WeRead Powered by ReaderPub
A Novelist on Novels cover

A Novelist on Novels

Chapter 22: Three Comic Giants
Open in WeRead

About This Book

The collection gathers essays in which the author critiques contemporary fiction and reflects on the novel's social importance, aesthetic forms, and moral responsibilities. He analyzes individual writers and generational tendencies, debates sincerity, publication and readership, and explores comic prototypes such as Tartarin, Falstaff and Münchhausen. Other essays consider artistic language, the decline of genius, and the novel's capacity to shape taste and conduct. The tone alternates between polemic and appreciative, combining literary history, close reading, and cultural commentary.

Form and the Novel

Every now and then a reviewer, recovering the enthusiasm of a critic, discovers that the English novel has lost its form, that the men who to-day, a little ineffectually, bid for immortality, are burning the gods they once worshipped. They declare that the novel, because it is no longer a story travelling harmoniously from a beginning towards a middle and an end, is not a novel at all, that it is no more than a platform where self-expression has given place to self-proclamation. And sometimes, a little more hopefully, they venture to prophesy that soon the proud Sicambrian will worship the gods that he burnt.

I suspect that this classic revival is not very likely to come about. True, some writers, to-day in their cradles, may yet emulate Flaubert, but they will not be Flaubert. They may take something of his essence and blend it with their own; but that will create a new essence, for literature does not travel in a circle. Rather it travels along a cycloid, bending back upon itself, following the movement of man. Everything in the world we inhabit conspires to alter in the mirror of literature the picture it reflects; haste, luxury, hysterical sensuousness, race-optimism and race-despair. And notably publicity, the attitude of the Press. For the time has gone when novels were written for young ladies, and told the placid love of Edwin and Angeline; nowadays the novel, growing ambitious, lays hands upon science, commerce, philosophy: we write less of moated granges, more of tea-shops and advertising agencies, for the Press is teaching the people to look to the novel for a cosmic picture of the day, for a cosmic commentary.

Evidently it was not always so. Flaubert, de Maupassant, Butler, Tolstoy (who are not a company of peers), aspired mainly 'to see life sanely and to see it whole.' Because they lived in days of lesser social complexity, economically speaking, they were able to use a purely narrative style, the only notable living exponent of which is Mr Thomas Hardy. But we, less fortunate perhaps, confronted with new facts, the factory system, popular education, religious unrest, pictorial rebellion, must adapt ourselves and our books to the new spirit. I do not pretend that the movement has been sudden. Many years before L'Education Sentimentale was written, Stendhal had imported chaos (with genius) into the spacious 'thirties. But Stendhal was a meteor: Dostoievsky and Mr Romain Rolland had to come to break up the old narrative form, to make the road for Mr Wells and for the younger men who attempt, not always successfully, to crush within the covers of an octavo volume the whole of the globe spinning round its axis, to express with an attitude the philosophy of life, to preach by gospel rather than by statement.

Such movements as these naturally breed a reaction, and I confess that, when faced with the novels of the 'young men,' so turgid, so bombastic, I turn longing eyes towards the still waters of Turgenev, sometimes even towards my first influence, now long discarded—the novels of Zola. Though the Zeitgeist hold my hand and bid me abandon my characters, forget that they should be people like ourselves, living, loving, dying, and this enough; though it suggest to me that I should analyse the economic state, consider what new world we are making, enlist under the banner of the 'free spirits' or of the 'simple life,' I think I should turn again towards the old narrative simplicities, towards the schedules of what the hero said, and of what the vicar had in his drawing-room, if I were not conscious that form evolves.

If literature be at all a living force it must evolve as much as man, and more if it is to lead him; it must establish a correspondence between itself and the uneasy souls for which it exists. So it is no longer possible to content ourselves with such as Jane Austen; we must exploit ourselves. Ashamed as we are of the novel with a purpose, we can no longer write novels without a purpose. We need to express the motion of the world rather than its contents. While the older novelists were static, we have to be kinetic: is not the picture-palace here to give us a lesson and to remind us that the waxworks which delighted our grandfathers have gone?

But evolution is not quite the same thing as revolution. I do believe that revolution is only evolution in a hurry; but revolution can be in too great a hurry, and cover itself with ridicule. When the Futurists propose to suppress the adjective, the adverb, the conjunction, and to make of literature a thing of 'positive substantives' and 'dynamic verbs'—when Mr Peguy repeats over and over again the same sentence because, in his view, that is how we think—we smile. We are both right and wrong to smile, for these people express in the wrong way that which is the right thing. The modern novel has and must have a new significance. It is not enough that the novelist should be cheery as Dickens, or genially cynical as Thackeray, or adventurous as Fielding. The passions of men, love, hunger, patriotism, worship, all these things must now be shared between the novelist and his reader. He must collaborate with his audience ... emulate the show-girls in a revue, abandon the stage, and come parading through the stalls. A new passion is born, and it is a complex of the old passions; the novelist of to-day cannot end as Montaigne, say that he goes to seek a great perhaps. He needs to be more positive, to aspire to know what we are doing with the working-class, with the Empire, the woman question, and the proper use of lentils. It is this aspiration towards truth that breaks up the old form: you cannot tell a story in a straightforward manner when you do but glimpse it through the veil of the future.

And so it goes hard with Edwin and Angeline. We have no more time to tell that love; we need to break up their simple story, to consider whether they are eugenically fitted for each other, and whether their marriage settlement has a bearing upon national finance. Inevitably we become chaotic; the thread of our story is tangled in the threads which bind the loves of all men. We must state, moralise, explain, analyse motives, because we try to fit into a steam civilisation the old horse-plough of our fathers. I do not think that we shall break the old plough; now and then we may use it upon sands, but there is much good earth for it to turn.


Sincerity: the Publisher and the Policeman

There is always much talk of sincerity in literature. It is a favourite topic in literary circles, but often the argument sounds vain, for English literature seldom attains sincerity; it may never do so until Englishmen become Russians or Frenchmen, which, in spite of all temptations, they are not likely to do.

Once upon a time we had a scapegoat ready, the circulating libraries, for they made themselves ridiculous when they banned Black Sheep and The Uncounted Cost, while every now and then they have banned a book of artistic value, likely to lead astray the mothers rather than the daughters. Like the others, I foamed and fumed against the libraries, who after all were only conducting their business according to their commercial interests; like many others, I set up the idea that the circulating library was a sort of trustee for literature, and after this coronation I abused the library as one unworthy of a crown. It was rather unfair, for the conditions which militate against the free embodiment of brute facts into fiction form prevailed before the Library Censorship was thought of; the libraries have not made public opinion but followed it; nowadays they slightly influence it. For public opinion is not the opinion of the public, it is the opinion of a minority. The opinion of a minority makes the opinion of the majority, because the latter has, as a rule, no opinion at all.

Who the censorious minority is I do not quite know. I have a vision of a horrid conclave made up of the National Council of Public Morals, some shopkeepers addicted to their chapel in default of other vices, of anti-suffragists who think Ann Veronica dangerous; it must number some elderly ladies too, tired of converting the stubborn heathen, and I think some bishops, quite elderly and still more ladylike; there are celibates with whom celibacy has not agreed and who naturally want to serve out the world; there is everybody who in the name of duty, decency, self-control, purity, and such like catch-words, has stuffed his ears against the pipes of Pan with the cotton wool of aggressive respectability. A pretty congress, and like all congresses it talks as abundantly and as virulently as any young novelist. The vocal opinion of these people is well described in a recent successful revue: 'To the pure all things are impure.' Often of late years it has run amuck. Not long ago it caused the Municipal Libraries of Doncaster and Dewsbury to banish Tom Jones and to pronounce Westward Ho! unfit for devout Roman Catholics; it still spreads into the drama and holds such plays as Waste, Mrs Warren's Profession, Monna Vanna well hidden under the calico and red flannel of British rectitude; it has had its outbursts in picture palaces and music halls, where it happened to overlook the Salome dance and living pictures; often it unchains merriment, as on the perfect days when it cropped titles that seemed suggestive and caused plays to appear under more stimulating titles of 'The Girl Who Went' ... and 'The Girl Who Lost' ... (I do not remember what she lost, but I passionately want to know; such are the successes of Puritanism).

It is true that in some directions Puritanism has recently weakened. Plays long outcast, such as 'Damaged Goods,' 'Ghosts,' and 'The Three Daughters of Monsieur Dupont' have unashamedly taken the boards, but I fear that this does not exhibit the redemption of virtue by sin: if the newspapers had not conducted a campaign for the protection of the notoriously guileless New Zealand soldiers against the flapper with the hundred heads (every one of them filled with evil), if contagious diseases had not suddenly become fashionable, these plays would still be lying with the other unborn in the limbo of the Lord Chamberlain. But Puritanism has long teeth; it can still drive out of politics our next Charles Dilke, our next Parnell, however generous or gifted; it still hangs over the Law Courts, where women may be ordered out, or where cases may be heard in camera; it still holds some sway over everything but private life, where humanity recoups its public losses.

Puritan opinion has therefore a broader face of attack on the novel than is afforded by the Library Censorship. For the latter can injure a book but it cannot suppress it; on the whole banned books have suffered, but they have also benefited because many people buy what they cannot borrow, and because many buy the books which the Puritans advertise as unfit to read. (They are much disappointed, as a rule, unless they are themselves Puritans.) That buying class is not very large, but it counts, and I suppose we must charitably assume that the people who post to the bookseller to purchase the works which the library has rejected are supporters of literary sincerity; we must form our private opinion as to that. But whether the people who buy the banned book are or are not eager to obtain four-and-six penn'orth of truth, the fact remains that they do buy, that the deplorable authors do live, and that they do persist in writing their regrettable novels. The libraries have not killed sincerity; they have done no more than trammel it. For instance, in the well-known cases of The Devil's Garden, Sinister Street, and The Woman Thou Gavest Me, the faltering hesitation of the circulating libraries resulted in a colossal advertisement, of which Mr Maxwell and Mr Compton Mackenzie made the best, and Mr Hall Caine of course a little more. The libraries did not deprive of sustenance the authors of Limehouse Nights and Capel Sion, and in their new spirit did not interfere when Mr Galsworthy's heroine, in Beyond, made the best of one world and of two men.

The assassins of sincerity are the publisher and the policeman. Dismiss the illusion that banned books are bold and bad; for the most part they are kindly and mild, silly beyond the conception of Miss Elinor Glyn, beyond the sentimental limits of Mrs Barclay; they are seldom vicious in intent, and too devoid of skill to be vicious in achievement. The real bold books are unwritten or unpublished; for nobody but a fool would expect a publisher to be fool enough to publish them. There are, it is true, three or four London publishers who are not afraid of the libraries, but they are afraid of the police, and any one who wishes to test them can offer them, for instance, a translation of Le Journal d'une Femme de Chambre. A publisher is to a certain extent a human being; he knows that works of this type (and this one is masterly) are often works of art; he knows that they are saleable, and that assured profits would follow on publication, were the books not suppressed by the police. But he does not publish them, because he also knows that the police and its backers, purity societies and common informers, would demand seizure of the stock after the first review and hurry to Bow Street all those who had taken part in the printing and issue of the works. As a result many of these books are driven underground into the vile atmosphere of the vilest shops; some are great works of art; one is, in the words of Mr Anatole France, 'minded to weep over them with the nine Muses for company.' Need I say more than that Madame Bovary, the greatest novel the world has seen, is now being sold in a shilling paper edition under a cover which shows Madame Bovary in a sort of private dining-room, dressed in a chemise, and preparing to drink off a bumper of champagne. (Possibly the designer of this cover has in his mind sparkling burgundy.)

Several cases are fresh in my memory where purity, living in what Racine called 'the fear of God, sir, and of the police,' has intervened to stop the circulation of a novel. One is that of The Yoke, a novel of no particular merit, devoid of subversive teaching, but interesting because it was frank, because it did not portray love on the lines of musical comedy, because it faced the common sex problem of the middle aged spinster and the very young man, because it did not ignore the peril which everybody knows to be lurking within a mile of Charing Cross. The Yoke enjoyed a large sale at 6s. and was not interfered with, presumably because those who can afford 6s. may be abandoned to the scarlet woman. It was then published at a shilling. Soon after, the secret combination of common informer, purity group, and police forced the publisher into a police court, compelled him to express regret for the publication, and to destroy all the remaining copies and moulds. That is a brief tragedy, and it in no wise involves the library system. Another tragedy may be added. In 1910 Sudermann's novel, Das Hohe Lied, was published under the title of The Song of Songs. It is not a very interesting novel; it is long, rather crude, but it relates faithfully enough the career of a woman who lived by the sale of herself. The trouble was that she made rather a success of it, and it was shown in a few scenes that she did not always detest the incidents of this career, which is not unnatural. In December, 1910, two inspectors from the Criminal Investigation Department called on the publisher and informed his manager that a complaint had been made against the book; it was described as obscene. The officers apparently went on to say that their director, Sir Melville Macnaghten, did not associate himself with that opinion, but their object was to draw the publisher's attention to the fact that a complaint had been made. Thereupon, without further combat, the publisher withdrew the book. Nobody can blame him; he was not in business to fight battles of this kind, and I suppose that few British juries would have supported him. They would, more likely, have given the case against him first and tried to get hold of a private copy of the book after, presumably to read on Sunday afternoons. The interesting part of the business is that the accusation remained anonymous, that the police did not associate itself with it, but came humbly, helmet in hand, to convey the displeasure of some secret somebody with some secret something in the book. And there you are! That is all you need to snuff out the quite good work of a novelist with a quite good European reputation.

Once upon a time, I thought I might myself have a taste of the purity medicine. In 1910 I had ready for publication a novel called A Bed of Roses. I placed it with Messrs Alston Rivers, Ltd., whose standard of respectability was beyond attachment. They read the book without, so far as I remember, any ill effects; at least I saw no signs of corruption in the managing director and the secretary; the maidenly reserve of the lady shorthand-typist seemed unblemished. But some horrid internal convulsion must have suddenly occurred in the firm; they must have lost their nerve; or perhaps my corrupting influence was gradual and progressive; at any rate, they suddenly sent the book to their legal adviser, who wired back that it would almost certainly be prosecuted. So the contract was not signed, and if I had not, in those days, been an enthusiastic young man who longed to be prosecuted, I might never have published the book at all; the moral pressure might have been enough to keep it down. But I offered it to many publishers, all of whom rejected it, at the same time asking whether some milder spring might not be struck from the rock of my imagination, until I came across Mr Frank Palmer, who was a brave man. I offered him that book, cropped of about seventy pages, which I thought so true to life that I realised they must cause offence. He accepted it. Those were beautiful times, and I knew an exquisite day when I decided to chance the prosecution. I remember the bang of the MS. as it dropped into the post box; garbling an old song, I thought: 'Good-bye, good-bye, ye lovely young girls, we're off to Botany Bay.'

The police treated me very scurvily; they took no notice at all. The book was banned by all libraries owing to its alleged hectic qualities, and in due course achieved a moderate measure of scandalous success. I tell this story to show that had I been a sweet and shrinking soul, that if Mr Palmer had not shared in my audacity, the book would not have been published. We should not have been stopped, but we should have been frightened off, and this, I say, is the force that keeps down sincere novels, deep down in the muddy depths of their authors' imagination.

Now and then a publisher dares, and dares too far. Such is the case of The Rainbow, by Mr D. H. Lawrence, where the usual methods of Puritan terrorism were applied, where the publisher was taken into court, and made to eat humble pie, knowing that if he refused he must drink hemlock. Certainly The Rainbow was a bad book, for it was an ill-written book, a book of hatred and desire ... but many of us are people of hatred and desire, and I submit that there is no freedom when a minority of one in a nation of fifty millions is hampered in the expression of his feelings. More than one opinion has been held by one man and is now the belief of all the world. The beliefs of to-morrow will be slain if we suppress to-day the opinion of one. I would surrender all the rupees and virgins of Bengal for the sake of the atom of truth which may, in another age, build up immortal understanding in the heart of man.

All this has frightened publishers, so that they will now take no risks, and even the shy sincerity of English writers is turned away. The public subserve the Puritans, little mean people whom Mr Wells ideally nicknamed 'Key-hole,' or 'Snuffles,' little people who form 'watch committees' or 'vigilance societies'; who easily discover the obscene because it hangs like a film before their eyes, little people who keep the window shut. The police must obey, or be called corrupt; the courts are ready to apply the law severely rather than leniently, for who shall play devil's advocate at the Old Bailey? No wonder the publishers are frightened; the combination of their timidity, of truculent Puritanism and of a reluctantly vigilant police makes it almost impossible to publish a sincere work.

One result is that we are deprived of translations of foreign novels, some of which are of the first rank. There is Le Journal d'une Femme de Chambre; there is Aphrodite, the work of M. Pierre Louys, who is an artist in his way; there is Mr Boylesve's delicate, inwrought La Leçon d'Amour dans un Parc; there is the Parisian mischief of M. Prévost's Lettres de Femmes, the elegance of M. Henri de Régnier. Sanin got through, how I do not know; I have not read the translation, and it may very well be that it escaped only after the translator had thickly coated it with the soapsuds of English virtue.

Small as their chances may be it is a pity that the publishers do not adventure. It is true that Mr Vizetelly went to jail for publishing translations of Zola's novels, but when we are told by Mr George Moore that Mr W. T. Stead confided to him that the Vigilance Society considered the prosecution of Madame Bovary, it seems necessary again to test the law. For you will observe that in all the cases quoted the publisher has not allowed himself to be committed for trial; he has chosen the prudent and humble course of apologising and withdrawing the book, and one wonders what would happen if just once, supported by a common fund, a publisher were to face the Puritans, let the case go for trial, test the law. One wonders what the result might not be in the hands of, for instance, Sir John Simon. He might win a glorious victory for English letters; he might do away with much of the muckraking which is keeping English letters in subjection because nobody dares drag it out for public exposure and combat. Until that happens Puritan influence is more potent than a score of convictions, for no publisher knows what he may do and what he may not; prosecution is as effective in threat as in action, and I hope that if ever this struggle comes it will be over some book of mine.

Let it be clear that no blame attaches to the publisher; he does not trade under the name 'Galahad & Co.'; he knows that even defeated Puritans would attempt to avenge their downfall, and malignantly pursue all the works he issued in every municipal library. But still it is a pity that no publisher will face them; half a dozen of our best known publishers are knights: perhaps one day one of them will put on his armour.

This secret terrorism is a national calamity, for it procures the sterilisation of the English novel. It was always so, for there is not complete sincerity in Tom Jones, or in A Mummer's Wife, even as the word sincerity is understood in England, and there is little nowadays. We have to-day a certain number of fairly courageous novelists whose works are alluded to in other chapters, but they are not completely sincere. If they were they would not be concerned with censorships; they would not be published at all. I do not suggest that they wish to be insincere, but they cannot help it. Their insincerity, I suspect, as exemplified by the avoidance of certain details, arises from the necessity of that avoidance; it arises also from the habit of concealment and evasion which a stupefied public, led by a neurotic faction, has imposed upon them.

Our novelists openly discuss every feature of social life, politics, religion, but they cast over sex a thick veil of ellipse and metaphor. Thus Mr Onions suggests, but dares not name, the disease a character contracts; Mr Lawrence leaves in some doubt the actual deeds of his Trespasser, while 'H. H. Richardson' leaves to our conjectures the habits of Schilsky. (So do I, you see; if I were to say exactly what I mean it would never do.)

It may be said that all this is not insincerity, and that there is no need to dwell upon what the respectable call the unwholesome, the unhealthy, the unnecessary, but I think we must accept that the bowdlerising to which a novelist subjects his own work results in lopsidedness. If a novelist were to develop his characters evenly the three hundred page novel might extend to five hundred; the additional two hundred pages would be made up entirely of the sex preoccupations of the characters, their adventures and attempts at satisfaction. There would be as many scenes in the bedroom as in the drawing-room, probably more, given that human beings spend more time in the former than in the latter apartment. There would be abundant detail, detail that would bring out an intimacy of contact, a completeness of mutual understanding which does not generally come about when characters meet at breakfast or on the golf course. The additional pages would offer pictures of the sex side of the characters, and thus would compel them to come alive; at present they often fail to come alive because they develop only on, say, five sides out of six.

No character in a modern English novel has been fully developed. Sometimes, as in the case of Mendel, of Jude the Obscure, of Mark Lennan, of Gyp Fiörsen, one has the impression that they are fully developed because the book mainly describes their sex adventures, but one could write a thousand pages about sex adventures and have done nothing but produce sentimental atmosphere. A hundred kisses do not make one kiss, and there is more truth in one page of Madame Bovary, than in the shackled works of Mr Hardy. It is not his fault, it is a case of ... if England but knew ... and, therefore, if Hardy but could. Our literary characters are lopsided because their ordinary traits are fully portrayed, analysed with extraordinary minuteness, while their sex life is cloaked, minimised, or left out. Therefore, as the ordinary man does indulge his sexual proclivities, as a large proportion of his thoughts run on sex, if he is a live man, the characters in modern novels are false. They are megacephalous and emasculate. If their religious views, their political opinions, their sporting tastes were whittled down as cruelly as their sexual tendencies, then the characters would become balanced; they would be dwarfs, but they would be true; if all the characteristics of men were as faintly suggested in them as their sexual traits, the persons that figure in novels would simulate reality.

They would not be reality, but they would be less untrue than they are to-day. This, however, is merely theory, for it is impossible to apply to the novel the paradox that insincerity in everything being better than insincerity in one thing it is desirable to be insincere throughout. The paradox cannot be applied, because then a novel of ideas could not be written; shrouded religious doubt, shy socialism, suggested anarchism, would reduce the length by nine tenths, make of the novel a short story. It would be perfectly balanced and perfectly insincere; aesthetically sound, it would satisfy nobody. We should be compelled to pad it out with murder, theft, and arson, which, as everybody knows, are perfectly moral things to write about.

It is a cruel position for the English novel. The novelist may discuss anything but the main pre-occupation of life. If he describes the City clerk he may dilate upon City swindles, but he must select warily from among the City clerk's loves. The novelist knows these loves, records them in his mind, speaks of them freely, but he does not write them down. If he did, his publisher would go to jail. For this reason there is no completely sincere writing. The novelist is put into the witness box, but he is not sworn to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth; he is sworn to tell the truth, but not the whole truth. He is not perjured, but he is muzzled.

Obviously this is an unhealthy state, for the spirit of a people is in its books, and I suspect that it does a people no good if its preoccupation find no outlet; it develops inhibitions, while its Puritan masters develop phobias. The cloaking of the truth makes neither modesty nor mock modesty; it makes impurity. There is no market for pornography, for pornography makes no converts who were not already converted. I believe that the purity propaganda creates much of the evil that lives; I charge advertising reformers with minds full of hate, bishops full of wind, and bourgeois full of fear, with having exercised through the pulpit and the platform a more stimulating effect upon youth, and with having given it more unhealthy information about white slavery, secret cinemas, and disorderly houses than it could ever have gained from all the books that were ever printed in Amsterdam. I once went to a meeting for men only, and came out with two entirely new brands of vice; a bishop held up to me the luridities of secret cinemas, and did everything for me except to give me the address. But he filled my mind with cinemas. One could multiply these instances indefinitely. I do not think that we should cover things up; we had enough of that during the mid-Victorian period, when respectability was at its height, and when women, in bodice and bustle, did their best to make respectability difficult; no, we do not want things covered up, but we do want them advertised. I believe that as good coin drives out bad the Puritans would find a greater safety and the world a greater freedom in allowing good literature to vie with evil; the good would inevitably win; no immoral literature is good; all bad literature dies. The seventeenth and eighteenth centuries in England and France produced the vilest pornography we know. Those centuries also produced Molière and Fielding. Well, to-day, you can buy Molière and Fielding everywhere, but the pornography of those centuries is dead, and you can find it nowhere except in a really good West End club.

It may be argued that the English are not, as a nation, interested in sex, that they do not discuss it and that they do not think about it. If this were true, then a novelist would be sincere if he devoted nine tenths of his novel to business and play and no more than a tenth to sex. But it is not true. The English, particularly English women, speak a great deal about sex and, as they are certainly shy of the subject, they must devote to it a great deal of thought which they never put into words. If anybody doubts this, let him play eavesdropper in a club, a public house, or an office, listen to men, their views, their stories; let him especially discover how many 'humorous' tales are based on sex. And let him discreetly ascertain the topics young women discuss when no men are present; some, like Elsie Lindtner, are frank enough to tell.

In their private lives the English do not talk of sex as they would like to, but they do talk, and more openly every day. Yet their sex preoccupations are not reflected in the novels which purport to reflect their lives; conversation is over-sexed, the novel is under-sexed, therefore untrue, therefore insincere. For this there is no immediate remedy. Neither the Society of Authors, nor a combine of publishers, nor a 'Liberty Library' can shake the combination of fears which actuates persecution. The law should certainly be tested, just as it was tested in France by the prosecution of Flaubert in 1857, but we know perfectly well that even a victory for sincerity would do no more than carry us a little nearer to our goal. The law is a trifle compared with public feeling, and public feeling is a trifle beside the emotions the public is told it ought to feel. We had best reconcile ourselves to the inevitable, admit that we cannot be sincere because the police dare not allow it, and acquit the libraries of this one sin, that they killed in English literature a sincerity which was not there.


Three Comic Giants

1. TARTARIN

It is not every country and every period gives birth to a comic giant. Tragic and sentimental heroes are common, and make upon the history of literature a mark of sorts; we have Achilles and Werther, William Tell, d'Artagnan, Tristan, Sir Galahad, others, too, with equal claims to fame: but comic giants are few. The literature of the world is full of comic pigmies; it is fairly rich in half-growns such as Eulenspiegel, Mr Dooley, Tchitchikoff, and Mr Pickwick, but it does not easily produce the comic character who stands alone and massive among his fellows, like Balzac among novelists. There are not half a dozen competitors for the position, for Pantagruel and Gargantua are too philosophic, while Don Quixote does not move every reader to laughter; he is too romantic, too noble; he is hardly comic. Baron von Münchausen, Falstaff, and Tartarin alone remain face to face, all of them simple, all of them adventurous, but adventurous without literary inflation, as a kitten is adventurous when it explores a work-basket. There is no gigantic quality where there is self-consciousness or cynicism; the slightest strain causes the gigantic to vanish, the creature becomes human. The comic giant must be obvious, he must be, to himself, rebellious to analysis; he must also be obvious to the beholder, indeed transparent. That is not a paradox, it is a restatement of the fact that the comic giant's simplicity must be so great that everybody but he will realise it.

All this Tartarin fulfils. He is the creature of Alphonse Daudet, a second-rate writer who has earned for him a title maybe to immortality. There is no doubt that Daudet was a second-rate writer, and that Mr George Moore was right when he summed him up as de la bouillabaisse; his novels are sentimental, his reminiscences turgid, his verses suitable for crackers, but Daudet had an asset—his vivid feeling for the South. It was not knowledge or observation made Tartarin; it was instinct. Neither in Tartarin de Tarascon nor in Tartarin sur les Alpes was Daudet for a moment inconsistent or obscure; for him, Tartarin and his followers stood all the time in violent light. He knew not only what they had to say in given circumstances, but also what they would say in any circumstances that might arise.

It is not wonderful then, that Tartarin appears as a large character. You will figure him throughout as a French bourgeois, aged about forty in the first novel, fifty in the second, and sixty in the third. Daudet's dates being unreliable, you must assume his adventures as happening between 1861 and 1881, and bridge the gaps that exist between them with a vision of Tartarin's stormily peaceful life in the sleepy town of Tarascon. For Tartarin was too adventurous to live without dangers and storms. When he was not shooting lions in Algeria, or climbing the Alps, or colonising in Polynesia, Tartarin was still a hero: he lived in his little white house with the green shutters, surrounded with knives, revolvers, rifles, double-handed swords, crishes, and yataghans; he read, not the local paper, but Fenimore Cooper and Captain Cook; he learned how to fight and how to hunt, how to follow a trail, or he hypnotised himself with the recitals of Alpine climbs, of battles in China with the bellicose Tartar. Save under compulsion, he never did anything, partly because there was nothing to do at Tarascon, partly because his soul was turned rather towards bourgeois comfort than towards glory and blood. This, however, the fiery Southerner could not accept: if he could not do he could pretend, and thus did Daudet establish the enormous absurdity of his character.

There was nothing to shoot at Tarascon, so Tartarin and his followers went solemnly into the fields and fired at their caps; there was nothing to climb, except the neighbouring Alpilles ... whose height was three hundred feet, but Tartarin bought an alpen-stock and printed upon his visiting-cards initials which meant 'President of the Alpine Club'; there was no danger in the town, but Tartarin never went out at night without a dagger and several guns. He was a bourgeois, but he was a romantic: he had to find in fiction the excitement that life refused him, to create it where it did not exist. In the rough, Tartarin was the jovial Frenchman of the South, short, fat, excitable, unable to see things as they are, unable to restrain his voice, his gestures, his imagination; he was greedy and self-deceived, he saw trifles as enormous, he placed the world under a magnifying glass.

Because of this enormous vision of life Tartarin was driven into adventure. Because he magnified his words he was compelled by popular opinion to sail to Algiers to shoot lions, though he was at heart afraid of dogs; to scale the Alps, though he shuddered when he thought of catching cold. He had to justify himself in the eyes of his fellow-citizens, or forgo for ever the halo of heroism. He did not have to abandon it, for Daudet loved his Tartarin; in Algeria he was mocked, swindled, beaten, but somehow he secured his lion's skin; and, in the Alps, he actually scaled both the Jungfrau and Mont Blanc ... the first without knowing that it was dangerous, the second against his will. Tartarin won because he was vital, his vitality served him as a shield. All his qualities were of those that make a man absurd but invincible; his exaggeration, his histrionics, his mock heroics, his credulity, his mild sensuality, his sentimentality, and his bumptious cowardice—all this blended into an enormous bubbling charm which neither man nor circumstance could in the end withstand.

Daudet brings out his traits on every page. Everywhere he makes Tartarin strut and swell as a turkey-cock. Exaggeration, in other words lying, lay in every word and deed of Tartarin. He could not say: 'We were a couple of thousand at the amphitheatre yesterday,' but naturally said: 'We were fifty thousand.' And he was not exactly lying; Daudet, who loved him well, pleaded that this was not lying but mirage, mirage induced by the hot sun. He was not quite wrong: when Tartarin said that he had killed forty lions he believed it; and his fellow-climber believed the absurd story he had concocted: that Switzerland was a fraud, that there were eiderdowns at the bottom of every crevasse, and that he had himself climbed the Andes on his hands and knees. Likewise, Tartarin and the people of Tarascon were deceived by their own histrionics. The baobab (arbos gigantea) which Tartarin trained in a flower-pot stood, in their imagination, a hundred feet high.

Histrionics and mock heroics pervade the three books. It is not the fact that matters, it is the fact seen through the coloured Southern mind, and that mind turns at once away from the fact towards the trifles that attend it. Thus costume is everywhere a primary concern. Tartarin cannot land at Algiers to shoot lions unless he be dressed for the part in Arab clothes, and he must carry three rifles, drag behind him a portable camp, a pharmacy, a patent tent, patent compressed foods. Nothing is too absurd for him: he has a 'Winchester rifle with thirty-two cartridges in the magazine'; he does not shrink from a rifle with a semicircular barrel for shooting round the corner. To climb the Righi (instead of using the funicular) he must wear a jersey, ice-shoes, snow goggles. Everywhere he plays a part and plays it in costume. Nor is Tartarin alone in this; the Tarasconnais emulate their chief: Major Bravida dons black when he calls to compel Tartarin 'to redeem his honour' and sail for Algiers; when Port Tarascon, the frantic colony, is formed, costumes are designed for grandees, for the militia, for the bureaucrats. Appearances alone matter: Tarascon is not content with the French flag, but spread-eagles across it a fantastic local animal, La Tarasque, of mythical origin.

Life in Tarascon is too easy: Tartarin helps it on with a war-whoop. He creates adventure. Thus in 1870 he organises against the Germans the defence of the town; mines are laid under the marketplace, the Café de la Comédie is turned into a redoubt, volunteers drill in the street. Of course there is no fighting, the Germans do not come, nor do the prudent Tarasconnais attempt to seek them out, but in its imagination the town has been heroic. It is heroic again when it defends against the Government the monks of Pampérigouste: the convent becomes a fortress, but there is no fighting; when the supplies give out the heroic defenders march out with their weapons and their banners, in their crusaders' uniforms. The town believes. It believes anything and anybody. Because a rogue calls himself a prince, Tartarin entrusts him with his money and is deserted in the Sahara; because another calls himself a duke, thousands of Tarasconnais follow Tartarin to a non-existent colony bought by them from the pseudo-duke. Whether the matter be general or personal Tartarin believes. He falls in love with a Moorish girl, and innocently allows himself to be persuaded that a substitute is the beauty whom he glimpsed through the yashmak.

Tartarin believes because he is together romantic, sentimental, and mildly sensual: that which he likes he wants to think true. He wants to believe that sweet Baia is his true love; when again he succumbs to Sonia, the Russian exile, he wants to believe that he too is an extremist, a potential martyr in the cause of Nihilism; and again he wants to believe that Likiriki, the nigger girl, is the little creature of charm for whom his heart has been calling. His sentimentality is always ready—for women, for ideas, for beasts. He can be moved when he hears for the hundredth time the ridiculous ballads that are popular in the local drawing-rooms, weep when Bezuquet, the chemist, sings 'Oh thou, beloved white star of my soul!' For him the lion is 'a noble beast,' who must be shot, not caged; the horse 'the most glorious conquest of man.' He is always above the world, never of it unless his own safety be endangered, when he scuttles to shelter; as Daudet says, half Tartarin is Quixote, half is Sancho ... but Sancho wins. It is because Tartarin is a comic coward that he will not allow the heroic crusaders of Pampérigouste to fire on the Government troops; the 'abbot' of Port Tarascon to train the carronade on the English frigate; alone, he is a greater coward than in public; he shivers under his weapons when he walks to the club in the evening; he severs the rope on Mont Blanc, sending his companion to probable death. But the burlesque does not end tragically: nobody actually dies, all return to Tarascon in time to hear their funeral orations.

It might be thought that Tartarin is repulsive: he is not; he is too young, too innocent. His great, foolish heart is too open to the woes of any damsel; his simplicity, his credulity, his muddled faith, the optimism which no misfortune can shatter—all these traits endear him to us, make him real. For Tartarin is real: he is the Frenchman of the South; in the words of a character, 'The Tarasconnais type is the Frenchman magnified, exaggerated, as seen in a convex mirror.' Tartarin and his fellows typify the South, though some typify one side of the Southern Frenchman rather than another; thus Bravida is military pride, Excourbaniès is the liar, and mild Pascalon is the imitator of imitators: when Tarascon, arrested by the British captain and brought home on board the frigate, takes up the attitude of Napoleon on the Bellerophon, Pascalon begins a memorial and tries to impersonate Las Cases. As for Tartarin, bell-wether of the flock, he has all the characteristics, he even sings all the songs. He is the South.

The three Tartarin books constitute together the most violent satire that has ever been written against the South. Gascony, Provence, and Languedoc are often made the butts of Northern French writers, while Lombards introduce in books ridiculous Neapolitans, and Catalonians paint burlesque Andalusians, but no writer has equalled Alphonse Daudet in consistent ferocity. So evident is this, that Tarascon to this day resents the publications, and that, some years ago, a commercial traveller who humorously described himself on the hotel register as 'Alphonse Daudet' was mobbed in the street, and rescued by the police from the rabble who threatened to throw him into the Rhone. Tarascon, a little junction on the way to Marseilles, has been made absurd for ever. Yet, though Daudet exaggerated, he built on the truth: there is a close connection between his preposterous figures, grown men with the tendencies of children enormously distorted, and the Frenchmen of the South. Indeed, the Southern Frenchman is the Frenchman as we picture him in England; there is between him and his compatriot from Picardy or Flanders a difference as great as exists between the Scotsman and the man of Kent. The Northern Frenchman is sober, silent, hard, reasonable, and logical; his imagination is negligible, his artistic taste as corrupt as that of an average inhabitant of the Midlands. But the Southern Frenchman is a different creature; his excitable temperament, his irresponsibility and impetuousness run through the majority of French artists and politicians. As the French saying goes, 'the South moves'; thus it is not wonderful that Le Havre and Lille should not rival Marseilles and Bordeaux.

Tartarin lives to a greater or lesser degree within every Frenchman of the plains, born South of the line which unites Lyons and Bordeaux. It is Tartarin who stands for hours at street corners in Arles or Montpellier, chattering with Tartarin and, like Tartarin, endlessly brags of the small birds he has killed, of the hearts he has won and of his extraordinary luck at cards. It is Tartarin again who still wears night-caps and flannel belts, and drinks every morning great bowls of chocolate. And it is Tartarin who, light-heartedly, joins the colonial infantry regiment and goes singing into battle because he likes the adventure and would rather die in the field than be bored in barracks. Daudet has maligned the South so far as courage is concerned: there is nothing to show that the Southerners, Tarasconnais and others, are any more cowardly than the men of the North. Courage goes in zones, and because the North has generally proved harder the South must not be indicted en bloc. Presumably Daudet felt compelled to make Tartarin a poltroon so as to throw into relief his braggadocio; that is a flaw in his work, but if it be accepted as the licence of a litterateur, it does not mar the picture of Tartarin.

It should not, therefore, be lost sight of by the reader of Tartarin de Tarascon and of Tartarin Sur Les Alpes that this is a caricature. Every line is true, but modified a little by the 'mirage' that Alphonse Daudet so deftly satirises; it is only so much distorted as irony demands. Tartarin de Tarascon is by far the best of the three books; it is the most compact, and within its hundred-odd pages the picture of Tartarin is completely painted; the sequel is merely the response of the author to the demand of a public who so loved Tartarin as to buy five hundred thousand copies of his adventures. As for Port Tarascon, the beginning of Tartarin's end, it should not have been written, for it closes on a new Tartarin who no longer believes in his own triumphs—a sober, disillusioned Tartarin, shorn of his glory, flouted by his compatriots and ready to die in a foreign town. Alphonse Daudet had probably tired of his hero, for he understood him no longer. The real Tartarin could not be depressed by misadventure, chastened by loss of prestige: to cast him to earth could only bring about once more the prodigy of Anteus. He would have risen again, more optimistic and bombastic than ever, certain that no enemy had thrown him and that he had but slipped. And if Tartarin had to die, which is not certain, for Tartarin's essence is immortal, he could not die disgraced, but must die sumptuously—like Cleopatra among her jewels, or a Tartar chief standing on his piled arms on the crest of a funeral pyre.

2. FALSTAFF

Like Hamlet, Tartuffe, Don Quixote, Falstaff has had his worshippers and his exegetists. The character Dr. Johnson dwelled on still serves to-day to exercise the critical capacity of the freshman; he is one of the stars in a crowded cast, a human, fallible, lovable creature, and it is not wonderful that so many have asked themselves whether there lurked fineness and piety within his gross frame. But, though 'his pyramid rise high unto heaven,' it is not everybody has fully realised his psychological enormity, his nationality; the tendency has been to look upon him rather as a man than as a type. I do not contend that it is desirable to magnify type at the expense of personality; far from it, for the personal quality is ever more appealing than the typical, but one should not ignore the generalities which hide in the individual, especially when they are evident. It is remarkable that Dr Johnson should have so completely avoided this side of Falstaff's character, so remarkable that I quote in full his appreciation of the fat Knight[5]:—

'But Falstaff, unimitated, unimitable Falstaff! how shall I describe thee? thou compound of sense and vice; of sense which may be admired, but not esteemed; of vice which may be despised, but hardly detested. Falstaff is a character loaded with faults, and with those faults which naturally produce contempt. He is a thief and a glutton, a coward and a boaster; always ready to cheat the weak, and prey upon the poor; to terrify the timorous, and insult the defenceless. At once obsequious and malignant, he satirises in their absence those whom he lives by flattering. He is familiar with the prince only as an agent of vice; but of this familiarity he is so proud, as not only to be supercilious and haughty with common men, but to think his interest of importance to the Duke of Lancaster. Yet the man thus corrupt, thus despicable, makes himself necessary to the prince that despises him, by the most pleasing of all qualities, perpetual gaiety; by an unfailing power of exciting laughter, which is the more freely indulged, as his wit is not of the splendid or ambitious kind, but consists in easy scapes and sallies of levity, which make sport, but raise no envy. It must be observed, that he is stained with no enormous or sanguinary crimes, so that his licentiousness is not so offensive but that it may be borne for his mirth.'

A judgment such as this one is characteristic of Johnson; it is elaborate, somewhat prejudiced, and very narrow. Johnson evidently saw Falstaff as a mere man, perhaps as one whose ghost he would willingly have taught to smoke a churchwarden at the 'Cheshire Cheese.' He saw in him neither heroic nor national qualities and would have scoffed at the possibility of their existence, basing himself on his own remark to Boswell: 'I despise those who do not see that I am right....'

But smaller men than Johnson have judged Falstaff in a small way. They have concentrated on his comic traits, and considered very little whether he might be dubbed either giant or Englishman: if Falstaff is a diamond they have cut but one or two facets. Now the comic side of Falstaff must not be ignored; if he were incapable of creating laughter, if he could draw from us no more than a smile, as do the heroes of Anatole France, of Sterne, or Swift, his gigantic capacity would be affected. It is essential that he should be absurd; it is almost essential that he should be fat, for it is an established fact that humanity laughs gladly at bulk, at men such as Sancho Panza and Mr Pickwick. It is likely that Shakespeare was aware of our instinct when he caused Hal to call Falstaff 'this bed-presser, this horseback-breaker, this huge hill of flesh.' In the mathematics of the stage fat = comedy, lean = tragedy; I do not believe that Hamlet was flesh-burdened, even though 'scant of breath.'

Fat was, however, but Falstaff's prelude to comedy. He needed to be what he otherwise was, coarse, salaciously-minded, superstitious, blustering, cowardly, and lying; he needed to be a joker, oft-times a wit, and withal a sleepy drunkard, a butt for pranks. His coarseness is comic, but not revolting, for it centres rather on the human body than on the human emotion; he does not habitually scoff at justice, generosity or faithfulness, even though he be neither just, nor generous, nor faithful: his brutality is a brutality of word rather than thought, one akin to that of our poorer classes. Had Falstaff not had an air of the world and a custom of courts he would have typified the lowest classes of our day and perhaps stood below those of his own time. His is the coarseness of the drunkard, a jovial and not a maudlin drunkard; when sober he reacts against his own brutality, vows to '... purge and leave sack, and live cleanly, as a nobleman should do.'

Falstaff led his life by a double thread. Filled with the joy of living, as he understood it, limited by his desires for sack and such as Doll Tearsheet, he was bound too by his stupidity. He was stupid, though crafty, as is a cat, an instinctive animal; none but a stupid man could have taken seriously the mockery of the fairies in Windsor Park; himself it is acknowledges that he is 'made an ass.' We laugh, and again we laugh when, in silly terror and credulity, he allows the Merry Wives to pack him in the foul linen basket; where Falstaff is, there is also rubicund pleasantry.

In the same spirit we make merry over his cowardice; the cowardice itself is not comic, indeed it would be painful to see him stand and deliver to Gadshill, if the surrender were not prefaced by the deep grumbles of a man who suspects that Hal and Poins have captured his affections with drugs, who acknowledge that 'eight yards of uneven ground is threescore and ten miles afoot' with him. The burlesque conceals the despicable, and we fail to sneer because we laugh; we forgive his acceptance of insult at the hands of the Chief Justice's servant: it is not well that a knight should allow a servant to tell him that he lies in his throat, but if leave to do so can be given in jest the insult loses its sting. Falstaff is more than a coward, he is the coward-type, for he is (like Pistol) the blustering coward. The mean, cringing coward is unskilled at his trade: the true coward is the fat knight who, no sooner convicted of embellishing his fight with highwaymen, of having forgone his booty rather than defend it, can roar that he fears and will obey no man, and solemnly say: ''Zounds! an' I were at the strappado, or all the racks in the world, I would not tell you upon compulsion.' The attitude is so simple, so impudent, that we laugh, forgive. And we forgive because such an attitude could not be struck with confidence save by a giant.

A giant he is, this comic and transparent man. There is nothing unobtrusive in Falstaff's being; his feelings and his motives are large and unmistakable. His jolly brutality and mummery of pride are in themselves almost enough to ensure him the crown of Goliath, but add to these the poetry wrapped in his lewdness, the idealistic gallantry which follows hard upon his crudity, add that he is lawless because he is adventurous, add simplicity, bewilderment, and cast over this temperament a web of wistful philosophy: then Falstaff stands forth enormous and alone.

Falstaff is full of gross, but artistic glee; for him life is epic and splendid, and his poetic temperament enables him to discover the beauty that is everywhere. It may be that Henry IV. rightly says: 'riot and dishonour stain the brow of my young Harry,' but it may be also that the young prince is not unfortunate in a companion who can find grace in highwaymen: '... let us not that are squires of the night's body be called thieves of the day's beauty: let us be Diana's foresters, gentlemen of the shade, minions of the moon; and let men say, we be men of good government, being governed as the sea is, by our noble and chaste mistress the moon, under whose countenance we steal.' Falstaff is big with the love of life and ever giving birth to it; he is the spirit of the earth, a djinn released whom none may bottle. Because of this he is lawless; he cannot respect the law, for he can respect no limits; he bursts out from the small restrictions of man as does his mighty paunch from his leather belt. It is hopeless to try to abash him; force even, as embodied in the Chief Justice, does not awe him overmuch, so well does he know that threats will not avail to impair his pleasure. Falstaff in jail would make merry with the jailers, divert them with quips, throw dice and drink endlessly the sack they would offer him for love. He cannot be daunted, feeling too deeply that he holds the ball of the world between his short arms; once only does Falstaff's big, gentle heart contract, when young Hal takes ill his kindly cry: 'God save thee, my sweet boy!' He is assured that he will be sent for in private, and it is in genuine pain rather than fear he cries out: 'My lord, my lord!' when committed to the Fleet.

In this simple faith lies much of Falstaff's gigantic quality. To believe everything, to be gullible, in brief to be as nearly as may be an instinctive animal, that is to be great. I would not have Falstaff sceptical; he must be credulous, faithfully become the ambassador of Ford to Ford's wife, and be deceived, and again deceived; he must believe himself loved of all women, of Mistress Ford, or Mistress Page, or Doll Tearsheet; he must readily be fooled, pinched, pricked, singed, ridiculously arrayed in the clothes of Mother Prat. One moment of doubt, a single inquiry, and the colossus would fall from his pedestal, become as mortal and suspicious men. But there is no downfall; he believes and, breasting through the sea of ridicule, he holds Mistress Ford in his arms for one happy moment, the great moment which even a rain of potatoes from the sky could not spoil. It could not, for there echoes in Falstaff's mind the sweet tune of 'Green Sleeves':

'Greensleeves was all my joy,
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but Lady Greensleeves?'

It is natural that such a temperament should, in the ordinary sense, breed lies. Falstaff does and does not lie; like Tartarin he probably suffers from mirage and, when attacked by highwaymen, truly sees them as a hundred when, in fact, they are but two. But he is not certain, he is too careless of detail, he readily responds when it is suggested he lies and makes the hundred into a mere sixteen. Falstaff the artist is either unconscious of exaggeration, therefore truthful, or takes a childish pleasure in exaggerating; he is a giant, therefore may exaggerate, for all things are small relatively to him. If the ocean could speak none would reproach it if it said that fifty inches of rain had fallen into its bosom within a single hour, for what would it matter? one inch or fifty, what difference would that make to the ocean? Falstaff is as the ocean; he can stand upon a higher pedestal of lies than can the mortal, for it does not make him singular. Indeed it is this high pedestal of grossness, lying, and falsity makes him great; no small man would dare to erect it; Falstaff dares, for he is unashamed.

He is unashamed, and yet not quite unconscious. I will not dilate on the glimmerings that pierce through the darkness of his vanity: if anything they are injurious, for they drag him down to earth; Shakespeare evidently realised that these glimmerings made Falstaff more human, introduced them with intention, for he could not know that he was creating a giant, a Laughter God, who should be devoid of mortal attributes. But these flecks are inevitable, and perhaps normal in the human conception of the extra-human: the Greek Gods and Demigods, too, had their passions, their envies, and their tantrums. Falstaff bears these small mortalities and bears them easily with the help of his simple, sincere philosophy.

It is pitiful to think of Falstaff's death, in the light of his philosophy. According to Mr Rowe,[6] 'though it be extremely natural, "it" is yet as diverting as any part of his life.' I do not think so, for hear Mrs Quickly, the wife of Pistol: 'Nay, sure, he's not in hell: he's in Arthur's bosom, if ever man went to Arthur's bosom. A' made a finer end, and went away, an it had been any christom child; a' parted just between twelve and one, even at the turning o' the tide: for after I saw him fumble with the sheets, and play with flowers, and smile upon his fingers' ends, I knew there was but one way; for his nose was as sharp as a pen, and a' babbled of green fields. "How now, Sir John!" quoth I: "what, man! be of good cheer!" So a' cried out, "God, God, God!" three or four times: now I, to comfort him, bid him a' should not think of God; I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet. So a' bade me lay more clothes on his feet; I put my hand into the bed, and felt them, and they were as cold as any stone; then I felt to his knees, and so upward, and upward, and all was as cold as any stone.'

It is an incredible tale. Falstaff to die, to be cold, to call mournfully upon his God ... it is pitiful, and as he died he played with flowers, those things nearest to his beloved earth. For he loved the earth; he had the traits of the peasant, his lusts, his simplicity, his coarseness and his unquestioning faith. His guide was a rough and jovial Epicureanism, which rated equally with pleasure the avoidance of pain; Falstaff loved pleasure but was too simple to realise that pleasure must be paid for; the giant wanted or the giant did not want, and there was an end of the matter. He viewed life so plainly that he was ready to juggle with words and facts, so as to fit it to his desires; thus, when honour offended him, he came to believe there was no honour, to refuse God the death he owed him because of honour: 'Yea, but how if honour prick me off when I come on? how then? Can honour set a leg? No. Or an arm? No. Or take away the grief of a wound? No. Honour hath no skill in surgery then? No. Who hath it? he that died o' Wednesday. Doth he feel it? No. Doth he hear it? No. It is insensible then? Yea, to the dead. But will it not live with the living? No. Why? Detraction will not suffer it. Therefore I'll none of it; honour is a mere scutcheon; and so ends my catechism.'

Casuist! But he was big enough to deceive himself. Such casuistry was natural to the Englishman of Falstaff's day, who took his Catholicism as literally as any Sicilian peasant may take his to-day. Of Falstaff's unquestioning faith there is no doubt at all; his familiar modes of address of the Deity, his appeal when dying, his probable capacity for robbing a friar and demanding of him absolution, all these are indications of a simplicity so great that casuistry alone could rescue him from the perilous conclusions drawn from his faith. This is a difficulty, for Falstaff is not entirely the Englishman of to-day; he is largely the boisterous, Latinised Englishman of the pre-Reformation period; he is almost the typical Roman Catholic, who preserved through his sinful life a consciousness that faith would save him. But the human sides of Falstaff are wholly English; his love of meat and drink, his sleepiness, his gout, his coarseness (which was free from depravity), all these live to-day in the average Englishman of the well-to-do-classes, that Englishman who dislikes the motor-car but keeps a hunter he is too fat to ride, who prefers suet pudding to any hotel bavaroise, and who, despite his gout (inherited from Falstaff), is still a judge of port.

That Englishman is not quite Falstaff, for he has lost his gaiety; he does not dance round the maypole of Merrie England; he is oppressed by cares and expenditures, he fears democracy and no longer respects aristocracy: the old banqueting-hall in which Falstaff rioted is tumbling about his ears. Yet he contains the Falstaffian elements and preciously preserves them. He is no poet, but he still enshrines within him, to burst out from among his sons, the rich lyrical verse which, Mr Chesterton truly says, belongs primarily to the English race. The poetry which runs through Falstaff is still within us, and his philosophy radiates from our midst. The broad tolerances of England, her taste for liberty and ease, her occasional bluster and her boundless conceit, all these are Falstaffian traits and would be eternal if admixture of Celtic blood did not slowly modify them. Falstaff contains all that is gross in England and much that is fine; his cowardice, his craft, his capacity for flattery are qualifying factors, for they are not English, any more than they are Chinese: they are human, common. But the outer Falstaff is English, and the lawless root of him is yet more English, for there is not a race in the world hates the law more than the English race. Thus the inner, adventurous Falstaff is the Englishman who conquered every sea and planted his flag among the savages; he is perhaps the Englishman who went out to those savages with the Bible in his hand; he is the unsteady boy who ran away to sea, the privateersman who fought the French and the Dutch; he is the cheerful, greedy, dull, and obstinate Englishman, who is so wonderfully stupid and so wonderfully full of common sense. Falstaff was never crushed by adversity: no more was the English race; it was, like him, too vain and too optimistic, too materially bounded by its immediate desires. It is not, therefore, wild to claim him as the gigantic ancestor and kindly inspiration of the priests, merchants, and soldiers who have conquered and held fields where never floated the lilies of the French or the castles of the Portuguese. Too dull to be beaten and too big to be moved, Falstaff was the Englishman.

3. MÜNCHAUSEN

Exaggeration is a subtle weapon and it must be handled subtly. Handled without skill it is a boomerang, recoils upon the one who uses it and makes of him a common liar; under the sway of a master it is a long bow with which splendid shafts may be driven into human conceit and human folly. There have been many exaggerators in history and fiction since the days of Sindbad, and they have not all been successful; some were too small, dared not stake their reputation upon a large lie; some were too serious and did not know how to wink at humanity, put it in good temper and thus earn its tolerance; and some did not believe their own stories, which was fatal.

For it is one thing to exaggerate and another to exaggerate enough. A lie must be writ so large as to become invisible; it must stand as the name of a country upon a map, so much larger than its surroundings as to escape detection. One may almost in the cause of invention, parallel the saying of Machiavelli, 'If you make war, spare not your enemy,' and say 'If you lie, let it not be by halves'; let the lie be terrific, incredible, for it will then cause local anæsthesia of the brain, compel unreasoning acceptance in the stunned victim. If the exaggerator shrinks from this course his lie will not pass; it might have passed, and I venture a paradox, if it had been gigantic enough. The gigantic quality in lies needs definition; evidently the little 'white' lie is beyond count, while the lie with a view to a profit, the self-protective lie, the patriotic lie and the hysterical, vicious lie follow it into obscurity. One lie alone remains, the splendid, purposeless lie, born of the joy of life. That is the lie of braggadocio, a shouting, rich thing, the mischievous, arch thing beloved of Münchausen. The Baron hardly lied to impress his friends; he lied to amuse them and amuse himself. To him a lie was a hurrah and a loud, resonant hurrah, because it was big enough.

In the bigness of the lie is the gigantic quality of the liar. If, for instance, we assume that no athlete has ever leapt higher than seven feet, it is a lie to say that one has leapt eight. But it is not a gigantic lie: it is a mean, stupid lie. The giant must not stoop so low; he must leap, not eight feet, but eight score, eight hundred. He must leap from nebula to nebula. If he does not claim to have achieved the incredible he is incredible in the gigantic sense. Likewise he is not comic unless he can shock our imagination by his very enormity. We do not laugh at the pigmy who claims an eight-foot leap; we sneer. Humour has many roots, and exaggeration is one of them, for it embodies the essential incongruous; thus we need the incongruity of contrast between the little strutting man and the enormous feat he claims to have achieved.

If Münchausen is comic it is because he is not afraid; his godfather, the Critical Review,[7] rightly claimed that 'the marvellous had never been carried to a more whimsical and ludicrous extent.' Because he was not afraid, we say 'Absurd person,' and laugh, not at but with him. We must laugh at the mental picture of the Lithuanian horse who so bravely carried his master while he fought the Turk outside Oczakow, only to be cut in two by the portcullis ... and then greedily drank at a fountain, drank and drank until the fountain nearly ran dry because the water spouted from his severed (but still indomitable) trunk! The impossible is the comedy of Münchausen; when he approaches the possible his mantle seems to fall from him. For instance, in a contest with a bear, or rather one of the contests, for Münchausen seemed to encounter bears wherever he went, he throws a bladder of spirits into the brute's face, so that, blinded by the liquor, it rushes away and falls over a precipice. This is a blemish; a mortal hunter might thus have saved himself with his whisky-flask; this is not worthy of Münchausen. For Münchausen, to be comic, must do what we cannot do, thrust his hand into the jaws of a wolf, push on, seize him by the tail and turn him inside out. Then he can leave us with this vision before our eyes of the writhing animal nimbly treated as an old glove.

In such scenes as these contests with bears, wolves, lions, crocodiles, the Baron is the chief actor, plays the part of comedian, but he is big enough to shed round himself a zone of comic light. The giant makes comedy as he walks; notably in St Petersburg, he runs from a mad dog, discarding his fur coat in his hurry, and that, so far as he is concerned, is the end of the adventure. But a comic fate pursues Münchausen, for his fur coat, bitten by the mad dog, develops hydrophobia, leaps at and destroys companion clothing, until its master arrives in time to see it 'falling upon a fine full-dress suit which he shook and tossed in an unmerciful manner.' That is an example of the comic zone in which Münchausen revolves; round him the inanimate breathes, is animated by his own life-lust until the 'it' of things vanishes into the magic 'he.'