WeRead Powered by ReaderPub
An Indian Ass cover

An Indian Ass

Chapter 31: Intermezzo
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collection of lyric and narrative poems that interweave classical myth, decadent imagery, and modern urban observation. The pieces move between elegy, satire, and short dramatic vignette, pairing lush sensory description with erotic melancholy and ironic wit. Recurring motifs include travel, memory, bodily sensation, and the costs of pleasure, with shifts from pastoral landscapes to metropolitan interiors. Formal variety and a handful of translations bring French-inflected cadences and mythic reworkings, while some poems adopt a conversational tone to trace moral reckonings and the exhaustion of youthful indulgence.

UPON this flat, misshapen day
My weary sullen thoughts grow grey—
Grey waters, and grey, sunless cliffs,
Bleak gaiety of flowers, whiffs
Of loneliness, ah loneliness
To ever clasp in my caress.
And shall I, poor mazed lunatic,
When memories come crowding thick,
Dangle a silly mandrake-root,
Swinging upon Time’s parachute?
Can thoughts have colours, colours thoughts,
Or do I wander midst the orts
Of half-forgotten nightmare-pyres?
We poets have exchanged our lyres
For heart-strings. We have souls to save
From boredom; come then, let’s be brave
And sing the baser passions, sing
Until the blood jerked up will ring
A matins for our lusts and shames,
And men will tingle at our names.

Lame Lady

Conversations and Crumbling

“WELL, here we are. I venture to believe
We have not met since Venice ... seven years....
My sons were killed, and I was left to grieve
With Adelaide and Fanny ... they are dears.”
I look around and find two fleshy ears
Dangling a pair of ear-rings ... it’s a phase....
But all the same I wish that they’d wear stays.
Yes, here am I bathed in a maudlin smile!
And here are: you, he, it, and everyone
Except the person who’s alone worth while.
Calmly I rise with broken threads, I run
Stirred by my own intrinsic power to sun
Self-consciousness to flesh-burst—I’ve begun
With unabated sarcasm to rise
In self-opinion, sinking with closed eyes.
A subtle crepitation in the air
As if the nomad camels would return,
As if the burly lion left his lair
To have his hair curled daintily. I burn.
You do not listen: “there’s so much to learn
From scientific data, palimpsest....”
I tell you they will crumble with the rest.
Before the wolf returns to Regent Street,
Before he digs up fashionable tombs,
Before the nightingale with music sweet
Pierces the Piccadilly catacombs,
Before the screech-owl adds to ruin-glooms,
The merry robin-redbreast and the wren
Will trill their notes in Bayswater again.
“The worst of influenza’s over now,
But rents are high ... the weather is not cold
Considering the month of year, but how
The war has broken through our lives! how old”....
Above her grave time soon will rake the mould:
Already she is smouldering away,
Already she is fettled for decay.
Pleasures and vanities, regrets, desires
Dumped on a dung-heap where the lilies grow....
And these shall be their own sad funeral-pyres,
Destruction totters and his steps are slow.
The miles to Babylon? I do not know.
But this I know: these folk on gilded chairs
Had better kneel and say their hopeless prayers.

[C] A line from “Louisville Lou”: a certain fox-trot.

Intermezzo

THREE TRANSLATIONS FROM THE FRENCH

(For Edith Sitwell)

I

The Gibbet

(Derived from Aloysius Bertrand)

II

Saint

(After Mallarmé)

III

Hérodiade

Translated from Mallarmé

Scene

The Nurse—Hérodiade

NURSE. You live, Princess? or do I see your shade?
Your fingers at my lips and all their rings
Cease to proceed in an unlearned-of age....
Nurse. My child, unless you wish to sample myrrh
Gay in its sealèd bottles, would you prove
The grave funereal virtue of the essence
Ravished from roses’ dim senility?
Hérodiade. Leave there those perfumes! Nurse, do you not know
I hate them, do you wish me then, to feel
My languid frame drown in their drunkenness?
I crave: my hair of flowers not created
To strew oblivion of human anguish,
But gold, for ever virgin of the spices,
In cruel flashes and in heavy pallor,
Will mark the sterile chilliness of metals,
Having reflected you, my native jewels,
Vases and arms, from solitary childhood.
Nurse. Pardon, oh queen, for age eclipsed the plea
With which you deign to vindicate my mind
Grown sallow as an old or gloomy book....
Hérodiade. Enough! before me hold this mirror. Mirror!
Cold water frozen hard within your frame
By weariness; how often, dream-tormented
And searching for my memories, like leaves
Beneath the hole profound within your ice,
In you I seemed a shadow, but, what horror
At dusk when in your fountain I have known
The nudity of my dishevelled dream!
Nurse, am I beautiful?
Nurse. In truth, a star,
But this tress tumbles....
Hérodiade. Check in your offence
Which chills my blood towards its source, and quell
This gesture of notorious irreligion:
Tell me, in grim emotion what sure demon
Throws you this kiss, these perfumes, should I breathe it?
And, oh my heart, this hand still sacrilegious,
Since I believe you wished to touch me, say
They are a day which will not be extinguished
Without calamity upon the tower....
Oh day Hérodiade beholds with dread!
Nurse. Indeed, a strange day, from which heaven guard you!
You wander, lonely shadow, recent passion,
Looking within you, premature in terror:
Even as an immortal exquisite,
And hideously beautiful, my child
As....
Hérodiade. Were you not about to touch me?
Nurse. I would belong to him, for whom the Fates
Reserve your secrets.
Hérodiade. Oh! be silent!
Nurse. Sometimes
He’ll come, perchance?
Hérodiade. I pray you, do not listen,
Innocent stars!
Nurse. How else, ’mid sombre terrors
To dream a suppliant, more implacable,
That god the treasure of your grace attends!
For whom, devoured of agony, you guard
The mystery, vain splendour of your being?
Hérodiade. For me.
Nurse. Sad flower seen with atony
In water, doleful flower that grows alone,
Nor has anxiety but cloudy sound.
Hérodiade. Go, keep your pity with your irony.
Nurse. Expound however: no, ingenuous child,
Some day this scorn triumphant will diminish....
Hérodiade. But who would touch me, reverenced of lions?
Besides, I want no human thing; if, chiselled,
You see me with eyes lost in Paradise,
’Tis when I call to mind your milk of yore.
Nurse. Oh lamentable victim to its fate!
Hérodiade. Yes, it is for myself, deserted, that I flower!
Gardens of amethyst, you know too well—
Fled without end into the wise abysms
Dazzled and dazed; you unawared-of golds
Who guard your antique mellowness of light
Beneath the sombre slumber of a soil
Primordial and primitive; and you
Oh stones from which my pure and jewel eyes
Borrow their melody of clarity;
You, metals, which surrender to my hair
A fatal splendour and its massive gait!
Woman who speak of mortal, as for you,
Created in malignant centuries,
Born for the spite of caverns sybilline!
According as from calyx of my clothes
The white thrill of my nudity emerge,
Aroma of the fierce, the savage joys—
Woman who speak of mortal! prophesy
That if the tepid azure of the summer,
To whom the woman natively unveils,
Sees me in starlike shivering chastity,
I die!
I love the dread of being virgin
And I desire to live the terror of my hair—
To sense, inviolate reptile, on my couch
At evening, stir within my useless flesh
The frigid sparkle of your pallid lucence,
O you who die calcined with chastity,
White night of icicles and cruel snow!
And your lone sister, oh eternal sister,
My dream will mount towards you airily:
Already as the rare limpidity
Of one who dreamt it, in my native-land
Monotonous, I think myself alone,
And all around me lives in the idolatry
That in a mirror’s dozing calm reflects
Hérodiade of clear and diamond gaze....
Yea, last of spells! I feel it, I’m alone.
Nurse. And will you die then, Madam?
Hérodiade. Grandmother, no,
Be calm: withdrawing, pardon this flint heart,
But, if you wish, first close the shutters fast,
Seraphic azure smiles within the pane’s
Profundity. I loathe the lovely azure.
The waters lull themselves and, over there,
Do you not know a country where the sky,
So sinister, has all the heated looks
Of Venus who is burning in the leaves
At evening? I’ll thither ...
Light these tapers,
Mere childishness, you say, whose nimble flames
Weep a strange weeping ’mid the empty gold
And ...
Nurse. Now?
Hérodiade. Farewell.
You lie, oh naked flower of my lips!
For I await a thing unheard of yet.
Perhaps unconscious of their mystery,
Unconscious of your cries, you hurl the sobs
Supreme and bruisèd of an infancy
Perceiving dimly ’mid its reveries
Those frozen gems that separate at last.

Printed in Great Britain by Butler & Tanner Ltd., Frome and London