EXCLUSIVE PRIVILEGE FOR PRINTING BOOKS.
I do not mean in this article to give a complete catalogue of all the books printed under a privilege in the fifteenth and sixteenth centuries, for such a list would be attended with very little utility. All I wish is to contribute something towards answering the question, What are the oldest privileges granted to books?
The oldest known at present is that granted in the year 1490, by Henry bishop of Bamberg, to the following book: Liber Missalis secundum ordinem ecclesiæ Bambergensis—Anno incarnationis dominice MCCCCXC. nono vero kal. April.—In civitate Babenbergn. per magistrum Johannem Sensenschmidt, prefate civitatis incolam, et Heinr. Petzensteiner. This privilege was first noticed by Panzer, in his History of the Nuremberg editions of the Bible, and afterwards by Mr. Am Ende, in Meusel’s Collection for enlarging Historical Knowledge. The latter says, “One may readily believe that this bishop was not the inventor of such privileges, and that they are consequently of much greater antiquity than has hitherto been supposed.” Mr. Am Ende mentions also a privilege of the year 1491, to a work called Hortus Sanitatis, typis Iacobi Meydenbach.... Impressum autem est hoc ipsum in incl. civ. Moguntina ... sub Archipraesulatu rever. et benigniss. principis et D. D. Bertholdi, archiep. Moguntinensis ac princ. elector. cujus felicissimo auspicio graditur, recipitur et auctorisatur. This, says Mr. Am Ende, may allude to a privilege, and perhaps not. For my part, I conjecture that it refers only to a permission to print, granted in consequence of the institution of book-censors by the archbishop Berthold, in the year 1486.
The oldest Venetian privilege at present known, is of the year 1491, found by M. Pütter to the following work: Foenix Magistri Petri memoriae Ravennatis. The Colophon is Bernardinus de Choris de Cremona impressor delectus impressit. Venetias die X Ianuarii MCCCCXCI. The book is in quarto, and has the privilege on both the last pages. There is a Venetian privilege also of the year 1492, to Senecæ Tragediæ cum commento.... Cum privilegio ne quis audeat hoc opus cum hoc commento imprimere, sub pena in eo contenta, Venetiis per Lazarum Issarda de Saliviano 1492, die XII. Decembris.
The oldest Papal privilege hitherto known is of the year 1505, to Hervei Britonis in IV Petri Lombardi Sententiarum volumina, scripta subtilissima.
In the year 1495, Aldus published the works of Aristotle, at the end of the first part of which we find the following notice: “Concessum est eidem Aldo inventori ab illustrissimo senatu Veneto, ne quis queat imprimere neque hunc librum, neque caeteros quos is ipse impresserit; neque ejus uti invento.” The last words allude to the Greek types which were employed in printing the Aldine editions of the Greek classics.
The following among other early privileges are quoted by Pütter1278 and Hoffmann1279—
1495. A Milanese, by duke Louis Sforza, to Michael Ferner and Eustachius Silber for I. A. Campani Opera.
1501. Privilegium sodalitatis Celticæ a senatu Romani imperii impetratum, to Conrade Celtes’ edition of the works of Hroswitha.
1506. A papal, of pope Julius II., to Evangelista Tosino the bookseller, for Ptolomaei Geographia.
1507. A French, of Louis XII. to Antoine Verard.
1510. The first Imperial, to Lectura aurea semper Domini abbatis antiqui.
1512. An Imperial, to Rosslin’s Swangere Frauwen Rosegarten.
1527. A privilege from the duke of Saxony to the edition of the New Testament by Emser.
Anderson remarks on the year 1590, that the first exclusive patent, for printing a book in England, which occurs in Rymer’s Fœdera1280, was granted in the above year by queen Elizabeth, to Richard Weight of Oxford, for a Translation of Tacitus. I am much astonished that Anderson, who was so often obliged to use Rymer’s Fœdera, and who seems indeed to have consulted it with attention, should have overlooked the oldest patents which are to be found in that collection. In that laborious work, so important to those who wish to be acquainted with the history of British literature, Ames’ Typographical Antiquities, there are privileges of still greater antiquity. The oldest which I observed in this work are the following:—
1510. The history of king Boccus ... printed at London by Thomas Godfry. Cum privilegio regali.
1518. Oratio Richardi Pacei ... Impressa per Richardum Pynson, regium impressorem, cum privilegio a rege indulto, ne quis hanc orationem intra biennium in regno Angliæ imprimat, aut alibi impressam et importatam in eodem regno Angliæ vendat.
Other works printed cum gratia et privilegio occur 1520, 1521, 1525, 1528, 1530, &c.
In the year 1483, when the well-known act was made against foreign merchants, foreigners however were permitted to import books and manuscripts, and also to print them in the kingdom; but this liberty was afterwards revoked by Henry VIII., in the year 1533, by an order which may be found in Ames. In 1538, Henry issued an order respecting the printing of bibles; and in 1542, he gave a bookseller an exclusive privilege during four years for that purpose1281.
With a view of finding the oldest Spanish privilege, I consulted a variety of works, and among others Specimen Bibliothecae Hispano-Majansianae, but I met with none older than that to the following book: Aelii Antonii Nebrissensis Introductiones in Latinam Grammaticen. Logronii Cantabrorum Vasconum urbe nobilissima; anno salutis millesimo quingentesimo decimo. fol. That privileges to books were usual in Poland, has been shown by Am Ende, in Meusel’s Collections before-mentioned.
FOOTNOTES
1278 Der Büchernachdruck nach ächten Grundsätzen des Rechts geprüft.
1279 Von denen altesten kayserlichen und landesherrlichen Bücherdruck-oder Verlag-privilegien, 1777, 8vo.
1280 Vol. xvi. p. 96.
1281 [Exclusive privileges for printing the English Bible and Prayer have been granted by the Crown at different periods up to the present time, with the exception of the period of the Commonwealth, during which they were abolished. In the 27th year of Charles II. a Royal patent was granted to Thomas Newcomb and Henry Hills. In the 12th of Anne to Benjamin Tooke and John Barber; in the 22nd of George I. to John Basket. Then came John Reeves, who received his patent from George III. in the 39th year of his reign, and in association with George Eyre and Andrew Strahan, printed the many editions of the Bible and Prayer described as Reeves’ editions. The present patent was conferred by George IV. upon Andrew Strahan, George Eyre, and Andrew Spottiswoode, for a term of thirty years, which commenced January 21, 1830, and consequently ceases in 1860. By this last patent every one but the patentees is prohibited from printing in England any Bible or New Testament in the English tongue, of any translation, with or without notes; or any Prayers, Rites, or Ceremonies of the United Church of England and Ireland; or any books commanded to be used by the Crown; nor can either of the above be imported from abroad, if printed in English, or in English mixed with any other tongue. The Universities of Oxford and Cambridge also enjoy the right of printing Bibles, &c., in common with the patentees; but in their case it is a simple affair of permission, they having no power to prohibit or prosecute. The present patentees, it may be here observed, have not of late years attempted to enforce their rights, and Bibles are now printed almost ad libitum.
In Scotland, prior to 1700, various persons held concurrent licenses, consequently it is very difficult to say who were king’s printers and who were not. On July 6, 1716, George I. granted a patent to John Basket, the English patentee, and Agnes Campbell, jointly for forty-one years. To them succeeded Alexander Kincaird, whose patent dates from June 21, 1749; and then James Hunter Blair and John Bruce, whose patent commenced in 1798 and expired in the hands of their heirs, Sir D. H. Blair and Miss Bruce. In 1833 the patent ceased, and has never been renewed. Unlike either England or Ireland, the four Scotch Universities have never participated in this monopoly.
In Ireland, George III. in 1766 granted a Bible patent to Boulter Grierson for forty years. He was succeeded by his son George Grierson, who, in 1811, obtained a renewal, and is still with Mr. Keene, the Irish patentee. Trinity College, Dublin, has also a concurrent right, but both Oxford and Cambridge are, by the Irish printers’ own patent, permitted to import their Bibles into Ireland.—Dr. Campbell’s Letters on the Bible Monopoly.]