WeRead Powered by ReaderPub
An Old Story of My Farming Days Vol. 2 (of 3). / (Ut Mine Stromtid) cover

An Old Story of My Farming Days Vol. 2 (of 3). / (Ut Mine Stromtid)

Chapter 24: CHAPTER III.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative collects warm, humorous episodes from rural life on a small estate, depicting seasonal labor, village festivals, courting, and community bustle. It portrays a broad cast of villagers, servants, and landowners through playful misunderstandings, practical jokes, and talk-filled gatherings, using local speech and vivid characterization. Interwoven anecdotes and everyday scenes illuminate social habits, class distinctions, and village customs, offering an affectionate, satirical portrait of agricultural routines and communal relationships.





CHAPTER III.


Next morning Fred Triddelfitz swam about the farm-yard at Pümpelhagen like a pickerel in a fish-pond, for he had put on his green hunting-coat and grey breeches, in order that--as he said to himself--Mrs. von Rambow might have something pleasant to look at. His eyes which used to glance ever and anon at Hawermann's window when he was at work in the yard, were now turned often and curiously in the direction of the manor-house, and when the squire opened his window and called him, he shot across the yard as if he were indeed a pickerel and Alick were the bait he wanted to catch.

"Triddelfitz," said Mr. von Rambow, "I have determined to make a short address to my people this morning, will you tell them to come up to the house at nine o'clock."--"Aye, aye, Sir," said Fred, who thought that answer more respectful than any other he could have used.--"Where is the bailiff? I want to speak to him; but there's no hurry."--"He has just gone out at the back gate with Mr. Bräsig."--"Very well. When he comes back will do perfectly."--Fred made as grand a bow as he could, and turned to go, but after walking away a few steps, he went back and asked: "Pray, Sir, do you want to see the women as well as the men?"--"No, only the men. But wait a moment--yes, you can tell the married women to come too."--"Aye, aye, Sir," said Fred, who then set off round the village, and desired all the married women, and the men who worked on the farm to go up to the manor-house in their Sunday-clothes.--It was now eight o'clock, and if the ploughmen who were at work in the more distant fields were to get up to Pümpelhagen in time, they must be called at once, so he set off to fetch them.

Hawermann had accompanied his old friend a little bit of the way towards Rexow, and then crossing the fields, he went to see how the ploughmen were getting on with their work. Whilst he was there, Fred came over the hill and made towards him in as straight a line as he could, considering his way of walking and the roughness of the ploughed land. "Mr. Hawermann," he said, "the men must unyoke their horses at once, for the squire wants all the workmen to be up at the manor-house at nine. He is going to make them a speech."--"What is he going to do?" asked Hawermann surprised.--"Make a speech," was the answer. "All the other men and the married women have received orders to be ready. He had forgotten the women, but I reminded him of them."--"You'd better," ....--"have left it alone," Hawermann was going to have said, but he stopped himself in time and added quietly: "Go and give the men your message."--"But you're wanted too."--"Very well," answered the old man turning to go home with a heavy heart.--That bit of land ought to have been finished that morning, and now nothing to speak of could be done till the afternoon.--And there was another thing. His master had made this arrangement on the very first day without telling him of his intention. He had consulted Triddelfitz, not him, and yet there was no such desperate need of hurry.--Still that did not grieve him so much as the thought of the speech. What on earth was he going to say? Was he going to lecture them about their duty? If he was it was unnecessary to do so. The people went to their work as naturally as to their dinner ..... they did not think about their duty, they just did it. It would be a great pity to speak to them either in praise or blame upon the subject. Too much talk did more harm than good. Labourers were like children, if they were praised for doing their duty, they began to think that they had done more than their duty.--Or was he going to give them some proof of his generosity? He was quite good-natured enough for that.--But what could he give them?--They had all they needed. He could give them nothing tangible, for he knew too little of their position to do so, he would, therefore, be obliged to content himself with vague figures of speech and meaningless promises, which everyone would of course interpret according to his own hopes and wishes, and which it would be impossible ever to realize.

These were Hawermann's thoughts as he went to join his master in his study. Mrs. von Rambow was in the room ready dressed for her walk over the farm. She went forward to meet him as he came in and said: "We must wait for a little, Mr. Hawermann, Alick wants to speak to the people before we go."--"That won't take long," said Alick who was turning over some papers.--There was a knock at the door.--"Come in."--And Fred entered with a letter in his hand: "From Gürlitz," he said.--Alick broke the seal and read the letter. It was from attorney Slus'uhr to say that when David and he happened to be passing Gürlitz that morning they had gone in to see Mr. Pomuchelskopp, from whom they had accidentally heard of Mr. von Rainbow's return home, and as they wished to speak to him on particular business, they would do themselves the pleasure, &c. &c. There was also a postscript to say that the business was very pressing. Alick was in a very painful position, for he could not refuse to receive the two men however much he might wish to do so. He went out to the door, and told the messenger that he would be glad to see the gentlemen, but when he returned to the study he looked so grave and anxious that his wife asked him what was the matter. "Oh, nothing," he answered. "I'm thinking about my speech. I'm afraid that it will last longer than I thought at first, and so perhaps it would be better if you and Mr. Hawermann were to set out at once without waiting for me."--"Oh, Alick, without you! I had been looking forward ...."--"But you see, my dear child, I can't help it. I know the whole place perfectly, and--and I will follow you as soon as I possibly can."--It seemed to Hawermann that the squire was nervously anxious to get rid of them both, so he came forward and asked Mrs. von Rambow if she would go with him now. She consented and followed him somewhat gravely.

Soon after they were gone Alick addressed the assembled villagers, but his whole pleasure in making his speech from the throne was destroyed by the remembrance of the disagreeable letter in his pocket. The speech was much what Hawermann had imagined it would be. It was made up of good advice and promises couched in such long words and high-flown language, that the villagers were quite puzzled as to what it all meant; the only thing they understood was that the squire had promised them all sorts of good things, and had said that any one who had a favour to ask was to go at once to him, and his request would meet with fatherly consideration.--"Ah!" said Päsel to Näsel. "That's a good look out for us. He'll do that, will he? I'll go to him to-morrow, and ask if I may bring up a calf this year."--"You got one last year."--"That doesn't matter, I can sell it to the weaver at Gürlitz."--"Well," said Kegel to Degel, "I'll go to him to-morrow, and ask him to give me another bit of potato-ground next spring, and tell him that my piece isn't big enough to supply my family."--"That was because you didn't hoe your potatoes at the right time; the bailiff gave you a bit of his mind about it you remember."--"What does that matter? The devil a bit he knows about that, and he's our master now, and not the bailiff."--So the people went away restless and discontented with their present condition, and Alick himself was anxious and unhappy because of the visit that was hanging over him that morning. The only person at Pümpelhagen who was perfectly contented was Fred Triddelfitz, so the young squire had not cast the pearls of his speech entirely before swine.

Slus'uhr and David arrived, and what can I say about their visit? They sang the same song as before, and Alick had to renew his bills again. From long practice he had grown quite expert at this. Borrowing money is a dreadful thing, nothing comes up to it except perhaps being beheaded or hung, neither of which is precisely a pleasant experience; still I have known people who never rested till they had borrowed from all the Jews and Christians they could persuade to lend them money. Alick was not as bad as that, but yet he thought it as well to make use of the present opportunity, and get a new loan from David of sufficient money to pay for the refurnishing of the house. His excuse was that it was better "to have to do with one usurer than with several," and it never seemed to occur to him that that one was as bad as a dozen.

Meanwhile Hawermann and Mrs. von Rambow were walking over the farm. The beauty of the summer-morning soon chased away the slight shadow of displeasure from the lady's fair face, and she began to look about her, and try with right good will to learn something about farming in Mecklenburg. Hawermann soon discovered to his great delight that she was by no means so ignorant of agricultural matters as she thought herself. She had been brought up in the country, and had always taken an intelligent interest in what was going on around her. She liked to know why this or that was done, a mere superficial knowledge did not content her. So it was that she already knew enough about farming to understand the reasons for the differences she noticed between the crops at Pümpelhagen and those at her old home. The soil on her father's estate was light and sandy, while here it was a rich clay, well suited for the cultivation of wheat. The old bailiff gave her many simple little hints which helped her very much. They were both delighted with their walk, and a friendly confidence in each other was the result of their common enjoyment of the same subjects.

When they reached the Gürlitz march, Hawermann showed her the glebe-lands, and told her that the late squire had taken a lease of them.--"And the barley over there," asked Mrs. von Rambow. "That's part the Gürlitz estate, and it belongs to Mr. Pomuchelskopp."--"Ah, that was the gentleman who met us yesterday with his family," cried Frida. "What sort of man is he?"--"I never see anything of him," said Hawermann, rather confused.--"Don't you know him?" asked Mrs. von Rambow.--"Yes--no--that is, I used to know him; but we hav'n't seen anything of each other since he came here," replied the old man, and then he introduced another subject of conversation, but Frida laid her hand upon his arm, and asked: "Mr. Hawermann, you know that I am a stranger in this neighbourhood, and Alick seems to know very little about these people. Tell me, are they proper acquaintances for us?"--"No," said Hawermann shortly.--They walked on silently, at last Mrs. von Rambow stood still, and asked: "Can you, and will you tell me the reason why you broke off your old acquaintance with that man?"--Hawermann looked at her long and earnestly. "Yes," he said at length, but more as if he were speaking to himself than to her. "And if you believe me as the late squire did, it will perhaps be better for you to know it."--He then told her his story plainly and quietly, hiding nothing and exaggerating nothing. Mrs. von Rambow listened attentively and without interrupting him. When he had finished she merely said: "I didn't like what I saw of these people yesterday, and now I dislike them."--They had been walking through the glebe-lands for some time, and had reached the hedge at the end of the parsonage-garden; suddenly they heard a sweet young voice at the other side of the hedge exclaim: "Good-morning, father, good-morning," and at the same moment the lovely girl that Mrs. von Rambow had seen at the parsonage-door on the preceding day sprang through the garden-gate towards her father. But on seeing who was with him she blushed deeply and stopped short, so that if Hawermann wanted to have his good-morning-kiss, he would have to go and help himself to it.

The old man introduced his daughter to Mrs. von Rambow with much loving pride, and the squire's young wife, after a few kindly words of greeting, asked her to come up to Pümpelhagen to see her father and herself. When Hawermann had charged his daughter with messages to Mr. and Mrs. Behrens, they took leave of Louisa, and continued their walk.--"The clergyman and his wife are very good people, are they not?" asked Frida.--"Madam," said Hawermann, "I can't give you an impartial answer to that question. They have saved all that remained to me after my misfortunes. They have brought up my only child with loving care, and have taught her all the good she knows. I can never think of them without the greatest reverence and the deepest gratitude. But if you want to know more about them, ask any one you like in the parish. Rich and poor, high and low will all speak of them with affection."--"Mr. Pomuchelskopp too?" asked the lady.--"If he were to speak honestly and without prejudice, he would bear the same testimony," answered the old man; "but unfortunately he had a disagreement with the parson when he first came here about the glebe. It was not Mr. Behrens' fault. I was the real cause of it, for it was I who persuaded the late squire to take a lease of the land. And, Madam," he continued after a pause, "Pümpelhagen can never pay so well without the glebe; having the lease of it is an advantage that cannot be given up without great loss."--Frida made the bailiff explain to her in what this advantage consisted, and as soon as she understood the whole case, she determined that she would do her best to keep the glebe for Pümpelhagen.

When they got home, they saw attorney Slus'uhr and David driving away from the door, and Alick bowing and smiling as much as if Slus'uhr had been his colonel, and David had been a young count.--"Who is that?" Frida asked of Hawermann.--He told her.--When she came up to her husband, she said: "What have you to do with these people, Alick, and why were you so extraordinarily polite to them?"--"Polite?" repeated Alick rather confused. "Why not? I am polite to every body," glancing at Hawermann as he spoke.--"Of course you are," said his young wife, slipping her hand within his arm, "but these were common Jew traders, and ...."--"My dear child," interrupted Alick, who did not wish her to finish her sentence, "the man is a wool-stapler, and I've no doubt I shall often have to do business with him."--"And the other?" she asked,--"Oh, he is--he only happened to come with his friend. I've nothing to do with him."--"Good-bye, Mr. Hawermann," said Frida, shaking hands with the old man, "and thank you so very much for having gone with me this morning." She then went into the house, and Alick followed her; but he looked round again when he had reached the door-way, and saw that the old bailiff's eyes were fixed on him sorrowfully. He could not meet that sad gaze, and turning away he followed his wife into the house.

In that look of honest sorrow lay the future of the three people who had just parted. Alick had told a lie, he had betrayed the confidence of his young wife for the first time, and Hawermann knew it; and Alick knew that Hawermann knew it. A stone was now lying in the way, over which any one passing by that road might easily stumble, for the way had grown dark through untruth and deceit, and none could warn the traveller of the hidden danger. Frida as yet walked on in innocent fearlessness, but sooner or later her foot would strike against that stone. Alick, moreover, deceived himself, he thought he could guide Frida safely past the stone that lay in her path without her ever being aware of its existence, and he knew that the road was clear on the other side of it. Hawermann saw the danger distinctly that menaced the family at Pümpelhagen, and he would willingly have done what he could to help them out of it, but when he would have stretched out his hand to assist and warn, Alick thrust it away with outward calmness, but inward displeasure. It is said that a wicked man grows to hate any one who shows him forbearing kindness, that may be the case, but such hatred is nothing to the gnawing impatient dislike which a weak man feels towards him, who alone in all the world knows some mean action of which he has been guilty. This kind of dislike does not come all at once, like the hatred born of open strife; no, it creeps slowly and gradually into the heart in like manner as the wood-louse bores its tunnels into the wainscoting, till at last it gains as complete possession of the heart as the insect does of the wood.





CHAPTER IV.


Bräsig went to Rexow that morning to see Mrs. Nüssler as he had intended. The crown-prince was in the doorway when he arrived, and came forward to meet him with such a hearty wag of the tail that anyone would have thought him a most christian-minded dog, and would have imagined that he had quite forgiven Bräsig the fright he had given him the last time he was at Rexow. There was a look of such quiet satisfaction in his yellow brown eyes that one would have thought that everything was going on well in the house; that Mrs. Nüssler was busy in the kitchen, and that Joseph was comfortably seated in his own particular arm-chair. But it was not so. When Bräsig went into the parlour he certainly found Joseph in his old place, but Mrs. Nüssler was standing in front of him, and was giving him a lecture about caring for nothing, and never interfering when things were going wrong, although it was his duty to do so. As soon as she saw Bräsig, she went up to him and said angrily: "And you keep out of the way, Bräsig. Everyone may be standing on their heads here for anything you care, and it's all your fault that we ever took those two lads into the house."--"Gently!" said Bräsig. "Gently! Don't excite yourself, Mrs. Nüssler! Well what's all this about the divinity students?"--"A very great deal! But I should never have said a word about it, for they're Joseph's relations, and 'it's an ill bird that files its own nest!' There has been no peace or comfort in the house since the two young men have been here, and if it goes on like this much longer, I'm afraid that I shall have a quarrel with Joseph himself."--"Mother," said young Joseph, "what can I do?"--"Hold your tongue, young Joseph," cried Bräsig, "it's all your fault. Why didn't you teach them better manners?"--"Come, come, Bräsig," said Mrs. Nüssler, "just leave Joseph to me if you please, and remember it's your fault this time. You promised to keep an eye on the young men, and see that they didn't get into mischief, and instead of that, you let one of them do what he likes and never trouble your head to see what he's after, while you encourage the other to spend all his time in fishing and such like nonsense, instead of minding his books, so that he's always out in the fields, and comes home in the evening with a lot of perch about the length of my finger, and when I think the day's work is over, I'm expected to go back to the kitchen and cook that trash!"--"What!" cried Bräsig. "Does he only bring you in such tiny little fish? That's queer now, for I've shown him all the best pools for catching large perch. Then you must .....!--Just wait!"--"I'll tell you," interrupted Mrs. Nüssler, "you must forbid him to fish, for he didn't come here to do that. His father sent him here to learn something, and he's coming to see him this very afternoon."--"Well, Mrs. Nüssler," said Bräsig, "I can't help admiring the presistency with which he has followed my advice about fishing. Hasn't he done anything else though?"--"A great deal, both of them have done a great deal. I've never spoken about it because they're Joseph's relations, and at first everything went on pretty well. It was an idle, merry life at first; my two little girls were very much brightened up by the change and all went on smoothly. Mina here, and Rudolph there, Lina here, and Godfrey there. They talked sense with Godfrey and nonsense with Rudolph. The two lads worked away properly at their books in the morning; Godfrey indeed sometimes read so long that it gave him a headache, and Rudolph did quite a fair amount of study. But that did not last long. They soon began to quarrel and wrangle about theological questions, and Godfrey, who knows more than the other, said that Rudolph did not speak from a Christian standpoint."--"Did he say 'standpoint'?" put in Bräsig.--"Yes, that was his very word," answered Mrs. Nüssler.--"Oho!" said Bräsig. "I think I hear him. While other people end with standpoint, Methodists always begin with it. And then I suppose he wanted to convert him?"--"Yes," said Mrs. Nüssler. "That's just what he wanted to do. But you see the other lad is much cleverer than Godfrey, and made so many jokes about all that he said, that at last Godfrey quite lost his temper, and so the discomfort in the house grew worse and worse. I don't know how it was, but my two girls mixed themselves up in the quarrel. Lina who is the gravest and most sensible took Godfrey's side of the argument, and Mina laughed and giggled over Rudolph's jokes."--"Yes," interrupted Joseph, "it's all according to circumstances!"--"You ought to be ashamed of yourself, young Joseph," said Bräsig, "for allowing such a Hophnei to remain in the house."--"Nay, Bräsig," said Mrs. Nüssler, "let Joseph alone, he did his best to make matters comfortable again. When Godfrey talked about the devil till we all felt quite eerie, Joseph believed in his existence; and when Rudolph laughed at, and ridiculed all belief in him, Joseph laughed as heartily as anyone. When the dispute ran highest, my little Mina took all Godfrey's books to Rudolph's room, and all Rudolph's to Godfrey's, and when the young men looked rather cross, she said quickly, that they'd better both study the subject thoroughly, and then perhaps they might agree better about it than at present."--"Mina's a clever little woman," cried Bräsig.--"Well," continued Mrs. Nüssler. "They didn't like it at all at first; but whatever Godfrey's faults may be, he's a good-natured lad, so he began to study Rudolph's books. And the other at last set to work at Godfrey's, for you see it was wintry weather and it gave him something to do. You should have seen them a short time afterwards! They had changed as much as their books. Godfrey made poor jokes about the devil, and Rudolph sighed and groaned, and spoke of the devil as if he knew him intimately, and as if he were accustomed to sit down to dinner with us every day and to eat his potatoes like any other honest man. Then my little girls turned right round. Mina took Godfrey's part; and Lina took Rudolph's, for Rudolph said that Godfrey didn't speak from a Christian standpoint."--"Ugh!" said Bräsig, "he oughtn't to have said that. But wait a bit! Is he really that sort of fellow, and can't he ever catch a good-sized perch?"--"And then," cried Mrs. Nüssler indignantly, "they were all at sixes and sevens again, because of that horrible perch fishing, for as soon as spring returned and the perch began to bite, Rudolph cared no more about the Christian standpoint. He took his fishing-rod, and went out after you all day long. The other went back to his old opinion about the existence of the devil, you see he was preparing for his examination and couldn't get through it properly without that. My two girls didn't know which of their cousins to trust to."--"They're a couple of rascals," cried Bräsig, "but it's all the Methodist's fault, what business had he to bother the other about the devil and the Christian standpoint?"--"No, no, Bräsig, I've nothing to say against him for that. He has learnt something, has passed his examination, and may be ordained any day. But Rudolph does nothing at all, he only makes mischief in the house."--"Why, what has he been after now? Has he been fishing for whitings?" asked Bräsig raising his eyebrows.--"Whitings!" said Mrs. Nüssler scornfully. "He has been fishing for a sermon. You must know that, Mrs. Baldrian wanted to hear her son preach, so she asked the clergyman at Rahnstädt to let him preach in his church, and he said he might do so. She then went and told her sister what she had done, and Mrs. Kurz was very much put out that her son wasn't as far on as his cousin, so she went to the old parson too and asked him to allow Rudolph to preach for him some day soon. Well the clergyman was so far left to himself as to arrange that Rudolph should preach on the same day as Godfrey. The two young men had a great argument as to which was to have the forenoon and which the afternoon, but at last it was settled that Rudolph should preach in the morning. Well, Godfrey set to work as hard as he could, and spent the whole day from morning till evening in the arbour. As he has a bad memory he learnt his sermon by repeating it aloud. Rudolph did nothing but amuse himself as usual, till the two last days, when he seated himself on the grass bank behind the arbour, and seemed to be thinking over his sermon. On the Sunday morning, Joseph drove the two young clergymen and us to Rahnstädt. We went into the parsonage pew, and I can assure you I was in a great fright about Rudolph, but the rogue stood there as calmly as if he were quite sure of himself, and when the time came for him to preach, he went up into the pulpit and began his sermon. He got on so well that everyone listened attentively, and I was so pleased with the boy that I turned to whisper to Godfrey, who sat next to me, how relieved and overjoyed I was, when I saw that he was moving about restlessly in his seat, and looking as if he would like to jump up and pull Rudolph out of the pulpit: 'Aunt,' he said, 'that is my sermon.' And so it was, Bräsig. The little wretch had got it by heart from hearing his cousin learning it aloud in the arbour."--"Ha, ha, ha!" laughed Bräsig. "What a joke! What a capital joke!"--"Do you call it a joke?" said Mrs. Nüssler angrily. "Do you call playing a trick like that in God's house a joke?"--"Ha, ha, ha!" roared Bräsig. "I know that it's wicked to laugh, and I know that only the devil could have prompted the lad to play such a trick, but I can't help it, I must laugh at it all the same."--"Oh, of course," said Mrs. Nüssler crossly, "of course you do nothing but laugh while we are like to break our hearts with grief and anger."--"Never mind me," said Bräsig soothingly, "tell me, what did the Methodist do? Ha, ha, ha! I'd have given a good deal for a sight of his face!"--"You would, would you? Of course he couldn't preach the same sermon in the afternoon, so the parson had to give his people one of his old sermons over again; but he was very angry, and said that if he chose to make the circumstance public, Rudolph might go and hang himself on the first willow he came across."--"But the Methodist?"--"The poor fellow was miserable, but he didn't say a word. However his mother said enough for two, and she spoke so harshly to her sister Mrs. Kurz about what had happened, that they're no longer on speaking terms. There was a frightful quarrel. I was both ashamed and angry at the way they went on, for both Baldrian and Kurz joined in the squabble, and even Joseph began to mix himself up in it, but fortunately our carriage drove up, and I got him away as quickly as I could."--"What did the duellist say?"--"Oh, the wretch was wise enough to run away here as soon as he had concluded his stolen sermon."--"And you gave him a regular good scolding, I suppose," said Bräsig.--"Not I indeed," said Mrs. Nüssler decidedly. "I wasn't going to put my finger in that pie. His father is coming to-day and he is 'the nearest' to him, as Mrs. Behrens would say; and I've told Joseph that he's not to mix himself up in the affair or to talk about it at all. He's quite changed latterly. He has got into the habit of putting up his back and meddling with things with which he has nothing to do. Now just keep quiet, Joseph."--"Yes, Joseph, hold your tongue," said Bräsig.--"And my two girls," continued Mrs. Nüssler, "are quite different from what they used to be. Since that unlucky sermon their eyes have always been red with crying, and they've gone about the house as quietly as mice. They hardly ever say a word to each other now, though they used never to be separate, and when one of them was happy or unhappy the other had to know all about it immediately. My household is all at odds."--"Mother," said young Joseph rising from his chair with a look of determination, "that's just what I say, and I will speak; you'll see that the boys have put it into their heads."--"What have they put into their heads, Joseph?" asked Mrs. Nüsller crossly.--"Love affairs," said Joseph, sinking back into his corner. "My dear mother always used to say that when a divinity student and a governess were in same house ...... And you'll see the truth of it with Godfrey and Mina."--"Law, Joseph! How you do talk to be sure! May God preserve you in your right mind! That's all nonsense, but if it were the case, the divinity student should leave the house at once and Rudolph too. Come away, Bräsig, I've got something to say to you."

As soon as they had left the house, Mrs. Nüssler signed to Bräsig to follow her into the garden, and when they were seated in the arbour, she said: "I can't stand Joseph's eternal chatter any longer, Bräsig. It was Rudolph who taught him to speak so much continually encouraging him to talk last winter, and has got into the habit now and won't give it up. But, tell me honestly--remember you promised to watch--have you seen anything of the kind going on?"--"Bless me! No. Not the faintest approach to anything of the sort."--"I can't think it either," said Mrs. Nüssler thoughtfully. "At first Lina and Godfrey, and Mina and Rudolph used to go about together. Afterwards Mina took to Godfrey, and Lina to Rudolph, but ever since the examination Lina and Godfrey have been on their old terms with each other once more, while Mina and Rudolph have never made friends again; indeed I may say that she has never so much as looked at him since the day he preached in Rahnstädt."--"Ah, Mrs. Nüssler," said Bräsig, "love shows itself in most unexpected ways. Sometimes the giving of a bunch of flowers is a sign of it, or even a mere 'good-morning' accompanied by a shake of the hand. Sometimes it is shown by two people stooping at the same moment to pick up a ball of cotton that one of them has dropped, when all that the looker-on sees is that they knocked their heads together in trying which could pick it up first. But gradually the signs become more apparent. The girl blushes now and then, and the man watches whatever she does; or the girl takes the man into the larder, and gives him sausages, or cold tongue, or pig's cheek, and the man begins to wear a blue or a red neck-tie; but the surest sign of all is when they go out on a summer-evening for a walk in the moonlight, and you hear them sigh without any cause. Now, has anything of that kind been going on with the little roundheads?"--"No, I can't say that I've noticed them doing that, Bräsig. They used to go to the cold meat-larder sometimes it's true, but I soon put an end to that; I wasn't going to stand that sort of thing; and as for blushing, I didn't notice them doing that either, though of course I've seen that their eyes are often red with crying."--"Well," said Bräsig, "there must have been a reason for that--I'll tell you what, Mrs. Nüssler: you just leave the whole management of the affair in my hands, for I know how to arrange such matters. I soon put an end to that sort of nonsense in Fred Triddelfitz. I'm an old hunter, and I'll ferret the matter out for you, but you must tell me where they generally meet."--"Here, Bräsig, here in this arbour. My girls sit here in the afternoon with their work, and then the other two join them. I never thought any harm of it."--"All right!" said Bräsig, going out of the arbour, and looking about him. He examined a large cherry-tree carefully which was growing close by, and seeing that it was thickly covered with leaves he looked quite satisfied. "That'll do," he said, "what can be done, shall be done."--"Goodness, gracious me!" said Mrs. Nüssler, "I wonder what will happen this afternoon! It's very disagreeable. Kurz is coming at coffee-time, and he is desperately angry with his son for playing such a trick on his cousin. You'll see that there will be a terrible scene."--"That's always the way with these little people," said Bräsig, "when the head and the lower part of the constitution are too near each other, the nature is always fiery."--"Ah!" sighed Mrs. Nüssler as she entered the parlour, "it'll be a miserable afternoon."

She little knew that misery had long ago taken up its abode in her house.

Whilst these arrangements were being made downstairs the twins were busy sewing in their garret-room. Lina was seated at one window, and Mina at the other; they never looked up from their work, and never spoke to each other as in the old days at Mrs. Behren's sewing-class. They worked away as busily as if the world had been torn in two, and they had to sew up the rent with their needles and thread, while their serious faces and deep sighs showed that they were fully aware of the gravity of their employment. It was strange that their mother had not told Bräsig how sadly pale they had grown. The change must have been very gradual for her not to have noticed it. But so it was. The two apple-cheeked maidens looked as if they had been growing on the north-side of the tree of life, where no sun-beams could ever come to brighten their existence, and tinge their cheeks with healthful colour. They could no longer be likened to two apples growing on one stalk. At last Lina's work fell on her lap, she could go on sewing no more, her eyes were so full of tears, and then large drops began to roll slowly down her pale cheeks; Mina took out her handkerchief and wiped her eyes, for her tears were falling upon her work, and so the two little sisters sat weeping each in her own window, as if all her happiness were gone past recall.

Suddenly Mina jumped up, and ran out of the room as if she must go out into the fresh air, but she stopped short on the landing, for she remembered that her mother might see her and ask her what was the matter, so she remained outside the door crying silently. And then Lina started up to go and comfort Mina; but she suddenly remembered that she did not know what to say to her, so she remained standing within the room beside the door, crying also. It often happens that a thin wall of separation rises between two loving hearts, and while each would give anything to get back to the other, neither will be the first to turn the handle--for in every such partition wall there is a door with a handle on each side of it--and so they remain apart in spite of their longing to be reconciled.

But fortunately the twins were not so selfishly proud as to allow this state of matters to go on for ever. Mina opened the door, and said: "Why are you crying, Lina?" and Lina immediately stretched out both hands to her sister, and said: "Oh, Mina, why are you crying?" Then they fell upon each other's necks and cried again, and the colour returned to their cheeks as if a sunbeam had kissed them, and they clung to each other as if they were once more growing on the same stalk.--"Mina, I will let you have him. You must be happy," said Lina.--"No, Lina," said Mina, "he likes you most, and you are much better than I am."--"No, Mina. I've quite made up my mind. Uncle Kurz is coming this afternoon, and I'll ask father and mother to let me go home with him, for I couldn't remain here and see it all just yet."--"Do so, Lina, for then you'll be with his parents, and when you both come back, I'll ask Godfrey to get his father to look out for a situation for me as governess in some town far, far from home, for I couldn't stay here either."--"Mina!" cried Lina, holding her sister from her at arm's length, and looking at her in amazement, "with his parents? With whose parents?"--"Why--Rudolph's."--"You meant Rudolph?"--"Yes, why who did you mean?"--"I?--Oh, I meant Godfrey."--"No, did you really?" exclaimed Mina, throwing her arms round Lina's neck, "but is it possible? How is it possible? We don't mean the same after all then!"--"Ah!" said Lina who was the most sensible of the two, "what a great deal of unnecessary pain we have given each other!"--"Oh, how happy I am," cried Mina, who was the least sensible, as she danced about the room. "All will be well now."--"Yes, Mina," said Lina the sensible, joining in the dance. "Everything will go on happily now."--Then silly little Mina threw herself into her sister's arms again--she was so happy.

If people would only turn the handle of the door that divides them from their friends while there is yet time, all would go well with them, even though it might not bring such intense joy as it did to the two girls in the little garret-room.

The sisters cried one moment and laughed the next; then they danced round the room, and after that they sat on each other's knees, and told how it all happened, and sorrowed over their own stupidity, which had prevented them seeing the true state of the case. They wondered how it was that they had not had an explanation sooner, and then they confessed to each other exactly how matters stood between them and their cousins, and ended by being more than half angry with the two young men, whom they accused of being the real cause of the misunderstanding. Lina said that she had been in great doubt before, but that ever since last Sunday she had been quite certain that Mina cared for Godfrey because of her constant tears; and Mina said that she had been miserable because of the wicked trick Rudolph had played in church about the sermon, and that she had been puzzled to account for Lina's tears. Lina then explained that she had been so very sorry for poor Godfrey's disappointment. All was made up now between the sisters, and when the dinner-bell rang they ran down-stairs together arm in arm, looking as sweet and fresh as two roses. Bräsig, who had seated himself with his back to the light that he might see them better, was very much astonished when he caught sight of their happy faces. "What," he said to himself, "these two girls changed and shy, and suffering from some secret grief? In love? Not a bit of it! They're as merry as crickets."

The sound of the dinner-bell brought Godfrey Baldrian, or the methodist, as Bräsig called him. Lina blushed and turned away from him, not in anger, but because she remembered the confession she had just made in the garret. And Bräsig said to himself "That's very odd now! Lina seems to have taken the infection, but how can she care for a scare-crow of a methodist?"--Bräsig expressed himself too strongly but still it must be acknowledged that Godfrey was no beauty. Nature had not given him many personal advantages, and he did not use those that he had in the wisest possible way. For example his hair. He had a thick head of yellow hair that would have provoked no criticism, and indeed would have looked quite nice if it had only been cut properly, but unfortunately he had taken the pictures of the Beloved disciple John as his model, and had parted his hair down the middle, and brushed it into ringlets at the ends, though the upper part of his head showed that the real nature of his hair was to be straight. I have nothing to say against little boys of ten or even twelve going about with curls, and the mothers of these same little boys would have still less objection to it than I should, for they delight in stroking the curls lovingly out of their children's faces, and in combing them out smooth when visitors come to the house. Some mother have even gone so far, when their children's hair did not curl naturally as to screw it up in paper or use tongs, but that was a mistake on their part. If it were the fashion, I should have nothing to say against even old people wearing curls, for it looks very nice in some ancient pictures, but there are two remarks I should like to make while on this subject, and these are: a man with thin legs ought never to wear tight trousers, and he whose hair does not curl naturally should cut it short. Our poor Godfrey's hair, which hung down his back, was burnt to a sort of dun colour by the sun, and as he liked it to look smooth and tidy, he put a good deal of pomade on it, which greased his coat-collar considerably. Beneath this wealth of hair was a small pale face with an expression of suffering on it, which always made Bräsig ask sympathisingly what shoemaker he employed, and whether he was troubled with corns. The rest of his figure was in keeping with his face. He was tall, narrow-chested, and angular, and that part of the human body which shows whether a man enjoys the good things of life, was altogether wanting in him. Indeed he was so hollowed out where the useful and necessary digesting apparatus is wont to show its existence by a gentle roundness of form, that he might be said to be shaped like the inside of Mrs. Nüssler's baking-trough. For this reason Bräsig regarded him as a sort of wonder in natural history, for he eat as much as a ploughman without producing any visible effect. Let no one imagine that the methodist did not do his full duty in the way of eating and drinking; I have known divinity students, and know some now, with whom I should have no chance in that respect. But the fact is that young men whose minds are employed in theological studies are generally somewhat thin, as will be seen in any of the numerous divinity students to be met with in Mecklenburg; when they have been settled in a good living for a few years, they begin to fill out like ordinary mortals. Bräsig remembered this, and did not despair of seeing Godfrey a portly parson one of these days, though how it was to come about was rather a puzzle to him. Such was Godfrey Baldrian in appearance; but his portrait would not be complete if I did not add that he had the faintest possible tinge of Phariseeism in his expression. It was only a tinge, but with Phariseeism as with rennet, a very small quantity is enough to curdle a large pan of milk.

They sat down to dinner, and Joseph asked: "Where is Rudolph?"--"Goodness gracious me, Joseph, what are you talking about!" said Mrs. Nüssler crossly. "I'm sure you might know by this time that Rudolph is always late. I daresay he's out fishing; but whatever he's about I can assure him that if he doesn't come in in time for dinner, he may just go without."--The meal was a very silent one, for Bräsig was too much occupied watching what was going on to be able to talk, and Mrs. Nüssler had enough to do wondering over the cause of the remarkable change in her daughters' appearance. The twins sat side by side, and looked as happy as if they had just awakened from a disagreeable dream, and were rejoicing that it was only a dream, and that the warm sun-beams were once more shining upon them.





CHAPTER V.


When dinner was over, Mina whose turn it was to help her mother to clear away the dishes, tidy the room, and prepare the coffee, asked her sister: "Where are you going, Lina?"--"I'll get my sewing and go to the arbour," answered Lina.--"Very well," said Mina, "I'll join you there as soon as I'm ready."--"And I'll go too," said Godfrey, "for I've got a book I want to finish."--"That's right," said Bräsig, "It'll be a deuced good entertainment for Lina."--Godfrey felt inclined to take the old man to task for using such a word as "deuced," but on second thoughts refrained from doing so, for he knew that it was hopeless to try to bring Bräsig round to his opinion, so he followed the girls from the room.--"Bless me!" cried Mrs. Nüssler. "What can have happened to my girls? They were as quiet as mice and never said a word to each other till this afternoon, and now they are once more one heart and one soul."--"Hush, Mrs. Nüssler," said Bräsig, "I'll find out all about it for you to-day. Joseph, come with me; but mind you're not to talk."--Joseph followed him to the garden, and when they got there Bräsig took his arm: "Now hold your tongue, Joseph," he said, "don't look round, you must appear to be taking a walk after dinner." Joseph did as he was told with much success. When they reached the cherry-tree beside the arbour, Bräsig stood still and said; "Now then, Joseph, give me a back--but put your head close to the stem of the tree." Joseph was about to speak, but Bräsig pressed down his head, saying: "Hold your tongue, Joseph--put your head nearer the tree." He then stepped on his back, and when standing there firmly, said; "Now straighten yourself--It does exactly!" Then seizing the lower branch with both hands, Bräsig pulled himself up into the tree.--Joseph had never spoken all this time but now he ventured to remark: "But, Bräsig, they're not nearly ripe yet."--"What a duffer you are, Joseph," said Bräsig, thrusting his red face through the green leaves which surrounded him. "Do you really think that I expect to eat Rhenish cherries at midsummer. But go away now as quickly as you can and don't stand there looking like a dog when a cat has taken refuge in a tree."--"Ah well, what shall I do?" said Joseph, going away and leaving Bräsig to his fate.

Bräsig had not been long in his hiding-place, when he heard a light step on the gravel walk, and, peering down, saw Lina going into the arbour with such a large bundle of work in her arms that if she had finished it in one day it would have been difficult to keep her in sewing. She laid her work on the table and, resting her head on her hand, sat gazing thoughtfully at the blue sky beyond Bräsig's cherry-tree.--"Ah, how happy I am," she said to herself in the fulness of her grateful heart. "How happy I am. Mina is so kind to me; and so is Godfrey, or why did he press my foot under the table at dinner. What made Bräsig stare at us so sharply, I wonder? I think I must have blushed. What a good man Godfrey is. How seriously and learnedly he can talk. How decided he is, and I think he has the marks of his spiritual calling written in his face. He isn't the least bit handsome it is true; Rudolph is much better looking, but then Godfrey has an air with him that seems to say: 'don't disturb me by telling me of any of your foolish worldly little vanities, for I have high thoughts and aspirations, I am going to be a clergyman.' I'll cut his hair short though as soon as I have the power."--It is a great blessing that every girl does not set her heart on having a handsome husband, for otherwise we ugly men would all have to remain bachelors; and pleasant looking objects we should be in that case, as I know of nothing uglier than an ugly old bachelor.--Lina's last thought, that of cutting Godfrey's hair, had shown so much certainty of what was going to happen, that she blushed deeply, and as at the same moment she heard a slow dignified step approaching, she snatched up her work and began to sew busily.

Godfrey seated himself at a little distance from his cousin, opened his book and began to read, but every now and then he peeped over the edge of it, either because he had read it before, or because he was thinking of something else.--That is always the way with Methodistical divinity students even when they firmly believe what they teach. Before the examination they think of nothing but their spiritual calling, but after the examination is well over human nature regains its sway, and they look out for a fitting wife, before they begin to think of a parsonage.--Godfrey was like all the rest of his kind, and as no other girls except Mina and Lina had come in his way, and as Lina attended to his admonitions far more docilely than her sister, he determined to make her his help-meet. He was ignorant as to how such matters ought to be conducted, and felt a little shy and awkward. He had got no further in his wooing than pressing his lady-love's foot under the table, and whenever he had done so he was always much more confused than Lina, whose foot had received the pressure.

However he had determined that the whole matter should be settled that day, so he began: "I brought this book out entirely for your sake, Lina. Will you listen to a bit of it just now?"--"Yes," said Lina.---"What a slow affair it's going to be," thought Bräsig, who could hardly be said to be lying on a bed of roses, his position in the cherry-tree was so cramped and uncomfortable.--Godfrey proceeded to read a sermon on Christian marriage, describing how it should be entered into, and what was the proper way of looking upon it. When he had finished he drew a little nearer his cousin and asked: "What do you think of it, Lina?"--"It's very nice," said Lina.--"Do you mean marriage?" asked Godfrey.--"O-oh, Godfrey," said Lina, her head drooping lower over her work.--"No, Lina," Godfrey went on drawing a little closer to her, "it isn't at all nice. I am thankful to see that you don't regard the gravest step possible in human life with unbecoming levity. Marriage is a very hard thing, that is to say, in the Christian sense of the word."--He then described the duties, cares and troubles of married life as if he wished to prepare Lina for taking up her abode in some penal settlement, and Bräsig, as he listened, congratulated himself on having escaped such a terrible fate. "Yes," Godfrey continued, "marriage is part of the curse that was laid on our first parents when they were thrust out of paradise." So saying he opened his Bible and read the third chapter of Genesis aloud. Poor Lina did not know what to do, or where to look, and Bräsig muttered: "The infamous Jesuit, to read all that to the child." He nearly jumped down from the tree in his rage, and as for Lina, she would have run away if it had not been the Bible her cousin was reading to her, so she hid her face in her hands and wept bitterly. Godfrey was now quite carried away by zeal for his holy calling; he put his arm round her waist, and said: "I could not spare you this at a time when I purpose making a solemn appeal to you. Caroline Nüssler, will you, knowing the gravity of the step you take, enter the holy estate of matrimony with me, and become my Christian help-meet?"--Lina was so frightened and distressed at his whole conduct that she could neither speak nor think; she could only cry.

At the same moment a merry song was heard at a little distance: