WeRead Powered by ReaderPub
A Wanderer in Holland cover

A Wanderer in Holland

Chapter 16: Chapter VI
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A series of travel essays that move through Dutch cities, towns and countryside, combining itinerary and impression. The writer records visits to canals, markets, beaches, museums and galleries, offering vivid portraiture of urban scenes, rural landscapes and local customs. Extended reflections on paintings and painters sit alongside anecdotal sightings of wildlife, street life and provincial characters, while market days, cheese fairs and seaside resorts receive descriptive attention. The narrative balances informed art commentary with light humor and personal observation to convey the visual culture, architecture and everyday rhythms of the places explored.

The School of Anatomy

Rembrandt

From the picture in the Mauritshuis

Rembrandt’s “School of Anatomy ” and Paul Potter’s “Bull” are the two pictures by which every one knows the Mauritshuis collection; and it is the bull which maintains the steadier and larger crowd. But it is not a work that interests me. My pictures in the Mauritshuis are above all the “School of Anatomy,” Vermeer’s “View of Delft,” his head of a young girl, and the Jan Steens. We have magnificent Rembrandts in London; but we have nothing quite on the same plane of interest or mastery as the “School of Anatomy ”. Holland has not always retained Page 67her artists’ best, but in the case of Rembrandt and Hals, Jan Steen and Vermeer, she has made no mistakes. Rembrandt’s “School of Anatomy,” his “Night Watch,” and his portrait of Elizabeth Bas are all in Holland. I can remember no landscape in Holland in the manner of that in our National Gallery in which, in conformity with the taste of certain picture buyers, he dropped in an inessential Tobias and Angel; but for the finest examples of his distinction and power as a painter of men one must go to The Hague and Amsterdam. In the Mauritshuis are sixteen Rembrandts, including the portrait of himself in a steel casque, and (one of my favourites) the head of the demure nun-like and yet merry-hearted Dutch maiden reproduced opposite the next page, which it is impossible to forget and yet difficult, when not looking at it, to recall with any distinctness—as is so often the case with one’s friends in real life.

If any large number of visitors to Holland taken at random were asked to name the best of Rembrandt’s pictures they would probably say the “Night Watch”. But I fancy that a finer quality went to the making of the “School of Anatomy”. I fancy that the “School of Anatomy” is the greatest work of art produced by northern Europe.

To Jan Steen and his work we come later, in the chapter on Leyden, but of Vermeer, whom we saw at Delft, this is one place to speak. Of the “View of Delft” there is a reproduction opposite page 58, yet it can convey but little suggestion of its beauty. In the case of the picture opposite page 2 there is only a loss of colour: a great part of its beauty is retained; but the “View of Delft” must be seen in the original before one can speak of it at all. Its appeal is more intimate than any other old Dutch Page 68landscape that I know. I say old, because modern painters have a few scenes which soothe one hardly less—two or three of Matthew Maris’s, and Mauve’s again and again. But before Maris and Mauve came the Barbizon influence; whereas Vermeer had no predecessors, he had to find his delicate path for himself. To explain the charm of the “View of Delft” is beyond my power; but there it is. Before Rembrandt one stands awed, in the presence of an ancient giant; before Vermeer one rejoices, as in the presence of a friend and contemporary.

The head of a young girl, from the same brush, which was left to the nation as recently as 1903, is reproduced opposite page 2. To me it is one of the most beautiful things in Holland. It is, however, in no sense Dutch: the girl is not Dutch, the painting is Dutch only because it is the work of a Dutchman. No other Dutch painter could compass such liquid clarity, such cool surfaces. Indeed, none of the others seem to have tried: a different ideal was theirs. Apart, however, from the question of technique, upon which I am not entitled to speak, the picture has to me human interest beyond description. There is a winning charm in this simple Eastern face that no words of mine can express. All that is hard in the Dutch nature dissolves beneath her reluctant smile. She symbolises the fairest and sweetest things in the Eleven Provinces. She makes Holland sacred ground.

Vermeer, although always a superb craftsman, was not always inspired. In the next room to the “View of Delft” and the girl’s head is his “New Testament Allegory,” a picture which I think I dislike more than any other, so false seems to me its sentiment and so unattractive its character. Yet the sheer painting of it is little short of miraculous.

A Young Woman

Rembrandt

From the picture in the Mauritshuis

Page 69

Among other Dutch pictures in the Mauritshuis which I should like to mention for their particular charm are Gerard Dou’s “Young Housekeeper,” to which we come in the chapter on Leyden’s painters; Ostade’s “Proposal,” one of the pleasantest pictures which he ever signed; Ruisdael’s “View of Haarlem” and Terburg’s portraits. I single these out. But when I think of the marvels of painting that remain, of which I have said not a word, I am only too conscious of the uselessness of such a list. Were this a guide-book I should say more, mentioning also the work of the other schools, not Dutch, notably a head of Jane Seymour by Holbein, a Velasquez, and so forth. But I must not.

After the Mauritshuis, the Municipal Museum, which also overlooks the Vyver’s placid surface, is a dull place except for the antiquary. In its old views of the city, which are among its most interesting possessions, the evolution of the neighbouring Doelen hotel may be studied by the curious—from its earliest days, when it was a shooting gallery, to its present state of spaciousness and repute, basking in its prosperity and cherishing the proud knowledge that Peter the Great has slept under its hospitable roof, and that it was there that the Russian delegate resided when, in 1900, the Czar convoked at The Hague the Peace Conference which he was the first to break.

In one room of the Municipal Museum are the palette and easel of Johannes Bosboom, Holland’s great painter of churches. His last unfinished sketch rests on the easel. No collection of modern Dutch art is complete without a sombre study of Gothic arches by this great artist. All his work is good, but I saw nothing better than the water-colour drawing in the Boymans Museum at Rotterdam, which is reproduced opposite page 132. Page 70

At The Hague one may also see, whenever the family is not in residence, the collection of Baron Steengracht in one of the ample white mansions on the Vyverberg. Most interesting of the pictures to me are Jan Steen’s family group, which, however, for all its wonderful drawing, is not in his most interesting manner; a very deft Metsu, “The Sick Child”; a horse by Albert Cuyp; a characteristic group of convivial artists by Adrian Brouwer, including Hals, Ostade, Jan Steen and the painter himself; and—best of all—Terburg’s wholly charming “Toilette,” an old woman combing the head of a child.

Quite recently the Mesdag Museum has been added to the public exhibitions of The Hague. This is the house of Hendriks Willem Mesdag, the artist, which, with all its Barbizon treasures, with noble generosity he has made over to the nation in his lifetime. Mesdag, who is himself one of the first of living Dutch painters, has been acquiring pictures for many years, and his collection, by representing in every example the taste of a single connoisseur, has thus the additional interest of unity. Mesdag’s own paintings are mostly of the sea—a grey sea with a few fishing boats, very true, very quiet and simple. How many times he and James Maris painted Scheveningen’s shore probably no one could compute. His best-known work is probably the poster advertising the Harwich and Hook-of-Holland route, in which the two ports are joined by a chain crossing a grey sea—best known, because every one has seen this picture: it is at all the stations; although few, I imagine, have connected with it the name and fame of the Dutch artist and patron of the arts.

In the description of the Ryks collection at Amsterdam I shall say something about the pleasure of choosing one’s own particular picture from a gallery. It was amusing to Page 71indulge the same humour in the Mesdag Museum: perhaps even more so than at the Ryks, for one is certain that by no means could Vermeer’s little picture of “The Reader,”—the woman in the blue jacket—for example, be abstracted from those well-guarded walls, whereas it is just conceivable that one could select from these crowded little Mesdag rooms something that might not be missed. I hesitated long between a delicate Matthew Maris, the very essence of quietude, in which a girl stands by a stove, cooking; Delacroix’s wonderful study of dead horses in the desert; a perfect Diaz (No. 114), an old woman in a red shawl by a pool in a wood, with its miracle of lighting; a tender little Daumier, that rare master; a Segantini drenched in sincerity and pity; and a bridge at evening (No. 127) by Jules Dupré. All these are small and could be slipped under the overcoat with the greatest ease!

Having made up my mind I returned to each and lost all my decision. I decided again, and again uncertainty conquered. And then I made a final examination, and chose No. 64—a totally new choice—a little lovely Corot, depicting a stream, two women, much essential greenness, and that liquid light of which Corot had the secret.

But I am not sure that the Diaz (who began by being an old master) is not the more exquisite picture.

For the rest, there are other Corots, among them one of his black night pieces; a little village scene by Troyon; some apples by Courbet, in the grandest manner surely in which apples ever were painted; a Monticelli; a scene of hills by Georges Michel which makes one wish he had painted the Sussex Downs; a beautiful chalk drawing by Millet; some vast silent Daubignys; a few Mauves; a very interesting early James Maris in the manner of Peter Page 72de Hooch, and a superb later James Maris—wet sand and a windy sky.

The flower of the French romantic school is represented here, brought together by a collector with a sure eye. No visitor to The Hague who cares anything for painting should miss it; and indeed no visitor who cares nothing for painting should miss it, for it may lure him to wiser ways.

The Binnenhof is a mass of medieval and later buildings extending along the south side of the Vyver, which was indeed once a part of its moat. The most attractive view of it is from the north side of the Vyver, with the long broken line of roof and gable and turret reflected in the water. The nucleus of the Binnenhof was the castle or palace of William II., Count of Holland in the thirteenth century—also Emperor of Germany and father of Florence V., who built the great hall of the knights (into which, however, one may penetrate only on Thursdays), and whose tomb we shall see in Alkmaar church. The Stadtholders made the Binnenhof their headquarters; but the present Royal Palace is half a mile north-west of it. Other buildings have been added from time to time, and the trams are now allowed to rush through with their bells jangling the while. The desecration is not so glaring as at Utrecht, but it seems thoroughly wrong—as though we were to permit a line to traverse Dean’s Yard at Westminster. A more appropriate sanction is that extended to one or two dealers in old books and prints who have their stalls in the Binnenhof’s cloisters.

It was in the Binnenhof that the scaffold stood on which John van Barneveldt was beheaded in 1619, the almost inevitable result of his long period of differences with the Stadtholder Maurice, son of William the Silent. His arrest, as we have seen, followed the Synod of Dort, Grotius being also Page 73removed by force. Barneveldt’s imprisonment, trial and execution resemble Spanish methods of injustice more closely than one likes to think. I quote Davies’ fine account of the old statesman’s last moments: “Leaning on his staff, and with his servant on the other side to support his steps, grown feeble with age, Barneveldt walked composedly to the place of execution, prepared before the great saloon of the court-house. If, as it is not improbable, at the approach of death in the midst of life and health, when the intellect is in full vigour, and every nerve, sense and fibre is strung to the highest pitch of tension, a foretaste of that which is to come is sometimes given to man, and his over-wrought mind is enabled to grasp at one single effort the events of his whole past life—if, at this moment and on this spot, where Barneveldt was now to suffer a felon’s death,—where he had first held out his fostering hand to the infant republic, and infused into it strength and vigour to conquer the giant of Europe,—where he had been humbly sued for peace by the oppressor of his country,—where the ambassadors of the most powerful sovereigns had vied with each other in soliciting his favour and support,—where the wise, the eloquent, and the learned, had bowed in deference to his master-spirit;—if, at this moment, the memory of all his long and glorious career on earth flashed upon his mind in fearful contrast to the present reality, with how deep feeling must he have uttered the exclamation as he ascended the scaffold, ‘Oh God! what then is man?’

“Here he was compelled to suffer the last petty indignity that man could heap upon him. Aged and infirm as he was, neither stool nor cushion had been provided to mitigate the sense of bodily weakness as he performed the last duties of mortal life; and kneeling down on the bare Page 74boards, he was supported by his servant, while the minister, John Lamotius, delivered a prayer. When prepared for the block, he turned to the spectators and said, with a loud and firm voice, ‘My friends, believe not that I am a traitor. I have lived a good patriot, and such I die.’ He then, with his own hands, drew his cap over his eyes, and bidding the executioner ‘be quick,’ bowed his venerable head to the stroke.

“The populace, from various feelings, some inspired by hatred, some by affection, dipped their handkerchiefs in his blood, or carried away morsels of the blood-stained wood and sand; a few were even found to sell these as relics. The body and head were laid in a coffin and buried decently, but with little ceremony, at the court church of the Hague.

“The States of Holland rendered to his memory that justice which he had been denied while living, by the words in which they recorded his death. After stating the time and manner of it, and his long period of service to his country, the resolution concludes, ‘a man of great activity, diligence, memory, and conduct; yea, remarkable in every respect. Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall; and may God be merciful to his soul.’”

A very beautiful story is told of Barneveldt’s widow. Her son plotting to avenge his father and crush the Stadtholder was discovered and imprisoned. His mother visited Maurice to ask his pardon. “Why,” said he, “how is this—you value your son more than your husband! You did not ask pardon for him.” “No,” said Barneveldt’s widow; “I did not ask pardon for my husband, because he was innocent; I ask pardon for my son, because he is guilty.”

The Steen Family

Jan Steen

From the picture in the Mauritshuis

Prince Maurice never recovered from the error—to put for the moment no worse epithet to it—of the death of Page 75Barneveldt. He had killed his best counsellor; thenceforward his power diminished; and with every rebuff he who had abandoned his first adviser complained that God had abandoned him. Davies sums up the case thus: “The escutcheon of Maurice is bright with the record of many a deed of glory; the fabric of his country’s greatness raised by his father, strengthened and beautified by himself; her armies created the masters of military science to the civilized world; her States the centre and mainspring of its negotiations; her proud foe reduced to sue humbly at her feet. But there is one dark, deep stain on which the eye of posterity, unheeding the surrounding radiance, is constantly fixed: it is the blood of Barneveldt.”

The Binnenhof leads to the Buitenhof, a large open space, the old gateway to which is the Gevangenpoort prison—scene of another shameful deed in the history of Holland, the death of John and Cornelius de Witt. The massacre occurred two hundred and thirty-three years ago—in 1672. Cornelius de Witt was wrongfully accused of an attempt to procure the assassination of the Stadtholder, William III. To him, in his cell in the Gevangenpoort, came, on 22nd August, John de Witt, late Grand Pensionary, brought hither by a bogus message.

I quote from Davies, who elsewhere makes it clear that (as Dumas says) William III was privy to the crime: “His friends, fearful of some treachery, besought him to pause and inquire into the truth of the summons before he obeyed it; and his only daughter threw herself at his feet, and implored him with floods of tears not to risk unnecessarily a life so precious. But his anxiety for his brother, with whom he had ever lived on terms of the tenderest affection, proved stronger than their remonstrances; and setting out on foot, attended by his servant and two secretaries, he Page 76hastened to the prison. On seeing him, Cornelius de Witt exclaimed in astonishment, ‘My brother, what do you here?’ ‘Did you not then send for me?’ he asked; and receiving an answer in the negative, ‘Then,’ rejoined he, ‘we are lost’.

“During this time one of the judges sent for Tichelaar, and suggested to him that he should incite the people not to suffer a villain who had intended to murder the Prince to go unpunished. True to his instructions, the miscreant spread among the crowd collected before the prison doors the report, that the torture inflicted on Cornelius de Witt was a mere pretence, and that he had only escaped the death he deserved because the judges favoured his crime. Then, entering the gaol, he presented himself at the window, and exclaimed to the crowd below, ‘The dog and his brother are going out of prison! Now is your time; revenge yourselves on these two knaves, and then on thirty more, their accomplices.’

“The populace received his address with shouts and cries of ‘To arms, to arms! Treason, treason!’ and pressed in a still denser crowd towards the prison door. The States of Holland, immediately on information of the tumult, sent three troops of cavalry, in garrison at the Hague, for the protection of the gaol, and called out to arms six companies of burgher guards. But in the latter they only added fresh hosts to the enemies of the unfortunate captives. One company in especial, called the ‘Company of the Blue Flag,’ was animated with a spirit of deadly vengeance against them; its leader, Verhoef, having that morning loaded his musket with a determination either to kill the De Witts or perish in the attempt. They pressed forward towards the prison, but were driven back by the determined appearance of the cavalry, commanded by the Count de Tilly. Page 77

“So long as these troops remained, it was evident that the fell purpose of the rioters was impracticable. Accordingly, a report was raised that a band of peasants and sailors was coming to plunder The Hague; and two captains of the burgher guards took occasion from thence to demand of the Council of State, that the soldiers should be drawn off from their station, in order to protect the houses from pillage. First a verbal order, and on Tilly’s refusing obedience to such, a written one, was sent, commanding him to divide his troops into four detachments, and post them upon the bridges leading into the town. ‘I shall obey,’ said he, as he perused the mandate; ‘but it is the death-warrant of the brothers.’

“His anticipations were too soon realized. No sooner had he departed than the rioters were supplied by some of those mysterious agents who were actively employed throughout the whole of these transactions, with wine, brandy, and other incitements to inflame their already maddening fury. Led on by Verhoef and one Van Bankhem, a sheriff of The Hague, they assailed the prison door with axes and sledge-hammers, threatening to kill all the inmates if it were not instantly opened. Terrified, or corrupted, the gaoler obeyed their behests. On gaining admittance they rushed to an upper room, where they found their victims, who had throughout the whole of the tumult maintained the greatest composure. The bailiff, reduced to a state of extreme debility by the torture, was reclining on his bed; his brother was seated near him, reading the Bible. They forced them to rise and follow them ‘to the place,’ as they said, ‘where criminals were executed’.

“Having taken a tender leave of each other, they began to descend the stairs, Cornelius de Witt leaning on his brother for support. They had not advanced above two Page 78or three paces when a heavy blow on the head from behind precipitated the former to the bottom. He was then dragged a short distance towards the street, trampled under foot, and beaten to death. Meanwhile, John de Witt, after receiving a severe wound on the head with the butt-end of a musket, was brought by Verhoef, bleeding and bare-headed, before the furious multitude. One Van Soenen immediately thrust a pike into his face, while another of the miscreants shot him in the neck, exclaiming as he fell, ‘There goes down the Perpetual Edict’. Raising himself on his knees, the sufferer lifted up his hands and eyes to heaven in deep and earnest prayer. At that moment, one Verhagen struck him with his musket. Hundreds followed his example, and the cruel massacre was completed.

“Barbarities too dreadful for utterance or contemplation, all that phrenzied passion or brutal ferocity could suggest, were perpetrated on the bodies of these noble and virtuous citizens; nor was it till night put an end to the butchery, that their friends were permitted to convey their mangled remains to a secret and obscure tomb.”

In the Nieuwe Kerk at The Hague the tomb of the De Witts may be seen and honoured.

The Gevangenpoort is well worth a visit. One passes tortuously from cell to cell—most of them associated with some famous breaker of the laws of God or man, principally of man. Here you may see a stone hollowed by the drops of water that plashed from the prisoner’s head, on which they were timed to fall at intervals of a few seconds—a form of torture imported, I believe, from China, and after some hours ending inevitably in madness and death. Beside such a refinement the rack is a mere trifle and the Gevangenpoort’s branding irons and thumb screws become only toys. A block, retaining the cuts made by the axe after it had Page 79crashed through the offending neck, is also shown; and the names of prisoners written in their blood on the walls may be traced. The building is a monument in stone of what man can do to man in the name of justice.

I referred just now to the Nieuwe Kerk, the resting-place of the De Witts. There lies also their contemporary, Spinoza, whose home at Rynsburg we shall pass on our way to Katwyk from Leyden. His house at The Hague still stands—near his statue. The Groote Kerk is older; but neither church is particularly interesting. From the Groote Kerk’s tower one may, however, see a vast deal of country around The Hague—a landscape containing much greenery—and in the west the architectural monsters of Scheveningen only too visible. We shall reach Scheveningen in the next chapter, but while at The Hague it is amusing to visit the fish market in order to have sight of the good women of that town clustered about the stalls in their peculiar costume. They are Scheveningen’s best. The adjoining stadhuis is a very interesting example of Dutch architecture.

The Hague has excellent shops, and one street—the Lange Pooten—more crowded in the evening, particularly on Sunday evening, than any I know. Every Dutch town has certain crowded streets in the evening, because to walk up and down after dinner is the national form of recreation. There are in the large cities a few theatres and music halls, and in the smaller, concerts in the summer; but for the most part the streets and the cafés are the great attraction. Each town has one street above all others which is frequented in this way. At The Hague it is the Lange Pooten, running into Spui Straat; at Amsterdam it is Kalverstraat.

Dutch shops are not very interesting, and the book-shops Page 80in particular are a disappointment. This is because it is not a reading people. The newspapers are sound and practical before all things: business before pleasure is their motto; and native literature is not fostered. Publishers who bring out new Dutch books usually do so on the old subscription plan. But the book-shops testify to the popularity of translations from other nations and also of foreign books in the original. The latest French and German fiction is always obtainable. Among translations from the English in 1904 I noticed a considerable number of copies of the Sherlock Holmes tales and also of two or three of Miss Corelli’s works. These for adults; for boys the reading par excellence was a serial romance, in weekly or monthly parts, entitled “De Wilsons en de Ring des Doods of het Spoor van pen Diamenten”. The Wilsons, I gather, have been having a great run in Holland. A lurid scene in Maiden Lane was on the cover. Another story which seemed to be popular had the engaging title “Beleaguered by Jaguars”.

The Hague is very proud of the Bosch—the great wood to the east of the city, with a few deer and many tall and unpollarded trees, where one may walk and ride or drive very pleasantly.

The Menagerie

Jan Steen

From the picture in the Mauritshuis

The Bosch has no restaurant within its boundaries. I mention this in order to save the reader the mortification of being conducted by a polite but firm waiter back to the gates of the pavilion in which he may reasonably have supposed he was as much entitled to order tea as any of the groups enjoying that beverage at the little tables within the enclosure, whose happiness had indeed led him to enter it. They are, however, members of a club, to which he has no more right of entry than any Dutch stranger would have to the Athenæum. Page 81

The Huis ten Bosch, or House in the Wood, which all good travellers must explore, is at the extreme eastern end of the Bosch, with pleasure grounds of its own, including a lake where royal skating parties are held. This very charming royal residence, now only occasionally occupied, is well worth seeing for its Chinese and Japanese decorations alone—apart from historical associations and mural paintings. For mural paintings unless they are very quiet I must confess to caring nothing, nor does a bed on which a temporal prince breathed his last, or his first, move me to any degree of interest; but on the walls of one room of the House in the Wood is some of the most charming Chinese embroidery I ever saw, while another is decorated in blue and white of exquisite delicacy. With these gracious schemes of upholstery I shall always associate the Huis ten Bosch.

At Leyden we shall find traces of Oliver Goldsmith: here at The Hague one may think of Mat. Prior, who was secretary to our Ambassador for some years and even wrote a copy of spritely verses on the subject.

The Secretary.

Written at The Hague, 1696.


With labour assiduous due pleasure I mix,
And in one day atone for the bus’ness of six.
In a little Dutch chaise, on a Saturday night,
On my left hand my Horace, a nymph on my right:
No memoirs to compose, and no post-boy to move,
That on Sunday may hinder the softness of love;
For her, neither visits, nor parties at tea,
Nor the long-winded cant of a dull refugee:
This night and the next shall be hers, shall be mine
To good or ill-fortune the third we resign.
Thus scorning the world, and superior to Fate,
I drive in my car in professional state;
So with Phia thro’ Athens Pisistratus rode,
Page 82
Men thought her Minerva, and him a new god.
But why should I stories of Athens rehearse,
Where people knew love, and were partial to verse,
Since none can with justice my pleasures oppose
In Holland half-drownèd in int’rest and prose?
By Greece and past ages what need I be tried
When The Hague and the present are both on my side?
And is it enough for the joys of the day
To think what Anacreon or Sappho would say,
When good Vandergoes and his provident Vrow,
As they gaze on my triumph, do freely allow,
That, search all the province, you’ll find no man dar is
So blest as the Englishen Heer Secretár is?

Let me close this rambling account of The Hague with a passage from James Howell, in one of his conspicuously elaborate Familiar Letters, written in 1622, describing some of the odd things to be seen at that day in or about the Dutch city: “We went afterwards to the Hague, where there are hard by, though in several places, two wonderful things to be seen, the one of Art, the other of Nature; that of Art is a Waggon or Ship, or a monster mixt of both like the Hippocentaure who was half man and half horse; this Engin hath wheels and sails that will hold above twenty people, and goes with the wind, being drawn or mov’d by nothing else, and will run, the wind being good, and the sails hois’d up, above fifteen miles an hour upon the even hard sands: they say this Invention was found out to entertain Spinola when he came thither to treat of the last Truce.” Upon this wonder, which I did not see, civilisation has now improved, the wind being but a captious and untrustworthy servant compared with petrol or steam. None the less there is still a very rapid wheeled ship at Zandvoort.

But the record of Howell’s other wonder is visible still. He continues: “That wonder of Nature is a Church-monument, Page 83where an Earl and a Lady are engraven with 365 children about them, which were all delivered at one birth; they were half male, half female; the two Basons in which they were Christened hang still in the Church, and the Bishop’s Name who did it; and the story of this Miracle, with the year and the day of the month mentioned, which is not yet 200 years ago; and the story is this: That the Countess walking about her door after dinner, there came a Begger-woman with two Children upon her back to beg alms, the Countess asking whether those children were her own, she answer’d, she had them both at one birth, and by one Father, who was her husband. The Countess would not only not give her any alms, but reviled her bitterly, saying, it was impossible for one man to get two children at once. The Begger-woman being thus provok’d with ill words, and without alms, fell to imprecations, that it should please God to show His judgment upon her, and that she might bear at one birth as many children as there be days in the year, which she did before the same year’s end, having never born child before.”

The legend was naturally popular in a land of large families, and it was certainly credited without any reservation for many years. In England the rabbit-breeding woman of Dorking had her adherents too. What the beggar really wished for the Dutch lady was as many children at one birth as there were days in the year in which the conversation occurred—namely three, for the encounter was on January 3rd. Or so I have somewhere read. But it is more amusing to believe in the greater number, especially as a Dutch author has put it on record that he saw the children with his own eyes. They were of the size of shrimps, and were baptised either singly or collectively by Guy, Bishop of Utrecht. All the boys were Page 84named John and all the girls Elizabeth, They died the same day.

Thomas Coryate of the Crudities, who also tells the tale, believed it implicitly. “This strange history,” he says, “will seem incredible (I suppose) to all readers. But it is so absolutely and undoubtedly true as nothing in the world more.”

And here, hand in hand with Veritas, we leave The Hague. Page 85

Chapter VI

Scheveningen and Katwyk

The Dutch heaven—Huyghens’ road—Sorgh Vliet’s builder—Jacob Cats—Homely wisdom—President Kruger—A monstrous resort—Giant snails—The black-headed mannikins—The etiquette of petticoats—Katwyk—The old Rhine—Noordwyk—Noordwyk-Binnen.

Good Dutchmen when they die go to Scheveningen; but my heaven is elsewhere. To go thither is, however, no calamity, so long as one chooses the old road. It is being there that so lowers the spirits. The Oude Scheveningen Weg is perhaps the pleasantest, and certainly the shadiest, road in Holland: not one avenue but many, straight as a line in Euclid. On either side is a spreading wood, among the trees of which, on the left hand, as one leaves The Hague, is Sorgh Vliet, once the retreat of old Jacob Cats, lately one of the residences of a royal Duke, and now sold to a building company. The road dates from 1666, its projector being Constantin Huyghens, poet and statesman, whose statue may be seen at the half-way halting-place. By the time this is reached the charm of the road is nearly over: thenceforward it is all villas and Scheveningen.

But we must pause for a little while at Sorgh Vliet (which has the same meaning as Sans Souci), where two hundred years ago lived in genial retirement the writer who best represents the shrewd sagacity of the Dutch Page 86character—Jacob Cats, or Vader Cats as he was affectionately called, the author of the Dutch “Household Bible,” a huge miscellaneous collection of wise saws and modern instances, humour and satire, upon all the businesses of life.

Mr. Austin Dobson, who leaves grains of gold on all he touches, has described in his Side-Walk Studies the huge, illustrated edition of Cats’ Works (Amsterdam, 1655) which is held sacred in all rightly constituted old-fashioned Dutch households. I have seen it at the British Museum, and it seems to me to be one of the best picture-books in the world.

Portrait of G. Bicker, Landrichter of Muiden

Van der Helst

From the picture in the Ryks Museum

As Mr. Dobson says, the life of old Holland is reproduced in it. “What would one not give for such an illustrated copy of Shakespeare! In these pages of Jacob Cats we have the authentic Holland of the seventeenth century:—its vanes and spires and steep-roofed houses; its gardens with their geometric tulip-beds, their formally-clipped alleys and arches, their shining parallelograms of water. Here are its old-fashioned interiors, with the deep fire-places and queer andirons, the huge four-posters, the prim portraits on the wall, the great brass-clamped coffers and carved armories for the ruffs and starched collars and stiff farthingales of the women. In one picture you may see the careful housewife mournfully inspecting a moth-eaten garment which she has just taken from a chest that Wardour Street might envy; in another she is energetically cuffing the ‘foolish fat scullion,’ who has let the spotted Dalmatian coach-dog overturn the cauldron at the fire. Here an old crone, with her spectacles on, is cautiously probing the contents of the said cauldron with a fork; here the mistress of the house is peeling pears; here the plump and soft-hearted cheese-wife is entertaining an admirer—outside there are pictures as vivid. Here are the clumsy leather-topped Page 87coach with its masked occupant and stumbling horses; the towed trekschuit, with its merry freight, sliding swiftly through the low-lying landscape; the windy mole, stretching seaward, with its blown and flaring beacon-fire. Here again in the street is the toy-shop with its open front and store of mimic drums and halberds for the martial little burghers; here are the fruiteress with her stall of grapes and melons, the rat-catcher with his string of trophies, the fowler and his clap-net, the furrier with his stock of skins.”

In 1860 a number of Van der Venne’s best pictures were redrawn by John Leighton to accompany translations of the fables by Richard Pigot. As a taste of Cats’ quality I quote two of the pieces. Why the pictures should have been redrawn when they might have been reproduced exactly is beyond my understanding. This is one poem:—


Like Melons, Friends Are to Be Found in Plenty
Of Which Not Even One Is Good in Twenty.
In choosing Friends, it’s requisite to use
The self-same care as when we Melons choose:
No one in haste a Melon ever buys,
Nor makes his choice till three or four he tries;
And oft indeed when purchasing this fruit,
Before the buyer can find one to suit,
He’s e’en obliged t’ examine half a score,
And p’rhaps not find one when his search is o’er.
Be cautious how you choose a friend;
For Friendships that are lightly made,
Have seldom any other end
Than grief to see one’s trust betray’d!

And here is another:—


Smoke Is the Food of Lovers.
When Cupid open’d Shop, the Trade he chose
Was just the very one you might suppose.
Love keep a shop?—his trade, Oh! quickly name!
A Dealer in tobacco—Fie for shame!
Page 88
No less than true, and set aside all joke,
From oldest time he ever dealt in Smoke;
Than Smoke, no other thing he sold, or made;
Smoke all the substance of his stock in trade;
His Capital all Smoke, Smoke all his store,
’Twas nothing else; but Lovers ask no more—
And thousands enter daily at his door!
Hence it was ever, and it e’er will be
The trade most suited to his faculty:—
Fed by the vapours of their heart’s desire,
No other food his Votaries require;
For, that they seek—The Favour of the Fair,
Is unsubstantial as the Smoke and air.

From these rhymes, with their home-spun philosophy, one might assume Cats to have been merely a witty peasant. But he was a man of the highest culture, a great jurist, twice ambassador to England, where Charles I. laid his sword on his shoulder and bade him rise Sir Jacob, a traveller and the friend of the best intellects. From an interesting article on Dutch poetry in an old Foreign Quarterly Review I take an account of the aphorist: “Vondel had for his contemporary a man, of whose popularity we can hardly give an idea, unless we say that to speak Dutch and to have learnt Cats by heart, are almost the same thing. Old Father Jacob Cats—(we beg to apologize for his unhappy name—and know not why, like the rest of his countrymen, he did not euphonize it into some well-sounding epithet, taken from Greece or Rome—Elouros, for example, or Felisius; Catsius was ventured upon by his contemporaries, but the honest grey-beard stuck to his paternities)—was a man of practical wisdom—great experience—much travel—considerable learning—and wonderful fluency. He had occupied high offices of state, and retired a patriarch amidst children and children’s children, to that agreeable retreat which we mentioned as not far from The Hague, where we have often dreamed his Page 89sober and serious—but withal cheerful and happy, spirit, might still preside. His moralities are sometimes prolix, and sometimes rather dull. He often sweeps the bloom away from the imaginative anticipations of youth—and in that does little service. He will have everything substantial, useful, permanent. He has no other notion of love than that it is meant to make good husbands and wives, and to produce painstaking and obedient children.

“His poetry is rhymed counsel—kind, wise, and good. He calculates all results, and has no mercy for thoughts, or feelings, or actions, which leave behind them weariness, regret or misery. His volumes are a storehouse of prudence and worldly wisdom. For every state of life he has fit lessons, so nicely dovetailed into rhyme, that the morality seems made expressly for the language, or the language for the morality. His thoughts—all running about among the duties of life—voluntarily move in harmonious numbers, as if to think and to rhyme were one solitary attribute. For the nurse who wants a song for her babe—the boy who is tormented by the dread of the birch—the youth whose beard begins to grow—the lover who desires a posey for his lady’s ring—for the husband—father—grandsire—for all there is a store—to encourage—to console—and to be grateful for. The titles of his works are indices to their contents. Among them are De Ouderdom, Old Age; Buyten Leven, Out-of-Doors Life; Hofgedachten, Garden Thoughts; Gedachten op Slapelooze Nachten, Thoughts of Sleepless Nights; Trouwring, Marriage Ring; Zelfstrijt, Self-struggle, etc. Never was a poet so essentially the poet of the people. He is always intelligible—always sensible—and, as was well said of him by Kruijff,


Smiling he teaches truth, and sporting wins to virtue.”

When President Kruger died last year the memoirs of him agreed in fixing upon the Bible as his only reading. But I am certain he knew Vader Cats by heart too. If ever a master had a faithful pupil, Vader Cats had one in Oom Paul. The vivid yet homely metaphors and allegories in which Oom Paul conveyed so many of his thoughts were drawn from the same source as the emblems of Vader Cats. Both had the Æsopian gift.

We have no one English writer with whom to compare Cats; but a syndicate formed of Fuller and Burton, Cobbett and Quarles might produce something akin.

Scheveningen is half squalid town, half monstrous pleasure resort. Upon its sea ramparts are a series of gigantic buildings, greatest of which is the Curhaus, where the best music in Holland is to be heard. Its pier and its promenade are not at the first glimpse unlike Brighton’s; but the vast buildings have no counterpart with us, except perhaps at Blackpool. What is, however, peculiar to Scheveningen is its expanse of sand covered with sentry-box wicker chairs. To stand on the pier on a fine day in the season and look down on these thousands of chairs and people is to receive an impression of insect-like activity that I think cannot be equalled. Immovable as they are, the chairs seem to add to the restlessness of the seething mass. What a visitor from Mars would make of it is a mystery; but he could hardly fail to connect chair and occupant. Here, he would say, is surely the abode of giant snails!

On a windy day the chairs must be of great use; but in heat they seem to me too vertical and too hard. One must, however, either sit in them or lie upon sand. There is not a pebble on the whole coast: indeed there is not a pebble in Holland. Life after lying upon sand can become to some of us a burden almost too difficult to bear; Page 91but the Dutch holiday-maker does not seem to find it so. As for the children, they are truly in Paradise. There can be no sand better to dig in than that of Scheveningen; and they dig in it all day. A favourite game seems to be to surround the parental sentry-boxes with a fosse. Every family has its castle, and every castle its moat.

I have been twice to Scheveningen, and on each occasion I acquired beneath its glittering magnitude a sense of depression. That leaven of tenderness which every collection of human beings must have was harder to find at Scheveningen than anywhere in Holland—everything was so ordered, so organised, for pleasure, pleasure at any price, pleasure almost at the point of the bayonet.

But on the second occasion one little incident saved the day—an encounter with a strolling bird-fancier who dealt in Black-Headed Mannikins. Two of these tiny brisk birds, in their Quaker black and brown, sat upon his cane to attract purchasers. They fluttered to his finger, perched on his hat, simulated death in the palm of his hand, and went through other evolutions with the speed of thought and the bright spontaneous alacrity possible only to a small loyal bird. These, however, were not for sale: these were decoys; the saleable birds lay, packed far too close, in little wooden boxes in the man’s bag. And Scheveningen to me means no longer a mile of palaces, no longer a “hot huddle of humanity” on the sand among myriad sentry-boxes: its symbol is just two Black-Headed Mannikins.

From the Curhaus it is better to return to the Hague by electric tram along the new road. Save for passing a field where the fishwives of Scheveningen in their blue shawls spread and mend their nets, this road is dull and suburban; but from it, when the light is failing, a view of Scheveningen’s domes and spires may be gained which, softened and Page 92made mysterious by the gloaming, translates the chief watering-place of Holland into an Eastern city of romance.

The fishwives of Scheveningen, I am told, carry the art of petticoat wearing to a higher point than any of their sisters. The appearance of the homing fleet in the offing is a signal for as many as thirty of these garments to be put on as a mark of welcome to a returning husband.

Probably no shore anywhere in the world has been so often painted as that of Scheveningen—ever since the painting of landscape seemed a worthy pursuit. James Maris’ pictures of Scheveningen’s wet sand, grey sea, and huge flat-bottomed ships must run into scores; Mesdag’s too. Perhaps it was the artists that prevailed on the fishermen to wear crimson knickerbockers—the note of warm colour that the scene demands.

Here, although it is separated from Scheveningen by some miles of sand, I should like to say something of Katwyk—which is Leyden’s marine resort. A steam-tram carries people thither many times a day. The rail, when first I travelled upon it, in April, ran through tulips; in August, when I was there again, the patches of scarlet and orange had given way to acres of massive purple-green cabbages which, in the evening light, were vastly more beautiful.

At Rynsburg, one of the villages on the way, dwelt in 1650–51 Benedict Spinoza, the philosopher, and there he wrote his abridgement of the Meditations of Descartes, his master in philosophy, who had for a while lived close by at Endegeest. Spinoza, who was born at Amsterdam in 1632, died in 1677. His house at Rynsburg, which he shared with a Colleginat (one of a sect of Remonstrants who had their headquarters there) is now a Spinoza museum; his statue is at The Hague.