§ 63. Ein follows the strong declension, when used as a numeral. The dat. einme is generally contracted to eime (§ 9, 3). When ein is used in the sense of alone, it follows the weak declension. On the inflexion of ander, second, see § 55. Zwei and drī are declined as follows:—
| Masc. | Neut. | Fem. | |
|---|---|---|---|
| Nom. Acc. | zwēne | zwei | zwō, zwuo, zwā |
| Gen. | zwei(g)er (§ 35) | zwei(g)er | zwei(g)er |
| Dat. | zwein, zweien | zwein, zweien | zwein, zweien |
| Nom. Acc. | drī, dr[i]e | driu | drī, drīe |
| Gen. | drī(g)er (§ 35) | drī(g)er | drī(g)er |
| Dat. | drī̆n, drīen | drī̆n, drī̆en | drī̆n, drīen |
§ 64. The other cardinals up to twelve are sometimes inflected; when such is the case the endings are:—
| Masc. and Fem. | Neut. | |
|---|---|---|
| Nom. Acc. | -e | -iu |
| Gen. | -er | -er |
| Dat. | -en | -en |
hundert and tūsent are neuter nouns.
CHAPTER V
PRONOUNS
1. Personal.
| Sing. | ||
| Nom. | ich, I | du, dū, thou |
| Acc. | mich | dich |
| Gen. | mīn | dīn |
| Dat. | mir | dir |
| Plur. | ||
| Nom. | wir | ir |
| Acc. | unsich, uns | iuch |
| Gen. | unser | iuwer |
| Dat. | uns | iu |
| Sing. | |||
| Masc. | Neut. | Fem. | |
|---|---|---|---|
| Nom. | ër, he | ëȥ, it, there | si, sī, siu, sie, she |
| Acc. | in | ëȥ | sie, si, sī |
| Gen. | (ës) | ës | ir(e) |
| Dat. | im(e) | im(e) | ir(e) |
| Plur. | |||
| Nom. Acc. | si, sī, sie (Neut. also siu), they | ||
| Gen. | ir(e) | ||
| Dat. | in | ||
Note.—1. The gen. ir is often used as a possessive pronoun. For ëȥ the form iȥ sometimes appears.
2. For the acc. pl. unsich the dat. uns is mostly used. iu is often used for iuch, and vice versa. im, ir are more usual than ime, ire.
3. The unstressed forms of personal pronouns are often attached to other words, as ichȥ, iȥ = ich ëȥ; ichne, ine, ichn = ich ne (not); tuostu = tuost du; dune, dun = du ne (not); tuoȥ = tuo ëȥ; eist, ēst = ëȥ ist; deiȥ = daȥ ëȥ; mohter = mohte ër; baten = bat in; wirȥ = wir ëȥ, &c.
2. Reflexive.
| Sing. | Plur. | |
|---|---|---|
| Acc. | sich | sich |
| Gen. | sīn (fem. ir) |
ir |
| Dat. | im, ir | in |
3. Possessive.
mīn, my; dīn, thy; sīn, his; ir, her; unser, our; iuwer, your; ir, their.
They are declined like the strong adjective michel, great (§ 55). The dat. sing. forms dīnme, sīnme are generally contracted to dīme, sīme, see § 9, 3.
4. Demonstrative.
| Sing. | |||
| Masc. | Neut. | Fem. | |
|---|---|---|---|
| Nom. | dër, the | daȥ | diu |
| Acc. | dën | daȥ | die |
| Gen. | dës | dës | dër(e) |
| Dat. | dëm(e) | dëm(e) | dër(e) |
| Instr. | diu | ||
| Plur. | |||
| Masc. | Neut. | Fem. | |
| Nom. | die | diu | die |
| Acc. | die | diu | die |
| Gen. | dër(e) | dër(e) | dër(e) |
| Dat. | dën | dën | dën |
Like dër is also declined jener, that, except that the Nom., Acc. sg. neut. ends in -eȥ. dër, &c., is used both as definite article and relative pronoun.
Note.—1. For the fem. nom. sing. and the neut. nom. acc. pl. diu, the form die was sometimes used; and conversely diu for die in the fem. acc. singular. diu and die were sometimes weakened to de, and to d’ before words beginning with a vowel. daȥ was sometimes weakened to deȥ, and still further to ȥ which was then attached to a preceding word, as lātȥ kind = lāt daȥ kint; anȥ, inȥ = an, in daȥ. dēst, deis, dēs = daȥ ist.
2. The various cases were often fused into one word with prepositions, as anme, ame, am = an dëme; zëme, zëm = ze dëme; ūfme = ūf dëme; zër = ze dër (fem.); übern = über dën; ūfën = ūf dën; zën = ze dën.
| Sing. | |||
| Masc. | Neut. | Fem. | |
|---|---|---|---|
| Nom. | dirre (diser, dise), this |
ditze, diz, diȥ |
disiu |
| Acc. | disen | ditze, diz, diȥ |
dise |
| Gen. | dises | dises | dirre |
| Dat. | disem(e) | disem(e) | dirre |
| Plur. | |||
| Nom. | dise | disiu | dise |
| Acc. | dise | disiu | dise |
| Gen. | dirre | dirre | dirre |
| Dat. | disen | disen | disen |
5. Relative.
§ 69. A relative pronoun proper did not exist in the oldest periods of the Germanic languages, and accordingly the separate languages expressed it in various ways. In MHG. the following pronouns and adverbial particles were used to express it:—
1. dër, daȥ (also used as a conjunction), diu, also in combination with the particles dar der dā. 2. sō, alsō (alse, als), as; sam (alsam), as. 3. dā(r), where, dar, thither, whither, darinne, therein, dannen, wherefrom, darumbe, therefore, dō, when, as. 4. Indefinite relatives, as swër (from sō wër), whoever, swelch, each who, swëder, who of two; swā, swar, wherever, swannen, swanne (swenne), whenever, swie, however, howsoever. 5. The conjunction unde, and.
6. Interrogative.
§ 70. The MHG. simple interrogative pronoun has no independent form for the feminine, and is declined in the singular only.
| Masc. Fem. | Neut. | |
|---|---|---|
| Nom. | wër, who | waȥ |
| Acc. | wën | waȥ |
| Gen. | wës | wës |
| Dat. | wëm(e) | wëm(e) |
| Instr. | wiu |
In the same manner are declined the compounds:
swër (from sō wër), whoever, etewër, eteswër, anyone, neiȥwër (= ne weiȥ wër, I do not know who), anyone.
wëder, who of two, is declined like a strong adjective; welīch (welch), which, is also declined like a strong adjective, but the nom. singular remains uninflected.
7. Indefinite.
§ 71. ander, other; dechein, dehein, dekein, no, none; dewëder, neither; ein, one, some one: when ein is used with the meaning alone it follows the weak declension; etelīch, etlīch, eteslīch, etslīch, anyone, many a, pl. = some; etewër, eteswër, anyone; etewaȥ, anything; iegelīch, ieslīch, iegeslīch, each; ieman, iemen, someone, somebody; iewëder, ietwëder, each; iewelīch, iewelich, each; iewiht, iht, anything; kein, no; man, one; manec, many a, declined maneger, manegeȥ, manegiu, &c.; nehein, no, none; niht, nothing; solch, such, declined like manec; sum, any one at all, pl. some; sumelīch, sumlīch, many a; swelch, each who; swër, whoever; wëder, which of two; welīch (welch), which, declined like manec.
CHAPTER VI
VERBS
§ 72. The MHG. verb has the following independent forms:—one voice (active), two numbers, three persons, two tenses (present and preterite), two complete moods (indicative and subjunctive, the latter originally the optative), besides an imperative which is only used in the present tense; two verbal nouns (the present infinitive, and the gerund, generally called the inflected infinitive), a present participle with active meaning, and one verbal adjective (the past participle).
The MHG. verbs are divided into two great classes:—Strong and Weak. The strong verbs form their preterite (originally the perfect) and past participle by means of ablaut (§ 12). The weak verbs form their preterite by the addition of the syllable -te, and their past participle by means of a t-suffix. The strong verbs were originally further sub-divided into reduplicated and non-reduplicated verbs. The reduplication had, however, entirely disappeared in the oldest period of the language. The non-reduplicated verbs are divided into six classes according to the six ablaut-series (§ 12). The originally reduplicated verbs are put together here and called Class VII. Besides these two great classes of strong and weak verbs, there are a few others which will be treated under the general heading Minor Groups.
A. Strong Verbs.
§ 73. We are able to conjugate a MHG. strong verb when we know the four stems, as seen in (1) the infinitive or first pers. sing. of the present indicative, (2) the first or third pers. sing. of the preterite indicative, (3) the first pers. plural of the preterite indicative, (4) the past participle. The pret. subjunctive and the second pers. pret. indicative have the same stem-vowel as the pret. plural indicative.
§ 74. The conjugation of nëmen, OHG. nëman, to take, will serve as a model for all strong verbs.
| Present. | ||||
| Indic. | Subj. | |||
|---|---|---|---|---|
| MHG. | OHG. | MHG. | OHG. | |
| Sing. | 1. nime | nimu | nëme | nëme |
| 2. nimes(t) | nimis(t) | nëmes(t) | nëmēs(t) | |
| 3. nimet | nimit | nëme | nëme | |
| Plur. | 1. nëmen | nëmemēs, -ēm | nëmen | nëmēm |
| 2. nëmet | nëmet | nëmet | nëmēt | |
| 3. nëment | nëmant | nëmen | nëmēn | |
| Imper. | Infin. | |||
| MHG. | OHG. | MHG. | OHG. | |
| Sing. | 2. nim | nim | nëmen | nëman |
| Plur. | 1. nëmen | nëmemēs, -ēm | ||
| 2. nëmet, (-ent) | nëmet | |||
| Gerund. | ||||
| MHG. | OHG. | |||
| Gen. | nëmen(n)es | nëmannes | ||
| Dat. | nëmen(n)e | nëmanne | ||
| Present Participle. | ||||
| nëmende | nëmanti | |||
| Preterite. | ||||
| Indic. | Subj. | |||
|---|---|---|---|---|
| MHG. | OHG. | MHG. | OHG. | |
| Sing. | 1. nam | nam | næme | nāmi |
| 2. næme | nāmi | næmes(t) | nāmīst | |
| 3. nam | nam | næme | nāmi | |
| Plur. | 1. nāmen | nāmum | næmen | nāmīm |
| 2. nāmet | nāmut | næmet | nāmīt | |
| 3. nāmen | nāmun | næmen | nāmīn | |
| Past Participle. | ||||
| MHG. | OHG. | |||
| genomen | ginoman | |||
Note.— The e in the endings is regularly lost according to the rule given in § 9, 1, as sing. stil, stilst, stilt, inf. stëln, to steal; sing. var, verst, vert, inf. varn, to go. It was also frequently lost in the third pers. sing. pres. indicative of other verbs, as vint = vindet, siht = sihet, see § 9, 4 note. The n in the first pers. plural was sometimes dropped when the pronoun came after the verb, as nëme wir = nëmen wir.
The imperative singular sometimes has -e after the analogy of weak verbs (§ 90).
The OHG. forms given above show in what forms umlaut regularly took place, viz. in the second and third pers. singular of the pres. indicative, when possible, in the second pers. singular of the pret. indicative, and in the pret. subjunctive. The second pers. singular of the pret. indicative always has the same stem-vowel as the pret. subjunctive. On the absence of umlaut in the pret. subjunctive of certain types of verbs, see § 10, note. Forms without and with umlaut are found in the second and third pers. singular of the present in verbs belonging to Class VII, as slāfes(t), slāfet beside slæfes(t), slæfet.
Concerning the changes between i, ë; u, o; iu, ie; ei, ē; ou, ō in the various classes of strong verbs, see §§ 14-17.
The Classification of the Strong Verbs.
§ 75. We shall only give in each class a few verbs to illustrate the gradation of vowels and consonant changes. All other verbs occurring in the texts will be found in the Glossary referred to their proper class.
Class I.
§ 76. The verbs of this class belong to the first ablaut-series (§ 12) and therefore have ī in all forms of the present; ei in the first and third pers. sing. of the preterite, but ē before ch (= Germanic h, § 23), and finally (§ 17); and i in the preterite plural and past participle, thus:—
bīten, to wait |
beit | biten | gebiten |
swīgen, to be silent |
sweic | swigen | geswigen |
trīben, to drive |
treip | triben | getriben |
And similarly belīben, to remain, bīȥen, to bite, rīben, to rub, rīten, to ride, schīnen, to shine, schrīben, to write, sīgen, to sink, strīten, to quarrel.
snīden, to cut |
sneit | sniten | gesniten |
dīhen, to thrive |
dēch | digen | gedigen |
rīsen, to fall |
reis | rirn (risen) | gerirn (gerisen) |
And similarly līden, to suffer, mīden, to avoid, nīden, to envy, līhen, to lend, zīhen, to accuse. See § 30.
§ 77. The following two verbs which are also used as weak verbs have mixed forms in the preterite and past participle:—
schrīen, to scream |
schrē | schriuwen | geschriuwen |
| schrei | schrūwen | geschrūwen | |
| schrirn | geschrirn | ||
spīwen, to vomit |
spē | spiwen | gespiwen |
| spei | spiuwen | gespiuwen | |
| spūwen | gespūwen | ||
| spirn | gespirn |
Class II.
§ 78. The verbs of this class belong to the second ablaut-series (§ 12) and therefore have ie in the present, but iu in the present singular (§ 16); ou in the first and third pers. sing. of the preterite, but ō before t, ȥ, s and ch (= Germanic h), § 18; u in the pret. plural; and o in the past participle, thus:—
biegen, to bend |
biuge | bouc | bugen | gebogen |
triefen, to drop |
triufe | trouf | truffen | getroffen |
bieten, to offer |
biute | bōt | buten | geboten |
schieȥen, to shoot |
schiuȥe | schōȥ | schuȥȥen | geschoȥȥen |
And similarly klieben, to cleave, kriechen, to creep, liegen, to lie, riechen, to smell, schieben, to shove, vliegen, to fly; dieȥen, to roar, gieȥen, to pour, vlieȥen, to flow.
sieden, to seethe |
siude | sōt | suten gesoten | |
ziehen, to draw |
ziuhe | zōch | zugen gezogen | |
kiesen, to choose |
kius | kōs | kurn | gekorn |
And similarly vliehen, to flee, niesen, to sneeze, verliesen, to lose, vriesen, to freeze. See § 30.
§ 79. On the stem-vowels in the following verbs, see § 16, note and § 36:—
bliuwen, to strike |
bliuwe | blou | blūwen | |
| bliuwen | gebliuwen | |||
| blouwen | geblouwen |
And similarly briuwen, to brew, kiuwen, to chew, riuwen, to pain.
§ 80. To this class also belong the three aorist presents:—
lūchen, to shut |
liuche (lūche) |
louch | luchen | gelochen |
sūfen, to gulp down |
sūfe | souf | suffen | gesoffen |
sūgen, to suck |
sūge | souc | sugen | gesogen |
Class III.
§ 81. The verbs of this class belong to the third ablaut-series (§ 12), and include the strong verbs having a medial nasal or a liquid + consonant. Those with nasal + consonant have i throughout the present tense and u in the past participle; the others have i in the present singular, ë in the plural, and o in the past participle (see §§ 14, 15), thus:—
binden, to bind |
binde | bant | bunden | gebunden |
rinnen, to run |
rinne | ran | runnen | gerunnen |
singen, to sing |
singe | sanc | sungen | gesungen |
And similarly brinnen, to burn, dringen, to press, entrinnen, to escape, gelingen, to succeed, gewinnen, to gain, schrinden, to split, sinken, to sink, sinnen, to reflect, spinnen, to spin, swimmen, to swim, trinken, to drink, vinden (p.p. vunden), to find, winden, to wind. beginnen, to begin, pret. sing. began beside begunde, begonde, pl. begunden, p.p. begunnen.
bërgen, to hide |
birge | bare | burgen | geborgen |
hëlfen, to help |
hilfe | half | hulfen | geholfen |
stërben, to die |
stirbe | starp | sturben | gestorben |
And similarly bevëlhen, to order, emphëlhen, enphëlhen, to recommend, gëlten, to pay, mëlken, to milk, schëlten, to revile, swëllen, to swell, verdërben, to destroy, wërfen, to throw, wërren, to confuse, wërden, to become, pret. pl. wurten, wurden, p.p. worten, (ge)worden, see § 30.
Class IV.
§ 82. The verbs of this class belong to the fourth ablaut-series (§ 12). They include those strong verbs which have a liquid or a nasal before or after the stem-vowel, and a few others, thus:—
| ë | i | a | ā | o |
nëmen, to take |
nime | nam | nāmen | genomen |
bërn, to bear |
bir (§ 9, 1) | bar | bāren | geborn |
stëln, to steal |
stil (§ 9, 1) | stal | stālen | gestoln |
brëchen, to break |
briche | brach | brāchen | gebrochen |
vëhten, to fight |
vihte | vaht | vāhten | gevohten |
And similarly schërn, to shear, schrëcken, to frighten, sprëchen, to speak, vlëhten, to plait, zëmen (p.p. also gezëmen), to be befitting, stëchen, to prick, trëffen (p.p. troffen), to hit; dreschen, to thrash, leschen, to be extinguished, see § 11, 1. komen (OHG. quëman), to come, kume, quam, quāmen, komen; on other forms of this verb, see § 36.
Class V.
§ 83. The verbs of this class belong to the fifth ablaut-series (§ 12). They include the strong verbs containing a medial consonant other than a nasal or liquid, thus:—
| ë | i | a | ā | ë |
gëben, to give |
gibe | gap | gāben | gegëben |
jëhen, to say |
gihe (§ 35) | jach | jāhen | gejëhen |
sëhen, to see |
sihe | sach | sāhen | gesëhen |
wëgen, to move |
wige | wac | wāgen | gewëgen |
And similarly geschëhen, to happen, knëten, to knead, mëȥȥen, to measure, pflëgen, to be accustomed, trëten, to tread, vergëȥȥen, to forget, wëben, to weave.
wësen, to be |
wise | was | wāren | gewësen |
And similarly genësen (pret. pl. also genāsen), to recover, jësen, to ferment, lësen (pret. pl. also lāsen), to gather, read. See § 30.
| ëȥȥen, to eat | iȥȥe | āȥ(aȥ) | āȥen | gëȥȥen (§ 9, 7) |
| vrëȥȥen, to devour | vriȥȥe | vrāȥ | vrāȥen | vrëȥȥen |
These verbs had a long vowel in the pret. singular in the oldest period of all the Germanic languages, cp. also Lat. ēdī.
§ 84. To this class also belong the three verbs:—
bit(t)en, to beg |
bite | bat | bāten | gebëten |
ligen, to lie down |
lige | lac | lāgen | gelëgen |
sitzen, to sit |
sitze | saȥ | sāȥen | gesëȥȥen |
bit(t)en, OHG. bitten from *bidjan; ligen, OHG. liggen from *ligjan; sitzen, OHG. sitzen from *sitjan, see §§ 14, 31, 3. The inf. ligen is sometimes contracted to līn, see § 37.
Class VI.
§ 85. The verbs of this class belong to the sixth ablaut-series (§ 12), and accordingly have a in the present; uo in the pret. singular and plural; and a in the past participle. They have umlaut in the second and third pers. singular, as grebes(t), grebet; verst, vert. See § 10.
graben, to dig |
gruop | gruoben | gegraben |
tragen, to carry |
truoc | truogen | getragen |
maln, to grind |
muol | muolen | gemaln |
varn, to go |
vuor | vuoren | gevarn |
And similarly laden, to load, nagen, to gnaw, schaffen, to create, spanen, to entice, waschen, to wash, wahsen, to grow, waten, to wade.
slahen, to strike |
sluoc | sluogen | geslagen |
twahen, to wash |
twuoc | twuogen | getwagen |
See § 30. The pret. sing. sluoc, twuoc for *sluoch, *twuoch were formed after the analogy of the pret. plural.
§ 86. To this class also belong:—
stān, stēn (§ 96), to stand |
stuont | stuonden | gestanden |
entseben (older entseven), to perceive |
entsuop | entsuoben | entsaben |
gewähenen, to mention |
gewuoc | gewuogen | gewagen |
heben (older heven), to raise |
huop | huoben | gehaben |
swern (see § 35), to swear |
swuor | swuoren | geswarn gesworn |
The pret. singular stuont, entsuop, gewuoc, huop for *stuot (cp. Engl. stood), *entsuof, *gewuoch, *huof were formed after the analogy of the pret. plural. On the b, g in the pret. plural, see § 30. The last four verbs in the list originally had a j in the present, which accounts for the umlaut, cp. OHG. heffen, Goth. hafjan, to raise. heben had its b from forms where it was regular.
Class VII.
§ 87. To this class belong the verbs which originally had reduplicated preterites. The present and past participle have the same stem-vowel; and the preterite singular and plural have ie. In OHG. the verbs which had a, ā or ei in the present had ia (older ea, ē) in the preterite; and those which had ou (ō), uo in the present had io (older eo) in the preterite. But in MHG. the ia and io regularly fell together in ie (§ 11, 3), so that all the preterites had ie.
| bannen, to banish | bien | bienen | gebannen |
| halten, to hold | hielt | hielten | gehalten |
| slāfen, to sleep | slief | sliefen | geslāfen |
| heiȥen, to call | hieȥ | hieȥen | geheiȥn |
| loufen, to run | lief | liefen | geloufen |
| ruofen, to call | rief | riefen | geruofen |
And similarly halsen, to embrace, salzen, to salt, spalten, to split, spannen, to span, vallen, to fall, valten, to fold, wallen, to bubble; bāgen, to quarrel, blāsen, to blow, brāten, to roast, lāȥen (see also § 99), to let, leave, rāten, to advise; meiȥen, to cut, scheiden, to separate, sweifen, to rove; bōȥen, to strike, stōȥen, to push, houwen (pret. hiu and hie, pl. hiuwen, hiewen), to hew, wuofen, to bewail.
gān, gēn, to go |
gienc (gie) | giengen | (ge)gangen | |
|
hāhen (§ 29) hān (§ 38) |
, to hang | hienc (hie) | hiengen | gehangen |
|
vāhen (§ 29) vān (§ 38) |
, to catch | vienc (vie) | viengen | gevangen |
erren, ern, to plough |
ier | ieren | gearn | |
On the interchange between h and ng, see § 30; erren, ern from older *arjan.
B. Weak Verbs.
§ 88. The OHG. weak verbs were divided into three great classes according as the infinitive ended in -en from older *-jan, -on, or -ēn.
Inflectional tables in this section have been reformatted for greater readability. A representative screen shot of the original format is shown at the end of the text.
The characteristic endings of the three OHG. classes were:—
| Present. | |||
| Class I. | Class II. | Class III. | |
|---|---|---|---|
| Indic. sing. | -u | -ōn | -ēn |
| -is(t) | -ōs(t) | -ēs(t) | |
| -it | -ōt | -ēt | |
| „plur. | -ēn | -ōn | -ēn |
| -et | -ōt | -ēt | |
| -ent | -ōnt | -ēnt | |
| Subj. sing. | -e | -o | -e |
| -ēs(t) | -ōs(t) | -ēs(t) | |
| -e | -o | -e | |
| „plur. | -ēn | -ōn | -ēn |
| -ēt | -ōt | -ēt | |
| -ēn | -ōn | -ēn | |
| Imper. sing. | -i | -o | -e |
| „plur. | -ēn | -ōn | -ēn |
| -et | -ōt | -ēt | |
| Preterite. | |||
| Class I. | Class II. | Class III. | |
| Indic. sing. | -ta, -ita | -ōta | -ēta |
| -tōs(t), -itōs(t) | -ōtōs(t) | -ētōs(t) | |
| -ta, -ita | -ōta | -ēta | |
| „plur. | -tun, -itun | -ōtun | -ētun |
| -tut, -itut | -ōtut | -ētut | |
| -tun, -itun | -ōtun | -ētun | |
| Subj. sing. | -ti, -iti | -ōti | -ēti |
| -tīs(t), -itīs(t) | -ōtīs(t) | -ētīs(t) | |
| -ti, -iti | -ōti | -ēti | |
| „plur. | -tīn, -itīn | -ōtīn | -ētīn |
| -tīt, -itīt | -ōtīt | -ētīt | |
| -tīn, -itīn | -ōtīn | -ētīn | |
| Past Participle. | |||
| Uninfl. form | -it | -ōt | -ēt |
| Infl.„ | -tēr, -itēr | -ōtēr | -ētēr |
| Infinitive. | |||
| -en | -ōn | -ēn | |
In OHG. the verbs of Class I were divided into two sub-divisions: (a) polysyllabic verbs and those containing an old long stem-syllable; (b) those which originally had a short stem-syllable (cp. § 31, 3). The former formed their preterite in -ta, and the latter in -ita; and similarly in the inflected form of the past participle. In MHG. all the unaccented vowels i, e, a, o, u, ī, ē, ō regularly fell together in e (§ 7), so that the old distinction between the endings of the three classes of verbs was to a great extent obliterated. The OHG. verbs with a short stem-syllable belonging to Classes II and III came in MHG. to be inflected entirely like sub-division (b) of Class I; and those with a long stem-syllable mostly came to be inflected like sub-division (a) of Class I, see §§ 9, 2, 92.
Owing to all the OHG. unaccented vowels being weakened to e the MHG. endings are:—
| Sing. | Plur. | ||
|---|---|---|---|
| Pres. Indic.: | -e | -en | |
| -es(t) | -et | ||
| -et | -ent | ||
| „Subj.: | -e | -en | |
| -es(t) | -et | ||
| -e | -en | ||
Pret. Indic. |
-te, -ete | -ten, -eten | |
| -tes(t), -etes(t) | -tet, -etet | ||
| -te, -ete | -ten, -eten | ||
| Imper. | -en | ||
| -e | -et | ||
| P.P. Uninfl. form | -et | ||
| P.P. Infl.„ | -ter, -eter | ||
| Infin. | -en. |
Final -n in the first pers. sing. of the pres. indicative of the old Classes II and III remained in early MHG., but during the MHG. period the first person was remodelled after the analogy of Class I.
Note.— Old forms with ō̆ (u) for later e occasionally occur in verbs originally belonging to the OHG. Class II; and in like manner ī̆ for e in the pret. subjunctive.
§ 89. The MHG. weak verbs are divided into two classes, according as the preterite is formed in -te or -ete (see however § 40). The inflexion of the present is the same in both classes.
Class I.
§ 90. To this class belong (1) verbs which have old long stem-syllables. Those having a mutated vowel in the present have the corresponding unmutated vowel in the preterite. The i which would have caused umlaut in the preterite disappeared in the prehistoric period of the language. The past participle generally has two forms: one with a mutated vowel, and the other without it, properly from the old inflected form which did not have umlaut. (2) Verbs having a short stem-vowel followed by a single consonant (l, r), and trisyllabic verbs containing an l, n, or r in the second syllable, as zeln, older zellen (§ 31, 3), to count, pret. zelte beside zalte, p.p. gezelt beside gezalt; nern, to rescue, pret. nerte (OHG. nerita), p.p. genert; and similarly doln (OHG. dolōn), to tolerate, seln, to hand over, spiln, to play, weln, to choose; wern, to defend; wandeln (OHG. wantalōn), to change, pret. wandelte; vordern (OHG. fordarōn), to further, pret. vorderte; sëgenen (OHG. sëganōn), to bless, pret. sëgente. See §§ 9, 1, 2, 92.
| Present. | |||
| Indic. | Subj. | Imper. | |
|---|---|---|---|
| Sing. | 1. kenne | kenne | |
| 2. kennes(t) | kennes(t) | kenne | |
| 3. kennet | kenne | ||
| Plur. | 1. kennen | kennen | kennen |
| 2. kennet | kennet | kennet, (-ent) | |
| 3. kennent | kennen | ||
| Preterite. | |||
| Sing. | 1. kante | kante | |
| 2. kantes(t) | kantes(t) | ||
| 3. kante | kante | ||
| Plur. | 1. kanten | kanten | |
| 2. kantet | kantet | ||
| 3. kanten | kanten | ||
Infin. kennen, to know; Pres. Part. kennende; Past Part. gekennet, gekant.
And similarly with a large number of verbs, as blüemen, to bloom, brennen, to burn, füllen, to fill, grüeȥen, to greet, hœren, to hear, küssen, to kiss, lœsen, to loose, nennen, to name, rennen, to run, senden (pret. sante), to send, senken, to sink, setzen (pret. satte, sazte, p.p. gesat, gesazt, gesetzt), to set, stellen, to place, süeȥen, to sweeten, vellen, to fell, wǣnen, to fancy, wünschen, to wish; gelouben, to believe, kēren, to turn, koufen, to buy, leiten (pret. leite), to lead, ougen, to show, suochen, to seek. The verba pura have double forms in the present and preterite, as dræjen, dræn (§ 35), to turn, pret. drāte beside the new formation dræjete, dræte, and similarly blüejen, to bloom, müejen, to trouble, rüejen, to row, sæjen, to sow, wæjen, to blow. Verbs with medial ck have double preterites, as decken, to cover, pret. dacte beside dahte, and similarly drücken, drucken, to press, smecken, to taste, wecken, to awake. See also § 92.
§ 91. The following are irregular:—
| Infin. | Pret. | P.P. |
|---|---|---|
| denken, to think | dāhte | gedāht (§§ 28, 29) |
| dunken, dünken, to seem | dūhte | gedūh (§§ 28, 29) |
| furhten, fürhten, to fear | vorhte | gevorht |
| wurken, würken, to work | worhte | geworht |
| bringen, to bring | brāhte | gebrāht (§§ 28, 29) |
Note.— The second pers. sing. of brāhte is bræhte or brāhtes(t), pret. subj. bræhte; and similarly with dāhte; the subj. of dūhte is dūhte or diuhte.
Class II.
§ 92. The verbs belonging to this class form their preterite in -ete and their past participle in -et. In other respects Class II has the same endings as Class I.
It includes: (a) The dissyllabic verbs, having a short stem-vowel followed by a single consonant other than l, r, which in OHG. belonged to Classes II and III, as loben (OHG. lobōn), to praise, pret. lobete, p.p. gelobet; lëben (OHG. lëbēn), to live, pret. lëbete, p.p. gelëbet (see § 88). (b) The dissyllabic verbs of OHG. Class I with a short stem-vowel followed by double consonants other than ll (see § 31, 3), as legen, older leggen (OHG. leggen), to lay, pret. legete or leite (§ 37), p.p. geleget or geleit; denen, older dennen (OHG. dennen), to stretch, pret. denete, p.p. gedenet.
Other examples belonging to Class II are: bëten, to pray, dagen, to be silent, klagen, to complain, klëben, to stick, laden, to invite, namen, to name, sagen, to say, pret. sagete and seite (§ 37).
The verbs with a long stem-syllable, which belonged to OHG. Classes II and III, went over in MHG. either into Class I (1), see § 90, or had preterites in -te beside -ete, as danken, to thank, pret. dancte beside dankete, p.p. gedanct beside gedanket; vrāgen, to ask, pret. vrāgte beside vrāgete, p.p. gevrāgt beside gevrāget, and similarly ahten, to observe, minnen, to love, trahten, to strive, &c., see §§ 9, 2, 90; dienen, to serve, pret. diende (§ 40), &c.
C. Minor Groups.
1. Preterite-Presents.
§ 93. These have strong preterites with a present meaning, from which new weak preterites have been formed. The 2nd pers. sg. ends in -t, and has the same stem-vowel as the 1st and 3rd pers. sg. The following verbs belong to this class:—
weiȥ, I know, 2nd pers. sg. weist; pl. wiȥȥen; inf. wiȥȥen; pres. p. wiȥȥende; pret. wisse, wesse, wiste or weste; p.p. gewist or gewest.
touc, I am of use, inf. and pl. tugen or tügen; pret. tohte; subj. töhte.
gan, I grant, 2nd pers. sg. ganst; inf. and pl. gunnen or günnen; pret. gunde; subj. gunde or günde; p.p. gegunnen, gegunnet, or gegunst.
kan, I know, 2nd pers. sg. kanst; inf. and pl. kunnen or künnen; pret. kunde (konde); subj. kunde or künde.
darf, I need, 2nd pers. sg. darft; pl. durfen or dürfen; pret. dorfte; subj. dörfte; infin. and p.p. only in bedürfen, bedorft.
tar, I dare, venture, 2nd pers. sg. tarst; inf. and pl. turren or türren; pret. torste; subj. törste.
sol, I shall, 2nd pers. sg. solt; inf. and pl. suln or süln; pret. solde or solte.
mac, I can, 2nd pers. sg. maht; pl. magen, megen, mugen, or mügen; pret. mahte or mohte; subj. mehte (mahte) or möhte.
muoȥ, I must, 2nd pers. sg. muost; pl. müeȥen; pret. muoste or muose; subj. müeste or müese.
2. Anomalous Verbs.
(1) tuon, to do.
| Present. | |||
| Indic. | Subj. | ||
|---|---|---|---|
| Sing. | tuon (tuo) | tuo | |
| tuos(t) | tuos(t) | ||
| tuot | tuo | ||
| Plur. | tuon | tuon | |
| tuot (tuont) | tuot | ||
| tuont | tuon | ||
| Infin. | tuon | ||
| Imper. | tuo | ||
| Pres. P. | tuonde | ||
| Preterite. | |||
| Sing. | tëte (tët) | tæte (tëte) | |
| tæte | tætes(t) | ||
| tëte (tët) | tæte | ||
| Plur. | tāten, (tæten, tëten) | tæten | |
| P.P. getān | |||
(2) gān, to go.
| Present. | |||
| Indic. | Subj. | ||
|---|---|---|---|
| Sing. | gān, gēn | gē (gā, gange) | |
| gās(t), gēs(t) | gēs(t) (gās(t), ganges(t)) | ||
| gāt, gēt | gē (gā, gange) | ||
| Plur. | gān, gēn | gēn (gān, gangen) | |
| Infin. | gān, gēn | ||
| Imper. | ganc, genc, ginc (gā, gē) | ||
| Pres. P. | gānde, gēnde | ||
| Preterite. | |||
| Sing. | gienc or gie | ||
| Plur. | giengen | ||
| P.P. | (ge)gangen or gegān | ||
(3) stān, to stand.
| Present. | |||
| Indic. | Subj. | ||
|---|---|---|---|
| Sing. | stān, stēn, stā, stē | stā, stē (stande), &c. | |
| stās(t), stēs(t) | |||
| stāt, stēt | |||
| Plur. | stān, stēn | ||
| Infin. | stān, stēn | ||
| Imper. | stā, stē, stant | ||
| Preterite. | |||
| stuont | |||
| P.P. | gestanden or gestān | ||
(4) sīn, wësen, to be.
| Present. | |||
| Indic. | Subj. | ||
|---|---|---|---|
| Sing. | bin | sī (sīge, sīe) | |
| bis(t) | sīs(t) (sīges(t), sīes(t)) | ||
| ist | sī (sīge, sīe) | ||
| Plur. | birn, sīn | sīn (sīgen, sīen) | |
| birt, sīt | sīt (sīget, sīet) | ||
| sint | sīn (sīgen, sīen) | ||
| Infin. | sīn, wësen. | ||
| Indic. Pret. Sing. | was; | pl. wāren (§ 30) | |
| Subj.„„ | wære; | pl. wæren | |
| P.P. | gewësen (gewëset) | ||
(5) wellen, to will.
| Present. | ||
| Indic. | Subj. | |
|---|---|---|
| Sing. | 1. wil | welle |
| 2. wil, wilt | welles(t) | |
| 3. wil | welle | |
| Plur. | 1. wellen, weln | wellen |
| 2. wellet, welt | wellet | |
| 3. wellen, weln | wellen | |
| Pret. | wolte or wolde (§ 40) | wolte or wölte |
| Infin. | wellen. | |