WeRead Powered by ReaderPub
Az egri csillagok (I. kötet) cover

Az egri csillagok (I. kötet)

Chapter 84: XXV.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A sweeping historical narrative follows a youth from a rural village as his childhood adventures and attachments lead him toward military involvement and a pivotal role in the desperate defense of a besieged stronghold. The story alternates intimate domestic and coming-of-age episodes with vivid accounts of combat, siegecraft, and communal hardship, depicting both individual courage and shared sacrifice. Recurring themes include loyalty, resourcefulness, and the endurance of ordinary people in wartime, rendered through episodic scenes that blend humor, pathos, practical detail, and strategic action.

XXV.

Még a persa gyászmenet el se vonult, Gergely megfogta Évának a kezét, és megindult. Belefurakodott a tömegbe. Útközben szólt a cigánynak meg Mekcseynek:

– Jertek! Baj van!

Akkor aztán Mekcsey vette át a vezérletet. Széles vállaival utat tört magának a sürün álló népcsoporton. Amazok odaát nem nyomakodhattak a szent meneten keresztül. Egyrészt a rendtartó katonák nem engedték volna őket, másrészt az a sok handsár, amelyet ma a vallási düh villogtatott, mind ellenök fordult volna.

A mahomedánusok meg a sziiták különben is gyülölik egymást. A sziiták azt tartják, hogy Mohamed csak bitorolja a prófétaságot. A törökök meg azt tartják, hogy a persa nép eretnek és becsület nélkül való.

Végre sok nyomakodás és lökdösődés után kibontakoztak a néptömegből, s egy mellékutcába érkeztek, amely sötét volt.

– Fussunk! – szólt Gergely. – Az agát láttam meg Jumurdsákot.

És megindultak a sötétben. Futottak. Legelől a cigány futott, pedig azt se tudta, hogy miért kell futni. Végre is egy alvó kutyacsoportba szaladt bele, s felbukott. Egy kutya felsivalkodott, a többi ijedten robbant széjjel.

Mert tudni kell, hogy Konstantinápoly a kutyák paradicsoma. Itt vagy nincsenek udvarok, vagy ha vannak a házak tetején vannak; hát a kutya nem fér el sehova. Ezek a vörös-szőrü rókaformáju ebek százával lepik néhol az utcákat. A török nem bántja őket, sőt mikor egyik-másik kutya kölykezőben van, a kapuja mellé vet egy rongyot vagy gyékény-darabot, hogy segitsen rajta. Ezek az ebek tartják tisztán Konstantinápolyt. Még a mi időnkben is, – magam láttam, – hogy a négyszöglete s bádog szeméttartókat minden török a kapuja mellé üriti. A szemetet a kutyák megeszik. Mindent megesznek, ami nem vas és nem üveg. És nem is rútak, nem is vadak ezek az ebek. Akármelyiknek pattint az ember, hálásan és örömmel csóv álja a farkát. Nincs olyan köztük, amelyiket meg ne lehetne simogatni.

A cigány elesésére megállt az egész társaság, és Gergely elnevette magát.

– Ördög vigye el magát Sárközi, – mondotta, – minek fut ilyen bolondul?

– Ha kergetnek, – felelte a cigány feltápászkodva.

– Nem kerget itt már senki. Hallgatózzunk.

Az utca csendes volt. Csak a távolból hallatszott még a perzsák vad üvöltése.

Egynehány percig csendesen voltak. Várták, hogy jönnek-e a nyomukban?

– Én már nem futok tovább, – szólt Mekcsey elszántan. – Ha valaki rámtámad, beleszúrom a dákosomat.

De nem jött senki.

– Nyomunkat vesztették, – szólt Gergely. Hát cigány barátom, hol hálunk?

– A hold mindjárt felkel, – szólt a cigány. Nekem van egy ismerősöm, akinél meghálhatunk. Hanem az egy kicsit messze van még: a Jedikula mögött.

– A Jedikula mellett megyünk el? – kérdezte Jancsi.

A Jedikula Konstantinápolyban.

(Török Bálint idejében.)

A Jedikula ma ilyen.

– Ott, – felelte a cigány. Egy nyillövésnyire van az a kocsma.

– És azt mondod: kisüt a holdvilág.

– Kisüt. Sietnünk kell. Az a kocsmáros görög. Az a mi orgazdánk. Jópénzért ruhát is ad.

– Nem lehetne-e körülnéznünk a Jedikulát? – kérdezte remegő hangon Jancsi.

– Az éjjel?

– Az éjjel.

– Lehet, ha éppen olyan sietős, – felelte a cigány. – Csak le ne füleljenek bennünket.

Azzal megindult a fiuk előtt. Ovatosan átlépte a heverő kutyákat, s hogy a hold kisütött, mindenütt azon az oldalon ment, amelyik árnyékban volt.