WeRead Powered by ReaderPub
Au Pays du Mufle: Ballades et Quatorzains cover

Au Pays du Mufle: Ballades et Quatorzains

Chapter 11: BALLADE DU MARCHAND D'ORVIÉTAN
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The collection assembles ballades and quatorzains that combine formal precision and musical, Latinate diction with sharp, often savage irony. Poems range from witty, rhythmically polished ballades to concentrated quatrains that deliver caustic social satire and literary parody, targeting pretension, bourgeois philistinism, and poetic fashions while invoking classical and religious imagery. A preface emphasizes the author's craft, sonic control, and mingling of pagan and liturgical tones. Overall the volume alternates playful mockery and bitter invective, showcasing meticulous rhymecraft and a voice that delights in linguistic virtuosity as much as in corrosive comedy.

BALLADE
DU MARCHAND D'ORVIÉTAN

Salutations pantaculaires d'une amitié où la communauté des études et l'identité des aspirations illuminent de sérénité les dévouements du cœur.

Joséphin Péladan au catéchumène Stanislas de Guaita (frère Adelphe Mercurius pour les initiés).

Voici la rue et le plantain,
Le jus de taupe et la merd'oie;
Voici la graisse de putain,
Le cloporte, le ver à soie
Et le bol que Fagon emploie.
Ci la Bête du Gévaudan,
Ecco le fiel de la baudroie:
Voici les pieds de Péladan!
Reniflez un peu! Ni le thym,
Ni la peau d'Espagne où se choie
L'orgueil ducal d'un blanc tétin,
Ni l'ambre, ni l'huile de foie
Que l'Islande à Barrès envoie,
Ni tes narcisses, Éridan,
Au humer n'offrent tant de joie:
Voici les pieds de Péladan.
Quel charme ignoré du Bottin
Envoûte l'amoureuse proie?
Nébo l'a dit à Trissotin.
Donc, lâchez un peu la courroie
De votre bourse et que l'on m'oye:
Pour que bachelette (à son dam!)
Livre aux mages la petite oie,
Voici les pieds de Péladan!

ENVOI

Prince d'Elseneur ou de Troie,
Fuyez l'œuvre d'Adolphe Adam
Et ces baumes que je déploie:
Voici les pieds de Péladan!