WeRead Powered by ReaderPub
A Gentleman of France: Being the Memoirs of Gaston de Bonne Sieur de Marsac cover

A Gentleman of France: Being the Memoirs of Gaston de Bonne Sieur de Marsac

Chapter 13: CHAPTER XI. THE MAN AT THE DOOR.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

An embattled young nobleman recounts his fall into poverty after his patron’s death and accepts a dangerous commission to free and escort a captive woman through a land riven by religious and political strife. Recruiting unreliable companions, he navigates court intrigue, duels, betrayals, and shifting alliances among royalists, Huguenots, and the Catholic League, while encountering ardent supporters, fanatical clergy, sieges, famine, and partisan violence. The narrative combines daring rescue episodes and tactical negotiations with reflections on honor, loyalty, and the personal costs of public conflict, building to moments of royal peril and the tumult of succession.





CHAPTER X. THE FIGHT ON THE STAIRS.

The certainty, which this sound gave me, that I was in the right house, and that it held also the villain to whom I owed all my misfortunes—for who but Fresnoy could have furnished the broken coin which had deceived mademoiselle?—had a singularly inspiriting effect upon me. I felt every muscle in my body grow on the instant; hard as steel, my eyes more keen, my ears sharper—all my senses more apt and vigorous. I stole off like a cat from the balustrade, over which I had been looking, and without a second’s delay began the search for mademoiselle’s room; reflecting that though the garrison now amounted to four, I had no need to despair. If I could release the prisoners without noise—which would be easy were the key in the lock—we might hope to pass through the hall by a tour de force of one kind or another. And a church-clock at this moment striking Five, and reminding me that we had only half an hour in which to do all and reach the horses, I was the more inclined to risk something.

The light which I had seen from below hung in a flat-bottomed lantern just beyond the head of the stairs, and outside the entrance to one of two passages which appeared to lead to the back part of the house. Suspecting that M. de Bruhl’s business had lain with mademoiselle, I guessed that the light had been placed for his convenience. With this clue and the position of the window to guide me, I fixed on a door on the right of this passage, and scarcely four paces from the head of the stairs. Before I made any sign, however, I knelt down and ascertained that there was a light in the room, and also that the key was not in the lock.

So far satisfied, I scratched on the door with my finger-nails, at first softly, then with greater force, and presently I heard someone in the room rise. I felt sure that the person whoever it was had taken the alarm and was listening, and putting my lips to the keyhole I whispered mademoiselle’s name.

A footstep crossed the room sharply, and I heard muttering just within the door. I thought I detected two voices. But I was impatient, and, getting no answer, whispered in the same manner as before, ‘Mademoiselle de la Vire, are you there?’

Still no answer. The muttering, too, had stopped, and all was still—in the room, and in the silent house. I tried again. ‘It is I, Gaston de Marsac,’ I said. ‘Do you hear? I am come to release you.’ I spoke as loudly as I dared, but most of the sound seemed to come back on me and wander in suspicious murmurings down the staircase.

This time, however, an exclamation of surprise rewarded me, and a voice, which I recognised at once as mademoiselle’s, answered softly:

‘What is it? Who is there?’

‘Gaston de Marsac,’ I answered. ‘Do you need my help?’

The very brevity of her reply; the joyful sob which accompanied it, and which I detected even through the door; the wild cry of thankfulness—almost an oath—of her companion—all these assured me at once that I was welcome—welcome as I had never been before—and, so assuring me, braced me to the height of any occasion which might befall.

‘Can you open the door? I muttered. All the time I was on my knees, my attention divided between the inside of the room and the stray sounds which now and then came up to me from the hall below. ‘Have you the key?’

‘No; we are locked in,’ mademoiselle answered.

I expected this. ‘If the door is bolted inside,’ I whispered, ‘unfasten it, if you please!’

They answered that it was not, so bidding them stand back a little from it, I rose and set my shoulder against it. I hoped to be able to burst it in with only one crash, which by itself, a single sound, might not alarm the men downstairs. But my weight made no impression upon the lock, and the opposite wall being too far distant to allow me to get any purchase for my feet, I presently desisted. The closeness of the door to the jambs warned me that an attempt to prise it open would be equally futile; and for a moment I stood gazing in perplexity at the solid planks, which bid fair to baffle me to the end.

The position was, indeed, one of great difficulty, nor can I now think of any way out of it better or other than that which I adopted. Against the wall near the head of the stairs I had noticed, as I came up, a stout wooden stool. I stole out and fetched this, and setting it against the opposite wall, endeavoured in this way to get sufficient purchase for my feet. The lock still held; but, as I threw my whole weight on the door, the panel against which I leaned gave way and broke inwards with a loud, crashing sound, which echoed through the empty house, and might almost have been beard in the street outside.

It reached the ears, at any rate, of the men sitting below, and I heard them troop noisily out and stand in the hall, now talking loudly, and now listening. A minute of breathless suspense followed—it seemed a long minute; and then, to my relief, they tramped back again, and I was free to return to my task. Another thrust, directed a little lower, would, I hoped, do the business; but to make this the more certain I knelt down and secured the stool firmly against the wall. As I rose after settling it, something else, without sound or warning, rose also, taking me completely by surprise—a man’s head above the top stair, which, as it happened, faced me. His eyes met mine, and I knew I was discovered.

He turned and bundled downstairs again with a scared face, going so quickly that I could not have caught him if I would, or had had the wit to try. Of silence there was so longer need. In a few seconds the alarm would be raised. I had small time for thought. Laying myself bodily against the door, I heaved and pressed with all my strength; but whether I was careless in my haste, or the cause was other, the lock did not give. Instead the stool slipped, and I fell with a crash on the floor at the very moment the alarm reached the men below.

I remember that the crash of my unlucky fall seemed to release all the prisoned noises of the house. A faint scream within the room was but a prelude, lost the next moment in the roar of dismay, the clatter of weapons, and volley of oaths and cries and curses which, rolling up from below, echoed hollowly about me, as the startled knaves rushed to their weapons, and charged across the flags and up the staircase. I had space for one desperate effort. Picking myself up, I seized the stool by two of its legs and dashed it twice against the door, driving in the panel I had before splintered. But that was all. The lock held, and I had no time for a third blow. The men were already halfway up the stairs. In a breath almost they would be upon me. I flung down the useless stool and snatched up my sword, which lay unsheathed beside me. So far the matter had gone against us, but it was time for a change of weapons now, and the end was not yet. I sprang to the head of the stairs and stood there, my arm by my side and my point resting on the floor, in such an attitude of preparedness as I could compass at the moment.

For I had not been in the house all this time, as may well be supposed, without deciding what I would do in case of surprise, and exactly where I could best stand on the defensive. The flat bottom of the lamp which hung outside the passage threw a deep shadow on the spot immediately below it, while the light fell brightly on the steps beyond. Standing in the shadow I could reach the edge of the stairs with my point, and swing the blade freely, without fear of the balustrade; and here I posted myself with a certain grim satisfaction as Fresnoy, with his three comrades behind him, came bounding up the last flight.

They were four to one, but I laughed to see how, not abruptly, but shamefacedly and by degrees, they came to a stand halfway up the flight, and looked at me, measuring the steps and the advantage which the light shining in their eyes gave me. Fresnoy’s ugly face was rendered uglier by a great strip of plaister which marked the place where the hilt of my sword had struck him in our last encounter at Chize; and this and the hatred he bore to me gave a peculiar malevolence to his look. The deaf man Matthew, whose savage stolidity had more than once excited my anger on our journey, came next to him, the two strangers whom I had seen in the hall bringing up the rear. Of the four, these last seemed the most anxious to come to blows, and had Fresnoy not barred the way with his hand we should have crossed swords without parley.

‘Halt, will you!’ he cried, with an oath, thrusting one of them back. And then to me he said, ‘So, so, my friend! It is you, is it?’

I looked at him in silence, with a scorn which knew no bounds, and did not so much as honour him by raising my sword, though I watched him heedfully.

‘What are you doing here? he continued, with an attempt at bluster.

Still I would not answer him, or move, but stood looking down at him. After a moment of this, he grew restive, his temper being churlish and impatient at the best. Besides, I think he retained just so much of a gentleman’s feelings as enabled him to understand my contempt and smart under it. He moved a step upward, his brow dark with passion.

‘You beggarly son of a scarecrow!’ he broke out on a sudden, adding a string of foul imprecations, ‘will you speak, or are you going to wait to be spitted where you stand? If we once begin, my bantam, we shall not stop until we have done your business! If you have anything to say, say it, and—’ But I omit the rest of his speech, which was foul beyond the ordinary.

Still I did not move or speak, but looked at him unwavering, though it pained me to think the women heard. He made a last attempt.’ Come, old friend,’ he said, swallowing his anger again, or pretending to do so, and speaking with a vile bonhomie which I knew to be treacherous, ‘if we come to blows we shall give you no quarter. But one chance you shall have, for the sake of old days when we followed Conde. Go! Take the chance, and go. We will let you pass, and that broken door shall be the worst of it. That is more,’ he added with a curse, ‘than I would do for any other man in your place, M. de Marsac.’

A sudden movement and a low exclamation in the room behind me showed that his words were heard there; and these sounds being followed immediately by a noise as of riving wood, mingled with the quick breathing of someone hard at work, I judged that the women were striving with the door—enlarging the opening it might be. I dared not look round, however, to see what progress they made, nor did I answer Fresnoy, save by the same silent contempt, but stood watching the men before me with the eye of a fencer about to engage. And I know nothing more keen, more vigilant, more steadfast than that.

It was well I did, for without signal or warning the group wavered a moment, as though retreating, and the next instant precipitated itself upon me. Fortunately, only two could engage me at once, and Fresnoy, I noticed, was not of the two who dashed forward up the steps. One of the strangers forced himself to the front, and, taking the lead, pressed me briskly, Matthew seconding him in appearance, while really watching for an opportunity of running in and stabbing me at close quarters, a manoeuvre I was not slow to detect.

That first bout lasted half a minute only. A fierce exultant joy ran through me as the steel rang and grated, and I found that I had not mistaken the strength of wrist or position. The men were mine. They hampered one another on the stairs, and fought in fetters, being unable to advance or retreat, to lunge with freedom, or give back without fear. I apprehended greater danger from Matthew than from my actual opponent, and presently, watching my opportunity, disarmed the latter by a strong parade, and sweeping Matthew’s sword aside by the same movement, slashed him across the forehead; then, drawing back a step, gave my first opponent the point. He fell in a heap on the floor, as good as dead, and Matthew, dropping his sword, staggered backwards and downwards into Fresnoy’s arms.

‘Bonne Foi! France et Bonne Foi!’ It seemed to me that I bad not spoken, that I had plied steel in grimmest silence; and yet the cry still rang and echoed in the roof as I lowered my point, and stood looking grimly down at them. Fresnoy’s face was disfigured with rage and chagrin. They were now but two to one, for Matthew, though his wound was slight, was disabled by the blood which ran down into his eyes and blinded him. ‘France et Bonne Foi!’

‘Bonne Foi and good sword!’ cried a voice behind me. And looking swiftly round, I saw mademoiselle’s face thrust through the hole in the door. Her eyes sparkled with a fierce light, her lips were red beyond the ordinary, and her hair, loosened and thrown into disorder by her exertions, fell in thick masses about her white cheeks, and gave her the aspect of a war-witch, such as they tell of in my country of Brittany. ‘Good sword!’ she cried again, and clapped her hands.

‘But better board, mademoiselle!’ I answered gaily. Like most of the men of my province, I am commonly melancholic, but I have the habit of growing witty at such times as these. ‘Now, M. Fresnoy,’ I continued, ‘I am waiting your convenience. Must I put on my cloak to keep myself warm?’

He answered by a curse, and stood looking at me irresolutely. ‘If you will come down,’ he said.

‘Send your man away and I will come,’ I answered briskly. ‘There is space on the landing, and a moderate light. But I must be quick. Mademoiselle and I are due elsewhere, and we are late already.’

Still he hesitated. Still he looked at the man lying at his feet—who had stretched himself out and passed, quietly enough, a minute before—and stood dubious, the most pitiable picture of cowardice and malice—he being ordinarily a stout man—I ever saw. I called him poltroon and white-feather, and was considering whether I had not better go down to him, seeing that our time must be up, and Simon would be quitting his post, when a cry behind me caused me to turn, and I saw that mademoiselle was no longer looking through the opening in the door.

Alarmed on her behalf, as I reflected that there might be other doors to the room, and the men have other accomplices in the house, I sprang to the door to see, but had basely time to send a single glance round-the interior—which showed me only that the room was still occupied—before Fresnoy, taking advantage of my movement and of my back being turned, dashed up the stairs, with his comrade at his heels, and succeeded in pinning me into the narrow passage where I stood.

I had scarcely time, indeed, to turn and put myself on guard before he thrust at me. Nor was that all. The superiority in position no longer lay with me. I found myself fighting between walls close to the opening in the door, through which the light fell athwart my eyes, baffling and perplexing me. Fresnoy was not slow to see the aid this gave him, and pressed me hard and desperately; so that we played for a full minute at close quarters, thrusting and parrying, neither of us having room to use the edge, or time to utter word or prayer.

At this game we were so evenly matched that for a time the end was hard to tell. Presently, however, there came a change. My opponent’s habit of wild living suited ill with a prolonged bout, and as his strength and breath failed and he began to give ground I discerned I had only to wear him out to have him at my mercy. He felt this himself, and even by that light I saw the sweat spring in great drops to his forehead, saw the terror grow in his eyes. Already I was counting him a dead man and the victory mine, when something hashed behind his blade, and his comrade’s poniard, whizzing past his shoulder, struck me fairly on the chin, staggering me and hurling me back dizzy and half-stunned, uncertain what had happened to me.

Sped an inch lower it, would have done its work and finished mine. Even as it was, my hand going up as I reeled back gave Fresnoy an opening, of which he was not slow to avail himself. He sprang forward, lunging at me furiously, and would have run me through there and then, and ended the matter, bad not his foot, as he advanced, caught in the stool, which still lay against the wall. He stumbled, his point missed my hip by a hair’s breadth, and he himself fell all his length on the floor, his rapier breaking off short at the hilt.

His one remaining backer stayed to cast a look at him, and that was all. The man fled, and I chased him as far as the head of the stairs; where I left him, assured by the speed and agility he displayed in clearing flight after flight that I had nothing to fear from him. Fresnoy lay, apparently stunned, and completely at my mercy. I stood an instant looking down at him, in two minds whether I should not run him through. But the memory of old days, when he had played his part in more honourable fashion and shown a coarse good-fellowship in the field, held my hand; and flinging a curse at him, I turned in anxious haste to the door, the centre of all this bloodshed and commotion. The light still shone through the breach in the panel, but for some minutes—since Fresnoy’s rush up the stairs, indeed—I had heard no sound from this quarter. Now, looking in with apprehensions which grew with the continuing silence, I learned the reason. The room was empty!

Such a disappointment in the moment of triumph was hard to bear. I saw myself, after all done and won, on the point of being again outwitted, distanced, it might be fooled. In frantic haste and excitement I snatched up the stool beside me, and, dashing it twice against the lock, forced it at last to yield. The door swung open, and I rushed into the room, which, abandoned by those who had so lately occupied it, presented nothing to detain me. I cast a single glance round, saw that it was squalid, low-roofed, unfurnished, a mere prison; then swiftly crossing the floor, I made for a door at the farther end, which my eye had marked from the first. A candle stood flaring and guttering on a stool, and as I passed I took it up.

Somewhat to my surprise the door yielded to my touch. In trembling haste—for what might not befall the women while I fumbled with doors or wandered in passages?—I flung it wide, and passing through it, found myself at the head of a narrow, mean staircase, leading, doubtless, to the servants’ offices. At this, and seeing no hindrance before me, I took heart of grace, reflecting that mademoiselle might have escaped from the house this way. Though it would now be too late to quit the city, I might still overtake her, and all end well. Accordingly I hurried down the stairs, shading my candle as I went from a cold draught of air which met me, and grew stronger as I descended; until reaching the bottom at last, I came abruptly upon an open door, and an old, wrinkled, shrivelled woman.

The hag screamed at sight of me, and crouched down on the floor; and doubtless, with my drawn sword, and the blood dripping from my chin and staining all the front of my doublet, I looked fierce and uncanny enough. But I felt it was no time for sensibility—I was panting to be away—and I demanded of her sternly where they were. She seemed to have lost her voice—through fear, perhaps—and for answer only stared at me stupidly; but on my handling my weapon with some readiness she so far recovered her senses as to utter two loud screams, one after the other, and point to the door beside her. I doubted her; and yet I thought in her terror she must be telling the truth, the more as I saw no other door. In any case I must risk it, so, setting the candle down on the step beside her, I passed out.

For a moment the darkness was so intense that I felt my way with my sword before me, in absolute ignorance where I was or on what my foot might next rest. I was at the mercy of anyone who chanced to be lying in wait for me; and I shivered as the cold damp wind struck my cheek and stirred my hair. But by-and-by, when I had taken two or three steps, my eyes grew accustomed to the gloom, and I made, out the naked boughs of trees between myself and the sky, and guessed that I was in a garden. My left hand, touching a shrub, confirmed me in this belief, and in another moment I distinguished something like the outline of a path stretching away before me. Following it rapidly—as rapidly as I dared—I came to a corner, as it seemed to me, turned it blindly, and stopped short, peeping into a curtain of solid blackness which barred my path, and overhead mingled confusedly with the dark shapes of trees. But this, too, after a brief hesitation, I made out to be a wall. Advancing to it with outstretched hands, I felt the woodwork of a door, and, groping about, lit presently on a loop of cord. I pulled at this, the door yielded, and I went out.

I found myself in a narrow, dark lane, and looking up and down discovered, what I might have guessed before, that it, was the Ruelle d’Arcy. But mademoiselle? Fanchette? Simon? Where were they? No one was to be seen, Tormented by doubts, I lifted up my voice and called on them in turn; first on mademoiselle, then on Simon Fleix. In vain; I got no answer. High up above me I saw, as I stood back a little, lights moving in the house I had left; and the suspicion that, after all, the enemy had foiled me grew upon me. Somehow they had decoyed mademoiselle to another part of the house, and then the old woman had misled me!

I turned fiercely to the door, which I had left ajar, resolved to re-enter by the way I had come, and have an explanation whether or no. To my surprise—for I had not moved six paces from the door nor heard the slightest sound—I found it not; only closed but bolted—bolted both at top and bottom, as I discovered on trying it.

I fell on that to kicking it furiously, desperately; partly in a tempest of rage and chagrin, partly in the hope that I might frighten the old woman, if it was she who had closed it, into opening it again. In vain, of course; and presently I saw this and desisted, and, still in a whirl of haste and excitement, set off running towards the place where I had left Simon Fleix and the horses. It was fully six o’clock as I judged; but some faint hope that I might find him there with mademoiselle and her woman still lingered in my mind. I reached the end of the lane, I ran to the very foot; of the ramparts, I looked right and left. In vain. The place was dark, silent, deserted.

I called ‘Simon! Simon! Simon Fleix!’ but my only answer was the soughing of the wind in the eaves, and the slow tones of the convent-bell striking Six.





CHAPTER XI. THE MAN AT THE DOOR.

There are some things, not shameful in themselves, which it shames one to remember, and among these I count the succeeding hurry and perturbation of that night: the vain search, without hope or clue, to which passion impelled me, and the stubborn persistence with which I rushed frantically from place to place long after the soberness of reason would have had me desist. There was not, it seems to me, looking back now, one street or alley, lane or court, in Blois which I did not visit again and again in my frantic wanderings; not a beggar skulking on foot that night whom I did not hunt down and question; not a wretched woman sleeping in arch or doorway whom I did not see and scrutinise. I returned to my mother’s lodging again and again, always fruitlessly. I rushed to the stables and rushed away again, or stood and listened in the dark, empty stalls, wondering what had happened, and torturing myself with suggestions of this or that. And everywhere, not only at the North-gate, where I interrogated the porters and found that no party resembling that which I sought had passed out, but on the PARVIS of the Cathedral, where a guard was drawn up, and in the common streets, where I burst in on one group and another with my queries, I ran the risk of suspicion and arrest, and all that might follow thereon.

It was strange indeed that I escaped arrest. The wound in my chin still bled at intervals, staining my doublet; and as I was without my cloak, which I had left in the house in the Rue Valois, I had nothing to cover my disordered dress. I was keenly, fiercely anxious. Stray passers meeting me in the glare of a torch, or seeing me hurry by the great braziers which burned where four streets met, looked askance at me and gave me the wall; while men in authority cried to me to stay and answer their questions. I ran from the one and the other with the same savage impatience, disregarding everything in the feverish anxiety which spurred me on and impelled me to a hundred imprudences, such as at my age I should have blushed to commit. Much of this feeling was due, no doubt, to the glimpse I had had of mademoiselle, and the fiery words she had spoken; more, I fancy, to chagrin and anger at the manner in which the cup of success had been dashed at the last moment from my lips.

For four hours I wandered through the streets, now hot with purpose, now seeking aimlessly. It was ten o’clock when at length I gave up the search, and, worn out both in body and mind, climbed the stairs at my mother’s lodgings and entered her room. An old woman sat by the fire, crooning softly to herself, while she stirred something in a black pot. My mother lay in the same heavy, deep sleep in which I had left her. I sat down opposite the nurse (who cried out at my appearance) and asked her dully for some food. When I had eaten it, sitting in a kind of stupor the while, the result partly of my late exertions, and partly of the silence which prevailed round me, I bade the woman call me if any change took place; and then going heavily across to the garret Simon had occupied, I lay down on his pallet, and fell into a sound, dreamless sleep.

The next day and the next night I spent beside my mother, watching the life ebb fast away, and thinking with grave sorrow of her past and my future. It pained me beyond measure to see her die thus, in a garret, without proper attendance or any but bare comforts; the existence which had once been bright and prosperous ending in penury and gloom, such as my mother’s love and hope and self-sacrifice little deserved. Her state grieved me sharply on my own account too, seeing that I had formed none of those familiar relations which men of my age have commonly formed, and which console them for the loss of parents and forbears; Nature so ordering it, as I have taken note, that men look forward rather than backward, and find in the ties they form with the future full compensation for the parting strands behind them. I was alone, poverty-stricken, and in middle life, seeing nothing before me except danger and hardship, and these unrelieved by hope or affection. This last adventure, too, despite all my efforts, had sunk me deeper in the mire; by increasing my enemies and alienating from me some to whom I might have turned at the worst. In one other respect also it had added to my troubles not a little; for the image of mademoiselle wandering alone and unguarded through the streets, or vainly calling on me for help, persisted in thrusting itself on my imagination when I least wanted it, and came even between my mother’s patient face and me.

I was sitting beside Madame de Bonne a little after sunset on the second day, the woman who attended her being absent on an errand, when I remarked that the lamp, which had been recently lit, and stood on a stool in the middle of the room, was burning low and needed snuffing. I went to it softly, and while stooping over it, trying to improve the light, heard a slow, heavy step ascending the stairs. The house was quiet, and the sound attracted my full attention. I raised myself and stood listening, hoping that this might be the doctor, who had not been that day.

The footsteps passed the landing below, but at the first stair of the next flight the person, whoever it was, stumbled, and made a considerable noise. At that, or it might be a moment later, the step still ascending, I heard a sudden rustling behind me, and, turning quickly with a start, saw my mother sitting up in bed. Her eyes were open, and she seemed fully conscious; which she had not been for days, nor indeed since the last conversation I have recorded. But her face, though it was now sensible, was pinched and white, and so drawn with mortal fear that I believed her dying, and sprang to her, unable to construe otherwise the pitiful look in her straining eyes.

‘Madame,’ I said, hastily passing my arm round her, and speaking with as much encouragement as I could infuse into my voice, ‘take comfort. I am here. Your son.’

‘Hush!’ she muttered in answer, laying her feeble hand on my wrist and continuing to look, not at me, but at the door. ‘Listen, Gaston! Don’t you hear? There it is again. Again!’

For a moment I thought her mind still wandered, and I shivered, having no fondness for hearing such things. Then I saw she was listening intently to the sound which had attracted my notice. The step had reached the landing by this time. The visitor, whoever it was, paused there a moment, being in darkness, and uncertain, perhaps, of the position of the door; but in a little while I heard him move forward again, my mother’s fragile form, clasped as it was in my embrace, quivering with each step he took, as though his weight stirred the house. He tapped at the door.

I had thought, while I listened and wondered, of more than one whom this might be: the leech, Simon Fleix, Madame Bruhl, Fresnoy even. But as the tap came, and I felt my mother tremble in my arms, enlightenment came with it, and I pondered no more, I knew as well as if she hail spoken and told me. There could be only one man whose presence had such power to terrify her, only one whose mere step, sounding through the veil, could drag her back to consciousness and fear! And that was the man who had beggared her, who had traded so long on her terrors.

I moved a little, intending to cross the floor softly, that when he opened the door he might find me face to face with him; but she detected the movement, and, love giving her strength, she clung to my wrist so fiercely that I had not the heart, knowing how slender was her hold on life and how near the brink she stood, to break from her. I constrained myself to stand still, though every muscle grew tense as a drawn bowstring, and I felt the strong rage rising in my throat and choking me as I waited for him to enter.

A log on the hearth gave way with a dull sound startling in the silence. The man tapped again, and getting no answer, for neither of us spoke, pushed the door slowly open, uttering before he showed himself the words, ‘Dieu vous benisse!’ in a voice so low and smooth I shuddered at the sound. The next moment he came in and saw me, and, starting, stood at gaze, his head thrust slightly forward, his shoulders bent, his hand still on the latch, amazement and frowning spite in turn distorting his lean face. He had looked to find a weak, defenceless woman, whom he could torture and rob at his will; he saw instead a strong man armed, whose righteous anger he must have been blind indeed had he failed to read.

Strangest thing of all, we had met before! I knew him at once—he me. He was the same Jacobin monk whom I had seen at the inn on the Claine, and who had told me the news of Guise’s death!

I uttered an exclamation of surprise on making this discovery, and my mother, freed suddenly, as it seemed, from the spell of fear, which had given her unnatural strength, sank back on the bed. Her grasp relaxed, and her breath came and went with so loud a rattle that I removed my gaze from him, and bent over her, full of concern and solicitude. Our eyes met. She tried to speak, and at last gasped, ‘Not now, Gaston! Let him—let him—’

Her lips framed the word ‘go,’ but she could not give it sound. I understood, however, and in impotent wrath I waved my hand to him to begone. When I looked up he had already obeyed me. He had seized the first opportunity to escape. The door was closed, the lamp burned steadily, and we were alone.

I gave her a little Armagnac, which stood beside the bed for such an occasion, and she revived, and presently opened her eyes. But I saw at once a great change in her. The look of fear had passed altogether from her face, and one of sorrow, yet content, had taken its place. She laid her hand in mine, and looked up at me, being too weak, as I thought, to speak. But by-and-by, when the strong spirit had done its work, she signed to me to lower my head to her mouth.

‘The King of Navarre,’ she murmured-you are sure, Gaston—he will retain you is your—employments?’

Her pleading eyes were so close to mine, I felt no scruples such as some might have felt, seeing her so near death; but I answered firmly and cheerfully, ‘Madame, I am assured of it. There is no prince in Europe so trustworthy or so good to his servants.’

She sighed with infinite content, and blessed him in a feeble whisper. ‘And if you live,’ she went on, ‘you will rebuild the old house, Gaston. The walls are sound yet. And the oak in the hall was not burned. There is a chest of linen at Gil’s, and a chest with your father’s gold lace—but that is pledged,’ she added dreamily. ‘I forgot.’

‘Madame,’ I answered solemnly, ‘it shall be done—it shall be done as you wish, if the power lie with me.’

She lay for some time after that murmuring prayers, her head supported on my shoulder. I longed impatiently for the nurse to return, that I might despatch her for the leech; not that I thought anything could be done, but for my own comfort and greater satisfaction afterwards, and that my mother might not die without some fitting attendance. The house remained quiet, however, with that impressive quietness which sobers the heart at such times, and I could not do this. And about six o’clock my mother opened her eyes again.

‘This is not Marsac,’ she murmured abruptly, her eyes roving from the ceiling to the wall at the foot of the bed.

No, Madame,’ I answered, leaning over her, ‘you are in Blois. But I am here—Gaston, your son.’

She looked at me, a faint smile of pleasure stealing over her pinched face. ‘Twelve thousand livres a year,’ she whispered, rather to herself than to me, ‘and an establishment, reduced a little, yet creditable, very creditable.’ For a moment she seemed to be dying in my arms, but again opened her eyes quickly and looked me in the face. ‘Gaston?’ she said, suddenly and strangely. ‘Who said Gaston? He is with the King—I have blessed him; and his days shall be long in the land!’ Then, raising herself in my arms with a last effort of strength, she cried loudly, ‘Way there! Way for my son, the Sieur de Marsac!’

They were her last words. When I laid her down on the bed a moment later, she was dead, and I was alone.

Madame de Bonne, my mother, was seventy at the time of her death, having survived my father eighteen years. She was Marie de Loche de Loheac, third daughter of Raoul, Sieur de Loheac, on the Vilaine, and by her great-grandmother, a daughter of Jean de Laval, was descended from the ducal family of Rohan, a relationship which in after-times, and under greatly altered circumstances, Henry Duke of Rohan condescended to acknowledge, honouring me with his friendship on more occasions than one. Her death, which I have here recorded, took place on the fourth of January, the Queen-Mother of France, Catherine de Medicis, dying a little after noon on the following day.

In Blois, as in every other town, even Paris itself, the Huguenots possessed at this time a powerful organisation; and with the aid of the surgeon, who showed me much respect in my bereavement, and exercised in my behalf all the influence which skilful and honest; men of his craft invariably possess, I was able to arrange for my mother’s burial in a private ground about a league beyond the walls and near the village of Chaverny. At the time of her death I had only thirty crowns in gold remaining, Simon Fleix, to whose fate I could obtain no clue, having carried off thirty-five with the horses. The whole of this residue, however, with the exception of a handsome gratuity to the nurse and a trifle spent on my clothes, I expended on the funeral, desiring that no stain should rest on my mother’s birth or my affection. Accordingly, though the ceremony was of necessity private, and indeed secret, and the mourners were few, it lacked nothing, I think, of the decency and propriety which my mother loved; and which she preferred, I have often heard her say, to the vulgar show that is equally at the command of the noble and the farmer of taxes.

Until she was laid in her quiet resting-place I stood in constant fear of some interruption on the part either of Bruhl, whose connection with Fresnoy and the abduction I did not doubt, or of the Jacobin monk. But none came; and nothing happening to enlighten me as to the fate of Mademoiselle de la Vire, I saw my duty clear before me. I disposed of the furniture of my mother’s room, and indeed of everything which was saleable, and raised in this way enough money to buy myself a new cloak—without which I could not travel in the wintry weather—and to hire a horse. Sorry as the animal was, the dealer required security, and I had none to offer. It was only at the last moment, I bethought me of the fragment of gold chain which mademoiselle had left behind her, and which, as well as my mother’s rings and vinaigrette, I had kept back from the sale. This I was forced to lodge with him. Having thus, with some pain and more humiliation, provided means for the journey, I lost not an hour in beginning it. On the eighth of January I set oat for Rosny, to carry the news of my ill-success and of mademoiselle’s position whither I had looked a week before to carry herself.





CHAPTER XII. MAXIMILIAN DE BETHUNE, BARON DE ROSNY.

I looked to make the journey to Rosny in two days. But the heaviness of the roads and the sorry condition of my hackney hindered me so greatly that I lay the second night at Dreux, and, hearing the way was still worse between that place and my destination, began to think that I should be fortunate if I reached Rosny by the following noon. The country in this part seemed devoted to the League, the feeling increasing in violence as I approached the Seine. I heard nothing save abuse of the King of France and praise of the Guise princes, and had much ado, keeping a still tongue and riding modestly, to pass without molestation or inquiry.

Drawing near to Rosny, on the third morning, through a low marshy country covered with woods and alive with game of all kinds, I began to occupy myself with thoughts of the reception I was likely to encounter; which, I conjectured, would be none of the most pleasant. The daring and vigour of the Baron de Rosny, who had at this time the reputation of being in all parts of France at once, and the familiar terms on which he was known to live with the King of Navarre, gave me small reason to hope that he would listen with indulgence to such a tale as I had to tell. The nearer I came to the hour of telling it, indeed, the more improbable seemed some of its parts, and the more glaring my own carelessness in losing the token, and in letting mademoiselle out of my sight in such a place as Blois. I saw this so clearly now, and more clearly as the morning advanced, that I do not know that I ever anticipated anything with more fear than this explanation; which it yet seemed my duty to offer with all reasonable speed. The morning was warm, I remember; cloudy, yet not dark; the air near at hand full of moisture and very clear, with a circle of mist rising some way off, and filling the woods with blue distances. The road was deep and foundrous, and as I was obliged to leave it from time to time in order to pass the worst places, I presently began to fear that I had strayed into a by-road. After advancing some distance, in doubt whether I should persevere or turn back, I was glad to see before me a small house placed at the junction of several woodland paths. From the bush which hung over the door, and a water-trough which stood beside it, I judged the place to be an inn; and determining to get my horse fed before I went farther, I rode up to the door and rapped on it with my riding-switch.

The position of the house was so remote that I was surprised to see three or four heads thrust immediately out of a window. For a moment I thought I should have done better to have passed by; but the landlord coming out very civilly, and leading the way to a shed beside the house, I reflected that I had little to lose, and followed him. I found, as I expected, four horses tied up in the shed, the bits hanging round their necks and their girths loosed; while my surprise was not lessened by the arrival, before I had fastened up my own horse, of a sixth rider, who, seeing us by the shed, rode up to us, and saluted me as he dismounted.

He was a tall, strong man in the prime of youth, wearing a plain, almost mean suit of dust-coloured leather, and carrying no weapons except a hunting-knife, which hung in a sheath at his girdle. He rode a powerful silver-roan horse, and was splashed to the top of his high untanned boots, as if he had come by the worst of paths, if by any.

He cast a shrewd glance at the landlord as he led his horse into the shed; and I judged from his brown complexion and quick eyes that he had seen much weather and lived an out-of-door life.

He watched me somewhat curiously while I mixed the fodder for my horse; and when I went into the house and sat down in the first room I came to, to eat a little bread-and-cheese which I had in my pouch, he joined me almost immediately. Apparently he could not stomach my poor fare, however, for after watching me for a time in silence, switching his boot with his whip the while, he called the landlord, and asked him, in a masterful way, what fresh meat he had, and particularly if he had any lean collops, or a fowl.

The fellow answered that there was nothing. His honour could have some Lisieux cheese, he added, or some stewed lentils.

‘His honour does not want cheese,’ the stranger answered peevishly, ‘nor lentil porridge. And what is this I smell, my friend?’ he continued, beginning suddenly to sniff with vigour. ‘I swear I smell cooking.’

‘It is the hind-quarter of a buck, which is cooking for the four gentlemen of the Robe; with a collop or two to follow,’ the landlord explained; and humbly excused himself on the ground that the gentlemen had strictly engaged it for their own eating.

‘What? A whole quarter! AND a collop or two to follow!’ the stranger retorted, smacking his lips. ‘Who are they?’

‘Two advocates and their clerks from the Parliament of Paris. They have been viewing a boundary near here, and are returning this afternoon,’ the landlord answered.

‘No reason why they should cause a famine!’ ejaculated the stranger with energy. ‘Go to them and say a gentleman, who has ridden far, and fasted since seven this morning, requests permission to sit at their table. A quarter of venison and a collop or two among four!’ he continued, in a tone of extreme disgust, ‘It is intolerable! And advocates! Why, at that rate, the King of France should eat a whole buck, and rise hungry! Don’t you agree with me, sir?’ he continued, turning on me and putting the question abruptly.

He was so comically and yet so seriously angry, and looked so closely at me as he spoke, that I hastened to say I agreed with him perfectly.

‘Yet you eat cheese, sir!’ he retorted irritably.

I saw that, not withstanding the simplicity of his dress, he was a gentleman, and so, forbearing to take offence, I told him plainly that my purse being light I travelled rather as I could than as I would.

‘Is it so?’ he answered hastily. ‘Had I known that, I would have joined you in the cheese! After all, I would rather fast with a gentleman, than feast with a churl. But it is too late now. Seeing you mix the fodder, I thought your pockets were full.’

‘The nag is tired, and has done its best,’ I answered.

He looked at me curiously, and as though he would say more. But the landlord returning at that moment, he turned to him instead.

‘Well!’ he said briskly. ‘Is it all right?’

‘I am sorry, your honour,’ the man answered, reluctantly, and with a very downcast air, ‘but the gentlemen beg to be excused.’

‘Zounds!’ cried my companion roundly. ‘They do, do they?’

‘They say they have no more, sir,’ the landlord continued, faltering, ‘than enough for themselves and a little dog they have with them.’

A shout of laughter which issued at that moment from the other room seemed to show that the quartette were making merry over my companion’s request. I saw his cheek redden, and looked for an explosion of anger on his part; but instead he stood a moment in thought in the middle of the floor, and then, much to the innkeeper’s relief, pushed a stool towards me, and called for a bottle of the best wine. He pleasantly begged leave to eat a little of my cheese, which he said looked better than the Lisieux, and, filling my glass with wine, fell to as merrily as if he had never heard of the party in the other room.

I was more than a little surprised, I remember; for I had taken him to be a passionate man, and not one to sit down under an affront. Still I said nothing, and we conversed very well together. I noticed, however, that he stopped speaking more than once, as though to listen; but conceiving that he was merely reverting to the party in the other room, who grew each moment more uproarious, I said nothing, and was completely taken by surprise when he rose on a sudden, and, going to the open window, leaned out, shading his eyes with his hand.

‘What is it?’ I said, preparing to follow him.

He answered by a quiet chuckle. ‘You shall see,’ he added the next instant.

I rose, and going to the window looked out over his shoulder. Three men were approaching the inn on horseback. The first, a great burly, dark-complexioned man with fierce black eyes and a feathered cap, had pistols in his holsters and a short sword by his side. The other two, with the air of servants, were stout fellows, wearing green doublets and leather breeches. All three rode good horses, while a footman led two hounds after them in a leash. On seeing us they cantered forward, the leader waving his bonnet.

‘Halt, there!’ cried my companion, lifting up his voice when they were within a stone’s throw of us. ‘Maignan!’

‘My lord?’ answered he of the feather, pulling up on the instant.

‘You will find six horses in the shed there,’ the stranger cried in a voice of command. ‘Turn out the four to the left as you go in. Give each a cut, and send it about its business!’

The man wheeled his horse before the words were well uttered, and crying obsequiously ‘that it was done,’ flung his reins to one of the other riders and disappeared in the shed, as if the order given him were the most commonplace one in the world.

The party in the other room, however, by whom all could be heard, were not slow to take the alarm. They broke into a shout of remonstrance, and one of their number, leaping from the window, asked with a very fierce air what the devil we meant. The others thrust out their faces, swollen and flushed with the wine they had drunk, and with many oaths backed up his question. Not feeling myself called upon to interfere, I prepared to see something diverting.

My companion, whose coolness surprised me, had all the air of being as little concerned as myself. He even persisted for a time in ignoring the angry lawyer, and, turning a deaf ear to all the threats and abuse with which the others assailed him, continued to look calmly at the prospect. Seeing this, and that nothing could move him, the man who had jumped through the window, and who seemed the most enterprising of the party, left us at last and ran towards the stalls. The aspect of the two serving-men, however, who rode up grinning, and made as if they would ride him down, determined him to return; which he did, pale with fury, as the last of the four horses clattered out, and after a puzzled look round trotted off at its leisure into the forest.

On this, the man grew more violent, as I have remarked frightened men do; so that at last the stranger condescended to notice him.

‘My good sir,’ he said coolly, looking at him through the window as if he had not seen him before, ‘you annoy me. What is the matter?’

The fellow retorted with a vast amount of bluster, asking what the devil we meant by turning out his horses.

‘Only to give you and the gentlemen with you a little exercise,’ my companion answered, with grim humour, and in a severe tone strange in one so young—‘than which nothing is more wholesome after a full meal. That, and a lesson in good manners. Maignan,’ he continued, raising his voice, ‘if this person has anything more to say, answer him. He is nearer your degree than mine.’

And leaving the man to slink away like a whipped dog—for the mean are ever the first to cringe—my friend turned from the window. Meeting my eyes as he went back to his seat, he laughed. ‘Well,’ he said, ‘what do you think?’

‘That the ass in the lion’s skin is very well till it meets the lion,’ I answered.

He laughed again, and seemed pleased, as I doubt not he was. ‘Pooh, pooh!’ he said. ‘It passed the time, and I think I am quits with my gentlemen now. But I must be riding. Possibly our roads may lie for a while in the same direction, sir?’ And he looked at me irresolutely.

I answered cautiously that I was going to the town of Rosny.

‘You are not from Paris?’ he continued, still looking at me.

‘No,’ I answered. ‘I am from the south.’

‘From Blois, perhaps?’

I nodded.

‘Ah!’ he said, making no comment, which somewhat surprised me, all men at this time desiring news, and looking to Blois for it. ‘I am riding towards Rosny also. Let us be going.’

But I noticed that as we got to horse, the man he called Maignan holding his stirrup with much formality, he turned and looked at me more than once with an expression in his eye which I could not interpret; so that, being in an enemy’s country, where curiosity was a thing to be deprecated, I began to feel somewhat uneasy. However, as he presently gave way to a fit of laughter, and seemed to be digesting his late diversion at the inn, I thought no more of it, finding him excellent company and a man of surprising information.

Notwithstanding this my spirits began to flag as I approached Rosny; and as on such occasions nothing is more trying than the well-meant rallying of a companion ignorant of our trouble, I felt rather relief than regret when he drew rein at four cross-roads a mile or so short of the town, and, announcing that here our paths separated, took a civil leave of me, and went his way with his servants.

I dismounted at an inn at the extremity of the town, and, stopping only to arrange my dress and drink a cup of wine, asked the way to the Chateau, which was situate, I learned, no more than a third of a mile away. I went thither on foot by way of an avenue of trees leading up to a drawbridge and gateway. The former was down, but the gates were closed, and all the formalities of a fortress in time of war were observed on my admission, though the garrison appeared to consist only of two or three serving-men and as many foresters. I had leisure after sending in my name to observe that the house was old and partly ruinous, but of great strength, covered in places with ivy, and closely surrounded by woods. A staid-looking page came presently to me, and led me up a narrow staircase to a parlour lighted by two windows, looking, one into the courtyard, the other towards the town. There a tall man was waiting to receive me, who rose on my entrance and came forward. Judge of my surprise when I recognised my acquaintance of the afternoon! ‘M. de Rosny?’ I exclaimed, standing still and looking at him in confusion.

‘The same, sir,’ he answered, with a quiet smile. ‘You come from the King of Navarre, I believe? and on an errand to me. You may speak openly. The king has no secrets from me.’

There was something in the gravity of his demeanour as he waited for me to speak: which strongly impressed me; notwithstanding that he was ten years younger than myself, and I had seen him so lately in a lighter mood. I felt that his reputation had not belied him—that here was a great man; and reflecting with despair on the inadequacy of the tale I had to tell him, I paused to consider in what terms I should begin. He soon put an end to this, however. ‘Come, sir,’ he said with impatience. ‘I have told you that you may speak out. You should have been here four days ago, as I take it. Now you are here, where is the lady?’

‘Mademoiselle de la Vire?’ I stammered, rather to gain time than with any other object.

‘Tut, tut!’ he rejoined, frowning. ‘Is there any other lady in the question? Come, sir, speak out. Where have you left her? This is no affair of gallantry,’ he continued, the harshness of his demeanour disagreeably surprising me, ‘that you need beat about the bush. The king entrusted to you a lady, who, I have no hesitation in telling you now, was in possession of certain State secrets. It is known that she escaped safely from Chize and arrived safely at Blois. Where is she?’

‘I would to Heaven I knew, sir!’ I exclaimed in despair, feeling the painfulness of my position increased a hundred fold by his manner. ‘I wish to God I did.’

‘What is this?’ he cried in a raised voice. ‘You do not know where she is? You jest, M. de Marsac.’

‘It were a sorry jest,’ I answered, summoning up a rueful smile. And on that, plunging desperately into the story which I have here set down, I narrated the difficulties under which I had raised my escort, the manner in which I came to be robbed of the gold token, how mademoiselle was trepanned, the lucky chance by which I found her again, and the final disappointment. He listened, but listened throughout with no word of sympathy—rather with impatience, which grew at last into derisive incredulity. When I had done he asked me bluntly what I called myself.

Scarcely understanding what he meant, I repeated my name.

He answered, rudely and flatly, that it was impossible. I do not believe it, sir!’ he repeated, his brow dark. ‘You are not the man. You bring neither the lady nor the token, nor anything else by which I can test your story. Nay, sir, do not scowl at me,’ he continued sharply. ‘I am the mouthpiece of the King of Navarre, to whom this matter is of the highest importance. I cannot believe that the man whom he would choose would act so. This house you prate of in Blois, for instance, and the room with the two doors? What were you doing while mademoiselle was being removed?’

‘I was engaged with the men of the house,’ I answered, striving to swallow the anger which all but choked me. ‘I did what I could. Had the door given way, all would have been well.’

He looked at me darkly. ‘That is fine talking!’ he said with a sneer. Then he dropped his eyes and seemed for a time to fall into a brown study, while I stood before him, confounded by this new view of the case, furious, yet not knowing how to vent my fury, cut to the heart by his insults, yet without hope or prospect of redress.

‘Come’ he said harshly, after two or three minutes of gloomy reflection on his part and burning humiliation on mine, ‘is there anyone here who can identify you, or in any other way confirm your story, sir? Until I know how the matter stands I can do nothing.’

I shook my head in sullen shame. I might protest against his brutality and this judgment of me, but to what purpose while he sheltered himself behind his master?

‘Stay!’ he said presently, with an abrupt gesture of remembrance. ‘I had nearly forgotten. I have some here who have been lately at the King of Navarre’s Court at St. Jean d’Angely. If you still maintain that you are the M. de Marsac to whom this commission was entrusted, you will doubtless have no objection to seeing them?’

On this I felt myself placed in a most cruel dilemma if I refused to submit my case to the proposed ordeal, I stood an impostor confessed. If I consented to see these strangers, it was probable they would not recognise me, and possible that they might deny me in terms calculated to make my position even worse, if that might be. I hesitated but, Rosny standing inexorable before me awaiting an answer, I finally consented.

‘Good!’ he said curtly. ‘This way, if you please. They are here. The latch is tricky. Nay, sir, it is my house.’

Obeying the stern motion of his hand, I passed before him into the next room, feeling myself more humiliated than I can tell by this reference to strangers. For a moment I could see no one. The day was waning, the room I entered was long and narrow, and illuminated only by a glowing fire. Besides I was myself, perhaps, in some embarrassment. I believed that my conductor had made a mistake, or that his guests had departed, and I turned towards him to ask for an explanation. He merely pointed onwards, however, and I advanced; whereupon a young and handsome lady, who had been seated in the shadow of the great fireplace, rose suddenly, as if startled, and stood looking at me, the glow of the burning wood falling on one side of her face and turning her hair to gold.

‘Well!’ M. de Rosny said, in a voice which sounded a little odd in my ears. ‘You do not know madame, I think?’

I saw that she was a complete stranger to me, and bowed to her without speaking. The lady saluted me in turn ceremoniously and in silence.

‘Is there no one else here who should know you?’ M. de Rosny continued, in a tone almost of persiflage, and with the same change in his voice which had struck me before; but now it was more marked. ‘If not, M. de Marsac, I am afraid—But first look round, look round, sir; I would not judge any man hastily.’

He laid his hand on my shoulder as he finished in a manner so familiar and so utterly at variance with his former bearing that I doubted if I heard or felt aright. Yet I looked mechanically at the lady, and seeing that her eyes glistened in the firelight, and that she gazed at me very kindly, I wondered still more; falling, indeed, into a very confusion of amazement. This was not lessened but augmented a hundredfold when, turning in obedience to the pressure of de Rosny’s hand, I saw beside me, as if she had risen from the floor, another lady—no other than Mademoiselle de la Vire herself! She had that moment stepped out of the shadow of the great fireplace, which had hitherto hidden her, and stood before me curtseying prettily, with the same look on her face and in her eyes which madame’s wore.

‘Mademoiselle!’ I muttered, unable to take my eyes from her.

‘Mais oui, monsieur, mademoiselle,’ she answered, curtseying lower, with the air of a child rather than a woman.

‘Here?’ I stammered, my mouth open, my eyes staring.

‘Here, sir—thanks to the valour of a brave man,’ she answered, speaking in a voice so low I scarcely heard her. And then, dropping her eyes, she stepped back into the shadow, as if either she had said too much already, or doubted her composure were she to say more. She was so radiantly dressed, she looked in the firelight more like a fairy than a woman, being of small and delicate proportions; and she seemed in my eyes so different a person, particularly in respect of the softened expression of her features, from the Mademoiselle de la Vire whom I had known and seen plunged in sloughs and bent to the saddle with fatigue, that I doubted still if I had seen aright, and was as far from enlightenment as before.

It was M. de Rosny himself who relieved me from the embarrassment I was suffering. He embraced me in the most kind and obliging manner, and this more than once; begging me to pardon the deception he had practised upon me, and to which he had been impelled partly by the odd nature of our introduction at the inn, and partly by his desire to enhance the joyful surprise he had in store for me. ‘Come,’ he said presently, drawing me to the window, ‘let me show you some more of your old friends.’

I looked out, and saw below me in the courtyard my three horses drawn up in a row, the Cid being bestridden by Simon Fleix, who, seeing me, waved a triumphant greeting. A groom stood at the head of each horse, and on either side was a man with a torch. My companion laughed gleefully. ‘It was Maignan’s arrangement,’ he said. ‘He has a quaint taste in such things.’

After greeting Simon Fleix a hundred times, I turned back into the room, and, my heart overflowing with gratitude and wonder, I begged M. de Rosny to acquaint me with the details of mademoiselle’s escape.

‘It was the most simple thing in the world,’ he said, taking me by the hand and leading me back to the hearth. ‘While you were engaged with the rascals, the old woman who daily brought mademoiselle’s food grew alarmed at the uproar, and came into the room to learn what it was. Mademoiselle, unable to help you, and uncertain of your success, thought the opportunity too good to be lost. She forced the old woman to show her and her maid the way out through the garden. This done, they ran down a lane, as I understand, and came immediately upon the lad with the horses, who recognised them and helped them to mount. They waited some minutes for you, and then rode off.’

‘But I inquired at the gate,’ I said.

‘At which gate?’ inquired M. de Rosny, smiling.

‘The North-gate, of course,’ I answered.

‘Just so,’ he rejoined with a nod. ‘But they went out through the West-gate and made a circuit. He is a strange lad, that of yours below there. He has a head on his shoulder, M. de Marsac. Well, two leagues outside the town they halted, scarcely knowing how to proceed. By good fortune, however, a horse-dealer of my acquaintance was at the inn. He knew Mademoiselle de la Vire, and, hearing whither she was bound, brought her hither without let or hindrance.’

‘Was he a Norman?’ I asked,

M. de Rosny nodded, smiling at me shrewdly. ‘Yes,’ he said, ‘he told me much about you. And now let me introduce you to my wife, Madame de Rosny.’

He led me up to the lady who had risen at my entrance, and who now welcomed me as kindly as she had before looked on me, paying me many pleasant compliments. I gazed at her with interest, having heard much of her beauty and of the strange manner in which M. de Rosny, being enamoured of two young ladies, and chancing upon both while lodging in different apartments at an inn, had decided which he should visit and make his wife. He appeared to read what was in my mind, for as I bowed before her, thanking her for the obliging things which she had uttered, and which for ever bound me to her service, he gaily pinched her ear, and said, ‘When you want a good wife, M. de Marsac, be sure you turn to the right.’

He spoke in jest, and having his own case only in his mind. But I, looking mechanically in the direction he indicated, saw mademoiselle standing a pace or two to my right in the shadow of the great chimney-piece. I know not whether she frowned more or blushed more; but this for certain, that she answered my look with one of sharp displeasure, and, turning her back on me, swept quickly from the room, with no trace in her bearing of that late tenderness and gratitude which I had remarked.