WeRead Powered by ReaderPub
Ancient and Modern Furniture and Woodwork cover

Ancient and Modern Furniture and Woodwork

Chapter 18: Transcriber's Note
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The work surveys the development of domestic and ceremonial woodwork from antiquity to the eighteenth century, tracing forms and ornament from Egyptian, Assyrian, Greek, and Roman models through Byzantine, medieval, Renaissance, and later English and continental styles. It explains construction techniques, materials, and decorative motives, and highlights characteristic pieces such as chairs, chests, tables, beds, and carriages, illustrated with numerous woodcuts drawn from museum collections. Individual chapters examine regional renaissances, Tudor and Stuart furniture, and eighteenth‑century taste, and the book concludes with discussion of changing uses and an appendix listing designers and makers.

THE END.


DALZIEL BROTHERS, CAMDEN PRESS, N.W.


Transcriber's Note

The Table of Contents was erected by the transcriber, and placed in the Public Domain.

Sundry missing or damaged punctuation has been repaired.

This book, published in England, dates from 1875. Some older, but still correct, spellings may be present. There is also some 16th century spelling. Both hyphenated and un-hyphenated versions of some words appear in the text.

'Borgoña' and 'Borgona' both appear in the text, as do 'hôtel' and 'hotel'.

English spelling 'rules' have only existed since the second half of the nineteenth century.

Mouseover titles have been added to illustrations, corresponding to the entries in the LIST OF WOODCUTS (and entered into the Public Domain).

Illustrations which interrupted paragraphs have generally been moved to more convenient positions between paragraphs. An exception is the illustration of St. Edmund's 'well-furnished bedroom' on Page 51, referred to in the first part of the long paragraph beginning on Page 50. It made sense to insert the illustration after 'the year 1400', as the following text began a new topic.

Page 21: 'valves' corected to 'halves'. 'v' would seem to be a misprint for 'h'.

"The doors were generally in two halves and could be closed with locks,"

Page 48: 'candesticks' corrected to 'candlesticks'.

"Though the royal table might be lighted with valuable candlesticks of metal,..."

Page 82: "SEMPER FESTINA LENTE" = Hurry Slowly!

Page 121: 'musuem' corrected to 'museum'.

"... as in the example in the museum,..."

Page 140 et seq.: In the Index, the spaced double-quotes in the original and the .txt version have been converted to spaces to make a conventional nested index (which is easier to read).