WeRead Powered by ReaderPub
Arachne — Complete cover

Arachne — Complete

Chapter 32: CHAPTER IX.
Open in WeRead

About This Book

A self-reliant young woman living in a riverside town during the annual inundation struggles with conflicting impulses of tender hope and burning desire for revenge after a painful loss. At a festival she draws the attention of two visiting strangers, one gentle and one imposing, and becomes emotionally entangled as attraction, jealousy, and restraint complicate their interactions. Unwilling or unable to reveal her inner life to acquaintances, she seeks out an old sorceress and invokes supernatural means to master her feelings and pursue redress. The narrative alternates scenes of domestic routine and public ritual with intimate confession, exploring passion, resentment, and the tension between social appearance and private longing.





CHAPTER IX.

The sculptor’s head was burning feverishly when he entered the vehicle. He had never imagined that the consequences of his explanation would be so terrible. During the drive—by no means a long one—to the great harbour, he strove to collect his thoughts. Groaning aloud, he covered his ears with his hands to shut out the shouts and hisses from the palaestra, which in reality were no longer audible.

True, he would not need to expose himself to this uproar a second time, yet if he remained in Alexandria the witticisms, mockery, and jibes of the whole city, though in a gentler form, would echo hundreds of times around him.

He must leave the city. He would have preferred to go on board the staunch Tacheia and be borne far away with his uncle and Daphne, but he was obliged to deny himself the fulfilment of this desire. He must now think solely of regaining his sight.

Obedient to the oracle, he would go to the desert where from the “starving sand” the radiant daylight was to rise anew for him.

There he would, at any rate, be permitted to recover the clearness of perception and feeling which he had lost in the delirium of the dissolute life of pleasure that he had led in the past. Pythagoras had already forbidden the folly of spoiling the present by remorse; and he, too, did not do this. It would have been repugnant to his genuinely Greek nature. Instead of looking backward with peevish regret, his purpose was to look with blithe confidence toward the future, and to do his best to render it better and more fruitful than the months of revel which lay behind him.

He could no longer imagine a life worth living without Daphne, and the thought that if his uncle were robbed of his wealth he would become her support cheered his heart. If the oracle did not fulfil its promise, he would again appeal to medical skill, and submit even to the most severe suffering which might be imposed upon him.

The drive to the great harbour was soon over, but the boat which lay waiting for him had a considerable distance to traverse, for the Tacheia was no longer at the landing place, but was tacking outside the Pharos, in order, if the warrant of arrest were issued, not to be stopped at the channel dominated by the lighthouse. He found the slender trireme pervaded by a restless stir. His uncle had long been expecting him with burning impatience.

He knew, through Philippus, what duty still detained the deceived artist, but he learned, at the same time, that his own imprisonment had been determined, and it would be advisable for him to leave the city behind him as quickly as possible. Yet neither Daphne nor he was willing to depart without saying farewell to Hermon.

But the danger was increasing every moment, and, warm as was the parting, the last clasp of the hand and kiss swiftly followed the first words of greeting.

So the blind artist learned only that Archias was going to the island of Lesbos, his mother’s home, and that he had promised his daughter to give Hermon time to recover his sight. The property bequeathed to him by Myrtilus had been placed by the merchant in the royal bank, and he had also protected himself against any chance of poverty. Hermon was to send news of his health to Lesbos from time to time if a safe opportunity offered and, when Daphne knew where he was to be found, she could let him have tidings. Of course, for the present great caution must be exercised in order not to betray the abode of the fugitives.

Hermon, too, ought to evade the pursuit of the incensed King as quickly as possible.

Not only Daphne’s eyes, but her father’s also, overflowed with tears at this parting, and Hermon perceived more plainly than ever that he was as dear to his uncle as though he were his own son.

The low words which the artist exchanged with the woman whose love, even during the period of separation, would shed light and warmth upon his darkened life, were deeply impressed upon the souls of both.

For the present, faithful Gras was to remain in charge of his master’s house in Alexandria. Leaning on his arm, the blind man left the Tacheia, which, as soon as both had entered the boat, was urged forward by powerful strokes of the oars.

The Bithynian informed Hermon that kerchiefs were waving him a farewell from the trireme, that the sails had been unfurled, and the wind was driving the swift vessel before it like a swallow.

At the Pharos Gras reported that a royal galley was just passing them, undoubtedly in pursuit of the Tacheia; but the latter was the swiftest of all the Greek vessels, and they need not fear that she would be overtaken by the war ship.

With a sore heart and the desolate feeling of being now utterly alone, Hermon again landed and ordered that his uncle’s harmamaxa should convey him to the necropolis. He desired to seek peace at his mother’s grave, and to take leave of these beloved tombs.

Guided by the steward, he left them cheered and with fresh confidence in the future, and the faithful servant’s account of the energy with which Daphne had aided the preparations for departure benefited him like a refreshing bath.

When he was again at home, one visitor after another was announced, who came there from the festival in the palaestra, and, in spite of his great reluctance to receive them, he denied no one admittance, but listened even to the ill-disposed and spiteful.

In the battle which he had commenced he must not shrink from wounds, and he was struck by many a poisoned shaft. But, to make amends, a clear understanding was effected between him and those whom he esteemed.

The last caller left him just before midnight.

Hermon now made many preparations for departure.

He intended to go into the desert with very little luggage, as the oracle seemed to direct. How long a time his absence would extend could not be estimated, and the many poor people whom he had fed and supported must not suffer through his departure. The arrangements required to effect this he dictated to the slave, who understood writing. He had gained in him an extremely capable servant, and Patran expressed his readiness to follow him into the desert; but the wry face which, sure that the blind man could not see him, he made while saying so, seemed to prove the contrary.

Weary, and yet too excited to find sleep, Hermon at last went to rest.

If his Myrtilus had been with him now, what would he not have had to say to express his gratitude, to explain! How overjoyed he would have been at the fulfilment of his wish to see him united to Daphne, at least in heart; with what fiery ardour he would have upbraided those who believed him capable of having appropriated what belonged to another!

But Myrtilus was no more, and who could tell whether his body had not remained unburied, and his soul was therefore condemned to be borne restlessly between heaven and earth, like a leaf driven by the wind? Yet, if the earth covered him, where was the spot on which sacrifices could be offered to his soul, his tombstone could be anointed, and he himself remembered?

Then a doubt which had never before entered his mind suddenly took possession of Hermon.

Since for so many months he had firmly believed his friend’s work to be his own, he might also have fallen into another delusion, and Myrtilus might still dwell among the living.

At this thought the blind man, with a swift movement, sat erect upon his couch; it seemed as if a bright light blazed before his eyes in the dark room.

The reasons which had led the authorities to pronounce Myrtilus dead rendered his early end probable, it is true, yet by no means proved it absolutely. He must hold fast to that.

He who, ever since he returned to Alexandria from Tennis, had squandered precious time as if possessed by evil demons, would now make a better use of it. Besides, he longed to leave the capital. What! Suppose he should now, even though it were necessary to delay obeying the oracle’s command, search, traverse, sail through the world in pursuit of Myrtilus, even, if it must be, to the uttermost Thule?

But he fell back upon the couch as quickly as he had started up.

“Blind! blind!” he groaned in dull despair. How could he, who was not able even to see his hand before his eyes, succeed in finding his friend?

And yet, yet——

Had his mind been darkened with his eyes, that this thought came to him now for the first time, that he had not sent messengers to all quarters of the globe to find some trace of the assailants and, with them, of the lost man?

Perhaps it was Ledscha who had him in her power, and, while he was pondering and forming plans for the best way of conducting investigations, the dimmed image of the Biamite again returned distinctly to his mind, and with it that of Arachne and the spider, into which the goddess transformed the weaver.

Half overcome by sleep, he saw himself, staff in hand, led by Daphne, cross green meadows and deserts, valleys and mountains, to seek his friend; yet whenever he fancied he caught sight of him, and Ledscha with him, in the distance, the spider descended from above and, with magical speed, wove a net which concealed both from his gaze.

Groaning and deeply disturbed, half awake, he struggled onward, always toward one goal, to find his Myrtilus again, when suddenly the sound of the knocker on the entrance door and the barking of Lycas, his Arabian greyhound, shook the house.

Recalled to waking life, he started up and listened.

Had the men who were to arrest him or inquisitive visitors not allowed themselves to be deterred even by the late hour?

He listened angrily as the old porter sternly accosted the late guest; but, directly after, the gray-haired native of the region near the First Cataract burst into the strange Nubian oaths which he lavished liberally whenever anything stirred his aged soul.

The dog, which Hermon had owned only a few months, continued to bark; but above his hostile baying the blind man thought he recognised a name at whose sound the blood surged hotly into his cheeks. Yet he could scarcely have heard aright!

Still he sprang from the couch, groped his way to the door, opened it, and entered the impluvium that adjoined his bedroom. The cool night air blew upon him from the open ceiling. A strong draught showed that the door leading from the atrium was being opened, and now a shout, half choked by weeping, greeted him: “Hermon! My clear, my poor beloved master!”

“Bias, faithful Bias!” fell from the blind man’s lips, and when he felt the returned slave sink down before him, cover his hand with kisses and wet it with tears, he raised him in his strong arms, clasped him in a warm embrace, kissed his checks, and gasped, “And Myrtilus, my Myrtilus, is he alive?”

“Yes, yes, yes,” sobbed Bias. “But you, my lord-blind, blind! Can it be true?”

When Hermon released him to inquire again about his friend, Bias stammered: “He isn’t faring so badly; but you, you, bereft of light and also of the joy of seeing your faithful Bias again! And the immortals prolong one’s years to experience such evils! Two griefs always belong to one joy, like two horses to a chariot.”

“My wise Bias! Just as you were of old!” cried Hermon in joyful excitement.

Then he quieted the hound and ordered one of the attendants, who came hurrying in, to bring out whatever dainty viands the house contained and a jar of the best Byblus wine from the cellar.

Meanwhile he did not cease his inquiries about his friend’s health, and ordered a goblet to be brought him also, that he might pledge the slave and give brief answers to his sympathizing questions about the cause of the blindness, the noble Archias, the gracious young mistress Daphne, the famous Philippus and his wife, the companion Chrysilla, and the steward Gras. Amid all this he resolved to free the faithful fellow and, while Bias was eating, he could not refrain from telling him that he had found a mistress for him, that Daphne was the wife whom he had chosen, but the wedding was still a long way off.

He controlled his impatience to learn the particulars concerning his friend’s fate until Bias had partially satisfied his hunger.

A short time ago Hermon would have declared it impossible that he could ever become so happy during this period of conflict and separation from the object of his love.

The thought of his lost inheritance doubtless flitted through his mind, but it seemed merely like worthless dust, and the certainty that Myrtilus still walked among the living filled him with unclouded happiness. Even though he could no longer see him, he might expect to hear his beloved voice again. Oh, what delight that he was permitted to have his friend once more, as well as Daphne, that he could meet him so freely and joyously and keep the laurel, which had rested with such leaden weight upon his head, for Myrtilus, and for him alone!

But where was he?

What was the name of the miracle which had saved him, and yet kept him away from his embrace so long?

How had Myrtilus and Bias escaped the flames and death on that night of horror?

A flood of questions assailed the slave before he could begin a connected account, and Hermon constantly interrupted it to ask for details concerning his friend and his health at each period and on every occasion.

Much surprised by his discreet manner, the artist listened to the bondman’s narrative; for though Bias had formerly allowed himself to indulge in various little familiarities toward his master, he refrained from them entirely in this story, and the blind man’s misfortune invested him in his eyes with a peculiar sacredness.





CHAPTER X.

He had arrived wounded on the pirate ship with his master’s friend, the returned bondman began. When he had regained consciousness, he met Ledscha on board the Hydra, as the wife of the pirate Hanno. She had nursed Myrtilus with tireless solicitude, and also often cared for his, Bias’s, wounds. After the recovery of the prisoners, she became their protectress, and placed Bias in the service of the Greek artist.

They, the Gaul Lutarius, and one of the sculptor’s slaves, were the only ones who had been brought on board the Hydra alive from the attack in Tennis, but the latter soon succumbed to his wounds.

Hermon owed it solely to the bridge-builder that he had escaped from the vengeance of his Biamite foe, for the tall Gaul, whose thick beard resembled Hermon’s in length and blackness, was mistaken by Hanno for the person whom Ledscha had directed him to deliver alive into her power.

The pirate had surrendered the wrong captive to the woman he loved and, as Bias declared, to his serious disadvantage; for, though Hanno and the Biamite girl were husband and wife, no one could help perceiving the cold dislike with which Ledscha rebuffed the giant who read her every wish in her eyes. Finally, the captain of the pirate ship, a silent man by nature, often did not open his lips for days except to give orders to the crew. Frequently he even refused to be relieved from duty, and remained all night at the helm.

Only when, at his own risk, or with the vessels of his father and brother, he attacked merchant ships or defended himself against a war galley, did he wake to vigorous life and rush with gallant recklessness into battle.

A single man on the Hydra was little inferior to him in strength and daring—the Gaul Lutarius. He had been enrolled among the pirates, and when Hanno was wounded in an engagement with a Syrian war galley, was elected his representative. During this time Ledscha faithfully performed her duty as her young husband’s nurse, but afterward treated him as coldly as before.

Yet she devoted herself eagerly to the ship and the crew, and the fierce, lawless fellows cheerfully submitted to the sensible arrangements of their captain’s beautiful, energetic wife. At this period Bias had often met Ledscha engaged in secret conversation with the Gaul, yet if any tender emotion really attracted her toward any one other than her husband, Myrtilus would have been suspected rather than the black-bearded bridge-builder; for she not only showed the sculptor the kindest consideration, but often entered into conversation with him, and even persuaded him, when the sea was calm, or the Hydra lay at anchor in one of the hidden bays known to the pirates, to practise his art, and at last to make a bust of her. She had succeeded in getting him clay, wax, and tools for the purpose. After asking which goddess had ill-treated the weaver Arachne, she commanded him to make a head of Athene, adorned with the helmet, modelled from her own. During this time she frequently inquired whether her features really were not beautiful enough to be copied for the countenance of a goddess, and when he eagerly assured her of the fact, made him swear that he was not deceiving her with flattery.

Neither Bias nor Myrtilus had ever been allowed to remain on shore; but, on the whole, the slave protested, Myrtilus’s health, thanks to the pure sea air on the Hydra, had improved, in spite of the longing which often assailed him, and the great excitements to which he was sometimes exposed.

There had been anxious hours when Hanno’s father and brothers visited the Hydra to induce her captain to make money out of the captive sculptor, and either sell him at a high price or extort a large ransom from him; but Bias had overheard how resolutely Ledscha opposed these proposals, and represented to old Satabus of what priceless importance Myrtilus might become to them if either should be captured and imprisoned.

The greatest excitements, of course, had been connected with the battles of the pirates. Myrtilus, who, in spite of his feeble health, by no means lacked courage, found it especially hard to bear that during the conflicts he was locked up with Bias, but even Ledscha could neither prevent nor restrict these measures.

Bias could not tell what seas the Hydra had sailed, nor at what—usually desolate-shores she had touched. He only knew that she had gone to Sinope in Pontus, passed through the Propontis, and then sought booty near the coasts of Asia Minor. Ledscha had refused to answer every question that referred to these things.

Latterly, the young wife had become very grave, and apparently completely severed her relations with her husband; but she also studiously avoided the Gaul and, if they talked to each other at all, it was in hurried whispers.

So events went on until something occurred which was to affect the lives of the prisoners deeply. It must have been just beyond the outlet from the Hellespont into the AEgean Sea; for, in order to pass through the narrow straits leading thither from Pontus, the Hydra had been most skilfully given the appearance of a peaceful merchant vessel.

The slave’s soul must have been greatly agitated by this experience, for while, hitherto, whenever he was interrupted by Hermon he had retained his composure, and could not refrain from occasionally connecting a practical application with his report, now, mastered by the power of the remembrance, he uttered what he wished to tell his master in an oppressed tone, while bright drops of perspiration bedewed the speaker’s brow.

A large merchant ship had approached them, and three men came on board the Hydra—old Satabus, his son Labaja, and a gray-haired, bearded seafarer of tall stature and dignified bearing, Schalit, Ledscha’s father.

The meeting between the Biamite ship-owner and his child, after so long a separation, was a singular one; for the young wife held out her hand to her father timidly, with downcast eyes, and he refused to take it. Directly after, however, as if constrained by an irresistible impulse, he drew his unruly daughter toward him and kissed her brow and cheeks.

Roast meat and the best wine had been served in the large ship’s cabin; but though Myrtilus and Bias had been locked up as if a bloody battle was expected, the loud, angry uproar of men’s deep voices reached them, and Ledscha’s shrill tones shrieking in passionate wrath blended in the strife. Furniture must have been upset and dishes broken, yet the giants who were disputing here did not come to blows.

At last the savage turmoil subsided.

When Bias and his master were again released, Ledscha was standing, in the dusk of evening, at the foot of the mainmast, pressing her brow against the wood as if she needed some support to save herself from falling.

She checked Myrtilus’s words with an imperious “Let me alone!” The next day she had paced restlessly up and down the deck like a caged beast of prey, and would permit no one to speak to her.

At noon Hanno was about to get into a boat to go to her father’s ship, and she insisted upon accompanying him. But this time the corsair seemed completely transformed, and with the pitiless sternness, which he so well knew how to use in issuing commands, ordered her to remain on the Hydra.

She, however, by no means obeyed her husband’s mandate without resistance, and, at the recollection of the conflict which now occurred between the pair, in which she raged like a tigress, the narrator’s cheeks crimsoned.

The quarrel was ended by the powerful seaman’s taking in his arms his lithe, slender wife, who resisted him with all her strength and had already touched the side of the boat with her foot, and putting her down on the deck of his ship.

Then Hanno leaped back into the skiff, while Ledscha, groaning with rage, retired to the cabin.

An hour after she again appeared on deck, called Myrtilus and Bias and, showing them her eyes, reddened by tears, told them, as if in apology for her weakness, that she had not been permitted to bid her father farewell. Then, pallid as a corpse, she had turned the conversation upon Hermon, and informed Myrtilus that an Alexandrian pilot had told her father that he was blind, and her brother-in-law Labaja had heard the same thing. While saying this, her lips curled scornfully, but when she saw how deeply their friend’s misfortune moved her two prisoners, she waved her hand, declaring that he did not need their sympathy; the pilot had reported that he was living in magnificence and pleasure, and the people in the capital honoured and praised him as if he were a god.

Thereupon she had laughed shrilly and reviled so bitterly the contemptible blind Fortune that remains most loyal to those who deserve to perish in the deepest misery, that Bias avoided repeating her words to his master.

The news of Myrtilus’s legacy had not reached her ears, and Bias, too, had just heard of it for the first time.

Ledscha’s object had been to relieve her troubled soul by attacks upon the man whom she hated, but she suddenly turned to the master and servant to ask if they desired to obtain their liberty.

Oh, how quickly a hopeful “Yes” reached the ears of the gloomy woman! how ready both were to swear, by a solemn oath, to fulfil the conditions the Biamite desired to impose!

As soon as opportunity offered, both were to leave the Hydra with one other person who, like Bias and herself, understood how to mange a boat.

The favourable moment soon came. One moonless night, when the steering of the Hydra was intrusted to the Gaul, Ledscha waked the two prisoners and, with the Gaul Lutarius, Myrtilus, and the slave, entered the boat, which conveyed them to the shore without accident or interruption.

Bias knew the name of the place where it had anchored, it is true, but the oath which Ledscha had made him swear there was so terrible that he would not have broken it at any cost.

This oath required the slave, who, three days after their landing, was sent to Alexandria by the first ship that sailed for that port, to maintain the most absolute secrecy concerning Myrtilus’s hiding place until he was authorized to speak. Bias was to go to Alexandria without delay, and there obtain from Archias, who managed Myrtilus’s property, the sums which Ledscha intended to use in the following manner: Two attic talents Bias was to bring back. These were for the Gaul, probably in payment for his assistance. Two more were to be taken by the slave to the Temple of Nemesis. Lastly, Bias was to deliver five talents to old Tabus, who kept the treasure of the pirate family on the Owl’s Nest, and tell her that Ledscha, in this money, sent back the bridal dowry which Hanno had paid her father for his daughter. With this she released herself from the husband who inspired her with feelings very unlike love.

Hermon asked to have this commission repeated, and received the directions Myrtilus had given to the slave. The blind man’s hope that they must also include greetings and news from his friend’s hand was destroyed by Bias, whom Myrtilus, in the leisure hours on the Hydra, had taught to read. This was not so difficult a task for the slave, who longed for knowledge, and had already tried it before. But with writing, on the other hand, he could make no headway. He was too old, and his hand had become too clumsy to acquire this difficult art.

In reply to Hermon’s anxious question whether his friend needed anything in his present abode, the slave reported that he was at liberty to move about at will, and was not even obliged to share Ledscha’s lodgings. He lacked nothing, for the Biamite, besides some gold, had left with him also gems and pearls of such great value that they would suffice to support him several years. As for himself, she had supplied him more than abundantly with money for travelling expenses.

Myrtilus was awaiting his return in a city prospering under a rich and wise regent, and sent whole cargoes of affectionate remembrances. The sculptor, too, was firmly resolved to keep the oath imposed upon him.

As soon as he, Bias, had performed the commission intrusted to him, he and Myrtilus would be released from their vow, and Hermon would learn his friend’s residence.





CHAPTER XI.

No morning brightened Hermon’s night of darkness.

When the returned slave had finished his report, the sun was already shining into his master’s room.

Without lying down again, the latter went at once to the Tennis notary, who had moved to Alexandria two months before, and with his assistance raised the money which his friend needed.

Worthy Melampus had received the news that Myrtilus was still alive in a very singular manner. Even now he could grasp only one thing at a time, and he loved Hermon with sincere devotion. Therefore the lawyer who had so zealously striven to expedite the blind man’s entering into possession of his friend’s inheritance would very willingly have permitted Myrtilus—doubtless an invalid—to continue to rest quietly among the dead. Yet his kind heart rejoiced at the deliverance of the famous young artist, and so during Hermon’s story he had passed from sincere regret to loud expressions of joyous sympathy.

Lastly, he had placed his whole property at the disposal of Hermon, who had paid him liberally for his work, to provide for the blind sculptor’s future. This generous offer had been declined; but he now assisted Hermon to prepare the emancipation papers for his faithful Bias, and found a ship that was bound to Tanis. Toward evening he accompanied Hermon to the harbour and, after a cordial farewell from his helpful friend, the artist, with the new “freedman” Bias and the slave clerk Patran, went on board the vessel, now ready to sail.

The voyage was one of the speediest, yet the end came too soon for both master and servant—Hermon had not yet heard enough of the friend beyond his reach, and Bias was far from having related everything he desired to tell about Myrtilus and Ledscha; yet he was now permitted to express every opinion that entered his mind, and this had occupied a great deal of time.

Bias also sought to know much more about Hermon’s past and future than he had yet learned, not merely from curiosity, but because he foresaw that Myrtilus would not cease to question him about his blind friend.

The misfortune must have produced a deep and lasting effect upon the artist’s joyous nature, for his whole bearing was pervaded by such earnestness and dignity that years, instead of months, seemed to have elapsed since their separation.

It was characteristic of Daphne that her lover’s blindness did not alienate her from him; yet why had not the girl, who still desired to become his wife, been able to wed the helpless man who had lost his sight? If the father did not wish to be separated from his daughter, surely he could live with the young couple. A home was quickly made everywhere for the rich, and, if Archias was tired of his house in Alexandria, as Hermon had intimated, there was room enough in the world for a new one.

But that was the way with things here below! Man was the cause of man’s misfortune! Daphne and Hermon remained the same; but Archias from an affectionate father had become transformed into an entirely different person. If the former had been allowed to follow their inclinations, they would now be united and happy, while, because a third person so willed, they must go their way solitary and wretched.

He expressed this view to his master, and insisted upon his opinion until Hermon confided to him what had driven Archias from Alexandria.

Patran, Bias’s successor, was by no means satisfactory to him. Had Hermon retained his sight, he certainly would not have purchased him, in spite of his skill as a scribe, for the Egyptian had a “bad face.”

Oh, if only he could have been permitted to stay with his benefactor instead of this sullen man! How carefully he would have removed the stones from his darkened pathway!

During the voyage he was obliged to undergo severe struggles to keep the oath of secrecy imposed upon him; but perjury threatened him with the most horrible tortures, not to mention the sorceress Tabus, whom he was to meet.

So Myrtilus’s abode remained unknown to Hermon.

Bias approved his master’s intention of going into the desert. He had often seen the oracle of Amon tested, and he himself had experienced the healthfulness of the desert air. Besides, it made him proud to see that Hermon was disposed to follow his suggestion of pitching his tent in a spot which he designated. This was at the end of the arm of the sea at Clysma. Several trees grew there beside small springs, and a peaceful family of Amalekites raised vegetables in their little garden, situated on higher ground, watered by the desert wells.

When a boy, before the doom of slavery had been pronounced upon him and his father, his mother, by the priest’s advice, took him there to recover from the severe attack of fever which he could not shake off amid the damp papyrus plantations surrounding his parents’ house. In the dry, pure air of the desert he recovered, and he would guide Hermon there before returning to Myrtilus.

From Tanis they reached Tennis in a few hours, and found shelter in the home of the superintendent of Archias’s weaving establishments, whose hospitality Myrtilus and Hermon had enjoyed before their installation in the white house, now burned to the ground. The Alexandrian bills of exchange were paid in gold by the lessee of the royal bank, who was a good friend of Hermon. Toward evening, both rowed to the Owl’s Nest, taking the five talents with which the runaway wife intended to purchase freedom from her husband.

As the men approached the central door of the pirates’ house, a middy-aged Biamite woman appeared and rudely ordered them to leave the island. Tabus was weak, and refused to see visitors. But she was mistaken; for when Bias, in the dialect of his tribe, shouted loudly that messengers from the wife of her grandson Hanno had arrived, there was a movement at the back of the room, and broken sentences, gasped with difficulty, expressed the old dame’s wish to receive the strangers.

On a sheep’s-wool couch, over which was spread a wolfskin, the last gift of her son Satabus, lay the sorceress, who raised herself as Hermon passed through the door.

After his greeting, she pointed to her deaf ear and begged him to speak louder. At the same time she gazed into his eyes with a keen, penetrating glance, and interrupted him by the question: “The Greek sculptor whose studio was burned over his head? And blind? Blind still?”

“In both eyes,” Bias answered for his master.

“And you, fellow?” the old dame asked; then, recollecting herself, stopped the reply on the servant’s lips with the hasty remark: “You are the blackbeard’s slave—a Biamite? Oh, I remember perfectly! You disappeared with the burning house.”

Then she gazed intently and thoughtfully from one to the other, and at last, pointing to Bias, muttered in a whisper: “You alone come from Hanno and Ledscha, and were with them on the Hydra? Very well. What news have you for the old woman from the young couple?”

The freedman began to relate what brought him to the Owl’s Nest, and the gray-haired crone listened eagerly until he said that Ledscha lived unhappily with her husband, and therefore had left him. She sent back to her, as the head of Hanno’s family, the bridal dowry with which Hanno had bought her from her father as his wife.

Then Tabus struggled into a little more erect posture, and asked: “What does this mean? Five talents—and gold, not silver talents? And she sends the money to me? To me? And she ran away from her husband? But no—no! Once more—you are a Biamite—repeat it in our own language—and loudly. This ear is the better one.”

Bias obeyed, and the old dame listened to the end without interrupting him: then raising her brown right hand, covered with a network of blue-black veins, she clinched it into a fist, which she shook far more violently than Bias would have believed possible in her weak condition. At the same time she pressed her lips so tightly together that her toothless mouth deepened into a hole, and her dim eyes shone with a keen, menacing light. For some time she found no reply, though strange, rattling, gasping sounds escaped her heaving breast.

At last she succeeded in uttering words, and shrieked shrilly: “This—this—away with the golden trash! With the bridal dowry of the family rejected, and once more free, the base fool thinks she would be like the captive fox that gnawed the rope! Oh, this age, these people! And this, this is the haughty, strong Ledscha, the daughter of the Biamites, who—there stands the blind girl—deceiver!—who so admirably avenged herself?”

Here her voice failed, and Hermon began to speak to assure her that she understood Ledscha’s wish aright. Then he asked her for a token by which she acknowledged the receipt of the gold, which he handed her in a stout linen bag.

But his purpose was not fulfilled, for suddenly, flaming with passionate wrath, she thrust the purse aside, groaning: “Not an obol of the accursed destruction of souls shall come back to Hanno, nor even into the family store. Until his heart and hers stop beating, the most indissoluble bond will unite both. She desires to ransom herself from a lawful marriage concluded by her father, as if she were a captive of war; perhaps she even wants to follow another. Hanno, brave lad, was ready to go to death for her sake, and she rewards him by bringing shame on his head and disgrace on us all. Oh, these times, this world! Everything that is inviolable and holy trampled in the dust! But they are not all so! In spite of Grecian infidelity, marriage is still honoured among our people. But she who mocks what is sacred, and tramples holy customs under foot, shall be accursed, execrated, given over to want, hunger, disease, death!”

With rattling breath and closed eyes she leaned farther back against the cushions that supported her; but Bias, in their common language, tried to soothe her, and informed her that, though Ledscha had probably run away from her husband, she had by no means renounced her vengeance. He was bringing two talents with him to place in the Temple of Nemesis.

“Of Nemesis?” repeated the old dame. Then she tried to raise herself and, as she constantly sank back again, Bias aided her. But she had scarcely recovered her sitting posture when she gasped to the freedman: “Nemesis, who helped, and is to continue to help her to destroy her foe? Well, well! Five talents—a great sum, a great sum! But the more the better! To Nemesis with them, to Ate and the Erinyes! The talons of the avenging goddess shall tear the beautiful face, the heart, and the liver of the accursed one! A twofold malediction on her who has wronged the son of my Satabus!”

While speaking, her head nodded swiftly up and down, and when at last she bowed it wearily, her visitors heard her murmur the names of Satabus and Hanno, sometimes tenderly, sometimes mournfully.

Finally she asked whether any one else was concerned in Ledscha’s flight; and when she learned that a Gallic bridge-builder accompanied the fugitive wife, she again started up as if frantic, exclaiming: “Yes, to Nemesis with the gold! We neither need nor want it, and Satabus, my son, he will bless me for renunciation—”

Here exhaustion again silenced her. She gazed mutely and thoughtfully into vacancy, until at last, turning to Bias, she began more calmly: “You will see her again, man, and must tell her what the clan of Tabus bought with her talents. Take her my curse, and let her know that her friends would be my foes, and her foes should find in Tabus a benefactress!”

Then, deeply buried in thought, she again fixed her eyes on the floor; but at last she called to Hermon, saying: “You, blind Greek—am I not right?—the torch was thrust into your face, and you lost the sight of both eyes?”

The artist assented to this question; but she bade him sit down before her, and when he bent his face near her she raised one lid after the other with trembling fingers, yet lightly and skilfully, gazed long and intently into his eyes, and murmured: “Like black Psoti and lawless Simeon, and they are both cured.”

“Can you restore me?” Hermon now asked in great excitement. “Answer me honestly, you experienced woman! Give me back my sight, and demand whatever gold and valuables I still possess—”

“Keep them,” Tabus contemptuously interrupted. “Not for gold or goods will I restore you the best gift man can lose. I will cure you because you are the person to whom the infamous wretch most ardently wished the sorest trouble. When she hoped to destroy you, she perceived in this deed the happiness which had been promised to her on a night when the full moon was shining. To-day—this very night—the disk between Astarte’s horns rounds again, and presently—wait a little while!—presently you shall have what the light restores you—” Then she called the Biamite woman, ordered her to bring the medicine chest, and took from it one vessel after another. The box she was seeking was among the last and, while handing it to Bias, she muttered: “Oh, yes, certainly—it does one good to destroy a foe, but no less to make her foe happy!”

Turning to the freedman, she went on in a louder tone: “You, slave, shall inform Hanno’s wife that old Tabus gave the sculptor, whose blindness she caused, the remedy which restored the sight of black Psoti, whom she knew.” Here she paused, gazed upward, and murmured almost unintelligibly: “Satabus, Hanno! If this is the last act of the old mother, it will give ye pleasure.”

Then she told Hermon to kneel again, and ordered the slave to hold the lamp which her nurse Tasia had just lighted at the hearth fire.

“The last,” she said, looking into the box, “but it will be enough. The odour of the herb in the salve is as strong as if it had been prepared yesterday.”

She laid the first bandage on Hermon’s eyes with her own weak fingers, at the same time muttering an incantation; but it did not seem to satisfy her. Great excitement had taken possession of her, and as the silver light of the full moon shone into her room she waved her hands before the artist’s eyes and fixed her gaze upon the threshold illumined by the moonbeams, ejaculating sentences incomprehensible to the blind man. Bias supported her, for she had risen to her full height, and he felt how she tottered and trembled.

Yet her strength held out to whisper to Hermon: “Nearer, still nearer! By the light of the august one whose rays greet us, let it be said: You will see again. Await your recovery patiently in a quiet place in the pure air, not in the city. Refrain from everything with which the Greeks intoxicate themselves. Shun wine, and whatever heats the blood. Recovery is coming; I see it drawing near. You will see again as surely as I now curse the woman who abandoned the husband to whom she vowed fidelity. She rejoiced over your blindness, and she will gnash her teeth with rage and grief when she hears that it was Tabus who brought light into the darkness that surrounds you.”

With these words she pushed off the freedman’s supporting arms and sank back upon the couch.

Again Hermon tried to thank her; but she would not permit it, and said in an almost inaudible tone: “I really did not give the salve to do you good—the last act of all—”

Finally she murmured a few words of direction for its use, and added that he must keep the sunlight from his blind eyes by bandages and shades, as if it were a cruel foe.

When she paused, and Bias asked her another question, she pointed to the door, exclaiming as loudly as her weakness permitted, “Go, I tell you, go!”

Hermon obeyed and left her, accompanied by the freedman, who carried the box of salve so full of precious promise.

The next morning Bias delivered to the astonished priest of Nemesis the large gifts intended for the avenging goddess.

Before Hermon entered the boat with him and his Egyptian slave, the freedman told his master that Gula was again living in perfect harmony with the husband who had cast her off, and Taus, Ledscha’s younger sister, was the wife of the young Biamite who, she had feared, would give up his wooing on account of her visit to Hermon’s studio.

After a long voyage through the canal which had been dug a short time before, connecting the Mediterranean with the Red Sea, the three men reached Clysma. Opposite to it, on the eastern shore of the narrow northern point of the Erythraean sea—[Red Sea]—lay the goal of their journey, and thither Bias led his blind master, followed by the slave, on shore.