WeRead Powered by ReaderPub
Au Pays du Mufle: Ballades et Quatorzains cover

Au Pays du Mufle: Ballades et Quatorzains

Chapter 19: RUS
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The collection assembles ballades and quatorzains that combine formal precision and musical, Latinate diction with sharp, often savage irony. Poems range from witty, rhythmically polished ballades to concentrated quatrains that deliver caustic social satire and literary parody, targeting pretension, bourgeois philistinism, and poetic fashions while invoking classical and religious imagery. A preface emphasizes the author's craft, sonic control, and mingling of pagan and liturgical tones. Overall the volume alternates playful mockery and bitter invective, showcasing meticulous rhymecraft and a voice that delights in linguistic virtuosity as much as in corrosive comedy.

RUS

Ce qui fait que l'ancien bandagiste renie
Le comptoir dont le faste alléchait les passants,
C'est son jardin d'Auteuil où, veufs de tout encens,
Les zinnias ont l'air d'être en tôle vernie.
C'est là qu'il vient—le soir—goûter l'air aromal
Et, dans sa rocking-chair, en veston de flanelle,
Aspirer les senteurs qu'épanchent sur Grenelle
Les fabriques de suif et de noir animal.
Bien que libre-penseur et franc-maçon, il juge
Le dieu propice qui lui donna ce refuge
Où se meurt un cyprin emmy la pièce d'eau;
Où, dans la tour mauresque aux lanternes chinoises,
—Tout en lui préparant du sirop de framboises—
Sa «Demoiselle» chante un couplet de Nadaud.