WeRead Powered by ReaderPub
Aphorismes du temps présent cover

Aphorismes du temps présent

Chapter 7: IV LA PSYCHOLOGIE FÉMININE
Open in WeRead

About This Book

A series of concise aphorisms distills reflections on individual psychology, collective behavior, and social life into sharp propositions. The pieces examine how character arises from layered hereditary and environmental influences, how unconscious impulses and habitual suggestions often govern action more than conscious reason, and how affective, mystical, and collective sentiments shape beliefs, politics, and historical movements. The author treats education, leadership, revolutions, and national mentalities through psychological laws, defends the aphoristic form for its mnemonic force, and cautions that such brevity often conceals longer demonstrations found in fuller works.

IV
LA PSYCHOLOGIE FÉMININE

La femme est trop confinée dans le domaine de l’affectif et du mystique, pour être beaucoup influencée par un raisonnement.


L’intuition est souvent supérieure à la raison. Elle fait deviner à des femmes, raisonnant mal, des choses incomprises d’hommes raisonnant très bien.


La femme demeurant plus apte à sentir qu’à raisonner, on n’améliore pas sa destinée en l’obligeant à trop penser.


Selon les divers ordres d’activité, la femme est inférieure ou supérieure à l’homme. Elle est rarement son égale.


En matière d’art et de toilette, les femmes n’ont que des goûts suggérés.


La femme ne pardonne pas à l’homme de deviner ce qu’elle pense, à travers ce qu’elle dit.


Dominer ou être dominée, il n’y a pas pour l’âme féminine, d’autre alternative.


L’affectif étant mal exprimable en termes intellectuels, vouloir raisonner sur l’amour c’est forcément déraisonner.


Les femmes perdraient vite leur empire sur l’homme, si elles pouvaient acquérir la faculté d’être sincères.


L’homme ne croit guère la femme que quand elle ment. Il la condamne ainsi à souvent mentir.


L’obstination habituelle des femmes et des diplomates à nier l’évidence, est la principale cause du scepticisme que leurs propos inspirent.


Les femmes reprochent aux hommes de ne pas les comprendre, mais quels êtres de mentalités différentes se sont jamais compris ?


En amour, quand on demande des paroles, c’est qu’on a peur d’entendre les pensées.


L’amour élève ou abaisse, il ne nous permet donc pas de rester nous-même.


La femme est trop peu sortie encore du domaine de l’Instinctif pour ne pas préférer, à la gloire la plus haute, l’amour le plus médiocre.


L’amour craint le doute, cependant il grandit par le doute et périt souvent par la certitude.


Les passions modérées sont les plus durables. On arrive vite à ne plus se supporter quand on commence par trop s’aimer.


L’amour devenu clairvoyant, est bien près de finir.


Vouloir retenir un amour qui meurt, c’est prétendre ralentir l’écoulement des jours.