WeRead Powered by ReaderPub
A History of Norwegian Immigration to the United States / From the Earliest Beginning down to the Year 1848 cover

A History of Norwegian Immigration to the United States / From the Earliest Beginning down to the Year 1848

Chapter 55: Transcriber’s Note
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The work traces Norwegian migration to the United States through 1848, beginning with conditions in Norway—population, economy, laws—and assessing economic, religious, and social motives that prompted emigration. It recounts earliest transatlantic arrivals and the 1825 sloop-migration, follows subsequent waves and the role of emigration agents, America-letters, and returning pioneers in stimulating movement, and documents the founding and growth of Midwestern settlements such as Fox River, Jefferson Prairie, and Rock Prairie. Chapters combine demographic and institutional background with personal sketches, church registers, and local narratives to map settlement patterns and the movement's early development.

Transcriber’s Note

Obvious errors and omissions of punctuation have been corrected, as noted in the table below. Most obvious spelling errors, where the printer was the likely source, have been corrected as well. See the table of errata below.

There are a number of footnotes which are referred to more than once (32, 47, 49, 53, 85, 421). These may be errors, but are retained. The links from the footnotes section back to their references in the text will take one to the first occurence. They are always consecutive, so the inconvenience will be slight.

In footnote 201, the sentence “He was born in 1823, in 1905.” was corrupted. The subject died in 1905.

On p. 269, the reference to footnote 277 was misprinted as “227”, and has been corrected.

On p. 313, the words “at the homestead near West Koshkonong” are repeated and have been removed.

On p. 319, the references to notes 347–349 appear out of order, following, rather than preceding, notes 350 and 351 on p. 318. The numbering has been retained, though the footnotes, all moved to the end of the text, now appear in numerical order.

On p. 322, the reference to footnote 356 is missing from the text, but perhaps belongs to the entry for “Ole (Leirdal)”.

The index has a number of editorial issues. Minor inconsistencies of punctuation are corrected without mention here. There are number of entries which lack page references. Some can be found in the text, and are provided in the list below. The index itself is given as printed.

Berg, Ingebrigtp. 373 as “Ingbrigt Bergh”.
Johnson, Sjurp. 373
Thompson, K.p. 291 as “Karen Thompson”.
Johnson, Sjurp. 333
Larson, Erikp. 333
Larson, Knudp. 343
Milesten, Halvor O.p. 342
Moland, Kittilp. 344
Murray, William S.p. 348 as “William S. Murrey”.
Nordgaarden, Gjerman T.p. 281.
Nordby, Rev. J. S.p. 8.
Spaanem, Kathrinep. 334.

There are a number of other index entries which have no page reference, and which do not appear in the text with these spellings: Anderson, Erik A.; Björtuft, Ragnild; Björtuft, Thorgrim O.; Blegeberg, Gunder H.; Gulberg, Arne; Halvorson, Tallev; Hoyme, Christoffer T.; Lee, Ole Aslak; Olson, Borre; Thorgrimson, Jacob; Tollefsrude, Halgrim L.; Ramlo, Tarald; Sanden, Embrigt

The entry for “Hallan” refers us to “Ove C. Johnson”, for which there is no page number, and no obvious mention in the text under either name.

The surname “Sane” in the index is an error and refers to the name “Saue”. It has been corrected.

Proper names are sometimes inconsistent, especially between the text and footnotes. The ae ligature is variously spelled ‘ae’ or ‘ei’. Unless there are many instances of a given spelling, both are retained (e.g., “Spelleman” vs. “Spellemand”). The letter ö sometimes is printed without the diaeresis as ‘o’. Where the preponderance of instances of a given name are correct, the offender has been corrected. In the Registry in Chapter XXXVII, the surnames for Peder Amund Egdetvedt and Colbein Torkildsen Edgetvedt differ. The spelling of the former, based on other texts, would seem to be correct, but both are retained.

Inconsistencies in punctuation, especially in chapter titles, have been resolved without further mention.

The following table describes additional issues, and the resolution of each.

n. 25P. S. Vig[.]Removed.
n. 93had completed a log cabin[”]Added.
n. 115Billed-Magazin[e]Removed.
n. 127A[bl/lb]ion PrairieTransposed.
n. 157Koshkon[i/o]ngCorrected.
n. 317Scand[a/i]navian ImmigrationCorrected.
p. 25Meteriologicalsic.
p. 29 [con-]considerableLine break repetition removed.
p. 35but it [it ]is possibleLine break repetition removed.
p. 36Norwegensic
p. 38Ecclesia[s]ticallyAdded.
p. 60immigra[gra]tionLine break repetition removed.
p. 117group o[r/f] emigrantsCorrected.
p. 142sir namesic. Appears once elsewhere as ‘surname’.
p. 150in the same county[,/.]Corrected.
p. 170on the [the ]marshesLine break repetition removed.
p. 183who needed their help.[”]Added.
p. 212(born in Rollaug in 1821[)]Added.
p. 223bed[d]ingLine break ommission added.
p. 231[c/s]outh of HaugesundCorrected.
p. 239F[a/u]glestadCorrected.
p. 241Il[l]inoisAdded.
p. 242on their hunts[,/.]Corrected.
p. 250He came in a [a ]partyLine break repetition removed.
p. 254Björn A. Stondal[l]Removed.
p. 255later was name[r/d]Corrected.
p. 283Koshkon[o]ngAdded.
p. 296suffer distress.[”]
p. 306certif[i]cateAdded.
p. 309to [b/g]ive hereCorrected.
p. 326Ha[l/f]sloeCorrected.
p. 370 Rev[.]erendRemoved.
p. 371Wiscons[o/i]nCorrected.
p. 397Ind[b/l]æggenCorrected.