui de vivre. Nous avons signé, en octobre 1918, un armistice et déposé les armes en nous basant sur la justice dont l'Entente était alors l'apôtre et sur le 12e principe de Wilson qui donnait droit à une souveraineté turque aux parties ottomanes de l'Empire ottoman. Or, aucun de ces engagements ne furent tenus, on nous a honteusement trompés et alors que la Turquie, était désarmée on lança sur elle les armées grecques qui occupèrent Smyrne et y déchaînèrent des horreurs sans précédents. C'est l'indignation et l'exaspération d'un peuple qui a été le premier facteur du soulèvement national vers la résistance à outrance.

Aujourd'hui les forces nationalistes acquièrent de jour en jour de plus grands moyens d'action.

Et la dernière, avance hellénique vous a-t-elle dérouté?

Elle a redoublé la résolution de la population de tenir jusqu'au bout et notre armée a doublé ses effectifs. Le nombre de volontaires augmente de jour en jour.

Excellence, et en Cilicie, quelle est la situation?

A vrai dire, nous ne savons pas ce que les Français sont venus y chercher. Depuis des mois, ils versent leur sang pour la conquête de territoires purement turcs et qui ne leur sont même pas cédés par le Traité de Versailles. Pour ce qu'ils ont entrepris en Syrie, je ne saurai que dire, mais pour la Cilicie, là, nous sommes chez nous.

Je comprends parfaitement que l'opinion publique en France soit contre l'entreprise de Cilicie, car, en voulant conquérir par le sabre quelques parcelles de terre à Adana, le fougueux esprit militaire ne songe pas que la France perd ses sympathies séculaires en Orient.

Les Italiens n'ont pas commis au moins la faute de faire couler le sang de leurs soldats pour effectuer des conquêtes qu'ils ne pourraient garder à aucun prix, le réveil de la conscience turque étant trop puissant pour laisser là-dessus aucun espoir à n'importe quelle puissance impérialiste.

En Cilicie, comme ailleurs, notre dernier mot est le suivant: la fixation des frontières est avant tout une question ethnique, et en second lieu, une question de débouché sur la mer. Elle ne doit, dans aucun cas, revêtir la forme d'un arrangement entre les convoitises des capitalistes d'Occident ou d'une récompense pour les services que peuvent rendre aux grandes Puissances les petits Etats comme la Grèce.

C'est à ce titre que nous revendiquons et continuerons à revendiquer jusqu'au triomphe de la justice, nos droits imprescriptibles sur la Thrace, sur Smyrne et Adana. La preuve que les Turcs sont en très grande majorité en Thrace et à Smyrne réside dans le fait que nos ennemis n'ont pas osé ordonner un plébiscite dans la première de ces provinces et à Smyrne la consultation populaire ne doit avoir lieu que dans cinq ans, période jugée suffisante pour l'extermination de la population turque de l'endroit.

La population de Cilicie, laissée à la merci des bandes arméniennes, s'est soulevée et poursuit vaillamment la lutte pour sa libération.

Le même mouvement se dessine dans les provinces occupées par les Grecs et soumises par eux à une extermination systématique, afin d'y détruire l'élément musulman. Sous peu les Grecs se trouveront dans la même situation que les Anglais en Mésopotamie et les Français en Cilicie, coupés de leurs lignes de retraite et harcelés partout et à tout instant jusqu'à ce qu'ils soient complètement repoussés à la mer.

D'ailleurs, à notre époque, où tous les peuples de l'Occident ont secoué le joug, il est tout naturel que ce soit le tour des peuples orientaux d'être libérés des servitudes étrangères.

Cette libération est inévitable. Tous les efforts contraires n'aboutiront qu'à faire couler plus de sang sans influencer en rien le résultat final.

VI

En tête à tête avec Mustapha Kémal.—La Maison du chef de gare.—Ce que dit le chef des nationalistes turcs.—L'offensive en Arménie.—Le traité de Sèvres et les Hellènes en Asie-Mineure.

Redjeb bey, un des aides de camp du pacha que je rencontrai dans les couloirs de la Chambre, m'annonça que son chef m'invitait à dîner à sa villa. Je m'y rendis.

Mustapha Kémal habile, comme je l'ai déjà dit, une petite maison destinée autrefois au chef de gare, aux abords de la station.

De grands arbres l'entourent et on y pénètre par un coquet jardin aux allées soigneusement ratissées.

Un escalier mène les visiteurs au premier étage, toutes les marches sont recouvertes de de toile cirée et partout règne une propreté d'autant plus appréciable que partout ailleurs, à Angora, les maisons sont envahies de poussières.

Nous entrons dans une salle à manger très simplement meublée où le couvert était déjà mis. A côté, un petit salon, aux meubles recouverts d'étoffe rouge foncé et un minuscule cabinet de travail.

Dans le cadre de la porte apparaît un homme de haute taille, à la moustache blonde: c'est Mustapha Kémal. Il est en civil, décoiffé, et fume nerveusement une cigarette.

Sur un signe de lui, j'entre dans son bureau, où se trouvait déjà le capitaine Hayati bey, chef de son cabinet particulier. Celui-ci est coiffé d'un grand kalpack noir.

Sur le bureau de travail du pacha, je vois une pile de télégrammes chiffrés et de journaux.

Nous passons presque aussitôt à la salle à manger, car le dîner vient d'être servi. A table, se trouvent quatre aides de camp, les généraux Ismail Fazil et Mouheddine pacha.

Mustapha Kémal aime de préférence la cuisine européenne. Les mets à l'huile, lourds et indigestes, qui composent le fond de la cuisine orientale, sont exclus de sa table.

Le pacha déclare que la cuisine turque l'empêche de travailler; il est de fait qu'il fournit beaucoup de besogne. Il ne quitte pas son bureau avant deux heures du matin. Parfois même il y reste toute la nuit, la tête baissée sur une masse de papiers, d'ordres, de dépêches et de caries d'état-major. Il dort très peu, ce qui l'a fatigué et fait maigrir à l'excès.

Après dîner, nous passons au salon pour fumer, et, assis en face de lui, je me mets en devoir de l'interviewer. Tout en causant, je ne puis m'empêcher d'admirer le regard pénétrant de Mustapha Kémal. On peut dire qu'il fascine et je comprends comment sa popularité est attribuable à la puissance de ses yeux et de sa parole. Le pacha parle couramment le français.

Lorsqu'en 1914, déclara Kémal Pacha, l'Allemagne a violé le traité garantissant l'intégrité de la Belgique, l'Angleterre prît solennellement les armes pour défendre son honneur national outragé. Le Monde entier frémit d'indignation à la violation de la Belgique par le Kaiser. Juste cinq ans plus tard, la signature, au bas des clauses de l'armistice de Moudros, de l'amiral Galthrope, représentant de la Grande-Bretagne, était honteusement violée par l'attaque soudaine, à main armée, d'une nation sans défense.

L'armée hellène débarquait sans raison d Smyrne, y commettait des massacres et causait le soulèvement de toute l'Anatolie.

L'Angleterre, si fière de la sauvegarde de son honneur en Belgique, a taché son histoire en Orient par une politique impérialiste pleine, d'ambition et fatale pour son avenir colonial.

—Croyez-vous à votre réussite finale, Excellence?

—Sans doute. Lorsqu'il y a près de 75 ans, quelques centaines de comitadjis serbes gagnèrent les montagnes et luttèrent contre des armées turques entières envoyées pour la répression des rebelles, ces armées ne purent en venir à bout, car les Serbes luttaient pour leur indépendance. La Bulgarie fit de même, la Grèce aussi.

Aujourd'hui le tour est venu pour les Turcs de gagner leurs montagnes natales, de prendre le fusil en main pour la lutte de guérillas et mener à bonne fin une guerre de francs-tireurs. Plus cette situation se prolonge, plus nous en profitons. Chaque jour est un pas en avant pour nous et vers le dénouement fatal pour les oppresseurs. D'un côté, nous sommes appuyés par la Russie des soviets et de l'autre par l'Asie entière qui suit avec intérêt notre lutte suprême pour nous imiter dans un avenir prochain.

Est-ce que l'armée hellène supportera toutes ces campagnes! Le soldat grec a laissé derrière lui son foyer, son commerce et ne pense qu'à sauver sa peau pour pouvoir travailler et nourrir sa famille. Tandis que tous les volontaires turcs viennent d'avoir leurs villages détruits par l'envahisseur et qu'ayant perdu leurs foyers, ils s'engagent, pour les recouvrer, dans une lutte vie ou à mort.

D'un côté une armée qui veut conquérir, de l'autre un peuple entier qui défend son foyer natal... Qui des deux remportera?

Aujourd'hui, à l'arrière du front grec, nos bandes pullulent et le soldat hellène reçoit souvent des balles de face et de dos.

Et voici l'hiver... encore un allié pour nous qui approche...

—Que pensez-vous, Excellence, de l'offensive et de la dernière avance des Hellènes?

—Toute l'offensive et l'avance des Hellènes étaient prévues par moi. Cette avance a affaibli son front qui a triplé sa largeur. Une preuve éclatante en a été la bataille de Dêmirdji qui, si nous avions eu un peu plus de cavalerie et de troupes de réserve, aurait été un véritable désastre pour eux. Mais j'ai voulu faire un essai de rupture, avec des forces beaucoup moins nombreuses que ne l'ont dit les communiqués hellènes, qui a réussi du reste, et fut pour le général Paraskevopoulos un revers cuisant. Demain, si Venizelos, obéissant à un ordre de son dictateur Lloyd Georges, veut sacrifier une armée de 500.000 hommes comme il l'a prétendu, il réussira peut-être d occuper difficilement Angora et même Konia. En nous retirant à Sivas, noire guerre de francs-tireurs redoublera et notre armée pourra plus facilement percer leur front qui dépasserait dans ce cas mille kilomètres.

M. Venizelos est entré en Anatolie dans un bourbier et l'armée grecque finira par être obligée de quitter-après y avoir enterré des milliers de cadavres-ce pays qui ne lui appartient pas.

La presse, ennemie vous accuse, Excellence, d'agir contre l'intérêt du Sultan?

Mes soldats et un peuple entier qui lutte contre renvahisseur meurent pour défendre la terre sacrée léguée par nos anciens khalifes...

J'ai une confiance aveugle en la réussite finale de ma sainte cause, car elle représente la justice même que l'on veut étouffer par l'ambition.»

Complétant ces déclarations, Mustapha Kémal ajouta au sujet de l'offensive kémaliste à peine déclanchée, que cette offensive n'était qu'à sa première phase.

«Cela mettra fin, ajouta-t-il, aux agressions des bandes arméniennes en territoire turc, cherchant à semer des désordres à l'intérieur.

«J'ai confiance dans le plein succès de cette offensive qui nous ouvrira une communication plus directe avec les Soviets et l'Asie entière.

«L'Arménie constituera aussi demain un gage précieux en nos mains et ce seront les délégués arméniens eux-mêmes qui finiront par intervenir auprès de la Société des Nations pour la révision des clauses du Traité de Sèvres qui ont arraché injustement la ville de Smyrne à notre chère Anatolie.»

VII

A la Chambre d'Angora.—Déclarations d'Ismail Fazil pacha.—Comment le mouvement National a pris naissance.—Son historique.—Stamboul et Angora.—Les débats au Parlement.—Une discussion intéressante.—La loi supprimant l'alcool.—Les ravages des boissons en Anatolie.—L'argument religieux.—La loi est approuvée.

On m'avait fortement conseillé d'aller suivre les débats de la Chambre kémaliste ou Assemblée nationale (Megliss-i-Milli) qui devait voter ce jour-là une loi contre l'usage des boissons spiritueuses en Anatolie. Le Parlement siège, comme je l'ai dit plus haut, dans une jolie bâtisse de construction récente. Dans ses couloirs je rencontrai Ismail Fazil pacha, Mouheddine pacha et Hamdoullah Soubhy bey, tous coiffés du kalpak de rigueur. Ayant presqu'une demi-heure jusqu'à l'ouverture des débats, nous échangeâmes quelques mots.

Je questionnai Ismail Fazil pacha sur le soulèvement de l'Anatolie et nous nous retirâmes dans la salle de lecture.

Ismail Fazil est le père du général Ali Fuad, commandant le corps d'armée sur le front de Smyrne. C'est un homme frisant—on peut le dire—les 65 ans, car il est d'une constitution, sans jeu de mots, et d'une santé parfaite.

Il détient au sein du cabinet kémaliste le portefeuille des Travaux publics.

Voici le résumé de ses déclarations:

«Lorsque les Grecs débarquèrent à Smyrne. Mustapha Kémal pacha se trouvait à Erzeroum comme Inspecteur général de l'armée. A cette nouvelle, il vit que la Turquie désarmée allait être dépecée par ses petits voisins et il décida de tenir à Erzeroum même un Congrès appelé à délibérer sur la situation et sur ce qu'il y avait à faire. Tous les commandants de l'armée de l'Ouest ainsi que les valis et religieux de toutes ces provinces y furent convoqués.

«C'est à ce Congrès que furent envoyés des délégués des provinces de l'Ouest qui demandèrent tous la résistance, non contre l'Entente, mais contre les petits Etats comme la Grèce et l'Arménie qui ne rêvaient qu'à anéantir la Turquie et à placer le Conseil suprême devant le fait accompli. Smyrne fut d'ailleurs un exemple frappant de cette prévision.

«C'est ce Congrès d'Erzeroum qui fut le noyau de la défense nationale à outrance. Mustapha Kémal reçut l'approbation générale et un vote de confiance à l'unanimité et c'est lui qui prit l'initiative de la tâche. Sivas déclara adhérer aussitôt au mouvement d'Erzeroum, puis Trébizonde, Van, Diarbekir, Samsoun,etc., etc...

«Entre temps, du côté de Smyrne, les horreurs des Grecs à peine débarqués et les massacres de. Musulmans d'Aïdine et Ménémen avaient soulevé toute une masse de paysans qui avaient pris les armes pour lutter désespérément contre l'envahisseur. Ceux-ci se groupèrent peu à peu et leurs effectifs augmentèrent de jour en jour, opposant sans répit la résistance aux Hellènes.

«Au bout de deux mois et grâce aux milliers d'officiers arrivés de Constantinople, un noyau d'armée se formait dans l'Anatolie de l'Est.

«C'est à ce moment que je quittai Constantinople, appelé à Sivas où se trouvait mon fils, le général Ali Fuad. Un deuxième Congrès, où était représenté déjà la moitié de l'Empire, tint séance à Sivas, composé d'environ soixante membres influents que chacune des provinces y représentait.

«Le mouvement nationaliste prit son élan à Sivas et continua à se propager vers Smyrne.

«A ce moment, le vali d'Angora, Mouheddine pacha, très anglophile et sous l'influence directe du général Scotland, commandant à Eski-Chèir, travaillait à gagner en faveur des Anglais les derviches de. Tchoroum, très influents dans l'Anatolie.

«Des missionnaires y furent envoyés mais leurs tentatives échouèrent.

«La population prit soudain les armes et se dirigea, avec le commandant du corps d'armée Ali Fuad, sur Angora pour mettre fin à ces intrigues. Le général Scotland lui envoya alors un message lui disant que s'il osait attaquer avec ses troupes rebelles les soldats de S. M. Britannique, il en répondrait devant le Conseil suprême.

«Ali Fuad répondit qu'il n'était plus général, mais citoyen et que ce n'étaient pas des troupes qui barraient la route mais une population venant de prendre les armes pour lui demander ce qu'il cherchait dans le pays d'un autre.

«Là-dessus, pour éviter une effusion de sang, Angora fut évacuée, Mouheddine pacha s'enfuit à Constantinople et un gouvernement nationaliste fut installé.

«D'autre part, Koniah et toutes les autres provinces ainsi que les volontaires combattant sur le front de Smyrne, adhérèrent au mouvement nationaliste. Entre temps, Damad Ferid à Constantinople interceptait toutes les communications de Mustapha Kémal avec le Souverain.

«C'est la-dessus que le Congrès de Sivas envoya une sommation à la Sublime-Porte d'avoir la communication directe avec le Sultan dans le délai d'une demi-heure.

«Tout le Congrès et Mustapha Kémal attendirent exactement une demi-heure devant l'appareil télégraphique qui ne répondait pas. Ce délai passé, toutes les communications furent interrompues.

«A l'occupation de Constantinople (16 mars 1920), après sommation et pour éviter une inutile effusion de sang, le général Scotland évacua Eski-Chéir.

«A présent toute l'Anatolie lutte pour sa libération des servitudes étrangères, nous sommes tous confiants dans le succès de notre lutte car nous ne sommes pas seuls. Trois formidables alliés nous tendent la main: le Bolchevisme. l'Asie et l'Islam...

«J'espère et crois aussi que. l'Angleterre jusqu'à présent l'alliée de l'Islam et qui a failli à sa ligne de conduite traditionnelle, reviendra à elle afin de gagner les Turcs qui luttent pour leur indépendance, plutôt que de compter sur un ramassis de petits Etats qui ont tourné en sa faveur dès que la victoire a fait pencher la balance de ce côté, rêvant ainsi d'avoir leur part au butin gagné par le sang des autres.»

On vint nous prévenir que la Chambre était réunie. A 2 h. 1/2 les 95 députés kémalistes prenaient place autour de l'hémicycle où trônait tout en haut le vice-président de la Chambre, le grand Tchélébi. A ses côtés je remarquai la volumineuse personnalité de Djelaleddine Arif bey, ex-bâtonnier du barreau ottoman et second vice-président. Dans la salle, on percevait un sourd bourdonnement de voix. Tout à coup, la cloche du président retentit et le silence s'établit. J'ai pris note sténographiquement d'une partie des débats les plus intéressants.

Mazhar bey (Aïdine).—Vous savez, chers camarades, que notre budget-d'après l'exposé que nous retraçait l'autre jour le ministre des finances, Ferid bey—est on ne peut plus satisfaisant. Néanmoins, l'Etat doit s'imposer des sacrifices énormes pour faire face à nos préparatifs militaires et solder nos achats en matériel de guerre. Il en résulte un déficit inévitable de plusieurs millions de livres, et la Chambre est chargée de le couvrir.

«Or, une plaie affreuse ronge le pays, plus que cela n'a lieu n'importe où ailleurs, et paralyse toutes nos forces vives; c'est l'abus de l'alcool. Par contre, il ne faut pas oublier que les boissons spiritueuses rapportent au budget annuel de l'Etat la coquette somme d'environ un million et demi de livres turques. Beaucoup de nos paysans, à Aïdine, Smyrne et Magnésie en particulier, ne vivent que du produit de leurs vendanges. Il faut tenir compte dans nos décisions de tous ces éléments.

Djevàd bey (Sivas).—Ces provinces ne sont plus entre nos mains. (Bruits.)

Mazhar bey.—Oui, mais elles nous reviendront un jour «inchallah», de même que l'Alsace et la Lorraine sont revenues à la France. (Applaudissements redoublés.)

«Donc, continue l'orateur, ces provinces ne vivent que des produits distillés du raisin et en premier lieu du «raki», Aujourd'hui, en interdisant l'alcool dans le pays, vous enlevez leur gagne-pain à des milliers de citoyens. Chers camarades, je vous préviens, statistique en main, que la loi proposée à la Chambre serait une folie.

«Nous devons maintenir l'alcool, car il s'agit d'un bénéfice net d'un million de livres par an, et qu'en agissant différemment nous fournirions aux paysans de Chio et de Mytilène, un moyen de s'enrichir à nos dépens.

Chukkry bey (Trébizonde) le remplace.

«Je ne veux pas contredire mon prédécesseur, affirme le nouveau venu. Mais je tiens à vous exposer, Messieurs, les ravages que cause la boisson au sein de notre Patrie.

«Un mal interne ronge notre peuple. Aujourd'hui, notre paysan de Konia, après avoir vendu son beurre et ses œufs au marché, remporte dans son foyer des bidons de raki et s'enivre oubliant toutes les prescriptions de l'Islam!

Velhi bey (Konia).—Pas à Konia seulement, c'est partout ainsi. (Rires.)

Ali Chukkri bey (Trébizonde).—Il y a de cela dix ans, à Trébizonde, les personnes abusant de l'alcool pouvaient se compter sur les doigts.

«A présent, hélas! les enfants de 7 à 8 ans pratiquent le culte de la «dive bouteille» comme père et mère. Les maladies augmentent avec ces abus, et la nation entière est exposée à un péril imminent; elle se trouve au bord de l'abîme.

«On ne veut pas faire perdre au budget un million de livres, mais on bride le pays. La Chambre assume une responsabilité écrasante. Tous les députés doivent être d'accord pour entreprendre la lutte en vue d'assainir la nation et d'élaborer cette loi...

Farik bey (Denizli)—... que le Gouvernement ne pourra à aucun prix appliquer intégralement. (Bruits dans la salle.)

Ali Chukkri (Trébizonde), répliquant vivement.—Un gouvernement qui ne peut appliquer ses lois n'en est pas un...

(Grand bruit, protestations; on empêche le député de continuer.—Le président rappelle à l'ordre.)

«Je ne veux pas qu'on prête à mes paroles un sens qu'elles n'ont pas et je me rétracte! (Le silence se fait.)

«Une loi supprimant l'alcool délivrerait l'Anatolie d'un mal affreux. Nous devons imiter l'Amérique et la Russie. En Russie, la loi contre l'alcool a été appliquée en recourant, le cas échéant, à la bastonnade! Il faudra que nous sachions en faire autant. Pour nous autres Turcs, il n'y a qu'un remède radical,la bastonnade! (Bruits, protestations.)

Mehmed Hodja (Edremid). (Il prend la parole à la tribune et d'une voix de stentor entonne une harangue en faveur de la loi.)

«La principale cause de nos malheurs est que, nous autres Turcs, nous n'observons plus les lois de l'Islam.

«Notre religion nous interdit l'alcool et nous nous permettons d'en abuser. Tous les peuples musulmans savent trop combien nous négligeons les lois divines. Il y a vingt ans, à Edremid, les Chrétiens n'avaient que vingt maisons tout au plus. L'alcool et le jeu ont ruiné les Turcs de l'endroit et aujourd'hui la moitié de la ville appartient aux étrangers!

«Tant que les Turcs ne prendront pas les mesures nécessaires contre l'ivresse et le jeu, ils seront foulés aux pieds de leurs plus vils ennemis.»

Cette fois les contradicteurs se sont tus. L'argument divin est sans réplique, dans la toujours religieuse Anatolie, et c'est au milieu d'un silence complet que Djelaleddinc Arif bey note le compte rendu officiel et lit le projet de loi suivant:

L'importation de tous les spiritueux est strictement interdite sur toute l'étendue du territoire ottoman.

Tout débit d'alcool sera fermé. Les scellés seront apposés par l'Etat sur tous les alambics, bidons et barils.

L'alcool ne pourra se vendre dans le commerce que dénaturé et après un contrôle de l'Etat.

Les contrevenants seront condamnés à une amende de 100 à 500 livres et à une peine corporelle variant entre 80 et 100 coups de bâton et à une réclusion de 2 à 6 mois de prison.

Et, sans plus ample discussion, la loi est approuvée. Il y a des pays, n'est-ce pas, où cela ne va pas si vite.

VIII

Ismail sabry bey.—à la défense nationale.—l'occupation de Smyrne.—L'agression hellène contre l'Anatolie.—Les causes du soulèvement de l'Asie-Mineure.—En Cilicie.—Deux mots de Fevzi pacha, ministre de la guerre.—Quelques proclamations.

J'ai rencontré à Angora, dans l'entourage de Mustapha Kémal, un ancien ami: Ismail Sabry bey, ancien adjudant de la reine Marie de Roumanie.

Sabry bey est originaire de la Dobroudja et il était capitaine de cavalerie dans l'armée roumaine. Mais les déportations et massacres qu'eurent à subir les Musulmans de la Dobroudja le décidèrent à passer dans les rangs de l'armée turque.

C'est aujourd'hui un des membres les plus influents du soulèvement kémalisle. Comme récompense de ses précieux services et de son courage vis-à-vis de l'ennemi, Mustapha Kémal pacha le prît à ses côtés.

Sabry bey m'amène au Ministère de la Guerre.

Je suis introduit auprès du commandant Riza, de l'Etat-Major, qui nous reçoit fort aimablement.

A peine la conversation était-elle engagée et lui avais-je demandé comment prit naissance le mouvement national, il me tendit un dossier. Je l'ouvris et y trouvai tout d'abord quelques dépêches, qu'il me parait intéressant de transcrire ici:

Télégramme du commandant d'Aïdine

«Le 15 mai 1919.

«Notre correspondance avec Smyrne occupée par les Hellènes s'est trouvée interrompue. Détails parvenus ici annoncent massacres sur population musulmane commis par troupes grecques. Caractère occupation imprécis. Population extrêmement surexcitée.»

«Commandant de la 57e Division,

«Chefick».


«Panderma, le 16-5-1919.

«Population Panderma extrêmement surexcitée suite occupation injustifiée Smyrne.»

«C. div. 14e C. Armée,

«Yussouf Izzet».

«Aïdine (très urgent), le 16-5-1919.

«...Le 14-5-19, six transports hellènes, protégés par quelques torpilleurs, commencèrent à entrer dans le port de Smyrne. La population grecque s'assembla en masse sur le quai. Tout d'abord, une compagnie de 300 Efzones débarqua sur le quai, suivie par d'autres groupes. Les forces débarquées se divisèrent en deux colonnes, dont l'une prit la direction de la caserne et l'autre celle de Punta. La population indigène armée accompagnait ces troupes; aussitôt les quartiers grecs, sis aux environs du quai, bissèrent des drapeaux hellènes. Au moment où la première colonne fut près de la tour de la place de la caserne, un coup de feu éclata. Là-dessus un choc s'engagea entre nos soldats d'une part et les soldats hellènes et la population armée d'autre part. Des deux côtés aux prises sur les lieux, les pertes se montent à plus de 700. Le choc dura une heure. Une partie de nos officiers et soldats se trouvant dans la caserne, furent faits prisonniers. On les conduisit à bord du cuirasé Avcroff. D'autres soldats ottomans se sont retirés avec leurs armes hors de la ville. Les habitants grecs de Seydi-Keuy et des environs, accourus en armes durant le choc, se mirent à piller le local du Gouvernement, la caserne et les magasins appartenant aux Musulmans. Après l'occupation des établissements officiels et de ceux de la Sûreté publique, l'armée se joint aux bandes grecques pour commettre des atrocités tant dans la ville que dans les environs. La malheureuse population musulmane est assassinée et torturée. Guidés par des bandes grecques, les soldats hellènes se saisirent de quelques-uns de nos officiers et arrachèrent leurs uniformes à coups de crosse. La population musulmane se réunit dans le cimetière juif, dans l'intention de s'élever contre l'annexion et de sauvegarder ses droits. Elle ne voulut pas se disperser et passa la nuit du 15 au 16 dans le cimetière Israélite continuant ses manifestations nationales. Après minuit, des coups de fusils et de mitrailleuses se firent entendre aux environs de ce cimetière. Le feu continua dans ce quartier et dura environ quatre heures. La population musulmane, exposée à ce massacre, dût se disperser.

«Durant toute la nuit, on entendait partout dans la ville des coups de fusil et de bombes. Les dépôts d'armes et de munitions, ainsi que les caisses des établissements officiels furent entièrement pillés par la population locale grecque. L'agression se manifesta avec une fureur telle que les soldats hellènes en vinrent jusqu'à faire usage de leurs mitrailleuses.

«Les atrocités des Grecs furent portées au-delà des limites de la ville, des bandes grecques formées dans les villages se mirent à attaquer aussi les trains et les villages musulmans.

«Dans plusieurs villages, des bandes helléniques et grecques ont commis aussi de nombreuses agressions et leurs actes de violence se sont étendus jusqu'aux environs de Kouche-Ada et de Soke.

«Les violences ainsi commises par les Grecs indigènes, tant en groupes qu'individuellement, à l'encontre des lois de l'humanité, ont vivement indigné la population musulmane d'Aïdine et de ses dépendances. Tant que l'occupation de Smyrne par la Grèce durera et que les violences des bandes grecques continueront, l'énervement de la population musulmane doit fatalement croître et, par conséquent, il y aura lieu de s'attendre à des événements regrettables.

«Donc, au nom de l'humanité, il est d'une importance extrême de faire les démarches nécessaires auprès des représentants de l'Entente afin que, dans le cas où l'occupation de la ville serait nécessaire pour l'Entente, des contingents ententistes anglais, français et américains viennent seuls effectuer cette occupation.

«Le Commandant de la 57e Division,

«Chefick».

Aïdine, 17 5-19.

(Suite télégramme nº 892)

«1º) Les membres de l'Etat-Major du corps d'armée et des divisions ont été arrêtés à Smyrne le jour de l'occupation.

«2º) Les massacres et les pillages commis à Smyrne contre la population musulmane et contre nos soldats n'ont nullement été provoqués par les nôtres, mais il existe, au contraire, des preuves indiquant qu'ils ont été commis avec préméditation par les Grecs indigènes et les soldats hellènes.

«Chefick.»

Le passage suivant, d'un autre rapport du général Nadir pacha, sur les horreurs de Smyrne, vaut aussi d'être cité:

«A ce moment furent commis des crimes et atrocités inimaginables, que réprouveraient les peuples même les moins civilisés.

«Des Grecs, armés de revolvers, tiraient continuellement sur le groupe des officiers turcs, traversant la rue au milieu de deux rangées de soldats hellènes d'occupation.

«La population grecque n'a rien épargné pour insulter, humilier, torturer et frapper les officiers.

«Tous ceux qui étaient à bord des bateaux grecs, le long des quais, ainsi que tous les soldats hellènes descendus dans la rue et la population grecque de la ville elle-même, ont participé par tous les moyens à cette scène tragique. Les officiers turcs, mains en l'air, furent contraints de crier «Zito» et un grand nombre d'officiers et de soldats furent impitoyablement massacrés ou blessés. Une pluie battante, mêlée de grêle qui commença à tomber peu après, contribua heureusement à détourner sensiblement ce déchaînement de barbarie.»

Si je devais transcrire, ici, la suite de dépêches annonçant la destruction d'Aïdine, de Ménémen, les massacres de Magnésie, etc., la série n'en finirait pas.

Aussi Riza bey me dit que si quelqu'un lui demandait pourquoi l'Anatolie est rebelle et s'est ainsi soulevée, il montrerait ce recueil qu'il gardait précieusement.

Nous causâmes ensuite de la Cilicie. Je remarquai avec plaisir qu'aucune rancune envers la France n'existait chez ces officiers. Seulement Riza bey me donna deux proclamations qui venaient d'être rédigées pour être jetées par avion sur les troupes françaises. Je les reproduis ici à titre documentaire et parce qu'ils font ressortir les vœux que formaient alors les nationalistes turcs sur la Cilicie.