WeRead Powered by ReaderPub
Ballads of Mystery and Miracle and Fyttes of Mirth / Popular Ballads of the Olden Times - Second Series cover

Ballads of Mystery and Miracle and Fyttes of Mirth / Popular Ballads of the Olden Times - Second Series

Chapter 60: INDEX OF FIRST LINES
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The editor collects and edits a selection of traditional popular ballads grouped into sections on the supernatural and dirges, sacred-origin songs, riddles and repartee, and merry or comic pieces. Each ballad is presented with editorial notes, variant readings, and occasional translations, and the volume emphasizes lyrical and folkloric themes such as ghosts, miraculous episodes, moral and religious motifs, riddle exchanges, and humorous songs. Appendices and indexes provide additional variants and bibliographic commentary for further study.

‘At the Funeralls in Yorkeshire, to this day, they continue the custome of watching & sitting up all night till the body is inhersed. In the interim some kneel down and pray (by the corps) some play at cards some drink & take Tobacco: they have also Mimicall playes & sports, e.g. they choose a simple young fellow to be a Judge, then the suppliants (having first blacked their hands by rubbing it under the bottom of the Pott) beseech his Lo:p [i.e. Lordship] and smutt all his face. [‘They play likewise at Hott-cockles.’ —Sidenote.] Juvenal, Satyr II.

“Esse aliquos manes, et subterranea regna,

“Et contum, & Stygio ranas in gurgite nigras,

“Atq. unâ transire vadum tot millia cymbâ.

‘This beliefe in Yorkshire was amongst the vulgar (& phaps is in part still) that after the persons death, the Soule went over Whinny moore [‘Whin is a furze.’ —Sidenote.] and till about 1616 (1624) at the Funerall a woman came [like a Præfica] and sung this following Song.’

Then follow several verses scratched out, and then the Dirge, to which, however, is prefixed the remark,

‘This not ye first verse.’

As regards the doubtful reading ‘sleete’ for ‘fleet,’ there is curiously contradictory evidence. Pennant, in his Tour in Scotland, MDCCLXIX. (Chester, 1771, pp. 91-92), remarks:—

‘On the death of a Highlander, the corps being stretched on a board, and covered with a coarse linen wrapper, the friends lay on the breast of the deceased a wooden platter, containing a small quantity of salt and earth, separate and unmixed; the earth, an emblem of the corruptible body; the salt, an emblem of the immortal spirit. All fire is extinguished where a corps is kept; and it is reckoned so ominous, for a dog or cat to pass over it, that the poor animal is killed without mercy.

‘The Late-wake is a ceremony used at funerals: the evening after the death of any person, the relations and friends of the deceased meet at the house, attended by bagpipe or fiddle; the nearest of kin, be it wife, son, or daughter, opens a melancholy ball, dancing and greeting; i.e. crying violently at the same time; and this continues till daylight; but with such gambols and frolicks, among the younger part of the company, that the loss which occasioned them is often more than supplied by the consequences of that night. If the corps remains unburied for two nights the same rites are renewed.’

The Rev. J. C. Atkinson, on the other hand, states the contrary regarding the fire,—see his Glossary of the Cleveland Dialect (1868), p. 595. He supposes ‘fleet’ to be equivalent to the Cleveland ‘flet,’ live embers. ‘The usage, hardly extinct even yet in the district, was on no account to suffer the fire in the house to go out during the entire time the corpse lay in it, and throughout the same time a candle was (or is yet) invariably kept burning in the same room with the corpse.’

Bishop Kennett, in Lansdowne MS. 1033, fol. 132, confirms Aubrey’s gloss of ‘fleet’ = water, in quoting the first verse of the dirge. He adds, ‘hence the Fleet, Fleet-ditch, in Lond. Sax. fleod, amnis, fluvius.’

The ‘Brig o’ Dread’ (which is perhaps a corruption of ‘the Bridge of the Dead’), ‘Whinny-moor,’ and the Hell-shoon, have parallels in many folklores. Thus, for the Brig, the Mohammedans have their Al-Sirat, finer than a hair, sharper than a razor, stretched over the midst of hell. The early Scandinavian mythology told of a bridge over the river Giöll on the road to hell.

In Snorri’s Edda, when Hermôdhr went to seek the soul of Baldr, he was told by the keeper of the bridge, a maiden named Môdhgudhr, that the bridge rang beneath no feet save his. Similarly Vergil tells us that Charon’s boat (which is also a parallel to the Brig) was almost sunk by the weight of Æneas.

Whinny-moor is also found in Norse and German mythology. It has to be traversed by all departed souls on their way to the realms of Hel or Hela, the Goddess of Death. These realms were not only a place of punishment: all who died went there, even the gods themselves taking nine days and nights on the journey. The souls of Eskimo travel to Torngarsuk, where perpetual summer reigns; but the way thither is five days’ slide down a precipice covered with the blood of those who have gone before.

The passage of Whinny-moor or its equivalent is facilitated by Hell-shoon. These are obtained by the soul in various ways: the charitable gift of a pair of shoes during life assures the right to use them in crossing Whinny-moor; or a pair must be burned with the corpse, or during the wake. In one of his Dialogues, Lucian makes the wife of Eukrates return for the slipper which they had forgotten to burn.

Another parallel, though more remote, to the Hell-shoon, is afforded by the account of one William Staunton, who, like so many others, was privileged to see a vision of Purgatory and of the Earthly Paradise, on the first Friday after the feast of the Exaltation of the Cross in the year 1409. Accounts of such experiences, it may be remarked here, were popular from the tenth century onwards amongst the Anglo-Saxons and English, especially after the middle of the twelfth century, when the story of the famous ‘St. Patrick’s Purgatory’ was first published. William Staunton relates (Royal MS. 17 B. xliii. in the British Museum) that in one part of Purgatory, as he went along the side of a ‘water, the which was blak and fowle to sight,’ he saw on the further side a tower, with a fair woman standing thereon, and a ladder against the tower: but ‘hit was so litille, as me thowght that it wold onnethe [scarcely] bere ony thing; and the first rong of the ladder was so that onnethe might my fynger reche therto, and that rong was sharper than ony rasor.’ Hearing a ‘grisly noyse’ coming towards him, William ‘markid’ himself with a prayer, and the noise vanished, and he saw a rope let down over the ladder from the top of the tower. And when the woman had drawn him safely to the top, she told him that the cord was one that he had once given to a chapman who had been robbed.

The whole subject of St. Patrick’s Purgatory is extremely interesting; but it is outside our present scope, and can best be studied in connection with the mythology of the Lyke-wake Dirge in Thomas Wright’s St. Patrick’s Purgatory (1844). The popularity of the story is attested by accounts extant in some thirty-five Latin and English MSS. in the British Museum, in the Bodleian, at Cambridge, and at Edinburgh. Calderon wrote a drama round the myth, El Purgatorio de San Patricio; Robert Southey a ballad; and an early poem of George Wither’s, lost in MS., treated of the same subject. Recently the tale has received attention in G. P. Krapp’s Legend of St. Patrick’s Purgatory, Baltimore, 1900.

A correspondent in Notes and Queries, 9th Ser., xii. 475 (December 12, 1903), remarks that the ‘liche-wake’ is still spoken of in the Peak district of Derbyshire.

INDEX OF TITLES

PAGE
Adam 123
Allison Gross 9
A Noble Riddle Wisely Expounded 159
Baffled Knight, The 212
Bailiff’s Daughter of Islington, The 202
Bonnie George Campbell 95
Bonny Bee Ho’m 100
Bonny Earl of Murray, The 92
Broomfield Hill, The 115
Brown Robyn’s Confession 143
Captain Wedderburn 162
Carnal and the Crane, The 133
Cherry Tree Carol, The 129
Clerk Colven 43
Clerk Sanders 66
Clerk’s Twa Sons o’ Owsenford, The 56
Cospatrick 26
Dæmon Lover, The 112
Dives and Lazarus 139
Elphin Knight, The 170
Fair Helen of Kirconnell 104
Fause Knight upon the Road, The 180
Friar in the Well, The 221
Get up and Bar the Door 231
Glenlogie 205
Great Silkie of Sule Skerrie, The 63
Grey Selchie of Shool Skerry, The 235
Jew’s Daughter, The 107
Judas 145
Kemp Owyne 16
King John and the Abbot 173
King Orfeo 208
Knight and the Shepherd’s Daughter, The 224
Lady Isabel and the Elf-Knight 155
Laily Worm and the Machrel of the Sea, The 12
Lament of the Border Widow, The 197
Lord of Learne, The 182
Lowlands of Holland, The 102
Lyke-wake Dirge 88
Maid and the Palmer, The 152
Our Goodman 215
Queen of Elfan’s Nourice, The 6
Saint Stephen and King Herod 125
Sir Hugh, or the Jew’s Daughter 107
Tam Lin 47
Thomas Rymer 1
Three Ravens, The 80
Twa Corbies, The 82
Unquiet Grave, The 41
Wee Wee Man, The 24
Wife of Usher’s Well, The 60
Willie’s Fatal Visit 119
Young Akin 32
Young Benjie 83
Young Hunting 74

INDEX OF FIRST LINES

PAGE
Adam lay i-bowndyn 123
An ancient story Ile tell you anon 174
An eartly nourris sits and sings 64
As I pass’d by a river side 134
As it fell out upon a day 140
As I was wa’king all alone (Wee Wee Man) 24
As I was walking all alane (Twa Corbies) 82
By Arthur’s Dale as late I went 100
Clark Colven and his gay ladie 44
Clark Sanders and May Margret 66
Cospatrick has sent o’er the faem 26
Der lived a king inta da aste 209
Fair lady Isabel sits in her bower sewing 157
Four and twenty bonny boys 109
Four and twenty nobles sits in the king’s ha’ 205
Hame came our goodman 215
Her mother died when she was young 16
Hie upon Hielands 95
Hit wes upon a Scere-thorsday 146
I have a yong suster 163
I heard a cow low, a bonnie cow low 6
In Norway Lands there lived a maid 235
It fell about the Martinmas time 231
It fell upon a Wodensday 143
It was the worthy lord of Learne 184
It was upon a Scere-Thursday (paraphrase) 147
I wish I were where Helen lies 105
‘I was but seven year auld 12
Joseph was an old man 129
Lady Margaret sits in her bower door 32
My love has built a bony ship, and set her on the sea 102
My love he built me a bonny bower 98
O Allison Gross, that lives in yon tow’r 9
Of a’ the maids o’ fair Scotland 84
O hearken and hear, and I will you tell 221
O I forbid you, maidens a’ 49
O I will sing to you a sang 56
‘O lady, rock never your young son young 75
‘O whare are ye gaun? 180
‘O whare hae ye been, my dearest dear 113
Seynt Stevene was a clerk 126
The elphin knight sits on yon hill 170
The Lord of Rosslyn’s daughter gaed through the wud her lane 164
The maid shee went to the well to washe 153
‘The wind doth blow to-day, my love 41
There lived a wife at Usher’s Well 60
There was a knight and a lady bright 116
There was a lady of the North Country 159
There was a shepherd’s dochter 225
There was a youth, and a well-belov’d youth 202
There were three rauens sat on a tree 80
This ean night, this ean night 90
True Thomas lay o’er yond grassy bank 2
’Twas on an evening fair I went to take the air 119
Willie has taen him o’er the fame 20
Ye Highlands and ye Lawlands 93
Yonder comes a courteous knight 212

 
 


Printed by T. and A. Constable, Printers to His Majesty
at the Edinburgh University Press