“Then do you yourself expect these ordeals?” asked Lucien.
“Trials of every kind, slander and treachery, and effrontery and cunning, the rivals who act unfairly, and the keen competition of the literary market,” his companion said resignedly. “What is a first loss, if only your work was good?”
“Will you look at mine and give me your opinion?” asked Lucien.
“So be it,” said d’Arthez. “I am living in the Rue des Quatre-Vents. Desplein, one of the most illustrious men of genius in our time, the greatest surgeon that the world has known, once endured the martyrdom of early struggles with the first difficulties of a glorious career in the same house. I think of that every night, and the thought gives me the stock of courage that I néed every morning. I am living in the very room where, like Rousseau, he often ate bread and cherries, but, unlike Rousseau, he had no Theresa. Come in an hour’s time. I shall be in.”
The poets grasped each other’s hands with a rush of melancholy and tender feeling inexpressible in words, and went their separate ways; Lucien to fetch his manuscript, Daniel d’Arthez to pawn his watch and buy a couple of faggots. The weather was cold, and his new-found friend should find a fire in his room.
Lucien was punctual. He noticed at once that the house was of an even poorer class than the Hôtel de Cluny. A staircase gradually became visible at the further end of a dark passage; he mounted to the fifth floor, and found d’Arthez’s room.
A bookcase of dark-stained wood, with rows of labeled cardboard cases on the shelves, stood between the two crazy windows. A gaunt, painted wooden bedstead, of the kind seen in school dormitories, a night-table, picked up cheaply somewhere, and a couple of horsehair armchairs, filled the further end of the room. The wall-paper, a Highland plaid pattern, was glazed over with the grime of years. Between the window and the grate stood a long table littered with papers, and opposite the fireplace there was a cheap mahogany chest of drawers. A second-hand carpet covered the floor—a necessary luxury, for it saved firing. A common office armchair, cushioned with leather, crimson once, but now hoary with wear, was drawn up to the table. Add half-a-dozen rickety chairs, and you have a complete list of the furniture. Lucien noticed an old-fashioned candle-sconce for a card-table, with an adjustable screen attached, and wondered to see four wax candles in the sockets. D’Arthez explained that he could not endure the smell of tallow, a little trait denoting great delicacy of sense perception, and the exquisite sensibility which accompanies it.
The reading lasted for seven hours. Daniel listened conscientiously, forbearing to interrupt by word or comment—one of the rarest proofs of good taste in a listener.
“Well?” queried Lucien, laying the manuscript on the chimney-piece.
“You have made a good start on the right way,” d’Arthez answered judicially, “but you must go over your work again. You must strike out a different style for yourself if you do not mean to ape Sir Walter Scott, for you have taken him for your model. You begin, for instance, as he begins, with long conversations to introduce your characters, and only when they have said their say does description and action follow.
“This opposition, necessary in all work of a dramatic kind, comes last. Just put the terms of the problem the other way round. Give descriptions, to which our language lends itself so admirably, instead of diffuse dialogue, magnificent in Scott’s work, but colorless in your own. Lead naturally up to your dialogue. Plunge straight into the action. Treat your subject from different points of view, sometimes in a side-light, sometimes retrospectively; vary your methods, in fact, to diversify your work. You may be original while adapting the Scotch novelist’s form of dramatic dialogue to French history. There is no passion in Scott’s novels; he ignores passion, or perhaps it was interdicted by the hypocritical manners of his country. Woman for him is duty incarnate. His heroines, with possibly one or two exceptions, are all alike; he has drawn them all from the same model, as painters say. They are, every one of them, descended from Clarissa Harlowe. And returning continually, as he did, to the same idea of woman, how could he do otherwise than produce a single type, varied only by degrees of vividness in the coloring? Woman brings confusion into Society through passion. Passion gives infinite possibilities. Therefore depict passion; you have one great resource open to you, foregone by the great genius for the sake of providing family reading for prudish England. In France you have the charming sinner, the brightly-colored life of Catholicism, contrasted with sombre Calvinistic figures on a background of the times when passions ran higher than at any other period of our history.
“Every epoch which has left authentic records since the time of Charles the Great calls for at least one romance. Some require four or five; the periods of Louis XIV., of Henry IV., of Francis I., for instance. You would give us in this way a picturesque history of France, with the costumes and furniture, the houses and their interiors, and domestic life, giving us the spirit of the time instead of a laborious narration of ascertained facts. Then there is further scope for originality. You can remove some of the popular delusions which disfigure the memories of most of our kings. Be bold enough in this first work of yours to rehabilitate the great magnificent figure of Catherine, whom you have sacrificed to the prejudices which still cloud her name. And finally, paint Charles IX. for us as he really was, and not as Protestant writers have made him. Ten years of persistent work, and fame and fortune will be yours.”
By this time it was nine o’clock; Lucien followed the example set in secret by his future friend by asking him to dine at Edon’s, and spent twelve francs at that restaurant. During the dinner Daniel admitted Lucien into the secret of his hopes and studies. Daniel d’Arthez would not allow that any writer could attain to a pre-eminent rank without a profound knowledge of metaphysics. He was engaged in ransacking the spoils of ancient and modern philosophy, and in the assimilation of it all; he would be like Molière, a profound philosopher first, and a writer of comedies afterwards. He was studying the world of books and the living world about him—thought and fact. His friends were learned naturalists, young doctors of medicine, political writers and artists, a number of earnest students full of promise.
D’Arthez earned a living by conscientious and ill-paid work; he wrote articles for encyclopaedias, dictionaries of biography and natural science, doing just enough to enable him to live while he followed his own bent, and neither more nor less. He had a piece of imaginative work on hand, undertaken solely for the sake of studying the resources of language, an important psychological study in the form of a novel, unfinished as yet, for d’Arthez took it up or laid it down as the humor took him, and kept it for days of great distress. D’Arthez’s revelations of himself were made very simply, but to Lucien he seemed like an intellectual giant; and by eleven o’clock, when they left the restaurant, he began to feel a sudden, warm friendship for this nature, unconscious of its loftiness, this unostentatious worth.
Lucien took d’Arthez’s advice unquestioningly, and followed it out to the letter. The most magnificent palaces of fancy had been suddenly flung open to him by a nobly-gifted mind, matured already by thought and critical examinations undertaken for their own sake, not for publication, but for the solitary thinker’s own satisfaction. The burning coal had been laid on the lips of the poet of Angoulême, a word uttered by a hard student in Paris had fallen upon ground prepared to receive it in the provincial. Lucien set about recasting his work.
In his gladness at finding in the wilderness of Paris a nature abounding in generous and sympathetic feeling, the distinguished provincial did, as all young creatures hungering for affection are wont to do; he fastened, like a chronic disease, upon this one friend that he had found. He called for D’Arthez on his way to the Bibliothèque, walked with him on fine days in the Luxembourg Gardens, and went with his friend every evening as far as the door of his lodging-house after sitting next to him at Flicoteaux’s. He pressed close to his friend’s side as a soldier might keep by a comrade on the frozen Russian plains.
During those early days of his acquaintance, he noticed, not without chagrin, that his presence imposed a certain restraint on the circle of Daniel’s intimates. The talk of those superior beings of whom d’Arthez spoke to him with such concentrated enthusiasm kept within the bounds of a reserve but little in keeping with the evident warmth of their friendships. At these times Lucien discreetly took his leave, a feeling of curiosity mingling with the sense of something like pain at the ostracism to which he was subjected by these strangers, who all addressed each other by their Christian names. Each one of them, like d’Arthez, bore the stamp of genius upon his forehead.
After some private opposition, overcome by d’Arthez without Lucien’s knowledge, the newcomer was at length judged worthy to make one of the cenacle of lofty thinkers. Henceforward he was to be one of a little group of young men who met almost every evening in d’Arthez’s room, united by the keenest sympathies and by the earnestness of their intellectual life. They all foresaw a great writer in d’Arthez; they looked upon him as their chief since the loss of one of their number, a mystical genius, one of the most extraordinary intellects of the age. This former leader had gone back to his province for reasons on which it serves no purpose to enter, but Lucien often heard them speak of this absent friend as “Louis.” Several of the group were destined to fall by the way; but others, like d’Arthez, have since won all the fame that was their due. A few details as to the circle will readily explain Lucien’s strong feeling of interest and curiosity.
One among those who still survive was Horace Bianchon, then a house-student at the Hôtel-Dieu; later, a shining light at the École de Paris, and now so well known that it is néedless to give any description of his appearance, genius, or character.
Next came Léon Giraud, that profound philosopher and bold theorist, turning all systems inside out, criticising, expressing, and formulating, dragging them all to the feet of his idol—Humanity; great even in his errors, for his honesty ennobled his mistakes. An intrepid toiler, a conscientious scholar, he became the acknowledged head of a school of moralists and politicians. Time alone can pronounce upon the merits of his theories; but if his convictions have drawn him into paths in which none of his old comrades tread, none the less he is still their faithful friend.
Art was represented by Joseph Bridau, one of the best painters among the younger men. But for a too impressionable nature, which made havoc of Joseph’s heart, he might have continued the tradition of the great Italian masters, though, for that matter, the last word has not yet been said concerning him. He combines Roman outline with Venetian color; but love is fatal to his work, love not merely transfixes his heart, but sends his arrow through the brain, deranges the course of his life, and sets the victim describing the strangest zigzags. If the mistress of the moment is too kind or too cruel, Joseph will send into the Exhibition sketches where the drawing is clogged with color, or pictures finished under the stress of some imaginary woe, in which he gave his whole attention to the drawing, and left the color to take care of itself. He is a constant disappointment to his friends and the public; yet Hoffmann would have worshiped him for his daring experiments in the realms of art. When Bridau is wholly himself he is admirable, and as praise is sweet to him, his disgust is great when one praises the failures in which he alone discovers all that is lacking in the eyes of the public. He is whimsical to the last degree. His friends have seen him destroy a finished picture because, in his eyes, it looked too smooth. “It is overdone,” he would say; “it is niggling work.”
With his eccentric, yet lofty nature, with a nervous organization and all that it entails of torment and delight, the craving for perfection becomes morbid. Intellectually he is akin to Sterne, though he is not a literary worker. There is an indescribable piquancy about his epigrams and sallies of thought. He is eloquent, he knows how to love, but the uncertainty that appears in his execution is a part of the very nature of the man. The brotherhood loved him for the very qualities which the philistine would style defects.
Last among the living comes Fulgence Ridal. No writer of our times possesses more of the exuberant spirit of pure comedy than this poet, careless of fame, who will fling his more commonplace productions to theatrical managers, and keep the most charming scenes in the seraglio of his brain for himself and his friends. Of the public he asks just sufficient to secure his independence, and then declines to do anything more. Indolent and prolific as Rossini, compelled, like great poet-comedians, like Molière and Rabelais, to see both sides of everything, and all that is to be said both for and against, he is a sceptic, ready to laugh at all things. Fulgence Ridal is a great practical philosopher. His worldly wisdom, his genius for observation, his contempt for fame (“fuss,” as he calls it) have not seared a kind heart. He is as energetic on behalf of another as he is careless where his own interests are concerned; and if he bestirs himself, it is for a friend. Living up to his Rabelaisian mask, he is no enemy to good cheer, though he never goes out of his way to find it; he is melancholy and gay. His friends dubbed him the “Dog of the Regiment.” You could have no better portrait of the man than his nickname.
Three more of the band, at least as remarkable as the friends who have just been sketched in outline, were destined to fall by the way. Of these, Meyraux was the first. Meyraux died after stirring up the famous controversy between Cuvier and Geoffroy Saint-Hilaire, a great question which divided the whole scientific world into two opposite camps, with these two men of equal genius as leaders. This befell some months before the death of the champion of rigorous analytical science as opposed to the pantheism of one who is still living to bear an honored name in Germany. Meyraux was the friend of that “Louis” of whom death was so soon to rob the intellectual world.
With these two, both marked by death, and unknown to-day in spite of their wide knowledge and their genius, stands a third, Michel Chrestien, the great Republican thinker, who dreamed of European Federation, and had no small share in bringing about the Saint-Simonian movement of 1830. A politician of the calibre of Saint-Just and Danton, but simple, meek as a maid, and brimful of illusions and loving-kindness; the owner of a singing voice which would have sent Mozart, or Weber, or Rossini into ecstasies, for his singing of certain songs of Béranger’s could intoxicate the heart in you with poetry, or hope, or love—Michel Chrestien, poor as Lucien, poor as Daniel d’Arthez, as all the rest of his friends, gained a living with the haphazard indifference of a Diogenes. He indexed lengthy works, he drew up prospectuses for booksellers, and kept his doctrines to himself, as the grave keeps the secrets of the dead. Yet the gay bohemian of intellectual life, the great statesman who might have changed the face of the world, fell as a private soldier in the cloister of Saint-Merri; some shopkeeper’s bullet struck down one of the noblest creatures that ever trod French soil, and Michel Chrestien died for other doctrines than his own. His Federation scheme was more dangerous to the aristocracy of Europe than the Republican propaganda; it was more feasible and less extravagant than the hideous doctrines of indefinite liberty proclaimed by the young madcaps who assume the character of heirs of the Convention. All who knew the noble plebeian wept for him; there is not one of them but remembers, and often remembers, a great obscure politician.
Esteem and friendship kept the peace between the extremes of hostile opinion and conviction represented in the brotherhood. Daniel d’Arthez came of a good family in Picardy. His belief in the Monarchy was quite as strong as Michel Chrestien’s faith in European Federation. Fulgence Ridal scoffed at Léon Giraud’s philosophical doctrines, while Giraud himself prophesied for d’Arthez’s benefit the approaching end of Christianity and the extinction of the institution of the family. Michel Chrestien, a believer in the religion of Christ, the divine lawgiver, who taught the equality of men, would defend the immortality of the soul from Bianchon’s scalpel, for Horace Bianchon was before all things an analyst.
There was plenty of discussion, but no bickering. Vanity was not engaged, for the speakers were also the audience. They would talk over their work among themselves and take counsel of each other with the delightful openness of youth. If the matter in hand was serious, the opponent would leave his own position to enter into his friend’s point of view; and being an impartial judge in a matter outside his own sphere, would prove the better helper; envy, the hideous treasure of disappointment, abortive talent, failure, and mortified vanity, was quite unknown among them. All of them, moreover, were going their separate ways. For these reasons, Lucien and others admitted to their society felt at their ease in it. Wherever you find real talent, you will find frank good fellowship and sincerity, and no sort of pretension, the wit that caresses the intellect and never is aimed at self-love.
When the first nervousness, caused by respect, wore off, it was unspeakably pleasant to make one of this elect company of youth. Familiarity did not exclude in each a consciousness of his own value, nor a profound esteem for his neighbor; and finally, as every member of the circle felt that he could afford to receive or to give, no one made a difficulty of accepting. Talk was unflagging, full of charm, and ranging over the most varied topics; words light as arrows sped to the mark. There was a strange contrast between the dire material poverty in which the young men lived and the splendor of their intellectual wealth. They looked upon the practical problems of existence simply as matter for friendly jokes. The cold weather happened to set in early that year. Five of d’Arthez’s friends appeared one day, each concealing firewood under his cloak; the same idea had occurred to the five, as it sometimes happens that all the guests at a picnic are inspired with the notion of bringing a pie as their contribution.
All of them were gifted with the moral beauty which reacts upon the physical form, and, no less than work and vigils, overlays a youthful face with a shade of divine gold; purity of life and the fire of thought had brought refinement and regularity into features somewhat pinched and rugged. The poet’s amplitude of brow was a striking characteristic common to them all; the bright, sparkling eyes told of cleanliness of life. The hardships of penury, when they were felt at all, were born so gaily and embraced with such enthusiasm, that they had left no trace to mar the serenity peculiar to the faces of the young who have no grave errors laid to their charge as yet, who have not stooped to any of the base compromises wrung from impatience of poverty by the strong desire to succeed. The temptation to use any means to this end is the greater since that men of letters are lenient with bad faith and extend an easy indulgence to treachery.
There is an element in friendship which doubles its charm and renders it indissoluble—a sense of certainty which is lacking in love. These young men were sure of themselves and of each other; the enemy of one was the enemy of all; the most urgent personal considerations would have been shattered if they had clashed with the sacred solidarity of their fellowship. All alike incapable of disloyalty, they could oppose a formidable No to any accusation brought against the absent and defend them with perfect confidence. With a like nobility of nature and strength of feeling, it was possible to think and speak freely on all matters of intellectual or scientific interest; hence the honesty of their friendships, the gaiety of their talk, and with this intellectual freedom of the community there was no fear of being misunderstood; they stood upon no ceremony with each other; they shared their troubles and joys, and gave thought and sympathy from full hearts. The charming delicacy of feeling which makes the tale of Deux Amis a treasury for great souls, was the rule of their daily life. It may be imagined, therefore, that their standard of requirements was not an easy one; they were too conscious of their worth, too well aware of their happiness, to care to trouble their life with the admixture of a new and unknown element.
This federation of interests and affection lasted for twenty years without a collision or disappointment. Death alone could thin the numbers of the noble Pleiades, taking first Louis Lambert, later Meyraux and Michel Chrestien.
When Michel Chrestien fell in 1832 his friends went, in spite of the perils of the step, to find his body at Saint-Merri; and Horace Bianchon, Daniel d’Arthez, Léon Giraud, Joseph Bridau, and Fulgence Ridal performed the last duties to the dead, between two political fires. By night they buried their beloved in the cemetery of Père-Lachaise; Horace Bianchon, undaunted by the difficulties, cleared them away one after another—it was he indeed who besought the authorities for permission to bury the fallen insurgent and confessed to his old friendship with the dead Federalist. The little group of friends present at the funeral with those five great men will never forget that touching scene.
As you walk in the trim cemetery you will see a grave purchased in perpetuity, a grass-covered mound with a dark wooden cross above it, and the name in large red letters—MICHEL CHRESTIEN. There is no other monument like it. The friends thought to pay a tribute to the sternly simple nature of the man by the simplicity of the record of his death.
So, in that chilly garret, the fairest dreams of friendship were realized. These men were brothers leading lives of intellectual effort, loyally helping each other, making no reservations, not even of their worst thoughts; men of vast acquirements, natures tried in the crucible of poverty. Once admitted as an equal among such elect souls, Lucien represented beauty and poetry. They admired the sonnets which he read to them; they would ask him for a sonnet as he would ask Michel Chrestien for a song. And, in the desert of Paris, Lucien found an oasis in the Rue des Quatre-Vents.
At the beginning of October, Lucien had spent the last of his money on a little firewood; he was half-way through the task of recasting his work, the most strenuous of all toil, and he was penniless. As for Daniel d’Arthez, burning blocks of spent tan, and facing poverty like a hero, not a word of complaint came from him; he was as sober as any elderly spinster, and methodical as a miser. This courage called out Lucien’s courage; he had only newly come into the circle, and shrank with invincible repugnance from speaking of his straits. One morning he went out, manuscript in hand, and reached the Rue du Coq; he would sell The Archer of Charles IX. to Doguereau; but Doguereau was out. Lucien little knew how indulgent great natures can be to the weaknesses of others. Every one of the friends had thought of the peculiar troubles besetting the poetic temperament, of the prostration which follows upon the struggle, when the soul has been overwrought by the contemplation of that nature which it is the task of art to reproduce. And strong as they were to endure their own ills, they felt keenly for Lucien’s distress; they guessed that his stock of money was failing; and after all the pleasant evenings spent in friendly talk and deep meditations, after the poetry, the confidences, the bold flights over the fields of thought or into the far future of the nations, yet another trait was to prove how little Lucien had understood these new friends of his.
“Lucien, dear fellow,” said Daniel, “you did not dine at Flicoteaux’s yesterday, and we know why.”
Lucien could not keep back the overflowing tears.
“You showed a want of confidence in us,” said Michel Chrestien; “we shall chalk that up over the chimney, and when we have scored ten we will——”
“We have all of us found a bit of extra work,” said Bianchon; “for my own part, I have been looking after a rich patient for Desplein; d’Arthez has written an article for the Revue Encyclopédique; Chrestien thought of going out to sing in the Champs Élysées of an evening with a pocket-handkerchief and four candles, but he found a pamphlet to write instead for a man who has a mind to go into politics, and gave his employer six hundred francs worth of Machiavelli; Léon Giraud borrowed fifty francs of his publisher, Joseph sold one or two sketches; and Fulgence’s piece was given on Sunday, and there was a full house.”
“Here are two hundred francs,” said Daniel, “and let us say no more about it.”
“Why, if he is not going to hug us all as if we had done something extraordinary!” cried Chrestien.
Lucien, meanwhile, had written to the home circle. His letter was a masterpiece of sensibility and goodwill, as well as a sharp cry wrung from him by distress. The answers which he received the next day will give some idea of the delight that Lucien took in this living encyclopedia of angelic spirits, each of whom bore the stamp of the art or science which he followed:—
“MY DEAR LUCIEN,—Enclosed herewith is a bill at ninety days,
payable to your order, for two hundred francs. You can draw on M.
Métivier, paper merchant, our Paris correspondent in the Rue
Serpente. My good Lucien, we have absolutely nothing. Eve has
undertaken the charge of the printing-house, and works at her task
with such devotion, patience, and industry, that I bless heaven
for giving me such an angel for a wife. She herself says that it
is impossible to send you the least help. But I think, my friend
now that you are started in so promising a way, with such great
and noble hearts for your companions, that you can hardly fail to
reach the greatness to which you were born, aided as you are by
intelligence almost divine in Daniel d’Arthez and Michel Chrestien
and Léon Giraud, and counseled by Meyraux and Bianchon and Ridal,
whom we have come to know through your dear letter. So I have
drawn this bill without Eve’s knowledge, and I will contrive
somehow to meet it when the time comes. Keep on your way, Lucien;
it is rough, but it will be glorious. I can bear anything but the
thought of you sinking into the sloughs of Paris, of which I saw
so much. Have sufficient strength of mind to do as you are doing,
and keep out of scrapes and bad company, wild young fellows and
men of letters of a certain stamp, whom I learned to take at their
just valuation when I lived in Paris. Be a worthy compeer of the
divine spirits whom we have learned to love through you. Your life
will soon meet with its reward. Farewell, dearest brother; you
have sent transports of joy to my heart. I did not expect such
courage of you.
“DAVID.”
“DEAR,—your letter made all of us cry. As for the noble hearts to
whom your good angel surely led you, tell them that a mother and a
poor young wife will pray for them night and morning; and if the
most fervent prayers can reach the Throne of God, surely they will
bring blessings upon you all. Their names are engraved upon my
heart. Ah! some day I shall see your friends; I will go to Paris,
if I have to walk the whole way, to thank them for their
friendship for you, for to me the thought has been like balm to
smarting wounds. We are working like day laborers here, dear. This
husband of mine, the unknown great man whom I love more and more
every day, as I discover moment by moment the wealth of his
nature, leaves the printing-house more and more to me. Why, I
guess. Our poverty, yours, and ours, and our mother’s, is
heartbreaking to him. Our adored David is a Prometheus gnawed by a
vulture, a haggard, sharp-beaked regret. As for himself, noble
fellow, he scarcely thinks of himself; he is hoping to make a
fortune for us. He spends his whole time in experiments in
paper-making; he begged me to take his place and look after the
business, and gives me as much help as his preoccupation allows.
Alas! I shall be a mother soon. That should have been a crowning
joy; but as things are, it saddens me. Poor mother! she has grown
young again; she has found strength to go back to her tiring
nursing. We should be happy if it were not for these money cares.
Old Father Séchard will not give his son a farthing. David went
over to see if he could borrow a little for you, for we were in
despair over your letter. ‘I know Lucien,’ David said; ‘he will
lose his head and do something rash.’—I gave him a good scolding.
‘My brother disappoint us in any way!’ I told him, ‘Lucien knows
that I should die of sorrow.’—Mother and I have pawned a few
things; David does not know about it, mother will redeem them as
soon as she has made a little money. In this way we have managed
to put together a hundred francs, which I am sending you by the
coach. If I did not answer your last letter, do not remember it
against me, dear; we were working all night just then. I have been
working like a man. Oh, I had no idea that I was so strong!
“Mme. de Bargeton is a heartless woman; she has no soul; even if
she cared for you no longer, she owed it to herself to use her
influence for you and to help you when she had torn you from us to
plunge you into that dreadful sea of Paris. Only by the special
blessing of Heaven could you have met with true friends there
among those crowds of men and innumerable interests. She is not
worth a regret. I used to wish that there might be some devoted
woman always with you, a second myself; but now I know that your
friends will take my place, and I am happy. Spread your wings, my
dear great genius, you will be our pride as well as our beloved.
“EVE.”
that your sister says, and assure you that you are more in my
thoughts and in my prayers (alas!) than those whom I see daily;
for some hearts, the absent are always in the right, and so it is
with the heart of your mother.”
So two days after the loan was offered so graciously, Lucien repaid it. Perhaps life had never seemed so bright to him as at that moment; but the touch of self-love in his joy did not escape the delicate sensibility and searching eyes of his friends.
“Any one might think that you were afraid to owe us anything,” exclaimed Fulgence.
“Oh! the pleasure that he takes in returning the money is a very serious symptom to my mind,” said Michel Chrestien. “It confirms some observations of my own. There is a spice of vanity in Lucien.”
“He is a poet,” said d’Arthez.
“But do you grudge me such a very natural feeling?” asked Lucien.
“We should bear in mind that he did not hide it,” said Léon Giraud; “he is still open with us; but I am afraid that he may come to feel shy of us.”
“And why?” Lucien asked.
“We can read your thoughts,” answered Joseph Bridau.
“There is a diabolical spirit in you that will seek to justify courses which are utterly contrary to our principles. Instead of being a sophist in theory, you will be a sophist in practice.”
“Ah! I am afraid of that,” said d’Arthez. “You will carry on admirable debates in your own mind, Lucien, and take up a lofty position in theory, and end by blameworthy actions. You will never be at one with yourself.”
“What ground have you for these charges?”
“Thy vanity, dear poet, is so great that it intrudes itself even into thy friendships!” cried Fulgence. “All vanity of that sort is a symptom of shocking egoism, and egoism poisons friendship.”
“Oh! dear,” said Lucien, “you cannot know how much I love you all.”
“If you loved us as we love you, would you have been in such a hurry to return the money which we had such pleasure in lending? or have made so much of it?”
“We don’t lend here; we give,” said Joseph Bridau roughly.
“Don’t think us unkind, dear boy,” said Michel Chrestien; “we are looking forward. We are afraid lest some day you may prefer a petty revenge to the joys of pure friendship. Read Goethe’s Tasso, the great master’s greatest work, and you will see how the poet-hero loved gorgeous stuffs and banquets and triumph and applause. Very well, be Tasso without his folly. Perhaps the world and its pleasures tempt you? Stay with us. Carry all the cravings of vanity into the world of imagination. Transpose folly. Keep virtue for daily wear, and let imagination run riot, instead of doing, as d’Arthez says, thinking high thoughts and living beneath them.”
Lucien hung his head. His friends were right.
“I confess that you are stronger than I,” he said, with a charming glance at them. “My back and shoulders are not made to bear the burden of Paris life; I cannot struggle bravely. We are born with different temperaments and faculties, and you know better than I that faults and virtues have their reverse side. I am tired already, I confess.”
“We will stand by you,” said d’Arthez; “it is just in these ways that a faithful friendship is of use.”
“The help that I have just received is precarious, and every one of us is just as poor as another; want will soon overtake me again. Chrestien, at the service of the first that hires him, can do nothing with the publishers; Bianchon is quite out of it; d’Arthez’s booksellers only deal in scientific and technical books—they have no connection with publishers of new literature; and as for Horace and Fulgence Ridal and Bridau, their work lies miles away from the booksellers. There is no help for it; I must make up my mind one way or another.”
“Stick by us, and make up your mind to it,” said Bianchon. “Bear up bravely, and trust in hard work.”
“But what is hardship for you is death for me,” Lucien put in quickly.
“Before the cock crows thrice,” smiled Léon Giraud, “this man will betray the cause of work for an idle life and the vices of Paris.”
“Where has work brought you?” asked Lucien, laughing.
“When you start out from Paris for Italy, you don’t find Rome half-way,” said Joseph Bridau. “You want your pease to grow ready buttered for you.”
They only grow like that for young dukes,” said Michael Chrestien. “But the rest of us sow them and water them, and like the flavor of them all the better.”
The conversation ended in a joke, and they changed the subject. Lucien’s friends, with their perspicacity and delicacy of heart, tried to efface the memory of the little quarrel; but Lucien knew thenceforward that it was no easy matter to deceive them. He soon fell into despair, which he was careful to hide from such stern mentors as he imagined them to be; and the Southern temper that runs so easily through the whole gamut of mental dispositions, set him making the most contradictory resolutions.
Again and again he talked of making the plunge into journalism; and time after time did his friends reply with a “Mind you do nothing of the sort!”
“It would be the tomb of the beautiful, gracious Lucien whom we love and know,” said d’Arthez.
“You would not hold out for long between the two extremes of toil and pleasure which make up a journalist’s life, and resistance is the very foundation of virtue. You would be so delighted to exercise your power of life and death over the offspring of the brain, that you would be an out-and-out journalist in two months’ time. To be a journalist—that is to turn Herod in the republic of letters. The man who will say anything will end by sticking at nothing. That was Napoleon’s maxim, and it explains itself.”
“But you would be with me, would you not?” asked Lucien.
“Not by that time,” said Fulgence. “If you were a journalist, you would no more think of us than the Opéra girl in all her glory, with her adorers and her silk-lined carriage, thinks of the village at home and her cows and her sabots. You could never resist the temptation to pen a witticism, though it should bring tears to a friend’s eyes. I come across journalists in theatre lobbies; it makes me shudder to see them. Journalism is an inferno, a bottomless pit of iniquity and treachery and lies; no one can traverse it undefiled, unless, like Dante, he is protected by Virgil’s sacred laurel.”
But the more the set of friends opposed the idea of journalism, the more Lucien’s desire to know its perils grew and tempted him. He began to debate within his own mind; was it not ridiculous to allow want to find him a second time defenceless? He bethought him of the failure of his attempts to dispose of his first novel, and felt but little tempted to begin a second. How, besides, was he to live while he was writing another romance? One month of privation had exhausted his stock of patience. Why should he not do nobly that which journalists did ignobly and without principle? His friends insulted him with their doubts; he would convince them of his strength of mind. Some day, perhaps, he would be of use to them; he would be the herald of their fame!
“And what sort of a friendship is it which recoils from complicity?” demanded he one evening of Michel Chrestien; Lucien and Léon Giraud were walking home with their friend.
“We shrink from nothing,” Michel Chrestien made reply. “If you were so unlucky as to kill your mistress, I would help you to hide your crime, and could still respect you; but if you were to turn spy, I should shun you with abhorrence, for a spy is systematically shameless and base. There you have journalism summed up in a sentence. Friendship can pardon error and the hasty impulse of passion; it is bound to be inexorable when a man deliberately traffics in his own soul, and intellect, and opinions.”
“Why cannot I turn journalist to sell my volume of poetry and the novel, and then give up at once?”
“Machiavelli might do so, but not Lucien de Rubempré,” said Léon Giraud.
“Very well,” exclaimed Lucien; “I will show you that I can do as much as Machiavelli.”
“Oh!” cried Michel, grasping Léon’s hand, “you have done it, Léon.—Lucien,” he continued, “you have three hundred francs in hand; you can live comfortably for three months; very well, then, work hard and write another romance. D’Arthez and Fulgence will help you with the plot; you will improve, you will be a novelist. And I, meanwhile, will enter one of those lupanars of thought; for three months I will be a journalist. I will sell your books to some bookseller or other by attacking his publications; I will write the articles myself; I will get others for you. We will organize a success; you shall be a great man, and still remain our Lucien.”
“You must despise me very much, if you think that I should perish while you escape,” said the poet.
“O Lord, forgive him; it is a child!” cried Michel Chrestien.
When Lucien’s intellect had been stimulated by the evenings spent in d’Arthez’s garret, he had made some study of the jokes and articles in the smaller newspapers. He was at least the equal, he felt, of the wittiest contributors; in private he tried some mental gymnastics of the kind, and went out one morning with the triumphant idea of finding some colonel of such light skirmishers of the press and enlisting in their ranks. He dressed in his best and crossed the bridges, thinking as he went that authors, journalists, and men of letters, his future comrades, in short, would show him rather more kindness and disinterestedness than the two species of booksellers who had so dashed his hopes. He should meet with fellow-feeling, and something of the kindly and grateful affection which he found in the cenacle of the Rue des Quatre-Vents. Tormented by emotion, consequent upon the presentiments to which men of imagination cling so fondly, half believing, half battling with their belief in them, he arrived in the Rue Saint-Fiacre off the Boulevard Montmartre. Before a house, occupied by the offices of a small newspaper, he stopped, and at the sight of it his heart began to throb as heavily as the pulses of a youth upon the threshold of some evil haunt.
Nevertheless, upstairs he went, and found the offices in the low entresol between the ground floor and the first story. The first room was divided down the middle by a partition, the lower half of solid wood, the upper lattice work to the ceiling. In this apartment Lucien discovered a one-armed pensioner supporting several reams of paper on his head with his remaining hand, while between his teeth he held the passbook which the Inland Revenue Department requires every newspaper to produce with each issue. This ill-favored individual, owner of a yellow countenance covered with red excrescences, to which he owed his nickname of “Coloquinte,” indicated a personage behind the lattice as the Cerberus of the paper. This was an elderly officer with a medal on his chest and a silk skull-cap on his head; his nose was almost hidden by a pair of grizzled moustaches, and his person was hidden as completely in an ample blue overcoat as the body of the turtle in its carapace.
“From what date do you wish your subscription to commence, sir?” inquired the Emperor’s officer.
“I did not come about a subscription,” returned Lucien. Looking about him, he saw a placard fastened on a door, corresponding to the one by which he had entered, and read the words—EDITOR’S OFFICE, and below, in smaller letters, No admittance except on business.
“A complaint, I expect?” replied the veteran. “Ah! yes; we have been hard on Mariette. What would you have? I don’t know the why and wherefore of it yet.—But if you want satisfaction, I am ready for you,” he added, glancing at a collection of small arms and foils stacked in a corner, the armory of the modern warrior.
“That was still further from my intention, sir. I have come to speak to the editor.”
“Nobody is ever here before four o’clock.”
“Look you here, Giroudeau, old chap,” remarked a voice, “I make it eleven columns; eleven columns at five francs apiece is fifty-five francs, and I have only been paid forty; so you owe me another fifteen francs, as I have been telling you.”
These words proceeded from a little weasel-face, pallid and semi-transparent as the half-boiled white of an egg; two slits of eyes looked out of it, mild blue in tint, but appallingly malignant in expression; and the owner, an insignificant young man, was completely hidden by the veteran’s opaque person. It was a blood-curdling voice, a sound between the mewing of a cat and the wheezy chokings of a hyena.
“Yes, yes, my little militiaman,” retorted he of the medal, “but you are counting the headings and white lines. I have Finot’s instructions to add up the totals of the lines, and to divide them by the proper number for each column; and after I performed that concentrating operation on your copy, there were three columns less.”
“He doesn’t pay for the blanks, the Jew! He reckons them in though when he sends up the total of his work to his partner, and he gets paid for them too. I will go and see Etienne Lousteau, Vernou——”
“I cannot go beyond my orders, my boy,” said the veteran. “What! do you cry out against your foster-mother for a matter of fifteen francs? you that turn out an article as easily as I smoke a cigar. Fifteen francs! why, you will give a bowl of punch to your friends, or win an extra game of billiards, and there’s an end of it!”
“Finot’s savings will cost him very dear,” said the contributor as he took his departure.
“Now, would not anybody think that he was Rousseau and Voltaire rolled in one?” the cashier remarked to himself as he glanced at Lucien.
“I will come in again at four, sir,” said Lucien.
While the argument proceeded, Lucien had been looking about him. He saw upon the walls the portraits of Benjamin Constant, General Foy, and the seventeen illustrious orators of the Left, interspersed with caricatures at the expense of the Government; but he looked more particularly at the door of the sanctuary where, no doubt, the paper was elaborated, the witty paper that amused him daily, and enjoyed the privilege of ridiculing kings and the most portentous events, of calling anything and everything in question with a jest. Then he sauntered along the boulevards. It was an entirely novel amusement; and so agreeable did he find it, that, looking at the turret clocks, he saw the hour hands were pointing to four, and only then remembered that he had not breakfasted.
He went at once in the direction of the Rue Saint-Fiacre, climbed the stair, and opened the door.
The veteran officer was absent; but the old pensioner, sitting on a pile of stamped papers, was munching a crust and acting as sentinel resignedly. Coloquinte was as much accustomed to his work in the office as to the fatigue duty of former days, understanding as much or as little about it as the why and wherefore of forced marches made by the Emperor’s orders. Lucien was inspired with the bold idea of deceiving that formidable functionary. He settled his hat on his head, and walked into the editor’s office as if he were quite at home.
Looking eagerly about him, he beheld a round table covered with a green cloth, and half-a-dozen cherry-wood chairs, newly reseated with straw. The colored brick floor had not been waxed, but it was clean; so clean that the public, evidently, seldom entered the room. There was a mirror above the chimney-piece, and on the ledge below, amid a sprinkling of visiting-cards, stood a shopkeeper’s clock, smothered with dust, and a couple of candlesticks with tallow dips thrust into their sockets. A few antique newspapers lay on the table beside an inkstand containing some black lacquer-like substance, and a collection of quill pens twisted into stars. Sundry dirty scraps of paper, covered with almost undecipherable hieroglyphs, proved to be manuscript articles torn across the top by the compositor to check off the sheets as they were set up. He admired a few rather clever caricatures, sketched on bits of brown paper by somebody who evidently had tried to kill time by killing something else to keep his hand in.
Other works of art were pinned in the cheap sea-green wall-paper. These consisted of nine pen-and-ink illustrations for Le Solitaire. The work had attained to such an unheard-of European popularity, that journalists evidently were tired of it.—“The Solitary makes his first appearance in the provinces; sensation among the women.—The Solitary perused at a château.—Effect of the Solitary on domestic animals.—The Solitary explained to savage tribes, with the most brilliant results.—The Solitary translated into Chinese and presented by the author to the Emperor at Pekin.—The Mont Sauvage, Rape of Élodie.”—(Lucien though this caricature very shocking, but he could not help laughing at it.)—“The Solitary under a canopy conducted in triumphal procession by the newspapers.—The Solitary breaks the press to splinters, and wounds the printers.—Read backwards, the superior beauties of the Solitary produce a sensation at the Académie.”—On a newspaper-wrapper Lucien noticed a sketch of a contributor holding out his hat, and beneath it the words, “Finot! my hundred francs,” and a name, since grown more notorious than famous.
Between the window and the chimney-piece stood a writing-table, a mahogany armchair, and a waste-paper basket on a strip of hearth-rug; the dust lay thick on all these objects. There were short curtains in the windows. About a score of new books lay on the writing-table, deposited there apparently during the day, together with prints, music, snuff-boxes of the “Charter” pattern, a copy of the ninth edition of Le Solitaire (the great joke of the moment), and some ten unopened letters.
Lucien had taken stock of this strange furniture, and made reflections of the most exhaustive kind upon it, when, the clock striking five, he returned to question the pensioner. Coloquinte had finished his crust, and was waiting with the patience of a commissionaire, for the man of medals, who perhaps was taking an airing on the boulevard.
At this conjuncture the rustle of a dress sounded on the stair, and the light unmistakable footstep of a woman on the threshold. The newcomer was passably pretty. She addressed herself to Lucien.
“Sir,” she said, “I know why you cry up Mlle. Virginie’s hats so much; and I have come to put down my name for a year’s subscription in the first place; but tell me your conditions——”
“I am not connected with the paper, madame.”
“Oh!”
“A subscription dating from October?” inquired the pensioner.
“What does the lady want to know?” asked the veteran, reappearing on the scene.
The fair milliner and the retired military man were soon deep in converse; and when Lucien, beginning to lose patience, came back to the first room, he heard the conclusion of the matter.
“Why, I shall be delighted, quite delighted, sir. Mlle. Florentine can come to my shop and choose anything she likes. Ribbons are in my department. So it is all quite settled. You will say no more about Virginie, a botcher that cannot design a new shape, while I have ideas of my own, I have.”
Lucien heard a sound as of coins dropping into a cashbox, and the veteran began to make up his books for the day.
“I have been waiting here for an hour, sir,” Lucien began, looking not a little annoyed.
“And ‘they’ have not come yet!” exclaimed Napoleon’s veteran, civilly feigning concern. “I am not surprised at that. It is some time since I have seen ‘them’ here. It is the middle of the month, you see. Those fine fellows only turn up on pay days—the 29th or the 30th.”
“And M. Finot?” asked Lucien, having caught the editor’s name.
“He is in the Rue Feydeau, that’s where he lives. Coloquinte, old chap, just take him everything that has come in to-day when you go with the paper to the printers.”
“Where is the newspaper put together?” Lucien said to himself.
“The newspaper?” repeated the officer, as he received the rest of the stamp money from Coloquinte, “the newspaper?—broum! broum!—(Mind you are round at the printers’ by six o’clock to-morrow, old chap, to send off the porters.)—The newspaper, sir, is written in the street, at the writers’ houses, in the printing-office between eleven and twelve o’clock at night. In the Emperor’s time, sir, these shops for spoiled paper were not known. Oh! he would have cleared them out with four men and a corporal; they would not have come over him with their talk. But that is enough of prattling. If my nephew finds it worth his while, and so long as they write for the son of the Other (broum! broum!)——after all, there is no harm in that. Ah! by the way, subscribers don’t seem to me to be advancing in serried columns; I shall leave my post.”
“You seem to know all about the newspaper, sir,” Lucien began.
“From a business point of view, broum! broum!” coughed the soldier, clearing his throat. “From three to five francs per column, according to ability.—Fifty lines to a column, forty letters to a line; no blanks; there you are! As for the staff, they are queer fish, little youngsters whom I wouldn’t take on for the commissariat; and because they make fly tracks on sheets of white paper, they look down, forsooth, on an old Captain of Dragoons of the Guard, that retired with a major’s rank after entering every European capital with Napoleon.”
The soldier of Napoleon brushed his coat, and made as if he would go out, but Lucien, swept to the door, had courage enough to make a stand.
“I came to be a contributor of the paper,” he said. “I am full of respect, I vow and declare, for a captain of the Imperial Guard, those men of bronze——”
“Well said, my little civilian, there are several kinds of contributors; which kind do you wish to be?” replied the trooper, bearing down on Lucien, and descending the stairs. At the foot of the flight he stopped, but it was only to light a cigar at the porter’s box.
“If any subscribers come, you see them and take note of them, Mother Chollet.—Simply subscribers, never know anything but subscribers,” he added, seeing that Lucien followed him. “Finot is my nephew; he is the only one of my family that has done anything to relieve me in my position. So when anybody comes to pick a quarrel with Finot, he finds old Giroudeau, Captain of the Dragoons of the Guard, that set out as a private in a cavalry regiment in the army of the Sambre-et-Meuse, and was fencing-master for five years to the First Hussars, army of Italy! One, two, and the man that had any complaints to make would be turned off into the dark,” he added, making a lunge. “Now writers, my boy, are in different corps; there is the writer who writes and draws his pay; there is the writer who writes and gets nothing (a volunteer we call him); and, lastly, there is the writer who writes nothing, and he is by no means the stupidest, for he makes no mistakes; he gives himself out for a literary man, he is on the paper, he treats us to dinners, he loafs about the theatres, he keeps an actress, he is very well off. What do you mean to be?”
“The man that does good work and gets good pay.”
“You are like the recruits. They all want to be marshals of France. Take old Giroudeau’s word for it, and turn right about, in double-quick time, and go and pick up nails in the gutter like that good fellow yonder; you can tell by the look of him that he has been in the army.—Isn’t it a shame that an old soldier who has walked into the jaws of death hundreds of times should be picking up old iron in the streets of Paris? Ah! God A’mighty! ‘twas a shabby trick to desert the Emperor.—Well, my boy, the individual you saw this morning has made his forty francs a month. Are you going to do better? And, according to Finot, he is the cleverest man on the staff.”
“When you enlisted in the Sambre-et-Meuse, did they talk about danger?”
“Rather.”
“Very well?”
“Very well. Go and see my nephew Finot, a good fellow, as good a fellow as you will find, if you can find him, that is, for he is like a fish, always on the move. In his way of business, there is no writing, you see, it is setting others to write. That sort like gallivanting about with actresses better than scribbling on sheets of paper, it seems. Oh! they are queer customers, they are. Hope I may have the honor of seeing you again.”
With that the cashier raised his formidable loaded cane, one of the defenders of Germanicus, and walked off, leaving Lucien in the street, as much bewildered by this picture of the newspaper world as he had formerly been by the practical aspects of literature at Messrs. Vidal and Porchon’s establishment.
Ten several times did Lucien repair to the Rue Feydeau in search of Andoche Finot, and ten times he failed to find that gentleman. He went the first thing in the morning; Finot had not come in. At noon, Finot had gone out; he was breakfasting at such and such a café. At the café, in answer to inquiries of the waitress, made after surmounting unspeakable repugnance, Lucien heard that Finot had just left the place. Lucien, at length tired out, began to regard Finot as a mythical and fabulous character; it appeared simpler to waylay Etienne Lousteau at Flicoteaux’s. That youthful journalist would, doubtless, explain the mysteries that enveloped the paper for which he wrote.
Since the day, a hundred times blessed, when Lucien made the acquaintance of Daniel d’Arthez, he had taken another seat at Flicoteaux’s. The two friends dined side by side, talking in lowered voices of the higher literature, of suggested subjects, and ways of presenting, opening up, and developing them. At the present time Daniel d’Arthez was correcting the manuscript of The Archer of Charles IX. He reconstructed whole chapters, and wrote the fine passages found therein, as well as the magnificent preface, which is, perhaps, the best thing in the book, and throws so much light on the work of the young school of literature. One day it so happened that Daniel had been waiting for Lucien, who now sat with his friend’s hand in his own, when he saw Etienne Lousteau turn the door-handle. Lucien instantly dropped Daniel’s hand, and told the waiter that he would dine at his old place by the counter. D’Arthez gave Lucien a glance of divine kindness, in which reproach was wrapped in forgiveness. The glance cut the poet to the quick; he took Daniel’s hand and grasped it anew.
“It is an important question of business for me; I will tell you about it afterwards,” said he.
Lucien was in his old place by the time that Lousteau reached the table; as the first comer, he greeted his acquaintance; they soon struck up a conversation, which grew so lively that Lucien went off in search of the manuscript of the Marguerites, while Lousteau finished his dinner. He had obtained leave to lay his sonnets before the journalist, and mistook the civility of the latter for willingness to find him a publisher, or a place on the paper. When Lucien came hurrying back again, he saw d’Arthez resting an elbow on the table in a corner of the restaurant, and knew that his friend was watching him with melancholy eyes, but he would not see d’Arthez just then; he felt the sharp pangs of poverty, the goadings of ambition, and followed Lousteau.
In the late afternoon the journalist and the neophyte went to the Luxembourg, and sat down under the trees in that part of the gardens which lies between the broad Avenue de l’Observatoire and the Rue de l’Ouest. The Rue de l’Ouest at that time was a long morass, bounded by planks and market-gardens; the houses were all at the end nearest the Rue de Vaugirard; and the walk through the gardens was so little frequented, that at the hour when Paris dines, two lovers might fall out and exchange the earnest of reconciliation without fear of intruders. The only possible spoil-sport was the pensioner on duty at the little iron gate on the Rue de l’Ouest, if that gray-headed veteran should take it into his head to lengthen his monotonous beat. There, on a bench beneath the lime-trees, Etienne Lousteau sat and listened to sample-sonnets from the Marguerites.
Etienne Lousteau, after a two-years’ apprenticeship, was on the staff of a newspaper; he had his foot in the stirrup; he reckoned some of the celebrities of the day among his friends; altogether, he was an imposing personage in Lucien’s eyes. Wherefore, while Lucien untied the string about the Marguerites, he judged it necessary to make some sort of preface.
“The sonnet, monsieur,” said he, “is one of the most difficult forms of poetry. It has fallen almost entirely into disuse. No Frenchman can hope to rival Petrarch; for the language in which the Italian wrote, being so infinitely more pliant than French, lends itself to play of thought which our positivism (pardon the use of the expression) rejects. So it seemed to me that a volume of sonnets would be something quite new. Victor Hugo has appropriated the old, Canalis writes lighter verse, Béranger has monopolized songs, Casimir Delavigne has taken tragedy, and Lamartine the poetry of meditation.”
“Are you a ‘Classic’ or a ‘Romantic’?” inquired Lousteau.
Lucien’s astonishment betrayed such complete ignorance of the state of affairs in the republic of letters, that Lousteau thought it necessary to enlighten him.
“You have come up in the middle of a pitched battle, my dear fellow; you must make your decision at once. Literature is divided, in the first place, into several zones, but our great men are ranged in two hostile camps. The Royalists are ‘Romantics,’ the Liberals are ‘Classics.’ The divergence of taste in matters literary and divergence of political opinion coincide; and the result is a war with weapons of every sort, double-edged witticisms, subtle calumnies and nicknames à outrance, between the rising and the waning glory, and ink is shed in torrents. The odd part of it is that the Royalist-Romantics are all for liberty in literature, and for repealing laws and conventions; while the Liberal-Classics are for maintaining the unities, the Alexandrine, and the classical theme. So opinions in politics on either side are directly at variance with literary taste. If you are eclectic, you will have no one for you. Which side do you take?”
“Which is the winning side?”
“The Liberal newspapers have far more subscribers than the Royalist and Ministerial journals; still, though Canalis is for Church and King, and patronized by the Court and the clergy, he reaches other readers.—Pshaw! sonnets date back to an epoch before Boileau’s time,” said Etienne, seeing Lucien’s dismay at the prospect of choosing between two banners. “Be a Romantic. The Romantics are young men, and the Classics are pedants; the Romantics will gain the day.”
The word “pedant” was the latest epithet taken up by Romantic journalism to heap confusion on the Classical faction.
Lucien began to read, choosing first of all the title-sonnets.