WeRead Powered by ReaderPub
Amadis of Gaul, Vol. 2 cover

Amadis of Gaul, Vol. 2

Chapter 35: INDEX. VOL. II.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A chivalric romance recounts the exploits of a celebrated knight whose loyalty, prowess, and sense of honor drive a series of quests and combats. He pursues kidnappers and enchanters to rescue his lady, confronting sorcerers such as Arcalaus, murderous rivals, and treacherous plots while aided by companions including Galaor and loyal squires. Episodes move between fierce single combats, daring rescues, and courtly devotion, with frequent miraculous or magical interruptions. The work unfolds episodically to explore chivalric codes, the strain between mortal courage and supernatural forces, and the sustaining ties of love, duty, and reputation.

CHAPTER 36.
  Page
How Amadis and Galaor knew of this great treason and took counsel to procure, if they could, the liberty of the King and Oriana 1
CHAPTER 37.
How Don Galaor delivered King Lisuarte from the captivity to which they were treacherously leading him away 9
CHAPTER 38.
How tidings came to the Queen that King Lisuarte was made prisoner, and how Barsinan executed his treason, and how at last he was overthrown and the King restored to his kingdom 17
CHAPTER 39.
How Amadis came to succour the City of London, and what he did there 21
CHAPTER 40.
How King Lisuarte held a Cortes which lasted twelve days, at which great feastings were made, and of the many Chiefs and Knights who came there 29
CHAPTER 41.
Of the battle which Amadis had promised the fair child Briolania to perform against Abiseos and his two sons in revenge of her father's death 36
CHAPTER 42.
How Don Galaor went with the Damsel in quest of the Knight who had overthrown them, till he did battle with him 43
CHAPTER 43.
Showing how Don Florestan was the son of King Perion by a fair Damsel, daughter to the Count of Salandia 55
CHAPTER 44.
How Don Galaor and Florestan, going towards the kingdom of Sobradisa, met three Damsels at the Fountain of the Elm Trees 72
Here beginneth the Second Book of Amadis of Gaul; and because the great things which will be related in the Fourth Book concerning Amadis are all relating to the Firm Island, it behoves that in this second it should be related what this Island was, and who left those enchantments and the great riches which were therein 84
CHAPTER 2.
How Amadis with his brethren and his cousin Agrayes went towards King Lisuarte, and how by adventure they went to the Enchanted Firm Island, and of what befel them there 91
CHAPTER 3.
How Durin went with the letter of Oriana to Amadis, and how when Amadis had seen the letter he abandoned every thing in despair, and went to hide himself in the forest 105
CHAPTER 4.
How Gandalin and Durin followed the track of Amadis, carrying his arms which he had left, and how they found him, and how he did battle with a Knight and conquered him 113
CHAPTER 5.
Showing who the Knight was whom Amadis conquered, and what had befallen him before he was conquered 119
CHAPTER 6.
How Don Galaor and Florestan and Agrayes went in quest of Amadis, and how Amadis forsaking his arms and changing his name betook himself to a solitary life with a good man in a hermitage 126
CHAPTER 7.
How Durin returned to his Lady after having delivered her bidding to Amadis, and of the grief she made for the news 141
CHAPTER 8.
How Guilan the Pensive took the shield and armour of Amadis, which he found by the Fountain, and carried them to the Court of King Lisuarte 146
CHAPTER 9.
Relating how, Beltenebros being upon a Poor Rock, Corisanda came there in a ship in search of her lover Florestan, and of what happened, and what she said in the Court of King Lisuarte 153
CHAPTER 10.
How the Damsel of Denmark went in search of Amadis, and by adventure after much toil came to the Poor Rock, where Amadis was, who called himself Beltenebros 166
CHAPTER 11.
How Don Galaor and Florestan and Agrayes having gone a long time in search of Amadis and found no trace of him, came all disconsolate to the Court of King Lisuarte 173
CHAPTER 12.
How, when King Lisuarte was at table, there came in a strange Knight armed at all points, and defied the King and all his Court, and of what passed between him and Florestan, and how Oriana was comforted and Amadis found 183
CHAPTER 13.
How Beltenebros ordered arms to be made, and prepared to see his Mistress Oriana, and of the adventures which befel him upon the road 195
CHAPTER 14.
How Beltenebros having finished these adventures went to the Fountain of the Three Channels, where he concerted his going to Miraflores, where his Lady Oriana sojourned. And how a strange Knight brought certain jewels, which were to try true lovers to the Court of the King, and how Amadis agreed with his Lady Oriana that they twain should go in disguise to try them 213
CHAPTER 15.
How Beltenebros and Oriana sent the Damsel of Denmark to know what answer was given to their demand, and how they went to the proof 223
CHAPTER 16.
How Beltenebros went to Miraflores and abode there with his Lady Oriana after the conquest of the Sword and Garland, and how he went from thence to the battle which had been appointed with King Cildadan, and of what there befel 239
CHAPTER 17.
How King Cildadan and Don Galaor were carried away to be cured, and how they were placed, the one in a strong tower surrounded by the sea, the other in a garden with high walls and iron railings, where each thought he was in prison, not knowing by whom he had been brought there, and of what befell them 256
CHAPTER 18.
How the King beheld a strange sight of fires upon the sea, and of what happened 271
CHAPTER 19.
How when King Lisuarte was talking with his Knights how he would go against the Island of the Boiling Lake, to deliver King Arban of North Wales and Angriote of Estravaus, there came a Damsel of the race of the Giants from the sea, and demanded before the Court that Amadis should do battle with Ardan Canileo, and if he conquered the prisoners should be released and the Island surrendered to the King; but if Ardan Canileo won the battle he desired nothing more than to carry the head of Amadis to Madasima 283
CHAPTER 20.
How the battle was performed between Don Bruneo of Bonamar, and Madaman the envious, brother to the Insolent Damsel, and of the confusion which was occasioned by envy among the friends of Amadis, for which Amadis forsook the Court of King Lisuarte 310
CHAPTER 21.
How Amadis took leave of King Lisuarte and with him ten Knights, his friends and kinsmen, who were the best and bravest of the Court, and went their way to the Firm Island, where Briolania proved the adventures of the Arch of True Lovers and of the Forbidden Chamber, and how they determined to deliver Madasima and her Damsels from the King's power 328
CHAPTER 22.
How Oriana was greatly afflicted for the departure of Amadis, and moreover to find herself great with child; and how twelve Knights came from the Firm Island to defend Madasima and the other Damsels, who were in danger of death with them, though there was no just cause why they should be put to death 347

TRANSCRIBER'S NOTES:

Variations in spelling and hyphenation remain as in the original.

The symbols at the end of lines in footnote [188:A] are asterisms.

The following corrections have been made to the original text:

Page 2: how the party had separated[original has "seperated"]

Page 5: Arcalaus and the others[original has "other"] ran at him

Page 9: but dexterously[original has "dextrously"] moved aside

Page 53: She answered[original has "ansswered"], A curse upon him

Page 65: I cannot forbear to pity.[period missing in original]

Page 69: and turned to Abiseos[original has "Abiseous"]

Page 94: in a higher niche[original has "nich"] than the other

Page 106: observing what secrecy[original has "secresy"] Amadis had chosen

Page 124: Tell me, said[original has "siad"] he

Page 127: two lions azure in a field or.[period missing in original]

Page 129: Say what you will, quoth Amadis[original has "Amaids"]

Page 139: he returned, and[original has "aud"] this morning

Page 159: there are strangers[original has "stangers"] here

Page 159: serving-men were carrying[original has "carrrying"] the sick Lady

Page 170: having no power to[original has "so"] speak

Page 188: I feel strange thoughts in me rebelling.[original has a comma]

Page 188: Queen Brisena, Oriana, Mabilia[original has "Mabililia"], and Olinda

Page 207: who always[original has "alway"] took this waggon with him

Page 211: then put on Basagante's[original has "Basangante's"] helmet

Page 230: but drew back greatly abashed.[original has a comma] Next was Briolania[original has "Briloania"]

Page 246: When Beltenebros[original has "Beltrenebros"] beheld that he exclaimed

Page 247: galloped after him[original has "him him"] sword in hand

Page 248: all rejoicing that[original has "that that"] Beltenebros was Amadis

Page 301: Florestan carried[original has "carcarried"] his lance

Page 301: his helmet he looked at[original has "look-at" split across a line break] his Lady

Page 330: Sir, of all your household[original has "houshold"]

Page 338: nothing more to apprehend to-night[original has "to night"]

Page 352: had hidden him in Brocadan's[original has "Brocadan"] house

Page 366: leave of the Queen and[original has "nd"] of Oriana

Page 377: CHAPTER 11.[original has "CAAPTER 11" without a period]

The following errata page is found at the end of Vol. IV. The corrections listed for Vol. II. have been made to this text.