WeRead Powered by ReaderPub
An Iceland Fisherman cover

An Iceland Fisherman

Chapter 32: CHAPTER VI—A CHARITABLE ASSUMPTION
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows a coastal fishing community that embarks annually on hazardous cod voyages to icy northern seas, leaving families ashore; it alternates shipboard life and home-front scenes to track a young fisher's loves, marriages, and the community's rituals. Storms, superstition, and sudden loss shape events, including shipwrecks, mourning, and contested weddings, while survivors cope through work and faith. The prose emphasizes the sea's power, communal bonds, rites of departure and return, and the tension between longing for home and the obligation to the sea.





CHAPTER II—“OUT, BRIEF CANDLE!”

About a fortnight later, as the sky was darkening at the approach of the rains, and the heat more heavily weighed over yellow Tonquin, Sylvestre brought to Hanoi, was sent to Ha-Long, and placed on board a hospital-ship about to return to France.

He had been carried about for some time on different stretchers, with intervals of rest at the ambulances. They had done all they could for him; but under the insufficient conditions, his chest had filled with water on the pierced side, and the gurgling air entered through the wound, which would not close up.

He had received the military medal, which gave him a moment's joy. But he was no longer the warrior of old—resolute of gait, and steady in his resounding voice. All that had vanished before the long-suffering and weakening fever. He had become a home-sick boy again; he hardly spoke except in answering occasional questions, in a feeble and almost inaudible voice. To feel oneself so sick and so far away; to think that it wanted so many days before he could reach home! Would he ever live until then, with his strength ebbing away? Such a terrifying feeling of distance continually haunted him and weighed at every wakening; and when, after a few hours' stupor, he awoke from the sickening pain of his wounds, with feverish heat and the whistling sound in his pierced bosom, he implored them to put him on board, in spite of everything. He was very heavy to carry into his ward, and without intending it, they gave him some cruel jolts on the way.

They laid him on one of the iron camp bedsteads placed in rows, hospital fashion, and then he set out in an inverse direction, on his long journey through the seas. Instead of living like a bird in the full wind of the tops, he remained below deck, in the midst of the bad air of medicines, wounds, and misery.

During the first days the joy of being homeward bound made him feel a little better. He could even bear being propped up in bed with pillows, and at times he asked for his box. His seaman's chest was a deal box, bought in Paimpol, to keep all his loved treasures in; inside were letters from Granny Yvonne, and also from Yann and Gaud, a copy-book into which he had copied some sea-songs, and one of the works of Confucius in Chinese, caught up at random during pillage; on the blank sides of its leaves he had written the simple account of his campaign.

Nevertheless he got no better, and after the first week, the doctors decided that death was imminent. They were near the Line now, in the stifling heat of storms. The troop-ship kept on her course, shaking her beds, the wounded and the dying; quicker and quicker she sped over the tossing sea, troubled still as during the sway of the monsoons.

Since leaving Ha-Long more than one patient died, and was consigned to the deep water on the high road to France; many of the narrow beds no longer bore their suffering burdens.

Upon this particular day it was very gloomy in the travelling hospital; on account of the high seas it had been necessary to close the iron port-lids, which made the stifling sick-room more unbearable. Sylvestre was worse; the end was nigh. Lying always upon his wounded side, he pressed upon it with both hands with all his remaining strength, to try and allay the watery decomposition that rose in his right lung, and to breathe with the other lung only. But by degrees the other was affected and the ultimate agony had begun.

Dreams and visions of home haunted his brain; in the hot darkness, beloved or horrible faces bent over him; he was in a never-ending hallucination, through which floated apparitions of Brittany and Iceland. In the morning was called in the priest, and the old man, who was used to seeing sailors die, was astonished to find so pure a soul in so strong and manly a body.

He cried out for air, air! but there was none anywhere; the ventilators no long gave any; the attendant, who was fanning him with a Chinese fan, only moved unhealthy vapours over him of sickening staleness, which revolted all lungs. Sometimes fierce, desperate fits came over him; he wished to tear himself away from that bed, where he felt death would come to seize him, and rush above into the full fresh wind and try to live again. Oh! to be like those others, scrambling about among the rigging, and living among the masts. But his extreme effort only ended in the feeble lifting of his weakened head; something like the incompleted movement of a sleeper. He could not manage it, but fell back in the hollow of his crumpled bed, partly chained there by death; and each time, after the fatigue of a like shock, he lost all consciousness.

To please him they opened a port at last, although it was dangerous, the sea being very rough. It was going on for six in the evening. When the disk was swung back, a red light entered, glorious and radiant. The dying sun appeared upon the horizon in dazzling splendour, through a torn rift in a gloomy sky; its blinding light glanced over the waves, and lit up the floating hospital, like a waving torch.

But no air rushed in; the little there was outside, was powerless to enter and drive before it the fevered atmosphere. Over all sides of that boundless equatorial sea, floated a warm and heavy moisture, unfit for respiration. No air on any side, not even for the poor gasping fellows on their deathbeds.

One vision disturbed him greatly; it was of his old grandmother, walking quickly along a road, with a heartrending look of alarm; from low-lying funereal clouds above her, fell the drizzling rain; she was on her way to Paimpol, summoned thither to be informed of his death.

He was struggling now, with the death-rattle in his throat. From the corners of his mouth they sponged away the water and blood, which had welled up in quantities from his chest in writhing agony. Still the grand, glorious sun lit up all, like a conflagration of the whole world, with blood-laden clouds; through the aperture of the port-hole, a wide streak of crimson fire blazed in, and, spreading over Sylvestre's bed, formed a halo around him.

At that very moment that same sun was to be seen in Brittany, where midday was about to strike. It was, indeed, the same sun, beheld at the precise moment of its never-ending round; but here it kept quite another hue. Higher up in the bluish sky, it kept shedding a soft white light on grandmother Yvonne, sitting out at her door, sewing.

In Iceland, too, where it was morning, it was shining at that same moment of death. Much paler there, it seemed as if it only showed its face by some miracle. Sadly it shed its rays over the fjord where La Marie floated; and now its sky was lit up by a pure northern light, which always gives the idea of a frozen planet's reflection, without an atmosphere. With a cold accuracy, it outlined all the essentials of that stony chaos that is Iceland; the whole of the country as seen from La Marie seemed fixed in one same perspective and held upright. Yann was there, lit up by a strange light, fishing, as usual, in the midst of this lunar-like scenery.

As the beam of fiery flame that came through the port-hole faded, and the sun disappeared completely under the gilded billows, the eyes of the grandson rolled inward toward his brow as if to fall back into his head.

They closed his eyelids with their own long lashes, and Sylvestre became calm and beautiful again, like a reclining marble statue of manly repose.





CHAPTER III—THE GRAVE ABROAD

I cannot refrain from telling you about Sylvestre's funeral, which I conducted myself in Singapore. We had thrown enough other dead into the Sea of China, during the early days of the home voyage; and as the Malay land was quite near, we decided to keep his remains a few hours longer; to bury him fittingly.

It was very early in the morning, on account of the terrible sun. In the boat that carried him ashore, his corpse was shrouded in the national flag. The city was in sleep as we landed. A wagonette, sent by the French Consul, was waiting on the quay; we laid Sylvestre upon it, with a wooden cross made on board—the paint still wet upon it, for the carpenter had to hurry over it, and the white letters of his name ran into the black ground.

We crossed that Babel in the rising sun. And then it was such an emotion to find the serene calm of an European place of worship in the midst of the distasteful turmoil of the Chinese country. Under the high white arch, where I stood alone with my sailors, the “Dies Iroe,” chanted by a missionary priest, sounded like a soft magical incantation. Through the open doors we could see sights that resembled enchanted gardens, exquisite verdure and immense palm-trees, the wind shook the large flowering shrubs and their perfumed crimson petals fell like rain, almost to the church itself. Thence we marched to the ceremony, very far off. Our little procession of sailors was very unpretentious, but the coffin remained conspicuously wrapped in the flag of France. We had to traverse the Chinese quarter, through seething crowds of yellow men; and then the Malay and Indian suburbs, where all types of Asiatic faces looked upon us with astonishment.

Then came the open country already heated; through shady groves where exquisite butterflies, on velvety blue wings, flitted in masses. On either side, waved tall luxuriant palms, and quantities of flowers in splendid profusion. At last we came to the cemetery, with mandarins' tombs and many-coloured inscriptions, adorned with paintings of dragons and other monsters; amid astounding foliage and plants growing everywhere. The spot where we laid him down to rest resembled a nook in the gardens of Indra. Into the earth we drove the little wooden cross, lettered:

SYLVESTRE MOAN, AGED 19.

And we left him, forced to go because of the hot rising sun; we turned back once more to look at him under those marvellous trees and huge nodding flowers.





CHAPTER IV—TO THE SURVIVORS, THE SPOILS

The trooper continued its course through the Indian Ocean. Down below in the floating hospital other death-scenes went on. On deck there was carelessness of health and youth. Round about, over the sea, was a very feast of pure sun and air.

In this fine trade-wind weather, the sailors, stretched in the shade of the sails, were playing with little pet parrots and making them run races. In this Singapore, which they had just left, the sailors buy all kinds of tame animals. They had all chosen baby parrots, with childish looks upon their hooknose faces; they had no tails yet; they were green, of a wonderful shade. As they went running over the clean white planks, they looked like fresh young leaves, fallen from tropical trees.

Sometimes the sailors gathered them all together in one lot, when they inspected one another funnily; twisting about their throats, to be seen under all aspects. They comically waddled about like so many lame people, or suddenly started off in a great hurry for some unknown destination; and some fell down in their excitement. And there were monkeys, learning tricks of all kinds, another source of amusement. Some were most tenderly loved and even kissed extravagantly, as they nestled against the callous bosoms of their masters, gazing fondly at them with womanish eyes, half-grotesque and half-touching.

Upon the stroke of three o'clock, the quartermasters brought on deck two canvas bags, sealed with huge red seals, bearing Sylvestre's name; for by order of the regulations in regard to the dead, all his clothes and personal worldly belongings were to be sold by auction. The sailors gaily grouped themselves around the pile; for, on board a hospital ship, too many of these sales of effects are seen to excite any particular emotion. Besides, Sylvestre had been but little known upon that ship.

His jackets and shirts and blue-striped jerseys were fingered and turned over and then bought up at different prices, the buyers forcing the bidding just to amuse themselves.

Then came the turn of the small treasure-box, which was sold for fifty sous. The letters and military medal had been taken out of it, to be sent back to the family; but not the book of songs and the work of Confucious, with the needles, cotton, and buttons, and all the petty requisites placed there by the forethought of Granny Moan for sewing and mending.

Then the quartermaster who held up the things to be sold drew out two small buddhas, taken in some pagoda to give to Gaud, and so funny were they that they were greeted with a general burst of laughter, when they appeared as the last lot. But the sailors laughed, not for want of heart, but only through thoughtlessness.

To conclude, the bags were sold, and the buyer immediately struck out the name on them to substitute his own.

A careful sweep of the broom was afterward given to clear the scrupulously clean deck of the dust and odds and ends, while the sailors returned merrily to play with their parrots and monkeys.





CHAPTER V—THE DEATH-BLOW

One day, in the first fortnight of June, as old Yvonne was returning home, some neighbours told her that she had been sent for by the Commissioner from the Naval Registry Office. Of course it concerned her grandson, but that did not frighten her in the least. The families of seafarers are used to the Naval Registry, and she, the daughter, wife, mother, and grandmother of seamen, had known that office for the past sixty years.

Doubtless it had to do with his “delegation”; or perhaps there was a small prize-money account from La Circe to take through her proxy. As she knew what respect was due to “Monsieur le Commissaire,” she put on her best gown and a clean white cap, and set out about two o'clock.

Trotting along swiftly on the pathways of the cliff, she neared Paimpol; and musing upon these two months without letters, she grew a bit anxious.

She met her old sweetheart sitting out at his door. He had greatly aged since the appearance of the winter cold.

“Eh, eh! When you're ready, you know, don't make any ceremony, my beauty!” That “suit of deal” still haunted his mind.

The joyous brightness of June smiled around her. On the rocky heights there still grew the stunted reeds with their yellow blossoms; but passing into the hollow nooks sheltered against the bitter sea winds, one met with high sweet-smelling grass. But the poor old woman did not see all this, over whose head so many rapid seasons had passed, which now seemed as short as days.

Around the crumbling hamlet with its gloomy walls grew roses, pinks, and stocks; and even up on the tops of the whitewashed and mossy roofs, sprang the flowerets that attracted the first “miller” butterflies of the season.

This spring-time was almost without love in the land of Icelanders, and the beautiful lasses of proud race, who sat out dreaming on their doorsteps, seemed to look far beyond the visible things with their blue or brown eyes. The young men, who were the objects of their melancholy and desires, were remote, fishing on the northern seas.

But it was a spring-time for all that—warm, sweet, and troubling, with its buzzing of flies and perfume of young plants.

And all this soulless freshness smiled upon the poor old grandmother, who was quickly walking along to hear of the death of her last-born grandson. She neared the awful moment when this event, which had taken place in the so distant Chinese seas, was to be told to her; she was taking that sinister walk that Sylvestre had divined at his death-hour—the sight of that had torn his last agonized tears from him; his darling old granny summoned to Paimpol to be told that he was dead! Clearly he had seen her pass along that road, running straight on, with her tiny brown shawl, her umbrella, and large head-dress. And that apparition had made him toss and writhe in fearful anguish, while the huge, red sun of the Equator, disappearing in its glory, peered through the port-hole of the hospital to watch him die. But he, in his last hallucination, had seen his old granny moving under a rain-laden sky, and on the contrary a joyous laughing spring-time mocked her on all sides.

Nearing Paimpol, she became more and more uneasy, and improved her speed. Now she is in the gray town with its narrow granite streets, where the sun falls, bidding good-day to some other old women, her contemporaries, sitting at their windows. Astonished to see her; they said: “Wherever is she going so quickly, in her Sunday gown, on a week-day?”

“Monsieur le Commissaire” of the Naval Enlistment Office was not in just then. One ugly little creature, about fifteen years old, who was his clerk, sat at his desk. As he was too puny to be a fisher, he had received some education and passed his time in that same chair, in his black linen dust-sleeves, scratching away at paper.

With a look of importance, when she had said her name, he got up to get the official documents from off a shelf.

There were a great many papers—what did it all mean? Parchments, sealed papers, a sailor's record-book, grown yellow on the sea, and over all floated an odour of death. He spread them all out before the poor old woman, who began to tremble and feel dizzy. She had just recognized two of the letters which Gaud used to write for her to her grandson, and which were now returned to her never unsealed. The same thing had happened twenty years ago at the death of her son Pierre; the letters had been sent back from China to “Monsieur le Commissaire,” who had given them to her thus.

Now he was reading out in a consequential voice: “Moan, Jean-Marie-Sylvestre, registered at Paimpol, folio 213, number 2091, died on board the Bien Hoa, on the 14th of ——.”

“What—what has happened to him, my good sir?”

“Discharged—dead,” he answered.

It wasn't because this clerk was unkind, but if he spoke in that brutal way, it was through want of judgment, and from lack of intelligence in the little incomplete being.

As he saw that she did not understand that technical expression, he said in Breton:

Marw eo!”

Marw eo!” (He is dead.)

She repeated the words after him, in her aged tremulous voice, as a poor cracked echo would send back some indifferent phrase. So what she had partly foreseen was true; but it only made her tremble; now that it was certain, it seemed to affect her no more. To begin with, her faculty to suffer was slightly dulled by old age, especially since this last winter. Pain did not strike her immediately. Something seemed to fall upside down in her brain, and somehow or another she mixed this death up with others. She had lost so many of them before. She needed a moment to grasp that this was her very last one, her darling, the object of all her prayers, life, and waiting, and of all her thoughts, already darkened by the sombre approach of second childhood.

She felt a sort of shame at showing her despair before this little gentleman who horrified her. Was that the way to tell a grandmother of her darling's death? She remained standing before the desk, stiffened, and tearing the fringes of her brown shawl with her poor aged hands, sore and chapped with washing.

How far away she felt from home! Goodness! what a long walk back to be gone through, and steadily, too, before nearing the whitewashed hut in which she longed to shut herself up, like a wounded beast who hides in its hole to die. And so she tried not to think too much and not to understand yet, frightened above all at the long home-journey.

They gave her an order to go and take, as the heiress, the thirty francs that came from the sale of Sylvestre's bag; and then the letters, the certificates, and the box containing the military medal.

She took the whole parcel awkwardly with open fingers, unable to find pockets to put them in.

She went straight through Paimpol, looking at no one, her body bent slightly like one about to fall, with a rushing of blood in her ears; pressing and hurrying along like some poor old machine, which could not be wound up, at a great pressure, for the last time, without fear of breaking its springs.

At the third mile she went along quite bent in two and exhausted; from time to time her foot struck against the stones, giving her a painful shock up to the very head. She hurried to bury herself in her home, for fear of falling and having to be carried there.





CHAPTER VI—A CHARITABLE ASSUMPTION

“Old Yvonne's tipsy!” was the cry.

She had fallen, and the street children ran after her. It was just at the boundary of the parish of Ploubazlanec, where many houses straggle along the roadside. But she had the strength to rise and hobble along on her stick.

“Old Yvonne's tipsy!”

The bold little creatures stared her full in the face, laughing. Her coiffe was all awry. Some of these little ones were not really wicked, and these, when they scanned her closer and saw the senile grimace of bitter despair, turned aside, surprised and saddened, daring to say nothing more.

At home, with the door tightly closed, she gave vent to the deep scream of despair that choked her, and fell down in a corner, her head against the wall. Her cap had fallen over her eyes; she threw off roughly what formerly had been so well taken care of. Her Sunday dress was soiled, and a thin mesh of yellowish white hair strayed from beneath her cap, completing her pitiful, poverty-stricken disorder.





CHAPTER VII—THE COMFORTER

Thus did Gaud, coming in for news in the evening, find her; her hair dishevelled, her arms hanging down, and her head resting against the stone wall, with a falling jaw grinning, and the plaintive whimper of a little child; she scarcely could weep any more; these grandmothers, grown too old, have no tears left in their dried-up eyes.

“My grandson is dead!” She threw the letters, papers, and medal into her caller's lap.

Gaud quickly scanned the whole, saw the news was true, and fell on her knees to pray. The two women remained there together almost dumb, through the June gloaming, which in Brittany is long but in Iceland is never-ending. On the hearth the cricket that brings joy was chirping his shrill music.

The dim dusk entered through the narrow window into the dwelling of those Moans, who had all been devoured by the sea, and whose family was now extinguished.

At last Gaud said: “I'll come to you, good granny, to live with you; I'll bring my bed that they've left me, and I'll take care of you and nurse you—you shan't be all alone.”

She wept, too, for her little friend Sylvestre, but in her sorrow she was led involuntarily to think of another—he who had gone back to the deep-sea fishery.

They would have to write to Yann and tell him Sylvestre was dead; it was just now that the fishers were starting. Would he, too, weep for him? Mayhap he would, for he had loved him dearly. In the midst of her own tears, Gaud thought a great deal of him; now and again waxing wroth against the hard-hearted fellow, and then pitying him at the thought of that pain which would strike him also, and which would be as a link between them both—one way and another, her heart was full of him.





CHAPTER VIII—THE BROTHER'S GRIEF

One pale August evening, the letter that announced Yann's brother's death, at length arrived on board the Marie, upon the Iceland seas; it was after a day of hard work and excessive fatigue, just as they were going down to sup and to rest. With eyes heavy with sleep, he read it in their dark nook below deck, lit by the yellow beam of the small lamp; at the first moment he became stunned and giddy, like one dazed out of fair understanding. Very proud and reticent in all things concerning the feelings was Yann, and he hid the letter in his blue jersey, next his breast, without saying anything, as sailors do. But he did not feel the courage to sit down with the others to supper, and disdaining even to explain why, he threw himself into his berth and fell asleep. Soon he dreamed of Sylvestre dead, and of his funeral going by.

Towards midnight, being in that state of mind that is peculiar to seaman who are conscious of the time of day in their slumber, and quite clearly see the hour draw night when to awaken for the watch—he saw the funeral, and said to himself: “I am dreaming; luckily the mate will come and wake me up, and the vision will pass away.”

But when a heavy hand was laid upon him and a voice cried out: “Tumble out, Gaos! watch, boy!” he heard the slight rustling of paper at his breast, a fine ghastly music that affirmed the fact of the death. Yes, the letter! It was true, then? The more cruel, heartrending impression deepened, and he jumped up so quickly in his sudden start, that he struck his forehead against the overhead beam. He dressed and opened the hatchway to go up mechanically and take his place in the fishing.





CHAPTER IX—WORK CURES SORROW

When Yann was on deck, he looked around him with sleep-laden eyes, over the familiar circle of the sea. That night the illimitable immensity showed itself in its most astonishingly simple aspects, in neutral tints, giving only the impression of depth. This horizon, which indicated no recognisable region of the earth, or even any geological age, must have looked so many times the same since the origin of time, that, gazing upon it, one saw nothing save the eternity of things that exist and cannot help existing.

It was not the dead of night, for a patch of light, which seemed to ooze from no particular point, dimly lit up the scene. The wind sobbed as usual its aimless wail. All was gray, a fickle gray, which faded before the fixed gaze. The sea, during its mysterious rest, hid itself under feeble tints without a name.

Above floated scattered clouds; they had assumed various shapes, for, without form, things cannot exist; in the darkness they had blended together, so as to form one single vast veiling.

But in one particular spot of the sky, low down on the waters, they seemed a dark-veined marble, the streaks clearly defined although very distant; a tender drawing, as if traced by some dreamy hand—some chance effect, not meant to be viewed for long, and indeed hastening to die away. Even that alone, in the midst of this broad grandeur, appeared to mean something; one might think that the sad, undefined thought of the nothingness around was written there; and the sight involuntarily remained fixed upon it.

Yann's dazzled eyes grew accustomed to the outside darkness, and gazed more and more steadily upon that veining in the sky; it had now taken the shape of a kneeling figure with arms outstretched. He began to look upon it as a human shadow rendered gigantic by the distance itself.

In his mind, where his indefinite dreams and primitive beliefs still lingered, the ominous shadow, crushed beneath the gloomy sky, slowly coalesced with the thought of his dead brother, as if it were a last token from him.

He was used to such strange associations of ideas, that thrive in the minds of children. But words, vague as they may be, are still too precise to express those feelings; one would need that uncertain language that comes in dreams, of which upon awakening, one retains merely enigmatical, senseless fragments.

Looking upon the cloud, he felt a deep anguish, full of unknown mystery, that froze his very soul; he understood full well now that his poor little brother would never more be seen; sorrow, which had been some time penetrating the hard, rough rind of his heart, now gushed in and brimmed it over. He beheld Sylvestre again with his soft childish eyes; at the thought of embracing him no more, a veil fell between his eyelids and his eyes, against his will; and, at first, he could not rightly understand what it was—never having wept in all his manhood. But the tears began to fall heavily and swiftly down his cheeks, and then sobs rent his deep chest.

He went on with his fishing, losing no time and speaking to no one, and his two mates, though hearing him in the deep silence, pretended not to do so, for fear of irritating him, knowing him to be so haughty and reserved.

In his opinion death was the end of it all. Out of respect he often joined in the family prayers for the dead, but he believed in no after-life of the soul. Between themselves, in their long talks, the sailors all said the same, in a blunt taken-for-granted way, as a well-known fact; but it did not stop them from believing in ghosts, having a vague fear of graveyards, and an unlimited confidence in protecting saints and images, and above all a deep respect for the consecrated earth around the churches.

So Yann himself feared to be swallowed up by the sea, as if it would annihilate him, and the thought of Sylvestre, so far away on the other side of the earth, made his sorrow more dark and desperate. With his contempt for his fellows, he had no shame or constraint in weeping, no more than if he were alone.

Around the boat the chaos grew whiter, although it was only two o'clock, and at the same time it appeared to spread farther, hollowing in a fearful manner. With that kind of rising dawn, eyes opened wider, and the awakened mind could conceive better the immensity of distance, as the boundaries of visible space receded and widened away.

The pale aurora increased, seeming to come in tiny jets with slight shocks; eternal things seemed to light up by sheer transparency, as if white-flamed lamps had slowly been raised up behind the shapeless gray clouds, and held there with mysterious care, for fear of disturbing the calm, even rest of the sea. Below the horizon that colossal white lamp was the sun, which dragged itself along without strength, before taking its leisurely ascent, which began in the dawn's eye above the ocean.

On this day, the usual rosy tints were not seen; all remained pale and mournful. On board the gray ship, Yann wept alone. The tears of the fierce elder brother, together with the melancholy of this surrounding waste, were as mourning, worn in honour of the poor, obscure, young hero, upon these seas of Iceland, where half his life had been passed.

When the full light of day appeared, Yann abruptly wiped his eyes with his sleeve and ceased weeping. That grief was over now. He seemed completely absorbed by the work of the fishery, and by the monotonous routine of substantial deeds, as if he never had thought of anything else.

The catching went on apace, and there were scant hands for the work. Around about the fishers, in the immense depths, a transformation scene was taking place. The grand opening out of the infinitude, that great wonder of the morning, had finished, and the distance seemed to diminish and close in around them. How was it that before the sea had seemed so boundless!

The horizon was quite clear now, and more space seemed necessary. The void filled in with flecks and streamers that floated above, some vague as mist, others with visibly jagged edges. They fell softly amid an utter silence, like snowy gauze, but fell on all sides together, so that below them suffocation set in swiftly; it took away the breath to see the air so thickened.

It was the first of the August fogs that was rising. In a few moments the winding-sheet became universally dense; all around the Marie a white damp lay under the light, and in it the mast faded and disappeared.

“Here's the cursed fog now, for sure,” grumbled the men. They had long ago made the acquaintance of that compulsory companion of the second part of the fishing season; but it also announced its end and the time for returning to Brittany.

It condensed into fine, sparkling drops in their beards, and shone upon their weather-beaten faces. Looking athwart ship to one another, they appeared dim as ghosts; and by comparison, nearer objects were seen more clearly under the colourless light. They took care not to inhale the air too deeply, for a feeling of chill and wet penetrated the lungs.

But the fishing was going on briskly, so that they had no time left to chatter, and they only thought of their lines. Every moment big heavy fish were drawn in on deck, and slapped down with a smack like a whip-crack; there they wriggled about angrily, flapping their tails on the deck, scattering plenty of sea-water about, and silvery scales too, in the course of their death-struggle. The sailor who split them open with his long knife, sometimes cut his own fingers, in his haste, so that his warm blood mingled with the brine.





CHAPTER X—THE WHITE FOG

Caught in the fog, they remained ten days in succession without being able to see anything. The fishing went on handsomely the while, and with so much to do there was no time for weariness. At regular intervals one of them blew a long fog-horn, whence issued a sound like the howling of a wild beast.

Sometimes, out of the depths of white fog, another bellowing answered their call. Then a sharper watch was kept. If the blasts were approaching, all ears were turned in the direction of that unknown neighbour, whom they might perhaps never see, but whose presence was nevertheless a danger. Conjectures were made about the strange vessel; it became a subject of conversation, a sort of company for them; all longing to see her, strained their eyes in vain efforts to pierce those impalpable white shrouds.

Then the mysterious consort would depart, the bellowing of her trumpet fading away in the distance, and they would remain again in the deep hush, amid the infinity of stagnant vapour. Everything was drenched with salt water; the cold became more penetrating; each day the sun took longer to sink below the horizon; there were now real nights one or two hours long, and their gray gloaming was chilly and weird.

Every morning they heaved the lead, through fear that the Marie might have run too near the Icelandic coast. But all the lines on board, fastened end to end, were paid out in vain—the bottom could not be touched. So they knew that they were well out in blue water.

Life on board was rough and wholesome; the comfort in the snug strong oaken cabin below was enhanced by the impression of the piercing cold outside, when they went down to supper or for rest.

In the daytime, these men, who were as secluded as monks, spoke but little among themselves. Each held his line, remaining for hours and hours in the same immovable position. They were separated by some three yards of space, but it ended in not even seeing one another.

The calm of the fog dulled the mind. Fishing so lonely, they hummed home songs, so as not to scare the fish away. Ideas came more slowly and seldom; they seemed to expand, filling in the space of time, without leaving any vacuum. They dreamed of incoherent and mysterious things, as if in slumber, and the woof of their dreams was as airy as fog itself.

This misty month of August usually terminated the Iceland season, in a quiet, mournful way. Otherwise the full physical life was the same, filling the sailors' lungs with rustling air and hardening their already strong muscles.

Yann's usual manner had returned, as if his great grief had not continued; watchful and active, quick at his fishing work, a happy-go-lucky temper, like one who had no troubles; communicative at times, but very rarely—and always carrying his head up high, with his old indifferent, domineering look.

At supper in the rough retreat, when they were all seated at table, with their knives busy on their hot plates, he occasionally laughed out as he used to do at droll remarks of his mates. In his inner self he perhaps thought of Gaud, to whom, doubtless, Sylvestre had plighted him in his last hours; and she had become a poor girl now, alone in the world. And above all, perhaps, the mourning for his beloved brother still preyed upon his heart. But this heart of his was a virgin wilderness, difficult to explore and little known, where many things took place unrevealed on the exterior.





CHAPTER XI—THE SPECTRE SHIP

One morning, going on three o'clock, while all were dreaming quietly under their winding-sheet of fog, they heard something like a clamour of voices—voices whose tones seemed strange and unfamiliar. Those on deck looked at each other questioningly.

“Who's that talking?”

Nobody. Nobody had said anything. For that matter, the sounds had seemed to come from the outer void. Then the man who had charge of the fog-horn, but had been neglecting his duty since overnight, rushed for it, and inflating his lungs to their utmost, sounded with all his might the long bellow of alarm. It was enough to make a man of iron start, in such a silence.

As if a spectre had been evoked by that thrilling, though deep-toned roar, a huge unforeseen gray form suddenly arose very loftily and towered threateningly right beside them; masts, spars, rigging, all like a ship that had taken sudden shape in the air instantly, just as a single beam of electric light evokes phantasmagoria on the screen of a magic lantern.

Men appeared, almost close enough to touch them, leaning over the bulwarks, staring at them with eyes distended in the awakening of surprise and dread.

The Marie's men rushed for oars, spars, boat-hooks, anything they could lay their hands on for fenders, and held them out to shove off that grisly thing and its impending visitors. Lo! these others, terrified also, put out large beams to repel them likewise.

But there came only a very faint creaking in the topmasts, as both standing gears momentarily entangled became disentangled without the least damage; the shock, very gentle in such a calm had been almost wholly deadened; indeed, it was so feeble that it really seemed as if the other ship had no substance, that it was a mere pulp, almost without weight.

When the fright was over, the men began to laugh; they had recognised each other.

La Marie, ahoy! how are ye, lads?”

“Halloa! Gaos, Laumec, Guermeur!”

The spectre ship was the Reine-Berthe, also of Paimpol, and so the sailors were from neighbouring villages; that thick, tall fellow with the huge, black beard, showing his teeth when he laughed, was Kerjegou, one of the Ploudaniel boys, the others were from Plounes or Plounerin.

“Why didn't you blow your fog-horn, and be blowed to you, you herd of savages?” challenged Larvoer of the Reine-Berthe.

“If it comes to that, why didn't you blow yours, you crew of pirates—you rank mess of toad-fish?”

“Oh, no! with us, d'ye see, the sea-law differs. We're forbidden to make any noise!

He made this reply with the air of giving a dark hint, and a queer smile, which afterward came back to the memory of the men of the Marie, and caused them a great deal of thinking. Then, as if he thought he had said too much, he concluded with a joke:

“Our fog-horn, d'ye see, was burst by this rogue here a-blowing too hard into it.” He pointed to a sailor with a face like a Triton, a man all bull-neck and chest, extravagantly broad-shouldered, low-set upon his legs, with something unspeakably grotesque and unpleasant in the deformity of strength.

While they were looking at each other, waiting for breeze or undercurrent to move one vessel faster than the other and separate them, a general palaver began. Leaning over the side, but holding each other off at a respectable distance with their long wooden props, like besieged pikemen repelling an assault, they began to chat about home, the last letters received, and sweethearts and wives.

“I say! my old woman,” said Kerjegou, “tells me she's had the little boy we were looking for; that makes half-score-two now!”

Another had found himself the father of twins; and a third announced the marriage of pretty Jenny Caroff, a girl well known to all the Icelanders, with some rich and infirm old resident of the Commune of Plourivo. As they were eyeing each other as if through white gauze, this also appeared to alter the sound of the voices, which came as if muffled and from far away.

Meanwhile Yann could not take his eyes off one of those brother fishermen, a little grizzled fellow, whom he was quite sure he never had seen before, but who had, nevertheless, straightway said to him, “How d'o, long Yann?” with all the familiarity of bosom acquaintance. He wore the provoking ugliness of a monkey, with an apish twinkling of mischief too in his piercing eyes.

“As for me,” said Larvoer, of the Reine-Berthe, “I've been told of the death of the grandson of old Yvonne Moan, of Ploubazlanec—who was serving his time in the navy, you know, in the Chinese squadron—a very great pity.”

On hearing this, all the men of La Marie turned towards Yann to learn if he already knew anything of the sad news.

“Ay,” he answered in a low voice, but with an indifferent and haughty air, “it was told me in the last letter my father sent me.” They still kept on looking at him, curious at finding out the secret of his grief, and it made him angry.

These questions and answers were rapidly exchanged through the pallid mists, so the moments of this peculiar colloquy skipped swiftly by.

“My wife wrote me at the same time,” continued Larvoer, “that Monsieur Mevel's daughter has left the town to live at Ploubazlanec and take care of her old grand-aunt—Granny Moan. She goes out to needlework by the day now—to earn her living. Anyhow, I always thought, I did, that she was a good, brave girl, in spite of her fine-lady airs and her furbelows.”

Then again they all stared at Yann, which made him still more angry; a red flush mounted to his cheeks, under their tawny tan.

With Larvoer's expression of opinion about Gaud ended this parley with the crew of the Reine-Berthe, none of whom were ever again to be seen by human eyes. For a moment their faces became more dim, their vessel being already farther away; and then, all at once, the men of the Marie found they had nothing to push against, nothing at the end of their poles—all spars, oars, odds and ends of deck-lumber, were groping and quivering in emptiness, till they fell heavily, one after the other, down into the sea, like their own arms, lopped off and inert.

They pulled all the useless defences on board. The Reine-Berthe, melting away into the thick fog, had disappeared as suddenly as a painted ship in a dissolving view. They tried to hail her, but the only response was a sort of mocking clamour—as of many voices—ending in a moan, that made them all stare at each other in surprise.

This Reine-Berthe did not come back with the other Icelandic fishers; and as the men of the Samuel-Azenide afterward picked up in some fjord an unmistakable waif (part of her taffrail with a bit of her keel), all ceased to hope; in the month of October the names of all her crew were inscribed upon black slabs in the church.

From the very time of that apparition—the date of which was well remembered by the men of the Marie—until the time of their return, there had been no really dangerous weather on the Icelandic seas, but a great storm from the west had, three weeks before, swept several sailors overboard, and swallowed up two vessels. The men remembered Larvoer's peculiar smile, and putting things together many strange conjectures were made. In the dead of night, Yann, more than once, dreamed that he again saw the sailor who blinked like an ape, and some of the men of the Marie wondered if, on that remembered morning, they had not been talking with ghosts.