WeRead Powered by ReaderPub
Barbara Blomberg — Complete cover

Barbara Blomberg — Complete

Chapter 6: CHAPTER III.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A young woman from modest origins becomes entangled with an emperor during a brief liaison that produces a child; the narrative traces her efforts to reconcile private affections and public expectations as she navigates court life, family responsibilities, and the long reach of political power. Scenes alternate between intimate domestic detail and larger-scale ceremonial episodes, and the second part follows the consequences for her child and for her social standing. Themes include maternal devotion, the friction between personal desire and duty, and the compromises women make under hierarchical societies.

       ‘Knightly Knightly rank with lack of land
        More care than joy hath at command,’

is but too true. As for the heritage, an old friend has really named me in his will, but you must not expect that it is a large bequest. The man who left it to me was a plain person of moderate property, and I myself shall not learn until the next few days what I am to receive in addition to his modest house.”

“The more it is, the more cordially I shall congratulate you,” cried the violinist, and then looked back toward the other travellers.

Wolf did the same, and turned his horse. If he did not urge on the loiterers the gate, which was closed at nightfall, would need to be opened for them, for the five troopers who acted as escort had deemed their duty done when Winzer was reached, and made themselves comfortable in the excellent tavern there.

The carters had used the lash stoutly, yet it had been no easy matter to advance rapidly. The rain had softened the road, and the horses and beasts of burden were sorely wearied by the long trip from Brussels to Ratisbon, which had been made in hurried days’ journeys. The train of horsemen and wagons stretched almost beyond the range of vision, for it comprised the whole world-renowned orchestra of the Emperor Charles, and Queen Mary’s boy choir.

Only the leaders were absent. Gombert had left Brussels later than the others, and hastened after them with post-horses, overtaking them about an hour before, when he induced Appenzelder, the leader of the boy choir, to enter his carriage, though the latter was reluctant to leave the young singers who were intrusted to his care. As to the other travellers, the Queen and Don Luis Quijada had made a great mistake in their calculations—the number considerably exceeded a hundred. Neither had thought of the women and children who accompanied the musicians.

Most of the women were the wives of the members of the orchestra, who had availed themselves of this opportunity to see something of the world. Others, from motives of love or jealousy, would not part from their husbands. The little children had been taken because their mothers, who were fond of travelling and, like their husbands, were natives of all countries, possessed no relatives in Brussels who would care for them.

The jealous spouses especially had not joined the party without cogent reasons, for the mirth in the first long wagon, covered with a linen tilt, was uproarious enough.

Wolf and his companion heard shrill laughter and loud shrieks echoing from its dusky interior.

The younger men and the women who liked journeying were sitting in motley confusion upon the straw which covered the bottom of the vehicle, and the boisterous mirth of the travellers gave ample proof that the huge jugs of wine carried with them as the Emperor’s provision for the journey had been freely used.

In the second cart, an immense ark, swaying between four wheels and drawn by a team of four horses, grave older artists sat silently opposite to each other, all more or less exhausted by the continual rocking motion of the long ride. These men and the other travellers were joyfully surprised by the news that the goal of the journey was already at hand. Pressing their heads together, they gazed out of the open linen tilt which arched above the first cart or crowded to the little windows of the coaches to see Ratisbon.

Even the old Neapolitan nurse, who was predicting future events from a pack of cards, dropped them and peered out. But the noise in the second tilted wagon was especially confused, for there the gay shouts of the boy choir, only half of whom were on horseback, mingled with the loud talking of the women, the screams of the babies, and the barking of the dogs.

The groans of two young singers who were seriously ill were drowned by the din and heeded by no one except the old drummer’s pitying wife, who sometimes wiped the perspiration from the sufferers’ brows or supported their heads.

Other carts, containing the musicians’ instruments, followed this tilted wagon. Some members of the orchestra would not part with theirs, and behind the saddle of many a mounted virtuoso or attendant was fastened a violin case or a shapeless bag which concealed some other instrument.

A large number of musicians mounted on horses or mules surrounded the two-wheeled cart in which sat Hernbeize of Ghent, the treasurer of the orchestra, and his fat wife. The corpulent couple, squeezed closely together, silent and out of humour, had taken no notice of each other or their surrounding since Frau Olympia had presumed to drag her husband by force out of the first wagon, where he was paying a visit to a clarionet player’s pretty young wife.

Whenever Wolf appeared he urged the horsemen and drivers to greater haste, and thus the musical caravan, with its unauthorized companions, succeeded in passing through the gate ere it closed. Beyond it the travellers were received by Quijada, the imperial valet, Adrian Dubois, and several quartermasters, who meanwhile had provided lodgings.

The major-domo greeted the musicians with dignified condescension, Wolf with familiar friendship. Master Adrian, the valet, also shook hands cordially with him and Massi, the “first violin” of the orchestra. Finally Don Luis rode up to Wolf and informed him that the Queen of Hungary wished to speak to him early the next morning, and that he also had something important to discuss at the earliest opportunity. Then he listened to the complaints of the quartermasters.

These men, who performed their duties with great lack of consideration, had supposed that they had provided for all the expected arrivals, but, after counting heads, they discovered that the billets were sufficient for only half the number. Their attempt to escape providing for the wives was baffled by the vigorous interposition of the treasurer and by a positive order from Quijada.

Of course, under these circumstances they were very glad to have Sir Wolf Hartschwert return his billet—the room in the Crane allotted to him by the valet was large enough to accommodate half a dozen women.

The nobleman returning to his home had no occasion to find shelter in a tavern.

Yet, as he wished to remove the traces of the long ride ere he entered his own house and appeared before the person for whose sake he had gladly left Brussels, he asked Massi’s permission to use his room in the Red Cock for a short time.

Leonhard Leitgeb, the landlord, and his bustling better half received Wolf as a neighbour’s son and an old acquaintance. But, after they had shown him and Massi to the room intended for them and gone downstairs again, the landlady of the Cock shook her head, saying:

“He was always a good lad and a clever one, too, but even if a duke’s coronet should fall upon the thin locks of the poor knight’s son I should never take him for a real nobleman.”

“Better let that drop,” replied her husband. “Besides, the fine fellow is of more consequence since he had the legacy. If he should come here for our Kattl, I’ll wager you wouldn’t keep him waiting.”

“Indeed I wouldn’t,” cried the landlady, laughing. “But just hear what a racket those soldiers are making again down below!”

Meanwhile Wolf was hurriedly attending to his outer man.

Massi had stretched himself on the thin cushion which covered the seat of the wooden bench in the bay-window, and thrust his feet far out in front of him.

As he watched the Ratisbon knight diligently use the little hand mirror while arranging his smooth, fair locks, he straightened himself, saying:

“No offence, Sir Knight, but when I think of the radiant face with which you gazed down into the valley of the Danube from the hill where you stopped before sunset, and now see how zealously you are striving to adorn your person, it seems to me that there must be in this good city some one for whom you care more than for all you left behind in Brussels. At your age, that is a matter of course, if there is a woman in the case, as I suppose. I know very well what I should do if I were in your place. Longing often urges me back to Spain like a scourge. I have already told you why I left my dear wife there in our home. A few more years in the service, and our savings and the pension together will be enough to support us there and lay aside a little marriage dowry for our daughter. When I have what is necessary, I shall turn my back on the orchestra and the court of Brussels that very day, dear as music is to me, and sure as I am that I shall never again find a leader like our Gombert. You do not yet know with how sharp a tooth yearning rends the soul of the man whom Fate condemns to live away from his family. This place is your home, and dearer to you than any other, so build yourself a snug nest here with the person you have in mind.”

“How gladly I would do so!” replied the young knight, “but whether I can must be decided within the next few davs.”

“Inde-e-ed?” drawled Massi; then he bent his eyes thoughtfully upon the floor for a short time, and, after calling Wolf by name in a tone of genuine friendly affection, he frankly added: “Surely you know how dear a comrade you are to me! Yet precisely for that reason I stick to my counsel. It’s not only on account of the homesickness—I am, thinking rather of your position at court—and, let me speak candidly, it is unworthy of a nobleman and a musician of such ability. The regent is graciously disposed toward you, and you praise her liberality, but do you yourself know the name of the office which you fill? More than enough is placed upon you, and yet, so far as I see, nothing complete. They understand admirably how to make use of you. It would be well if that applied solely to the musician. But sometimes she makes you secretary, and you have to waste whole days in writing letters and do penance for having learned so many languages; sometimes you must share in the folly of arranging performances, and your wealth of knowledge is industriously utilized in preparing mythological figures and devising new ideas for the exhibitions at which we have to furnish the music. This affords plenty of labour, but others reap the credit. Recently the Bishop of Arras even asked you to write in German what he dictated in French, although you are in the regent’s service, and just at that time you were transposing the old church songs for the boy choir. I regret to see you do such tradesmen’s work without adequate reward. Why, even if her Majesty would give you a fat living or appoint you to the imperial council which directs musical affairs in the Netherlands! Pardon me, Sir Wolf! But give people an inch, and they take an ell, and your ever ready obligingness will injure you, for the harder it is to win a thing the higher its value becomes. You made yourself too cheap at court here people will surely know how to put a higher value upon a man who is equally skilful in Netherland, Italian, and German music. In counterpoint you are little inferior to Maestro Gombert, and, besides, you play as many instruments as you have fingers on your hands. We all like to have you lead us, because you do it with such delicate taste and comprehension, and, moreover, with a vigour which one would scarcely expect from you. You will not lack patrons. Look around you here or elsewhere for a position as leader of an orchestra. Goinbert, to relieve himself a little, would like to have de Hondt come from Antwerp to Brussels. His place would be the very one for you if you find nothing worthy of you here, where you have a house of your own and other things that bind you to the city.”

“Here I should probably be obliged to crowd somebody else out of one in order to obtain a position,” replied Wolf, “and I am unwilling to do so.”

“You are wrong,” cried the violinist. “The course of the world causes the stronger—and that you are—to take precedence of the weaker. Learn at last to give up this modest withdrawal and elbow your way forward!”

“Pressing and jostling are not in my nature;” replied Wolf with a slight shrug of the shoulders. “Since I may hope to be relieved of anxiety concerning my daily bread, I am disposed to leave the court and seek quiet happiness in a more definite circle of duties at home. You see, Massi, it is just the same with us human beings as with material things. There is my man cutting the rope from yonder package with his sharp knife. The contents are distributed in a trice, and yet it was tiresome to collect them and pack them carefully. Thus it would need only a word to separate myself from the court; but to join it again would be a totally different affair. There have been numerous changes in this city since I went away, and many a hand which pressed mine in farewell is no longer here, or would perhaps be withdrawn, merely because I am a Catholic and intend to stay here among the Protestants. Besides—lay the roll on the table, Janche—besides, as you have already heard, the final decision does not depend upon myself.—Take care, Jan. That little package is breakable!”

This last exclamation was addressed to Wolf’s Netherland servant, who was just unpacking his master’s leather bag.

Massi noticed that the articles taken out could scarcely be intended for a man’s use, and, pointing to a piece of Flanders velvet, he gaily remarked:

“So my guess was correct. Here, too, the verdict is to be pronounced by beardless lips.” Wolf blushed like a girl, but, after the violinist had waited a short time for the confirmation of his conjecture, he continued more gravely:

“It ill befits me to intrude upon your secret. Every one must go his own way, and I have wondered why a person who so readily renders a service to others pursues his own path so unsocially. Will you ever let your friend know what stirs your heart?”

“I should often have confided in you gladly,” replied Wolf, “but a certain shyness always restrained me. How can others be interested in what befalls a lonely, quiet fellow like me? It is not my habit to talk much, but you will always find me ready to use hand and brain in behalf of one who is as dear to me as you, Massi.”

“You have already given me proof of that,” replied the violinist, “and I often marvel how you find time, without neglecting your own business, to do so much for others with no payment except thanks. I thought you would accomplish something great, because you paid no heed to women; but probably you depend on other powers, for if it is a pair of beautiful eyes whose glance is to decide so important a matter——”

“Never mind that,” interrupted Wolf beseechingly, raising his hand soothingly. “I confess with Terentius that nothing human is strange to me. As soon as the decision comes, I will tell you—but you alone—several particulars. Now accept my thanks for your well-meant counsel and the use of your room. I’ll see you again early to-morrow. I promised Gombert and the leader of the boy choir to lend them a helping hand, so we shall probably meet at the rehearsal.—Go to the stable, Janche, and see that the groom has rubbed the bay down thoroughly. As for the rolls and packages here——”

“I’ll help you carry them,” said the violinist, seizing his shoes; but Wolf eagerly declined his assistance, and went out to ask the landlord to let him have one of his men.

But the servants of the overcrowded Red Cock all had their hands full, so the nine-year-old son of the Leitgeb couple and the cellar man’s two somewhat younger boys, who had not yet gone to bed, were made bearers of the parcels.

How eager they were to do something which suited grown people, and, when Wolf described the place where they were to carry the articles, Fran Leitgeb sympathizingly helped him, and charged the children to hold the valuable packages very carefully. They must not spare the knocker in the second story of the cantor house, for old Ursula’s hearing was no longer the best, and since the day before yesterday—Kathl had brought the news home—she had been ill. “Some rare luck,” the landlady continued, “will surely follow the knight up to the Blombergs. The same old steep path, leads there; but as to Wawer!—it would be improper to say Jungfrau Barbara—you will surer open your eyes—” Here she was summoned to the kitchen, and Wolf followed his little assistants into the street.





CHAPTER III.

The cantor house was only a few steps from the Red Cock, and Wolf knew every stone in the street, which was named for the tavern. Yet that very circumstance delayed him, for even the smallest trifle which had changed during his absence attracted his attention.

He had already noticed at the familiar inn that the gay image of the Madonna and Cluld, and the little lamp above, were no longer there. The pictures of the saints had been removed from the public rooms, and even the painting which had been impressed upon his memory from boyhood—like a sign of the house—had vanished. A large red cock, crowing with wide-open beak at the Apostle Peter, had been there.

This venerable work of an old artist ought to have been retained, no matter what doctrine the Leitgebs now professed. Its disappearance affected the knight unpleasantly.

It also induced him to see whether the Madonna with the swords in her heart, which, at the time of his departure, had adorned the Ark, the great house at the corner of the Haidplatz, had met with the same fate, and this sacred witness of former days had likewise been sacrificed to the iconoclasm of the followers of the new Protestant faith. This also grieved him, and urged him to go from street to street, from church to church, from monastery to monastery, from one of the chapels which no great mansion in his native land lacked to another, in order to ascertain what else religious fanaticism had destroyed; but he was obliged to hasten if he wished to be received by those in his home whom he most desired to see.

The windows of the second story in the Golden Cross, opposite to the Ark, were brilliantly lighted. The Emperor Charles lodged there, and probably his royal sister also. Wolf had given his heart to her with the devotion with which he had always clung to every one to whom he was indebted for any kindness. He knew her imperial brother’s convictions, too, and when he saw at one of the windows a man’s figure leaning, motionless against the casement with his hand pressed upon his brow, he realized what deep indignation had doubtless seized upon him at the sight of the changes which had taken place here during the five years of his absence.

But Emperor Charles was not the man to allow matters which aroused his wrath and strong disapproval to pass unpunished. Wolf suspected that the time was not far distant when yonder monarch at the window, who had won so many victories, would have a reckoning with the Smalcalds, the allied Protestants of Germany, and his vivid imagination surrounded him with an almost mystical power.

He would surely succeed in becoming the master of the Protestant princes; but was the steel sword the right weapon to destroy this agitation of the soul which had sprung from the inmost depths of the German nature? He knew the firm, obstinate followers of the new doctrine, for there had been a time when his own young mind had leaned toward it.

Since those days, however, events had happened which had bound him by indestructible fetters to the old faith. He had vowed to his dying mother to remain faithful to the Holy Church and loyally to keep his oath. It was not difficult for one of his modest temperament to be content with the position of spectator of the play of life which he occupied. He was not born for conflict, and from the seat to which he had retired he thought he had perceived that the burden of existence was easier to bear, and the individual not only obtained external comfort, but peace of mind more speedily, if he left to the Church many things which the Protestant was obliged to settle for himself. Besides, as such, he would have missed many beautiful and noble things which the old faith daily bestowed upon him, the artist.

People in Ratisbon held a different opinion. Defection from the Roman Catholic Church, which seemed to him reprehensible, was considered here a sacred duty, worthy of every sacrifice. This threatened to involve him in fresh spiritual conflicts, and, as he dreaded such things as nocturnal birds shun the sunlight, he stood still, thoughtfully asking himself whether he ought not at once to give up the desire of striking new roots into this perilous soil.

Only one thing really bound him to Ratisbon, and that was by no means the house which he had inherited, but a very young girl, and, moreover, a very changeable one, of whose development and life he had heard nothing during his absence except that she had not become another’s wife. Perhaps this girl, whose charm and musical talent, according to his opinion, were unequalled in Ratisbon, had remained free solely because she was keeping the promise made when, a child of sixteen, she bade him farewell. She had told him, though only in her lively childish fashion, that she would wait for him and become his wife when he returned home a made man. Yet it now seemed that she had been as sincerely in earnest in that youthful betrothal as he himself.

This fair hope crowded every scruple far into the shade. If Barbara had kept her troth to him, he would reward her. Wherever he might build his nest with her, he would be sure of the richest happiness. Therefore he persisted in making his decision for the future depend upon her reception.

The only question was whether it had not already grown too late for him to visit her and her father, who went to bed with the chickens. But the new clock in Jacobsplatz pealed only nine bell-like strokes through the stillness of the evening, and, as he had sent his gifts in advance, he was obliged to follow them.

He might now regard the cantor house, which was quickly gained, as his own. Though it was now in the deepest darkness, he gazed up at the high, narrow building, with the pointed arches of the windows and the bracket which supported the image of St. Cecilia carved from sandstone, as intently as if he could distinguish every defect in the windows, every ornament carved in the ends of the beams.

The second story, which projected above the ground floor into the street, was completely dark; but a faint glimmer of light streamed from the little window over the spurge laurel tree, and—this was the main thing—the bow window in the third story was still lighted.

She whom he sought was waiting there with her father, while beneath it was the former abode of the precentor and organist and his wife, who had reared Wolf, and whose heir, after the old man’s death, he had become.

He would take up his quarters in the room which he had occupied as a scholar, where he had studied, practised music, trained himself in the art of composition, and in leisure hours had even drawn and painted a little.

Old Ursula, as he had learned from the legal document which informed him of his inheritance, was taking care of the property bequeathed to him. With what pleasure the old maid-servant, faithful soul, who had come with him—then a little four-year-old boy—and his mother to Ratisbon twenty-two years ago, would make a bed for him and again cook the pancakes, which she knew to be his favourite dish!

The thought of the greeting awaiting him from her dispelled the timidity with which he had set his foot on the first of the three steps that led up to the threshold of the house. He had no occasion to use the knocker; a narrow, long streak of light showed that, notwithstanding the late hour, the outer door was ajar.

Now he heard an inner door open, and this again aroused the anxiety he had just conquered. Suppose that he should find Wawerl below? Ardently as he yearned for her to whom all the love of his heart belonged, this meeting would have come too quickly. Yet she might very easily happen to be in the lower story, for the lighted window beside the door belonged to the little house chapel, and since her confirmation she had undertaken to sweep it, clean the candlesticks and lamps, and keep them in order, fill the vases on the little altar with blossoms, and adorn the image of the Madonna with flowers on Lady day and other festivals.

How often he had helped the child and heard her father call her “his little sacrist”!

The chapel here had gained greater importance to him when the Blombergs placed above the altar the Madonna and Child which he, who tried all the arts, had copied with his own hand from an ancient painting. This had been in July; but when, on the Virgin’s Assumption day in August, Barbara was twining a beautiful garland of summer flowers around it, and he, with an overflowing heart, was helping her, his head accidentally struck against hers, and to comfort her he compassionately kissed the bruised spot. Only a short time ago she had frankly thrown her arms around his neck if she wanted him to gratify a wish or forgive an offence without ever receiving a response to her affection. This time he had been the aggressor, and received an angry rebuff; during the little scuffle which now followed, Wolf’s heart suddenly grew hot, and his kiss fell upon her scarlet lips. The first was followed by several others, until steps on the stairs parted the young lover from the girl, who offered but a feeble resistance.

Now he remembered the incident, and his cheeks flushed again. Oh, if to-day he should possess the right to have those refractory lips at his disposal!

During the five months spent in Ratisbon after that attack in the chapel he had more than once been bold enough to strive for more kisses, but always in vain, and rarely without bearing away a sharp reprimand, for Barbara had felt her slight resistance in the chapel as a grave offence. She had permitted something forbidden under the eyes of the Virgin’s image, and this had seemed to her so wicked that she had confessed it, and not only been sternly censured, but had a penance imposed.

Barbara had not forgotten this, and had understood how to keep him aloof with maidenly austerity until, on the evening before his departure, he had hung around her neck the big gold thaler his godfather had given him.

Then, obeying an impulse of gratitude, she had thrown her arms around his neck; but even then she would not allow him to kiss her lips again. Instead, she hastily drew back to examine the gold thaler closely, praised its weight and beauty, and then promised Wolf that when she was rich and he had become a great lord she would have a new goblet made for him out of just such coins, like one which she had seen at the Wollers in the Ark, the richest of her wealthy relatives.

As Wolf now recalled this promise it vexed him again.

What had he expected from that parting hour—the vow of eternal fidelity, a firm betrothal, ardent kisses, and a tender embrace? But, instead of obtaining even one of these beautiful things, he had become involved in a dispute with Barbara because he desired to receive nothing from her, and only claimed the right of showering gifts upon her later.

This had pleased her, and, when he urged her to promise to wait for him and become his wife when he returned home a made man, she laughed gaily, and declared that she liked him, and, if it should be he who obtained for her what she now had in mind, she would be glad.

Then his loving heart overflowed, and with her hands clasped in his he entreated her to give up these arrogant thoughts, be faithful to him, and not make him wretched.

The words had poured so ardently, so passionately from the quiet, sedate young man’s lips that the girl was thoroughly frightened, and wrenched her hands from his grasp. But when she saw how deeply her struggling hurt him, she voluntarily held out her right hand, exclaiming:

“Only succeed while you are absent sufficiently to build a house like our old one in the Kramgasse, and when the roof is on and your knightly escutcheon above the door we will move in together, and life will be nothing but music and happiness.”

This was all that gave him the right to consider her as his betrothed bride, for after a brief farewell and a few kisses of the hand flung to him from the threshold, she had escaped to the little bow-windowed room and thereby also evaded from the departing lover an impressive, well-prepared speech concerning the duties of a betrothed couple.

Yet in Rome and Brussels Wolf had held fast to the conviction that a beloved betrothed bride was awaiting him in Ratisbon.

So long as his foster-parents lived he had had news from them of the Blombergs. After the death of the old couple, Barbara’s father had answered in a very awkward manner the questions which he had addressed to him in a letter, and his daughter wrote a friendly message under the old captain’s signature. True, it was extremely brief, but few fiery love letters ever made the recipient happier or were more tenderly pressed to the lips.

The girl he loved still bore the name of Barbara Blomberg.

This outweighed a whole archive of long letters. The captain, who, for the sake of fighting the infidels, had so sadly neglected his property that his own house in the Kramgasse fell into the hands of his creditors, had rented the second story in the cantor house. Barbara at that time was very small, but now she had ceased to be a child, and, after she devoted herself earnestly to acquiring the art of singing, the old warrior had undertaken to keep the little chapel in order.

The task certainly seemed strangely ill-suited to the tall, broad-shouldered man with the bushy eyebrows, long beard, and mustache twisted stiffly up at the ends, who had obtained in Tunis and during the Turkish war the reputation of being one of the most fearless heroes, and carried away severe wounds; but he knew how to make scoffers keep their distance, and did not trouble himself at all about other people.

Regularly every evening he went down the stairs and performed the duty he had undertaken with the punctilious care of a neat housewife.

He was a devout man, and did his work there in the hope of pleasing the Holy Virgin, because the reckless old warrior was indebted to her for more than one deliverance from impending death, and because he trusted that she would repay it to him in his child.

Besides, his income was not large enough for him to keep a maid-servant of his own, and he could not expect old Ursel, who had worked for the precentor and his wife, and performed the roughest labour in the third story for a mere “thank you,” to take care of the chapel also. She had plenty to do, and besides she had been a Protestant three years, and took the Lord’s Supper in a different form.

This would have induced him to break off every connection with his old friend’s maid-servant had not his kind, grateful heart forbidden him to hurt her feelings. Besides, she was almost indispensable to his daughter and himself; it was difficult enough, in any case, for the nobly born captain to meet the obligations imposed by his position.

He now received only a very small portion of the profits of the lumber trade which had supported his ancestors, his father, and himself very handsomely, for he had been compelled to mortgage his share in the business.

Notwithstanding the title of “Captain” with which his imperial commander had honoured him when he received his discharge, the pension he had was scarcely worth mentioning, and, besides, it was very irregularly paid. Therefore the father and daughter had tried to obtain some means of earning money which could be kept secret from their fellow-citizens. The “Captain” busied himself with tracing coats-of-arms, ornaments, and inscriptions upon tin goblets, mugs, tankards, and dishes. Barbara, when she had finished her exercises in singing, washed fine laces. This was done entirely in secret. A certain Frau Lerch, who when a girl had served Barbara’s dead mother as waiting maid, and now worked as a dressmaker for the most aristocratic women in Ratisbon, privately obtained this employment. It was partly from affection for the young lady whom she had tended when a child; but the largest portion of Barbara’s earnings returned to her, for she cut for the former all the garments she needed to appear among her wealthy relatives and young companions at dances, musical entertainments, banquets, and excursions to the country. True, Frau Lerch, who was a childless woman, worked very cheaply for her, and, when she heard that Barbara had again been the greatest beauty, it pleased her, and she saw her seed ripening.

What a customer the vain darling, who was very ambitious, promised to become in the future as the wife of a rich aristocrat! She would undoubtedly be that. There was absolute guarantee of it in her marvellously beautiful head, with its abundant golden hair, her magnificent figure, which—she could not help knowing it—was unequalled in Ratisbon, and her nightingale voice.

Even old Blomberg, who kept aloof from the meetings of his distinguished fellow-citizens, but, on the other hand, when his supply of money would permit, enjoyed a drinking bout at the tavern with men of the sword all the more, rejoiced to hear his daughter’s rare gifts lauded. The use of the graver was thoroughly distasteful and unsuited to his rank; but even the most laborious work gained a certain charm for his paternal heart when, while wiping the perspiration from his brow, he thought of what his diligence would allow him to devote to the adornment and instruction of his daughter.

He preferred to be alone at home, and his reserved, eccentric nature had caused his relatives to shun his house, which doubtless seemed to them contemptibly small.

Barbara endured this cheerfully, for, though she had many relatives and acquaintances among the companions of her own age, she possessed no intimate friend.

As a child, Wolf had been her favourite playmate, but now visits from her aunts and cousins would only have interrupted her secret work, and disturbed her practice of singing.

When Wolf entered the house, the captain had just left the chapel. He did not notice the returning owner, for people must have made their way into the quiet dwelling. At least he had heard talking in the entry of the second story, where usually it was even more noiseless than in his lodgings in the third, since it was tenanted only by old Ursel, who was now confined to her bed.

Wolf saw Barbara’s father, whose height surpassed the stature of ordinary men by a head, hurrying up the stairs. It was a strange, and, for children, certainly an alarming, sight—his left leg, which had been broken by a bullet from a howitzer, had remained stiff, and, as he leaped up three stairs at a time, he stretched his lean body so far forward that it seemed as though he could not help losing his balance at the next step. He was in haste, for he thought that at last he could again acquit himself manfully and cope with one or rather with two or three of the burglars who, since the Duke of Bavaria had prohibited the conveyance of provisions into Ratisbon as a punishment for its desertion of the Catholic Church, had pursued their evil way in the city.

He first discovered with what very small ill-doers he had to deal when he held the little lamp toward them, and, to his sincere vexation, found that they were only little boys, who, moreover, were the children of honest folk, and therefore could scarcely be genuine scoundrels.

Yet it could hardly be any laudable purpose which brought them at so late an hour to the cantor house, and therefore, with the intention of turning the serious attack into a mirthful one; he shouted in a harsh voice the gibberish which he had compounded of scraps of all sorts of languages, and whose effect upon unruly youngsters he had tested to his own amusement.

As his rough “Larum gardum quantitere runze punze ke hi voi la” now reached the little ones, the impression was far deeper than he had intended, for the cellar man’s youngest son, a little fellow six years old, first shrieked aloud, and, when the terrible old man’s long arms barred his way, he began to cry piteously.

This troubled the kind-hearted giant, who was really fond of children, and, ere the little lad was aware of it, the captain’s free left hand grasped the waistband of his little leather breeches and lifted him into the air.

The swift act doubled the terror and anguish of the struggling little wight.

As the strong man held him on his arm he fought bravely with his fat little fists and his sturdy little legs. But though in the unequal conflict the boy pitilessly pulled the powerful monster’s grayishy yellow imperial and bushy mustache, and the captain recognised the child from the Red Cock as one of the rascals who often shouted their nickname of “Turkey gobbler” after his tall figure, conspicuous from its height and costume, he strove with honest zeal to soothe the little one.

His deep voice, meanwhile, sounded so gentle and friendly, and his promise to give him a piece of spice cake which he was bringing home to Ursel to sweeten the disagreeable taste of her medicine produced so soothing an influence, that little Hans at last looked up at him trustingly and hopefully.

The cellar man’s oldest son, who had violently assaulted the old gentleman to release his little brother, now stood penitently before him, and the landlord’s boy related, in somewhat confused but perfectly intelligible words, the object of their coming, and in whose name they were bringing the roll and yonder little package to old Ursel.

The story sounded humble enough, but as soon as the captain had set little Hans on his feet and bent curiously over the forerunners of the dear friend, which had been placed on the little bench by the door, the three boys dashed down the stairs, and the shrill voice of the landlord’s son shrieked from the lowest step one “Turkey gobbler” and “Pope’s slave” after another.

“Satan’s imps!” shouted the old man; but the outer door, which banged below him, showed that pursuit of the naughty mockers would result to his disadvantage. Then as, with an angry shake of the head, he drew back from the banisters, he saw his daughter’s playmate.

How dear the latter was to him, and how fully his aged heart had retained its capacity of feeling, were proved by the reception which he gave the returning knight. The injury just inflicted seemed to have been entirely forgotten. With tears in his eyes and a voice tremulous with deep emotion, he drew Wolf toward him, kissing first his head, which reached only to his lips, then his cheeks and brow. Then, with youthful vivacity, he expressed his pleasure in seeing him again, and, without permitting Wolf to speak, he repeatedly exclaimed:

“And my Wawerl, and Ursel in there! There’ll be a jubilee!”

When Wolf had at last succeeded in returning his old friend’s greeting and then expressed a wish, first of all, to clasp the faithful old maid-servant’s hand, the old gentleman’s beaming face clouded, and he said, sighing:

“What has not befallen us here since you went away, my dear Wolf! My path has been bordered with tombstones as poplars line the highway. But we will let the dead rest. Nothing can now disturb their peace. Old Ursel, too, is longing for the end of life, and we ought not to grudge it to her. Only I dread the last hour, and still more the long eternity which will follow it, for the good, patient woman entered the snare of the Satanic Protestant doctrine, and will not hear of taking the holy sacrament.”

Wolf begged him to admit him at once, but Blomberg declared that, after the attack of apoplexy which she had recently had, one thing and another might happen if she should so unexpectedly see the man to whom her whole heart clung. Wolf would do better first to surprise the girl upstairs, who had no suspicion of his presence. He, Blomberg, must look after the old woman now. He would carry those things—he pointed to the parcels which the boys had left—into the young nobleman’s old room. Ursel had always kept it ready for his return, as though she expected him daily. This suited Wolf, only he insisted upon having his own way about the articles he had brought, and took them upstairs with him.

He would gladly have greeted the faithful nurse of his childhood at once, yet it seemed like a fortunate dispensation that, through the old man’s delay below, his wish to have his first meeting with the woman he loved without witnesses should be fulfilled.





CHAPTER IV.

In spite of the darkness and the zigzag turns of the stairs, Wolf was so familiar with every corner of the old house that he did not even need to grope his way with his hand.

He found the door of the Blomberg lodgings open. Putting down in the anteroom whatever might be in his way while greeting Barbara, and carrying the roll of velvet under his arm and a little box in his pocket, he entered the chamber which the old man called his artist workshop. It was in total darkness, but through the narrow open door in the middle of the left wall one could see what was going on in Barbara’s little bow-windowed room. This was quite brightly lighted, for she was ironing and crimping ruffs for the neck, small lace handkerchiefs, and cuffs.

The light required for this purpose was diffused by a couple of tallow candles and also by the coals which heated the irons.

As she bent over the glow, it shone into her beautiful face and upon her magnificent fair hair, which rippled in luxuriant confusion about her round head or fell in thick waves to her hips. The red kerchief which had confined it was lying on the floor. Another had slipped from her neck and was hanging on the corner of the ironing board. Her stockings had lost their fastenings and slipped down to her feet, revealing limbs whose whiteness and beauty of form vied with the round arms which, after holding the iron near her hot cheeks, she moved with eager diligence.

The image of a vivacious, early developed child had impressed itself upon Wolf’s mind. Now he stood before a maiden in the full bloom of her charms, whose superb symmetry of figure surprised and stirred him to the depths of his nature.

In spite of her immature youth, he had cherished her in his inmost heart. Youth, she confronted him as an entirely new and doubly desirable creature. The quiet longing which had mastered him was transformed into passionate yearning, but he restrained it by exerting all the strength of will peculiar to him, for a voice within cried out that he was too insignificant for this marvellous maiden.

But when she dipped the tips of her fingers into the dainty little bowl, which he had once given her for a birthday present, sprinkled the linen with water, and meanwhile sang in fresh, clear notes the ‘ut, re, me, fa, sol, la’ of Perissone Cambio’s singing lesson, new wonder seized him. What compass, what power, what melting sweetness the childish voice against whose shrillness his foster-father and he himself had zealously struggled now possessed! Neither songstress nor member of the boy choir whom he had heard in Italy or the Netherlands could boast of such bell-like purity of tone! He was a connoisseur, and yet it seemed as though every tone which he heard had received the most thorough cultivation.

Who in Ratisbon could have been her teacher? To whom did she owe this masterly training? As if by a miracle, he knew not whether from looking or listening, he found a combination of notes which he had long been seeking for the motet on which he was working. When he had registered it, and she sang a few passages from it, what an exquisite delight awaited him! But what should he do now? Ought he to surprise her in this way? It would certainly have been proper to be first announced by her father; but he could not bring himself even to stir a foot. Beads of perspiration stood upon his brow. Panting for breath, he seized his handkerchief to wipe it, and in doing so the roll of velvet which he had held under his arm fell on the floor.

Wolf stooped, and, ere he had straightened himself again, he heard Barbara call in a questioning tone, “Father?” and saw her put down the iron and stand listening.

Then, willing or not, he was obliged to announce his presence, and, with a timid “It is I, Wolf,” he approached the little bow-windowed room and hesitatingly crossed the threshold.

“Wolf, my tame Wolf,” she repeated gaily, without being in the least concerned about the condition of her dress. “I knew that we should soon meet again, for, just think of it! I dreamed of you last night. I was entering a golden coach. It was very high, so I put my foot on your hand, and you lifted me in.”

Then, without the least embarrassment, she held out her right hand, but slapped his fingers smartly when he passionately endeavoured to raise it to his lips.

Yet the blow was not unkindly meant, for even while he drew back she voluntarily clasped both his hands, scrutinized him intently from head to foot, and said calmly:

“Welcome to the old home, Sir Knight!” Then, laughing gaily, she added: “Why, such a thing is unprecedented! Not a feature, not a look is unlike what it used to be! And yet you’ve been roaming five years in foreign lands! Changes take place—only look at me!—changes take place more swiftly here in Ratisbon. How you stare at me! I thought so! Out with it! Hasn’t the feather-head of those days become quite a charming young lady?”

Now Wolf would gladly have made as many flattering speeches as she could desire, but his tongue refused to obey him. The new meeting was too unlike his expectation. The sight of the self-conscious woman who, in her wonderful beauty, stood leaning with folded arms on the ironing-table stirred his heart and senses too strongly.

Standing motionless, he strove for words, while his eyes revealed plainly enough the passionate rapture which agitated his soul. Barbara perceived what was passing in his thoughts, and also noticed how her dress had become disarranged during her work.

Flushing slightly, she pursed up her lips as if to whistle, and with her head thrust forward she blew into the air in his direction. Then, shaking her finger at him, she hastily sat down on the chest beside the fireplace, wound the kerchief which had fallen off closer around her neck, and, without the least embarrassment, pulled up her stockings.

“What does it matter!” she cried with a slight shrug of the shoulders. “How often we two have waded together in water above our knees, like the storks! And yet such a thing turns the head of a youth who has returned from foreign lands a made man, and closes his bearded lips! Have you given me even a single honest word of welcome? That’s the way with all of you! And you? If you stand there already like a dumb sign-post, how will it be when I thoroughly turn your head like all the rest with my singing?”

“I’ve heard you already!” he answered quickly; “magical, bewildering, magnificent! Who in the world wrought this miracle with your voice?”

“There we have it!” she cried, laughing merrily and clapping her hands. “To make you speak, one need only allude distantly to music. That, too, has remained unchanged, and I am glad, for I have much to ask you in relation to it. I can learn many things from you still. But what have you there in your hand? Is it anything pretty from Brabant?” This question flowed from her lips with coaxing tenderness, and she passed her soft hand swiftly over his cheek.

How happy it made him!

Hitherto he had been the receiver—nay, an unfair taker—but now he was to become the giver and she would be pleased with his present.

As if relieved from a nightmare, he now told her that he had gone from Rome, through the Papal Legate Contarini, whom he had accompanied to Italy as a secretary skilled in German and music—to the imperial court, where he now enjoyed the special favour of the Regent of the Netherlands, the widowed Queen of Hungary; that the royal lady, the sister of the Emperor Charles, had chosen him to be director of her lessons in singing, and also permitted him to write German letters for her; and what assistance worthy of all gratitude he had enjoyed through the director of the imperial musicians, Gombert, the composer and leader of the royal orchestra, and his colleague Appenzelder, who directed the Queen’s boy choir.

At the mention of these names, Barbara listened intently. She had sung several of Gombert’s compositions, and was familiar with one of Appenzelder’s works.

When she learned that both must have arrived in Ratisbon several hours before, she anxiously asked Wolf if he would venture to make her acquainted with these great masters.

Wolf assented with joyous eagerness, while Barbara’s cheeks crimsoned with pleasure at so valuable a promise.

Yet this subject speedily came to a close, for while talking Wolf had ripped the linen cover in which the roll of velvet was sewed, and, as soon as he unfolded the rich wine-coloured material, Barbara forgot everything else, and burst into loud exclamations of pleasure and admiration. Then, when Wolf hastened out and with hurrying fingers opened the little package he had brought and gave her the costly fur which was to serve as trimming for the velvet jacket, she again laughed gleefully, and, ere Wolf was aware of it, she had thrown her arms around his neck and kissed him on both cheeks.

He submitted as if dazed, and did not even regain his senses sufficiently to profit by what she had granted him with such unexpected liberality. Nor did she allow him to speak as she loosed her arms from his neck, for, with a bewitching light in her large, blue eyes, fairly overflowing with grateful tenderness, she cried:

“You dear, dear, kind little Wolf! To think that you should have remembered me so generously! And how rich you must be! If I had become so before you, I should have given myself a dress exactly like this. Now it’s mine, just as though it had dropped from the sky. Wine-coloured Flanders velvet, with a border of dark-brown marten fur! I’ll parade in it like the Duchess of Bavaria or rich Frau Fugger. Holy Virgin! if that isn’t becoming to my golden hair! Doesn’t it just suit me, you little Wolf and great spendthrift? And when I wear it at the dance in the New Scale or sing in it at the Convivium musicum, my Woller cousins and the Thun girl will turn yellow with envy.”

Wolf had only half listened to this outburst of delight, for he had reserved until the last his best offering—a sky-blue turquoise breastpin set with small diamonds. It brought him enthusiastic thanks, and Barbara even allowed him to fasten the magnificent ornament with his own fingers, which moved slowly and clumsily enough.

Then she hurried into her chamber to bring the hand-mirror, and when in an instant she returned and, at her bidding, he held the shining glass before her, she patted his cheeks with their thin, fair, pointed beard, and called him her faithful little Wolf, her clear, stupid pedant and Satan in person, who would fill her mind with vanity.

Finally, she laid the piece of velvet over the back of a chair, let it fall down to the floor, and threw the bands of fur upon it. Every graver word, every attempt to tell her what he expected from her, the girl cut short with expressions of gratitude and pleasure until her father returned from the suffering Ursel.

Then, radiant with joy, she showed the old man her new treasures, and the father’s admiration and expressions of gratitude were not far behind the daughter’s.

It seemed as though Fate had blessed the modest rooms in Red Cock Street with its most precious treasures.

It might be either Wolf’s return, the hopes for his daughter which were associated with it in the crippled old warrior’s heart, or the unexpected costly gifts, to which Wolf had added for his old friend a Netherland drinking vessel in the form of a silver ship, which had moved the old gentleman so deeply, but at any rate he allowed himself to be tempted into an act of extravagance, and, in an outburst of good spirits which he had not felt for a long time, he promised Wolf to fetch from the cellar one of the jugs of wine which he kept there for his daughter’s wedding.

“Over this liquid we will open our hearts freely to each other, my boy,” he said. “The night is still long, and even at the Emperor’s court there is nothing better to be tasted. My dead mother used to say that there are always more good things in a poor family which was once rich than in a rich one which was formerly poor.”