WeRead Powered by ReaderPub
Aigües encantades cover

Aigües encantades

Chapter 4: ACTE TERCER
Open in WeRead

About This Book

A rural drama centers on a young woman torn between provincial expectations and longing for broader horizons; interactions with family, the local priest, teacher, and neighbors reveal clashes between tradition, religious ritual, and modern aspirations. Through domestic scenes, community gatherings, and confrontations about obedience, ambition, and social roles, the play examines generational tensions, social inertia, and the yearning for escape. Scenes alternate intimate household debates with public rituals to show how collective customs constrain individual desire, while symbolic references to landscape and water echo themes of renewal and entrapment. The structure relies on dialogue-driven acts to trace emotional shifts and the widening gap between personal ideals and communal life.

Una veu

D’hont sortirà l’aigua?

Altra

Això son falornies!

Altra

Anys endarrera’l jayo Rafi ja ho deya això…

Altra

Tenia’l llibre dels bruixots y podia saber tots els secrets de la terra…

Altra

Quí hi creu avuy en bruixots?

Altra

Jo.

Vergés

(Que s’ha acostat al Foraster). Ja li vaig prometre…

Foraster

(Efusivament). Oh! Gràcies!

Vergés

Es tot lo que podia fer. No m’exigeixi res més … no’m puch comprometre…

Foraster

Gràcies. Ha fet molt. Ha disposat el poble en favor meu. No esperava tant…

(Mentrestant continua la conversa y brugit general).

Joan

Aquest mestre!… qui’l fa enredar?

Amat

No’t fassi por… es un fresseta!

Una veu

Vaja, que parli ell!…

Vicens

Y escolteu ben atents! Proveu que no sou pas selvatges!

Una veu

(Lluny). Que cridi forsa!

Altra veu

(Imitant el tò de quan se fa marxar un ase). Oix.., que! Arri!…

Romanill

Qui es aquest imbècil?

Veus

Fora! Fora!

Vergés

(Aprofitant el mormol de la gent diu al batlle y a l’Amat). M’he escusat tant com he pogut…

Amat

No’ns ha d’explicar res a nosaltres…

Joan

Me sembla que hi ha posat un entusiasme inútil…

Vergés

Oh!… no. Per quedar bé…

Foraster

Amichs, us demano silenci… (Se dirigeix al poble molt serenament). Es cert que’m podia adressar als quatre o cinch forts propietaris del poble… y al senyor Rector, però he preferit dirigirme a tots, en un lloch públich. S’ha escampat la veu de que jo venia aquí a atacar la religió y la propietat, les vostres costums o creencies. No, seria molt petita aleshores la meva missió, molt pobra. El meu intent no es aquest, encara que molt podria dir contestant a la guerra que se m’ha fet. Podria dir que es ignoscent, avuy dia, intentar cap bé pel poble sense atacar directe y fortament aquestes dues forses: propietat y religió… al menys en la forma vergonyosa y estúpida que imperen avuy.

Joan

Senyor, se li prega que retiri aquestes paraules.

Foraster

No cal, això es dit de pas.

Amat

Se li prohibeix atacar la religió…

Una veu de vell

No!… Que no’ns toqui la religió!

Veus

No! No! No!…

Altra veu

Pobres de nosaltres!

Foraster

Esteu tranquils ! No vinch a parlarvos d’idees, sinó de fets, de coses positives y reals, pel vostre bé!

Una veu

Y per què’l voleu el nostre bé? Què espereu de nosaltres?

Foraster

No espero res, egoista! Si tots fossin com vos, aquí meteix acabava…

Amat

Donchs, son molts els que pregunten això…

Una veu

Estem acostumats a pagar tant car el bé que se’ns fa!

Joan

Prou. No destorbeu més. Parli, senyor.

Foraster

Us he dit que no venia a parlar d’idees… y es cert. De totes maneres, creyeume, no’s pot posar remey a molts mals ni’s pot fer triomfar la rahó, sense destruhir avans certes idees …

Joan

Quines idees?

Amat

Això! Que parli clar!

Foraster

Jo voldria que tot lo que dich fos clar per vosaltres com la llum del gran dia… Hi ha idees y sentiments arrelats al nostre cor, heretats dels nostres pares, que per nosaltres són la pura veritat, la suprema rahó y únich sentit de la vida. Y no obstant, aquestes idees y sentiments que guien totes les nostres accions poden ser falses…

Amat

El poble no l’enten, però jo veig les seves intencions. Sabeu lo que vol dir ab aquestes paraules? Que les nostres creencies, el nostre miracle de la Verge, tot es fals y mentida pura…

Veus

Si! Si!

Altres

No! No es això!

Una veu

Ne pot anar!… Prou!

Altra veu

Oh!… fòra!…

Amat

No podem tolerar una paraula més! Oh…! poble!…

Joan

No siguis violent, Pere… Deixa dir.

Amat

Ajúdam, tu! De què’t serveix l’autoritat?

Foraster

M’atribuhiu paraules que no he dit. Està bé. Deixeume parlar… tot just he comensat.

Veus

(Entre’l grupu enemich). Prou! –Ja’n tenim prou!… –Fóra d’aquí!… –Lluny del nostre poble!…

Altres veus

(No tant intenses). No! No! –Que parli!… –Calleu!

(Crits y protestes en favor y en contra del Foraster).

Vicens

Escolteu, gripaus, que es pel vostre bé!

Veus

Fòra’l menescal!… –Vell brut!… –Vell vert!…

Altres veus

Fora l’heretge! –Fóra! –Guerra!

Joan

Qui ho atura, això? Pere, tu ets responsable…

Amat

Està bé, ’n responch!

Joan

No es just!…

Amat

La qüestió no està en ser just, sinó en vèncer.

Foraster

(Al Romanill). No hi ha medi possible! Es un poble selvatge, aquest?

Romanill

No! Ja ho veurà! (Ab gest alt y noble, un xich brutal, imposant, se dirigeix a la multitut avansant alguns passos). A fòra qui no estigui content! A fòra dich!… Lluny el quí cridi! Soch a casa meva y no hi ha autoritat ni res que hi valgui!… De què serveix l’autoritat aquí?

Manso

Autoritat de palla!

Romanill

Si la forsa es la sola autoritat, qui vulgui res que surti! (S’imposa y tothom calla). Gripaus! Covarts!… que tireu el verí per darrera! Cuchs! de la terra que us afarteu de treballar y us moriu de gana! Taups vergonyosos!… miserables!…

Joan

Romanill, vos meteix heu dit que a casa vostra no s’havia d’insultar a ningú…

Romanill

Qui son els primers?

Braulia

Romanill, no’t comprometis…

Romanill

S’ha acabat. (Al Foraster). Parli vostè, ara.

Joan

Calma tothom! Deixeu dir. Després parlaré jo …

Amat

(Baix). Tu, no. Enviem a buscar el senyor Rector…

Joan

Fés lo que vulguis!

Amat

Valdran més dues paraules d’ell…

Un de l’Ajuntament

No vindrà…

Amat

Sí que vindrà. Aneuhi vos meteix y digueuli que jo li prego… que es per la salvació del poble… (L’home se’n va. Segueixen els mormols apagats).

Foraster

Escolteu, tingueu paciència. No’m feu la contra avans de parlar. Procuraré ser ben clar. Jo coneixia el vostre país y les vostres necessitats, sabia que molts anys la secada us feya perdre les cullites… Però la secada, que per vosaltres es un càstich de Deu, una venjansa del cel… obeheix a causes naturals y sols per medis naturals heu de buscar el remey. Aquí teniu una creencia, una llegenda religiosa que pesa sobre vosaltres com una llosa de sepulcre. No vinch jo a criticar la vostra manera de veure y de sentir les coses sinó a obrirvos els ulls a la realitat… Aquesta fè cega ab el miracle de les aigües, us priva de vèurela com jo la realitat…

Amat

Poble, no te l’escoltis més!

Una veu

Deixeulo parlar !

Romanill

Costi lo que costi parlará! Mentres sigui dintre les quatre parets de casa meva parlarà!…

Joan

Això es dir massa!

Romanill

Ni que no més se quedin tres persones a escoltarlo!

Foraster

Sí, vinch a fer una obra bona y cap poder m’aturarà. Deixo de costat les vostres creencies. Escolteu: no molt lluny d’aquí teniu uns gorchs que vosaltres anomeneu gorchs de la Verge…

Joan

Son els gorchs sagrats, miraculosos !

Amat

Son les aigües de la Verge que curen els malalts.

Una veu

No’ns toqueu els gorchs de la Verge!

Una veu de vell

No! no’ns toqueu la Verge!

Romanill

Deixeu parlar!

Joan

Parli! Què opina vostè d’aquests gorchs?

Foraster

Que si feu a n’aquell indret els treballs necessaris, trobareu una gran vena d’aigua que us portarà la riquesa, la vida als vostres camps… (Espectació general). Ab no gran esfors us en podeu assegurar… estich segú del resultat!

Una veu

De què tindrem aigua?

Foraster

No ho dubteu.

Altra veu

Molta?

Foraster

Sí, molta.

Altra veu

Es molt aventurar això!

Altra veu

Què es minayre vostè?

Foraster

Sí, encara que no’m guanyi la vida ab els meus brassos. Els meus pares eren uns richs propietaris de mines y jo vaig passar moltes hores de la meva infantesa en les entranyes de la terra. El goig mellor per mi, més que tots els jochs d’infant, era la voluptuositat dels misteris que ella’m revelava. De jovenet, al meteix temps que’m dedicava a l’estudi y al treball de l’inteligencia, el meu pare’m va ensenyar a descobrir els secrets de la naturalesa. No hi ha res més hermós al món que les relacions de l’home ab la natura. La terra es per l’home com l’home es per la terra, y tots els somnis d’una altra vida jo’ls maleheixo si m’han d’allunyar d’ella. Ella’s dóna com una enamorada a l’home que la sab compendre y estimar y obre els seus ulls, ses entranyes pròdigues de preciosos metalls y d’aigües tant riques com els metalls. Ab amor y treball, amichs, la terra se’ns fa nostra, y per això, aquí com en altres parts, m’ha mostrat els seus secrets que son la riquesa de l’home. Aquella aigua dels gorchs, com se pot creure de cop, no neix de les filtracions de la serra de Rocalva. La serra es erma, de roca viva, hont no hi arrelen més que magres herbes… y ademés no hi plou, com vosaltres sabeu. Y no obstant, a baix al peu, teniu aquestes hermoses aigües, aigües vives y abondantes que’s renoven constantment …

Amat

No, senyor, dispensi que’l contradigui… les aigües dels gorchs son mortes, aigües encantades com solem dir aquí…

Foraster

Es un error vostre. Cap element de la naturalesa permaneix en eterna quietut!

Amat

Sí, allí s’estan les meteixes aigües pels sigles dels sigles!

Una veu

Les aigües benehides per la Verge!

Altra veu

Son miraculoses!

Altra

Han curat molts malalts !

Altra

Han tornat la vista als cegos!

Altra

Y la forsa al paralítich!

Amat

Y les aigües sagrades s’estaran inmòvils per tota l’eternitat perquè Deu ho vol!

Foraster

Es un error, una idea falsa, mantinguda per la llegenda religiosa. Aquelles aigües son vives, abondantes… y se’n tornen estèrilment a les profunditats de la terra perquè vosaltres voleu. Van de nou cap a la vena mare, al riu d’aigua que’s pert en lo profon. Oh, poble!… abandona la llegenda y entra a la realitat. Doneume la vostra confiansa y de tot lo que us he dit jo’n responch ab la vida!…

(Mormol general).

Amat

Silenci! Prou! Ja ho sentiu, ens venen a destruhir nostres creencies, la fe ab la nostra Patrona, les aigües sagrades dels nostres avis!…

Foraster

Vinch a ensenyarvos d’utilisar els elements que la Naturalesa us ofereix!

Amat

L’utilitat! Ab això se’ns vol enganyar!

Una veu

Y vosaltres que no’ns enganyeu?

Joan

Silenci!

Foraster

Escolteu!… Senyor batlle, déixirn exposar, explicar el meu plan…

Amat

No, Joan!

Una veu de vell

Tenim una cosa mellor que tots els teus plans, la nostra fe!

Amat

Vol la nostra perdició!

Una veu

Escolteulo! Ajudeulo!

Foraster

Si no us lliureu d’aquest fanatisme no us treureu la misèria de demunt vostre!

Amat

Ja s’ha blasfemat prou aquí! No volem forasters, no volem ningú que’ns…

(La veu de l’Amat queda ofegada per un mormol general y crits venint del carrer).

Veus y crits

Oh!… –Ara! –Pas! –Pas! –El senyor Rector!… –Mossèn Gregori!…

Amat

El senyor Rector!… Respiro, Joan!

(Mossèn Gregori penetra entre la multitut molt emocionat).

Mossèn

Germans meus!

Veus

Visca el senyor Rector!…

Mossèn

(Que s’ha dirigit cap al lloch de les autoritats). He fet el sacrifici de venir però no’m dol…

Amat

(Anant efusivament, acalorat, cap en ell). No, senyor Rector. Era necessari… parlils desseguida…

Mossèn

Sí. Acabo de saber que s’han dit veritables monstruositats!… (Dirigintse a la multitut). Germans!… Quina necessitat té dels homes el poble que està sota la protecció divina?

(Espectació general y veus de consentiment).

Foraster

Vostè, senyor Rector, ha vingut sens dubte mal aconsellat…

Mossèn

Jo vinch a protestar de les abominacions que s’han dit aquesta tarda…

Foraster

No s’ha dit cap abominació.

Mossèn

No he vingut pera disputar ab vostè, sinó pera parlar al meu poble, al poble fidel al Senyor… Vostè, si’m vol creure, retiris; hi guanyarà. Aquesta bona gent comensa per no entendrel… y si l’entengués… què? No’l coneixen, no li tenen cap mena de confiansa. Aquest país sempre ha sigut castigat per la secada. Altres estan exposats a les ventades, a les inondacions o als terratrèmols. Y es que l’home no està posat sobre la terra pera trobarhi el benestar.

Foraster

(Somrient). Això segons la seva moral!

Mossèn

Li prego que no m’interrompi… després si vol parlar…

Foraster

Està bé, si…

Mossèn

Aquest poble, sempre desgraciat, no ha perdut may la fè, al contrari, la pobresa, l’humilitat, les privacions y l’oblit en que viu, contribuhexen a que sigui més fidel al Senyor. Y es per això que un dia, en els temps antichs, allà als gorchs, un pastoret de costums santes que pastorava el seu remat tot fent oració al bon Deu (no era com els pastors d’avuy), va veure una gran resplandor que exía a flor d’aigua del Gorch Major. S’hi acostà sorprès, tremolant devant del misteri y d’en mitj d’aquella flama, resplandenta com l’aurora que s’encengués sobtadament al cor de la nit, exí la Verge dels Gorchs y li parlà ab dolcesa: “Digues als teus germans que m’edifiquin una hermita a la coma dels Gorchs y jo de meu sitial estant vetllaré per ells y’ls ompliré de beneficis mentres no perdin la fè dels seus avis…” Y’l bon pastor avans que la Verge acabés, caigué encegat per tanta llum, corprès pel misteri, tremolant devant de la sobrenatural meravella… Així el trobaren els altres pastors y pagesos a la posta de sol, ab una Verge de pedra al costat que es la Santa Imatge que avuy venerem…

(Un mormol general puja a ofegar les paraules del Rector. Alguns alcen el cap, altres extenen les mans).

Una veu

Plou!

Altres veus

Plou!… Plou! Plou!…

(Una alegria folla, quasi infantívola s’apodera de la multitut. Cauhen algunes gotes).

Una veu

(Del carrer, ab tota la forsa dels seus pulmons). Aigua!

Altra veu

(D’una finestra). Aigua!…

Varies veus

Aiguaaaa! Aiguaaaa!…

Joan

Oh, Amat! Mossèn Gregori… què fem?…

Amat

(Ab un crit). Un miracle!

Mossèn

Oh, poble!… Novament el miracle!… Germans! Ja veyeu l’aigua del bon Deu que s’acosta!… Tots els bons, tots els fidels, de genolls devant del miracle!…

(Tot el poble s’agenolla, la gent dels balcons y finestres també. El Foraster y’ls seus se quedan drets. El Manso s’agenolla).

Foraster

Mentida! No sigueu cegos! L’home, si vol conservar la seva dignitat no s’ha de fanatisar! Qui no té fe ab sí meteix per demunt de tot, no es home.

(La multitut s’alsa valenta, cridant menassadora).

Veus

Fóra heretges! –Fóra renegats! –Fóra l’enemich!

Joan

Què fem Mossèn Gregori?

Mossèn

Tinch por… no sé…

Amat

No us espanteu! Deixeu fer justícia!

Joan

Què vols dir?

(La multitut s’esvalota. Crits y desordre).

Vicens

Poble fanàtich! Remat d’esclaus!

Veus

Fóra! Guerra! Fóra!

Foraster

No sabeu que ha passat el temps de la llegenda, dels miracles, de lo sobrenatural?…

Veus y crits

Fóra! Guerra! Mori! Prou! Mori!…

Foraster

Es una idea falsa, una mentida que porteu en la vostra sanch a travers de les generacions…

Una veu

Calla!

Altra veu

No’t volem sentir!

Altra

No t’entenem !

Mossèn

Posi, posi ordre, senyor batlle…

Joan

Com? Pobre de mi? Això vostè… he perdut l’autoritat y no m’escoltaran…

Mossèn

(Al poble). Prou cridar, germans! Calma! Ordre! Sigueu prudents… escolteu. (Se fa un moment de silenci). Aquest home ha sigut vensut y’s retirarà si jo li prego… Fugirà del poble…

Romanill

Com! Es a casa meva! Fóra! Fóra tothom primer que ell!

Braulia

No, Romanill! Fés fugir aquest home!

Foraster

Ja me’n vaig.

Bartomeu

Això no!

Vicens

No! En tot cas pugeu a dalt, a cà’l Romanill!

Romanill

(Prenentlo). Anem! Y no’s dongui per vensut!

Foraster

No! Gràcies de tot Romanill, y als vostres amichs també. Me’n torno a la ciutat… al meu camp de lluyta!

Veus

Fóra! –Ja es hora!… –Fóra d’aquí! –Embaucador! – Xerraire!

Una veu

Covart!

Foraster

No! Escolta poble! M’havia errat! Les teves aigües, es cert, son mortes, encantades pels sigles dels sigles…

Veus

Calla, heretge!… –Guerra!… –Pedra!…

(Alguns agafen pedres disposats a tirarles).

Romanill

Si’s tira una pedra engego’l revòlver, toqui a qui toqui!…

Vicens

Selvatges!

Mossèn

Calma, poble! Vostè retiris! Y tots vosaltres també! Sentiu la remor? Es la pluja que vé! Plourà molt perquè Deu ho vol… y nosaltres agrahits entonarem un Te-Deum! Aneu tots a casa vostra!

Veus

No –No!… –Que fugi!… –El volem fòra!…

Foraster

Espereuvos… Sou tots aigües mortes, aigües encantades per tota l’eternitat!… Aquí us deixo!

(La gent se tira a sobre d’ell. Ell fuig. Els seus volen aturarlo. La multitut corre darrera d’ell cridant).

Veus

Mori!… –Guerra!… –Fora l’heretge!…

Mossèn

Amat! Joan! Anem a posar ordre al poble! El mataran! (Se senten crits espantosos. La major part de la gent corre cap al carrer). Gent cristiana! Fidels meus! Deixeulo estar! Compadiulo que es un esgarriat! No li feu mal que es una vida del Senyor!

Una veu

(De fòra). O del dimoni!

Mossèn

Anem! Vosaltres a posar pau! Jo me’n vaig a fer tocar el Te-Deum per haver salvat aquest gran perill… y per la pluja que ja vé…

(Desapareix).

Joan

Anem! Oh… pau! Qui la posa la pau!

Amat

Deixa estar! Que’s fassi justícia.

(Desapareixen. La gent abandona el pati. Gran remor de pluja).

Veus

La pluja! La pluja!

Altres veus

Aigua!… La pluja!

(La veu de l’Amat, lluny). El sentiu venir el nostre Deu?

Veus

Sí! Sí!

Una veu

Aiguaaaa!

Veus

(Al lluny) Justícia!… –Justícia… –Guerra a l’heretge!

(El pati poch a poch ha quedat desert. Els bramuls de la gentada se senten furiosos al lluny. Esclata la pluja sorollosament. A les finestres surten alguns curiosos guardantse de l’aigua).

Una dòna

(A la finestra). Què deu passar allà baix?

Una altra

Sentiu quina cridoria?

La primera

Ey!… Mireu!… La filla de l’Amat tota sagnosa!… Senyoreta Cecilia!… Hont va? Hont va?

Cecilia

(Defora estant, sense ésser vista). Calleu, escolteu…

(Cecilia apareix al carrer, devant de la porta, els cabells desfets, la cara ab sanch).

Dòna primera

Ahont va? Pugi a casa!… Què té a la cara? Oh!… pugi!… no’s mulli aquí…

Cecilia

No!… què ha passat? Ahont es ell?

Vergés

(Que l’ha sentit surt de sota l’arcada, hont s’havia amagat). Cecilia! Vingui! No’s mulli aquí! Oh! está desgraciada! Què té? Ahont era?

Cecilia

Ahont es ell?

Vergés

No ho sé. El poble se li ha girat en contra. Crèguim. Es impossible lluytar!… No son els homes els enemichs, no son ells els forts… sinó la llegenda!

Cecilia

Però ell… hont es!

Dòna primera

Miri, senyoreta. Ara’l passen per l’Arrabal… Tot el poble contra ell!

Cecilia

Y ningú’l defensa… Covarts!… (Se’n va corrent).

Dòna segona

Prou que’l defensen!

Vergés

No’ls atura l’aigua ni res! Selvatges!

La dòna

Y ahont va aquesta noya ?

Vergés

Cert. Hont va? Què vol fer?

(Se senten les ovelles planyívolament que tornen).

La dòna

El rebadà!… Oh! pobres ovelles! Que mullades!

Vergés

Que selvatges els uns y els altres!

(Grans bels de les ovelles que comensen a entrar).

El rabadà

(Apareixent al portal entre les primeres ovelles y cridant al mestre). Ey!… Aparteu vos d’aquí al mitg si us plau, que feu por a les ovelles… Ruix-que!… Au! Ruix-que!… Que ha passat, mestressa, que criden tant, allà baix?

(Al lluny se sent udolar el poble y va plovent).

ACTE TERCER

La meteixa habitació del primer acte. Comensa a fosquejar. Pel balcó obert penetra’l baf de la terra mullada.

Juliana, sola, està assentada devant del balcó, ab el cap baix, escoltant el brugit de la pluja.

Juliana

Ah! Deu meu! Com plou!

(Gran pausa. Surt del fons l’Amat ab un vestit diferent del que duya al segon acte y que s’acaba de posar).

Amat

(Abatut). Ara tinch fret…

Juliana

Jo també. Vols que tanqui’l balcó?

Amat

(Una pausa). No. 

Juliana

(Sospirant). Ah! Deu meu!

Amat

No! No cal que’ns fem retrets l’un a l’ altre. No hem sabut pujar la nostra filla…

Juliana

No me’n parlis més!

Amat

No puch pensar en altra cosa! Oh!… es massa gros… Oh!…

(Una pausa. Abaixa’l cap).

Juliana

Calla y no’t desesperis… oblida. Ja hem fet el pensament que no tenim filla… així…

Amat

Tu meteixa dius això… y no es cert… no estàs tranquila… te’n fas més que jo…

Juliana

De cop sí, m’han pegat una punyalada al pit… aquí al cor…

Amat

(Una pausa). Qui no la creya segura allà dins?

Juliana

No hi pensis.

Amat

Veus?… jo hauria pogut agafarla pels cabells y arrocegarla fins aquí. Això havia d’haver fet un pare. Dins de les entranyes m’hi cremava no sé què de dolent… y selvatge. Però Mossèn Gregori se m’ha emportat… Mellor!

Juliana

Sí, mellor.

Amat

Y ara’m sab greu d’una part… no l’havia d’haver cregut a Mossèn Gregori…

Juliana

Oh!… perquè?

Amat

Ara la tindríem aquí, devant nostre, cridant, rabiant…

Juliana

No diguis això!

Amat

Humiliada, vensuda, com pertoca a una filla. Mentres que ara som nosaltres els vensuts…

Juliana

No’s pot ser violent. Si no l’haguéssis tancada potser no hauría passat res d’això.

Amat

Pitjor. S’hauria dit que jo consentia ab ella.

Juliana

Qui sab?

Amat

Ara, el meu nom no’n sofreix tant. Tothom se n’escruixeix… saltar per aquella finestra!…

Juliana

Se podia fer molt mal.

Amat

Se podia badar el cap. Potser li hauria valgut més.

Juliana

Oh!… Calla! Deu te podría castigar! (Una pausa. Amat està ab el cap baix. Juliana continua ab veu planyívola, plena d’inquietut). Potser se n’ha fet y tot de mal. No coixejava pas? No tenia pas sang a la cara o a les mans, la pobra?

Amat

La pobra!… dius, encara?… (Una pausa breu. Cambiant de tò). Si… d’un poch lluny m’ha semblat vèureli la cara ab sang… ara que ho dius…

Juliana

Y no has fet res? No li has preguntat res?… Y per què no m’ho deyes? (Amat no respon. Ella continua a punt de plorar). Per què no la portaves, sense enfadarthi, amoixantla, entre’ls teus brassos?…

Amat

(Feréstech). Els meus brassos?… Hum! (Una pausa breu).

Juliana

Hagués estat jo…

Amat

No t’espantis!… Mala herba…

Juliana

(Ofesa). Ets massa rancuniós, Pere. D’una filla’s perdona tot.

Amat

(Ab ràbia). Perdonar! Ja ho veuràs quan torni!

Juliana

Y si no tornava?

Amat

Ahont anirà?

Juliana

Devegades…

Amat

Prou que tornarà! Y aleshores la tindré aquí, fermada com un gos! No estudiarà més, farà les feynes de casa, tot lo que ara fas tu …

Juliana

Més mal, més mal! Ella no ha nascut pera fer això…

Amat

Ho farà… per forsa!

Juliana

No, no ho vull, Pere!