SANCIR, to sink, or founder at sea.
SANDALE, a sort of lighter used in the Levant.
SANGLES, mats, or small panches formed of spun-yarn.
SAPINETTES, barnicles, a sort of shell-fish, that adhere to a ship’s bottom which has been long at sea. See Cravan.
SARANGOUSTI, a sort of gum, used instead of pitch to pay the seams of a ship in the East-Indies.
SART, sea-weed, wreck, or tangles; the alga-marina.
SARTIE, the rigging of a ship, in the dialect of Provence.
SASSES, buckets to draw water, for washing the decks, &c.
SAUGUE, a fishing-boat of Provence.
SAUSISSON, the trough, or sausage, filled with powder, which communicates the flame from the train to the fire-pots or powder-barrels in a fire-ship.
SAUT, a water-fall in a river, which renders it unnavigable in that part.
Donner un Saut à la bouline, to check the bowline.
SAUTE, an expression of command, which answers to away up, or away out to such a place! &c. as, Saute sur la beaupré! away out on the bowsprit! &c. Saute sur la vergue! go up to the yard, or out upon the yard, &c.
SAUTER, to veer, or shift suddenly; expressed of a wind when it changes to another point of the compass.
SAUVAGE, or Sauvement, salvage, the payment of salvage.
SAUVE-gardes, the ridge-ropes which extend the nettings of a ship’s head.
Sauve-gardes, or tire-veilles, the horses, or man-ropes of the bow-sprit.
Sauve-gardes de gouvernail, the rudder-pendants, with their chains.
Sauve-rabans, the puddenings of the yards, which preserve the rope-bands from being galled by the top-sail sheets.
SAUVEURS, persons employed in recovering any stores, rigging, &c. from a wreck on the sea coast.
SCIER à culer, to back a-stern with the oars; to row stern foremost.
Scier sur le fer, to support the cable of a galley by rowing with the oars, when she is at anchor in a storm, and in danger of driving ashore.
Mettre à Scier, ou mettre à culer, to back the sails, or to lay them aback, so as to make the ship fall astern.
SCIE-babord, pull the larboard-oars, or pull to starboard!
Scie-tribord, pull the starboard oars, or pull to port!
SCITIE, or Satie, a particular kind of Italian bark with two masts.
SCORBUT, or Scurbot, the scurvy, a well known marine distemper.
SCOUE, the extremity of a floor timber, where it is joined to the lower futtock.
SCUTE, a skiff, or small boat, belonging to a ship.
SEC, dry aground; the situation of a ship laid ashore to be repaired, &c.
A Sec, or à mâts & à cordes, a-hull, or under bare poles. See Mettre à sec.
SECOND, or vaisseau Second. See Matelot.
SECRET d’un canon, the train of a piece of ordnance, which communicates with the touch-hole.
Secret d’un brulot, that part of the train where the match or fuse is laid by the captain in a fire-ship, as ready for inflammation.
SEILLURE. See Sillage.
SEIN, a small bay or gulf with a narrow entrance: also a Sein, or capacious fishing-net of a particular construction, used on the sea-coast.
Sein d’un voile, the bight, cavity, or belly of a sail.
SEJOUR, the space of time that a ship remains in any port at which she touches in the course of a voyage.
SELLE de calfat, a calking-box, which contains the instruments and materials used in calking a ship.
SEMAQUE, or Semale, a smack or fishing sloop.
SEMELLES, or Derives, lee-boards.
SENAU, a snow; also a small Flemish vessel rigged like a smack.
SENTINELLE de chaloupe, the keeper of the long-boat.
SEP de drisse, the knights, or knight-heads of the jears, with their sheaves: these machines are now entirely disused in English ships of war.
SERGENT, a wraining bolt, to bend a ship’s planks into their places. See Antoit.
SERRAGE, ou Serres de vaisseau, a general name for those planks of a ship which are called thick-stuff by our ship-wrights.
Faux Serrage, loose planks, laid occasionally as a platform in a ship’s floor when she has no ceiling.
SERRE-bauquieres, thick stuff placed under the clamps, upon which the ends of the beams rest.
Serre-bosse, the shank-painter of the anchor.
Serre-goutieres, the water-ways of a ship.
Serrer de voiles, to shorten sail.
Serrer la file, to close or contract the line of battle, by making the ships draw nearer to each other.
Serrer le vent, to haul the wind; to haul upon a bowline.
Serrer les voiles, to furl, or hand the sails. See Ferler.
Faire SERVIR, to fill the sails after they had been shivering or laid a-back for some time.
SEUILLETS de sabords, the port-fells, or lower part of the gun-ports.
Hauteur des Seuillets, the height of the port-fells from the deck immediately beneath them.
SIAMPAN, a small coasting-vessel of China, with one sail, and two, four, or six oars; extremely light and swift.
SIFFLEMENT, the whistling of a shot as it flies through the air when discharged from a cannon.
SIFFLET, a boatswains call.
SIGNAL, a general or particular signal used at sea.
SILLAGE, or l’eau d’un vaisseau, the track or wake of a ship; the trace which she leaves behind her on the surface of the sea.
Doubler le Sillage d’un vaisseau, to sail with twice the velocity of another ship; or, according to the sea-phrase, to sail two feet to her one,
SILLER, to run a-head; to have head-way through the sea, &c.
SIMAISE, or rather Cimaise, a wave or ogee in the sculpture of the ship’s mouldings.
SINGE, a sort of gin, or machine, with a roller or winch in the middle, which is turned by handspikes: and used to discharge goods from a boat or small vessel.
SINGLER. See Cingler.
SITUATION d’une terre, the bearings and distances of a coast.
SLEE, a sort of sledge or cradle, laid under a ship’s bottom in Holland, &c. when she is to be drawn ashore to be repaired or graved,
SOLDATS de marine, marines, or marine forces.
Soldats-gardiens, a division of marines stationed at a royal dock-yard.
SOLE, the bottom of a vessel which has no keel, as punts, horse-ferry-boats, and some barges of burthen.
Le Soleil a baissé, the sun has fallen, or, has past the meridian; an expression used when observing its altitude at noon.
Le Soleil a passe le vent, the sun has overtaken the wind: i. e. the wind being south, the sun, by passing from south to S S W, is said to have passed the wind. Hence they say, in a contrary sense, Le vent a passé le Soleil.
Le Soleil chasse le vent, the sun chases the wind; a phrase which implies the change of the wind from the east to the west, by the southern board, before sun-set.
Le Soleil chasse avec le vent, the wind keeps pace with the sun; an expression that denotes the change of the wind according to the course and progress of the sun.
Le Soleil monte encore, the sun continues to rise.
Le Soleil ne fait rien, the sun stands still. Both these last phrases are peculiar to the operation of taking the meridian altitude.
SOLES, a name given to the bottom or transoms of a gun-carriage.
SOMBRER sous voiles, to overset in a squall of wind.
SOMMAILE, a bank or shoal. See Basse.
SOMME, to deepen; as,
La mer a Sommé, the water deepens as the ship advances.
SONDE, or plomb de sonde, the sounding-lead; also the soundings, i. e. the sand, gravel, &c. that sticks to the bottom of the lead at the time of sounding.
Aller à la Sonde, Aller la Sonde à la main, to sail by the hand-lead, or by sounding the depth of the water with a hand lead as the ship advances.
SONDER, to sound; to heave the hand-lead, or deep-sea-lead.
Sonder la pompe, to sound the pump.
SONNER le quart, to ring the bell at the close of the night-watch.
Sonner pour le pompe, to strike the bell for pumping the ship, as at every hour, or half hour.
SONETTE, an engine somewhat resembling a gin, and used for driving piles.
SORTIR du port, to depart from a harbour; to sail out or put to sea.
Sortir le boute-feu à la main, to set sail with the match in hand: expressed of a port whose entrance or opening is so commodiously situated, that a ship may sail from it with any wind, and be ready for engagement immediately after her departure.
SOU, or rather Fond, the bottom, or ground, at the depth of any part of the sea. See also Fond.
SOUABRE. See Fauber.
SOU-barbe, a bracket or knee, usually ornamented with sculpture, and placed under the cat-head to support it.
SOUBERME, a fresh, or torrent increased by the freshes of a river.
SOUFFLAGE, the doubling of a ship, or covering her side with new wales and planks. See Souffler.
Soufflage is also the new planking of a ship, or giving her a new skin, after the old planks are ripped off.
Souffler, to double a ship with new planks and wales, so as to stiffen her when she is built too crank; or to prevent or diminish the efforts of an enemy’s cannon.
Souffler les canons, to scale the great guns, or cleanse them by blowing a little powder from them.
SOULIE, the bed of a ship, or the impression she has left in the mud on shore, after having lain aground during the ebb-tide.
SOULIER, the shoe of an anchor.
SOUN, or Tsoun, a large flat-bottomed ship, navigated on the rivers of China.
SOUQUE! hang, or swing upon! a phrase among the common sailors, spoken of a rope which they are pulling.
SOURCE du vent, the point of the compass in which the wind sits.
SOURDRE, to rise up, or brew; expressed of a cloud or squall issuing from the horizon towards the zenith.
Sourdre au vent, to hold a good wind, to claw or eat to windward.
SOUS-argousin, an officer in the gallies, who assists the argousin in his duty. See Argousin.
SOUS-barbe. See Sou-barbe.
Sous-barbes, short props or shoars, placed under the stem while the ship is yet on the stocks.
Sous-barque, the upper-streak of a lighter, or the streak which lies close under the gunnel.
Sous-comite, an officer in the gallies, who assists and relieves the Comite; which see.
Sous-fréter, to under-freight a ship, or hire her out to a second person, after having contracted for her freight to a first.
SOUTE, a store-room in the orlop of a ship, of which there are several; as,
Soute au biscuit, the bread-room; Soute aux poudres, the magazines, &c.
SOUTENIR, to support under the lee; expressed of a current which acts upon the lee-side of a ship, and counter-ballances the lee-way, when she is close-hauled, so as to keep her in the right course without falling to leeward.
Soutenir chasse. See Soutenir Chasse.
Se Soutenir, to bear up against a scant-wind or current, without being driven much to leeward or down the stream.
SPARIES. See Choses de la mer.
SQUELETTE, the carcase or skeleton of a ship; or the ribs, with the keel, stem, and stern-post, after the planks are ripped off.
STAMENAIS, or rather Genoux, the lower-futtocks.
STRAPONTIN, a sort of hammock, used in hot climates to sleep in.
STRIBORD, or Tribord, the starboard-side of a ship.
Avoir l’amure à Stribord, to have the starboard-tacks aboard, or to sail upon the starboard-tack.
SUAGE, a coat of tallow, soap, sulphur, &c. with which the bottom of a ship is payed, to enable her to sail smoothly through the water.
SUD, the south, or south-point. See Rose de vents.
Etre au Sud de la ligne, to be in south-latitude, or to the southward of the equinoctial line.
SUPANNE, or etre en Panne. See Panne.
SUPER, to stop or close accidentally; expressed of a leak which is choaked, or filled with sea-weed, or such like material, that may have entered with the water.
SURCHARGER, to overload a ship.
SURJOUAILLÉ, or Surjaulé, foul of the anchor-stock; expressed of the cable.
Le cable est Surjaulé, the anchor is foul, having a turn of its cable under the stock.
SURLIER, to woold. See also Roster.
SURVENTE, a hard gale of wind, a tempest.
SURVENTER, to over-blow, or blow a storm.
SUSAIN, or SUSIN, a name sometimes given to the quarter-deck. See Gaillard.
SUSPENTES, vulgarly called Surpentes, the main and fore-tackle pendants.
SYRTES, shifting-sands, quick-sands, or shelves.
T.
TABERNACLE, or Tendelet, a place under the awning of a row-galley, where the captain sits to give his orders.
TABLEAU, the compartment, whereon the name is engraved or painted on the stern of a Dutch flight. See Ecusson.
TABLETTE, the rising-staff; a form, or scale, used by shipwrights when erecting the frames of the timbers.
TABOURIN, the fore-castle of a galley, with the space underneath it, where the artillery are loaded and fired. See Covert de l’iscosele.
TAILLE-mer, or gorgere, the lower part of a ship’s cut-water, or of the prow in a galley.
TAILLES de fond, & Tailles de point. See Cargues fond, & Cargues-point.
TAINS. See Tins.
TALINGUER, or Etalinguer, to bend the cable to the anchor-ring.
TALLARD, a space between the coursiere, or middle gangway, and the gunnel, in a galley, where the slaves are placed to row their oars.
TALON de la quille, the after-end of the keel, into which the foot of the stern-post is tenanted: this is also called a ship’s heel.
Talon de rode, the heel of the stern, or stern-post of a row-galley. See Rode.
Couper en Talus, to hew a plank shelving, or with a slanting edge.
TAMBOUR, a drum; also the drummer, or person who beats it.
Tambour d’eperon, the doubling of the cut-water, or the planks nailed on the outside of it, to defend it from the assaults of the waves.
TAMISAILLE, or Tamise, the transom, upon which the tiller traverses in a ship’s gun-room.
TAMPONS, wooden shot-plugs, employed to fill up the holes made in a ship’s side by the cannon balls of an enemy: also plates of iron, copper, or lead, used for the same purpose.
Tampons, or Tapons de canon, the tompions of the great guns.
Tampons, or Tapons d’ecubiers, hause-plugs.
TANGAGE, the act of pitching, or plunging with the fore and after ends of a ship.
TANGUER, to pitch or plunge deep in the water forward.
TANGUEURS, or Gabariers, lightermen.
TAPABOR, a sea-cap, a sailor’s cap or bonnet.
TAPEÇU, a sort of ring-tail, water-sail, or driver.
TAPONS de canon, &c. See Tampons.
TAQUETS, a general name for the larger cleats, or kevels, whereon the running-ropes are belayed.
TAQUET à cornes, a large cleat, which is nailed or lashed by the middle to a mast, plank, shroud, &c. and having two branches or arms, whereby to fasten a rope so as to be cast off suddenly when necessary.
Taquet à gueule, ou à dent, a hollow or notched cleat, nailed at the two ends; these are chiefly used to fasten casks, or other weighty bodies, to the decks or sides of the ship.
Taquet de fer, a wraining-bol. See Antoit.
Taquet de mât de chaloupe, a small cleat, whereon the tack of a long-boat’s main-sail is fastened.
Taquets d’amure, the chess-trees. See also Dogue d’amure.
Taquets de bittes. See Courbes de bittes.
Taquets de cabestan, the whelps of the capstern. See Fuseaux.
Taquets d’echelle, the steps which are nailed on the gangway, whereby to ascend or descend the ship’s side.
Taquets d’écoutes, the kevels or great cleats, whereon the tacks and sheets of the courses are belayed.
Taquets de hune à l’Angloise, the cheeks of the bow sprit.
Taquets de mâts, the belaying-cleats of the lower-masts, which are usually furnished with several pins to fasten different running ropes.
Taquets de ponton, large hollow cleats fixed on the side of a pontoon, or sheer-hulk, to fasten the pendant of the relieving-tackle.
Taquets de potence, the cheeks of a common sea-pump. See Potence.
Taquets simples, cleats which are formed nearly in the manner of a wedge or quoin; they are usually nailed to the deck or sides, to support or wedge up any weighty body.
TARRIERE, an augre, or auger, used by shipwrights to bore the planks and timbers, in order to fasten them together with bolts and tree-nails.
TARTANE, a tartane, or small vessel, usual in the Mediterranean.
TEMPETE, a tempest, or violent storm.
TEMS, a general term for weather.
Tems affiné, fine weather, clear weather, or a clear sky. See Affine.
Tems à perroquet, a top-gallant gale, top-gallant weather.
Tems de mer, or gros Tems, tempestuous weather.
Tems embrumé, a fog; foggy weather.
TENAILLE, a wooden engine formed like a pair of pincers, and employed to confine the planks of a ship in their places, till they can be nailed or bolted to the timbers.
TENDELET, the tilt of a boat; also the awning or canopy in the after part of a galley.
TENIR au vent, to keep the wind; to sail close upon a wind.
Tenir bon, to stop or cease from any exercise or labour in a ship.
Tenir la mer, to keep the sea; to keep out in the offing. See Tenir la Mer.
Tenir le balant d’une manœuvre, to make fast the bight of a rope when it hangs slack.
Tenir le largue, to sail large, or with a large wind.
Tenir le lit du vent, to have the wind right an end, or right in one’s teeth.
Tenir le lof. See Lof & Olofée.
Tenir le vent. See Aller au plus pres.
Tenir sous voiles, to get under sail; to set sail ready for putting to sea.
Tenir un bras, to brace, or haul in the brace of, a yard.
Tenir une manœuvre, to make fast, or belay a rope.
Tenir, or voir une terre. See Ouvrir.
TENON, a tenant, or end of a piece of timber let into a mortise.
Tenon à queüe d’aronde, a pivot, or tenant, formed like the spindle of a capstern.
Tenon de l’étambot, the tenant on the heel of the stern-post which is let into the keel.
Tenon de mât. See Thon de mât.
TENONS de l’ancre, the nuts of an anchor.
TENUE, the gripe or hold which an anchor has of the ground where it is sunk. See Fond de bon tenue.
TERMES, the quarter-pieces of a ship, by which the side is terminated abaft.
TERRE de beurre, cape fly-away, a cant phrase applied to any illusive appearance of land in the horizontal clouds, after sun-set or before sun-rise.
Terre défigurée, land which cannot be easily distinguished at sea, on account of the clouds which rest upon it.
Terre fine, land which may be distinctly beheld from the sea.
Terre grosse, or grosse terre, high land on, or near, the sea-shore.
Terre hachée, a coast with an opening between two mountains.
Terre maritime, the sea-coast, or sea-shore.
Terre Méditerranée, an inland country.
Terre qui asseche. See Assecher.
Terre qui fuit, double-land, or land shut in behind a cape or promontory.
Terre qui se donne la main, land open to the sea, or accessible to shipping.
Terres basses, low flat lands on the sea coast.
Terres hautes, high land on the sea shore; a bold, or iron bound coast.
Aller Terre à terre. See Aller.
Dans la Terre, or Dans les Terres, in-land; up in the country.
Mangé par la Terre, land-locked; shut-in by the land.
Prendre Terre, to arrive at the land.
Tout à Terre, close in shore.
Terre-neuvier, a Newfoundland cod-fisher.
TERRIR, to come to anchor; to arrive at the land after a long cruise.
TERTRE, an hommock, or hillock, rising on a level shore, and seen from the sea.
TESSEAUX. See Barres de hune.
TETE de l’ancre, the cross of the anchor, where the shank terminates upon the arms.
Tete de more. See Chouquet.
Tete de cabestan, the drum-head of the capstern.
Tete de potence de pompes, the cheeks of the pump which support the brake.
Tete du vent, the rising, or springing up of a breeze.
Faire Tete, to hold well by the moorings; to be well moored.
TETIERE, the head of a sail.
THON de mât, the mast-head, or the space comprehended between the cap of the lower-mast and the tressel-trees beneath it: and so of the top-mast.
TIERS point, a triangular sail, as a lateen, or stay-sail. See Lateen.
TILLAC. See Pont.
Franc-Tillac, or rather premier-pont, the gun-deck, or lower-deck.
Faux-Tillac, the orlop. See Faux-pont, and Faux-baux.
TILLE, the cuddy, or cabin of a lighter, or other undecked vessel; also the place where the helmsman stands in a Dutch flight.
TIMON, or rather Barre de gouvernail, the tiller.
TIMONNIER, the helmsman, or steersman.
TINS, the blocks upon which the keel and floor-timbers of a ship are laid while she is building.
TIRANT d’eau, d’un vaisseau, the draught of water of a ship, or the depth of water which she draws to float her.
TIRE! the order to the boat’s crew to row hard, or forcibly a-head.
Tire du vent, or Tire-avant, pull away; pull a head chearly!
Tire-soin, the worm used to draw the charge of a cannon.
TIRER tant de pieds d’eau, to draw so many feet of water, in order to float. See Tirant d’eau.
Tirer à la mer, to stretch out to sea.
Tire-veilles, the man ropes, or entering-ropes of the side.
Tire-veille de beaupré. See Sauve-garde.
TOILE noyale, canvass, or duck, employed to make sails; sail-cloth.
TOILES de sabords, port-sails. See Voiles à lest.
TOISER, to measure by the fathom. See Brasse.
TOLETS, or Escomes. See Escomes.
TOMBER, as a sea-term, implies to lean or incline; also to cease, or fail; as,
Tomber sous le vent, to fall to leeward.
Tomber sur un vaisseau, to fall aboard a ship to the leeward.
Le vent a Tombé, the wind is spent, or decayed; it has become calm.
Le Mât TOMBE en arriere, the mail hangs, or rakes aft.
TONIES, a sort of Indian boats which are usually lashed together in couples, in order to carry sail the better. The two thus paired are called Catapanel.
TONNE, a can-buoy, placed over a shoal, rock, or sand, in a channel; also the nun-buoy of a ship.
TONNES, are also barrels fitted to cover the mast-head when it is unrigged, to preserve it from rain.
TONNEAU futaille, a tun, or tun weight, containing 2000lb. also a general name for all sorts of large casks, containing a measure equal to that weight.
TONNELIER, the cooper of a ship, who has the charge of all the provision-casks to keep them in proper repair.
TONTURE, the sheet of the wales and decks of a ship.
Tonture des baux, the round-up, or convexity of a ship’s beams.
TORDES. See Sauve-rabans.
TORON. See Touron.
TORTUE de mer, a sort of transport-ship, formed with a high deck, for the convenience of carrying troops, passengers, and their effects, between decks.
TOSTE de chaloupe, the thwarts, banks, or seats of a boat, whereon the rowers sit to manage their oars.
TOUAGE, the warping a ship from place to place; also towing. See Remorquer.
TOUCHE, the priming wire, or priming-iron of a cannon. See Dégorgeoir.
TOUCHER terre, or, simply Toucher, to run a-ground, or strike against a rock, shore, or sand-bank.
Toucher à une côte, ou à une port, to touch at any coast or harbour.
Toucher un compas, to touch the needle of a compass with a magnet.
TOUÉE, a name given to two or three hawsers bent upon an end, i. e. fastened at the end of each other, and to an anchor a-head, so as to ride a ship with more security.
TOUER, to warp a ship from one place to another in a harbour.
TOUR à feu, a light-house. See Phare.
Tour de bitte au cable, a turn of the cable about the bits; the bitting of a cable.
Tour de cable, a foul hawse; a turn or elbow in the hawse. See Cable and Croix.
Tour-et-choque, a weather-bit of the cable, or a turn and half-turn about the bits.
Tour marine, a watch-tower, or block-house, on the sea-coast.
Tour de cable autour du virevaut, the turns of the cable round the windlass; the act of passing it about the windlass.
TOURBILLON, a whirlwind upon the sea.
TOURET. See Tolets & echome.
TOURILLONS, the trunnions of any piece of ordnance.
TOURMENTE, a tempest, or great storm. See Tempete.
TOURMENTER, when expressed of a ship, implies to labour or strain violently; when spoken of timber, it denotes to warp or twist.
TOURMENTIN, a name sometimes given to the sprit-sail top-sail. See Perroquet de beaupré.
TOURNANT de mer, a whirlpool, or dangerous race in the sea.
Tournant, is also a stake or post sunk into the angles of a canal, for the convenience of warping vessels up or down.
TOURNER le bord. See Virer.
Tourner sur son ancre, to pass round the anchor; understood of a ship that, riding by a single anchor, has probably encircled the place where it lies, so as to have swept it with her cable, and made a foul anchor.
TOURNEVIRE, the voyal of the cable. See Cabestan.
TOURON, the strand of a rope, composed of a certain number of rope-yarns.
TOUT le mond haut! all hands, hoay! all hands upon deck hoay! a cry, or order of the boatswain, to summons all the sailors upon the upper-deck.
Tout le monde bas, sit down close, all hands! the order to the ship’s crew to lie snug upon deck or below, so as not to retard the ship’s course by their motion upon deck, nor be discovered by the enemy, of whom they are in chase.
TRAIN de bateaux, a train of boats in tow.
Train de bois, or Flote, a raft, or float of timber.
A la TRAINE, towing overboard; expressed of any thing towed in the sea by a rope when the ship is advancing, to wash it; or, if salt provisions, to freshen it.
TRAINÉE, a train of gun-powder.
TRAIT de compas, or Trait de vent. See Rumb.
Voile à Trait quarré, a square sail; such are the courses, top-sails, &c. of a ship.
TRAITE, the trade or commerce carried on between shipping and the inhabitants of any country where they arrive.
TRAMONTANE, the north-wind, in the dialect of the Mediterranean.
TRAPE, or Attrape, a tackle-fall. See Corde de retenue.
TRAVADE, a tornado, or thunder-gust; as those on the coast of Africa.
TRAVAILLER, when applied to a ship, is to roll or pitch heavily, as in a high sea; also to swell tumultuously, as the waves themselves. See Rolis.
TRAVAILLEURS, the ordinary, or labourers, &c. employed to assist in fitting out shipping.
TRAVERS, in a naval sense, generally denotes athwart, abreast of, or along side of: it is also applied to any piece of timber which is laid across others and scored into them.
Se mettre par le Travers, or Passer par le Travers de Torbay, to cross or stand athwart Torbay, &c.
Le vaisseau est moüillé par nôtre Travers, the ship has come-to, abreast of us.
La marée vient par le Travers du vaisseau, the tide takes the ship athwart, or on the broad-side.
Mouillee par le Travers de Belleisle, at anchor off Belleisle.
TRAVERSÉE, a passage from one port to another; an outward or homeward bound voyage.
TRAVERSE misaine! flat-in the fore-sheet! flat-in forward! the order to pull the lower-corners of the head-sails in towards the ship, in order to make her fall off when the sails shiver in the wind.
TRAVERSER, to become abreast of, to sheer along-side of.
Traverser l’ancre, to get the anchor up along the bow, in order to stow it parallel to the gunnel.
Traverser la lame, to head the sea; to sail against the setting of the sea,
TRAVERSIER, a small fishing vessel on the coast of Rochelle,
Traversier de chaloupe, the fore-beam or fore thwart of a long-boat.
Traversier de port, a wind that sets right into any harbour, so as to prevent the departure of a ship from it.
Mettre la misaine au Traversier, to bring the fore-tack to the cat-head; as when the wind is large.
TRAVERSIN. See Tamisaille.
Traversin d’écoutilles, a guttur-ledge, or cross-piece of a hatchway.
Traversin d’élinguet, the beam into which the pauls of the capstern are bolted.
Traversin de herpes, a ship’s davit; see also Minot.
Traversin des bittes, the cross-piece of the bits.
Traversin du chateau d’avant, the cross-piece of the fore-castle, which contains the kevels and cleats for belaying ropes.
Traversin des affuts, the transoms of the gun-carriages.
Traversins de taquets, the step or piece of timber in which the feet of the main and fore-sheet kevels are lodged.
TRÉLINGAGE, a crow-foot. See Marticles.
Trélingage des étais sous les hunes, the crow-feet of the tops.
Trélingage des haubans, the cat-harpings of the shrouds.
TRÉLINGUER, to reeve a crow-foot, or form any thing similar thereto, as the clue of a hammock, &c.
TRÉMUE, a trunk, or sloping passage formed in some merchant-ships for the cables, from the top of the fore-castle downward to the hause, and covered with a small grating.
Tremue is also a hood, or companion, placed over the comeings of the hatches in merchant-ships, to keep the steerage warm, and prevent the rain or sea-water from falling into it.
TREOU, a square-sail, used to scud under in a storm, in small vessels, particularly sloops, tartans, galleys, &c.
TRÉPORT, or allonge de pouppe, a stern-timber, whose lower end corresponds with the top of the stern-post.
TRÉSORIER général de la marine, an officer whose duty resembles that of our treasurer of the navy.
TRESSE de meche, a twill formed of three matches turned round each other, to fire a cannon with more certainty and expedition.
TRESSES, a sort of knittles frequently used as seizings.
TRÉVIER, or Maître-voiler, the master sail-master of a ship.
TREUIL, a roller or winch of several kinds.
TRÉVIRER. See Chavirer.
TRIANGLE, a stage hung over a ship’s side, to calk the seams, or pay the planks: also a machine composed of three capstern-bars, whose ends are tied together, so as to form a triangle, to enclose any mast, along which it may be hoisted or lowered, to scrape the mast, or pay it with turpentine, resin, tallow, &c.
TRIBORD, the starboard side of the ship. See also Stribord.
TRIBORDAIS, starbowlines; a cant term for the starboard-watch.
TRIÉRARQUE, an officer formerly appointed to furnish a ship with soldiers, rowers, arms, and provisions.
TRINGLE, a thin lath, used occasionally to fill up the edges of a gun-port, deadlight, &c. and make it tight, so as to exclude the wind or water.
Tringle is also a batten of wood about two feet long, nailed against the butts or joints of a boat’s planks, to strengthen them.
TRINGLER, to mark timber with a chalked or red line, in order to hew or bevel it to the exact form and scantlings.
TRINQUET, the fore-mast of a row-galley.
TRINQUETTE, a triangular fore-sail, as that of a sloop, and such vessels.
TRISSE de beaupré, the standing-lifts of the sprit-sail yard.
TRISSE de racage. See Drosse de racage.
TROMPE, or pompe de mer, a water-spout.
TROMPETTE marine, a speaking-trumpet used at sea.
TROUS d’amure de misaine. See Boute-de-lof.
TROSSE de racage, a small tackle, formerly used as a nave-line.
TROUS d’écoutes, the sheave-holes, which are cut obliquely through a ship’s side, wherein the main and fore-sheets are reeved.
Trous de la civadiere. See Oeil.
TUGUE. See Teugue.
TUTELLE, the tutelary saint represented on the stern of a ship, and to whose protection she is consigned.