WeRead Powered by ReaderPub
A Treatise on the Art of Dancing cover

A Treatise on the Art of Dancing

Chapter 18: Spelling Notes
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A practitioner’s manual mixes historical overview with practical instruction, surveying dance as ritual and theatre and explaining technical foundations such as posture, expression, step execution, and musical timing. It addresses requisites for graceful performance, costume and stage considerations, and methods for composing and teaching dances. Emphasis is placed on the minuet and other measured dances as exercises that develop bodily agility and social refinement, while separate chapters catalog regional varieties, examine pantomime, and argue for the broader utility of learning to dance.

Spelling Notes

The word “Salii” was consistently printed as Salü; it has been corrected for the e-text. The word “Præsul” was printed in italics and may have read “Prœsul”; it is here given the standard spelling.

A number of words usually spelled with “y” were written with “i” in this text: nimph, mith, simbol; and names such as Pilades, Hilas.

The form “Hetruscans” is used consistently.

Some Variations and Anomalies:
“character” is sometimes spelled “charracter” or “caracter”
“direct” and “dirrect” both occur
“withall” is more common than “withal”
“embarras” is consistently spelled with one “s”
“exagerate” is almost always spelled with one g
“choregraphy” is always written without the second o
“gestual” is not an error for "gestural" but a different word