CHAPTER IV
A MODERN ALCHEMIST
A fortnight had passed since Ivan sent his advertisement for insertion, when, one morning, and again it was Saturday morning, Peter Saffran came and told him that two gentlemen had just arrived, who wished to see the mine.
"They must be foreigners," he added, "since they spoke French together." Peter's life as a sailor had given him some knowledge of the French tongue.
"I shall be with them immediately," returned Ivan, who was busy pouring a green liquid through a pointed felt hat. "Let them meanwhile get into the usual miner's dress."
"That is already done; they are all ready for you."
"Very good. I am going. And how are you getting on, Peter?"
"With the wedding? Everything is in order; to-morrow we shall be called in church for the third time."
"And when shall you be betrothed?"
"It is just now Advent, and our priest will not marry us; but on the first Sunday after the Three Kings we shall have the wedding. I am not at all annoyed at the delay, for I have to get together a little money. When a man marries he must have all sorts of things—furniture and the like; and something for the cold winter into the bargain."
"And have you put by nothing out of your wages?"
"Yes, sir; I had over a hundred and fifty gulden laid by. I had spared everything on myself—food and drink, and even the pipe—and I had got together this sum. Then what should the devil do but bring the recruiting commission down here, and I had to give all my money into the greasy palm of the examining doctor, so that he might report me as being unfit for service because I squinted. It's a trick I have. I can squint for a quarter of an hour together, although my eyes are straight; on this account I shall be let off by the doctor, but my hundred and fifty gulden are gone. I shall have to squint at the marriage ceremony, for the priest only marries me because I am unfit for service."
"Well, Peter, you may count upon some help from me."
"Thank you, sir, but I don't like loans; that is like eating one's supper at dinner."
By this time they had reached the place where the strangers were waiting.
"Ah," cried Ivan, "so it is you, Felix!" and he held out his hand cordially to the visitor.
The old acquaintance whom Ivan called Felix looked as if he belonged to another generation. His soft complexion, carefully waxed mustache, short imperial, his fine, dark-blue eyes, and particularly the shape of his head, and the way it was placed on his shoulders, taken together with his elegant dress, which the rough miner's blouse could not quite conceal, betrayed the man of the world. When he spoke, his voice was almost womanly; the tone was clear and high, like one of the Pope's choir.
Felix hastened at once to put his friend's mind at ease upon a necessary part of his visit.
"I hope you will forgive our putting up at the inn. I was sure you would have made us welcome, but you are a busy man, and you would not care to be at the bother of entertaining us; besides, like all men of business, you are, I dare say, a little in the rough, and the inn is really very comfortable. May I introduce you to my travelling companion, Gustav Rauné? He is a mine-surveyor and engineer."
Ivan was well pleased at his friend's forethought in the matter of hospitality; not that he would not have made him welcome so far as lay in his power—and there were unoccupied rooms in the house which would have accommodated the two men—but his manner of life would have been disturbed. He had never for one moment thought of entertaining a guest.
"My house," he said, frankly, "is not fitted to receive my friends, and, indeed, none come; but the inn is also mine. I trust you will consider yourselves my guests while you remain here."
"We accept your offer," returned the other; "the more readily, since we have really come here on your business. Yesterday I read your advertisement. You require an overseer?"
"I do." Ivan looked doubtfully at the two gentlemen.
"No, no; it is not for me," laughed Felix. "I understand nothing of the business; but Rauné is inclined to join you, should he find that there are capabilities here for real work. Rauné is an old friend of mine. He has learned his business under Erenzoter. You know the firm of Erenzoter? He is thoroughly up in the whole thing."
Rauné all this time said not a word, perhaps for the best of reasons, that, being a Frenchman, he did not understand the language in which the others spoke. He was a small man, slight, and well-made, with penetrating eyes, a sharp-cut face, and very long mustache.
To this gentleman Ivan explained in fluent French that he would be glad to show him all the properties of the Bondavara mine before going closer into the matter of engaging him permanently.
After these courtesies they went down into the pit. Here the two men were soon convinced that each was thoroughly conversant with the whole machinery and working of a mine. Sometimes they held different opinions upon certain systems, and in the dispute or argument which would arise each disputant saw that the other had nothing to learn from him.
Rauné displayed extraordinary quickness and knowledge in valuing the coal stratum. Even without looking at the geometrical maps he was able to decide upon the probable profit, as also upon the probable extent of the layer or stratum beyond the actual ground covered by Ivan's pit. His valuation agreed in almost every particular with that already made by Ivan. By mid-day the inspection was over, and they went to the inn for dinner, having first given some time to washing and general purification. A visit to a pit is by no means a cleanly undertaking.
The afternoon was devoted to the inspection of the distilling-ovens, and in the evening they went over the foundry. When they returned from the foundry, Felix went in with Ivan to his house, while Rauné returned to the inn.
Ivan led his old acquaintance into his workroom, where, in truth, a wonderful disorder prevailed, cleared a chair, full of maps and books, for him to sit upon, and told him to light his cigar at a chemical lamp of a new construction. After a pause Felix began:
"You were always of an inquiring mind, Ivan. I remember well how at college you distanced every one. As for me, I was a pygmy near a giant. Now, tell me truly, have all your science, your industry, and your physical exertions made you a rich man?"
Ivan laughed. "This mine gives me an annual income of ten thousand gulden."
"In other words, it produces nothing, or, at least, next to nothing. You are director, overseer, cashier, engineer, secretary, bookkeeper, and conveyer of goods, and you receive, roughly calculated, just what you would have to pay these employés if you had not united all their different offices in yourself. In other words, your work, your talent, your studies, your zeal, your expenditure of thought and strength upon this mine of yours only bring you in the miserable return which any proprietor would give to a man who filled only one of these offices. As a fact, you don't get a farthing by it."
"The mine is not to blame, neither am I; it is the result of a small consumption, and, in consequence of this, the production cannot be increased."
"I will tell you in two words where the fault lies. In the present day strength is alone to be found in co-operation. In the political world the smaller states go to the wall; they are forced to tack themselves on to larger ones, and so form a union. It is the same in the commercial world; small tradesmen must give way to the larger co-operative centres, and it is better for them to understand this, and make part of a company."
"There is no danger of our foundry closing; our iron and our coal take a first place, and could not be crushed out."
"An additional reason for developing my idea—an idea which, I may as well tell you, was the factor that brought me here. You have already guessed, I imagine, that I am not such a good fellow as to undertake the journey solely on Rauné's account. He is not a chicken, and could have introduced himself. I have a great plan in my head. I intend to make you a wealthy man, and, naturally, I shall feather my own nest at the same time."
"How so?"
"I do not know where I once read this short synopsis of how different nations acquire money: 'The Hungarian seeks it, the German earns it, the Frenchman wins it, and the American makes it.' It is a most characteristic description. You have only to watch the Hungarian, how he seeks in every hole and puddle for a piece of gold; the German will work in the sweat of his brow till he gets his reward, a piece of gold; the light-hearted Frenchman will win the last piece of gold his victim has; but the Yankee sits in a corner, gnaws his finger-nails, and makes his pile. Yes, gold lies in undiscovered millions, only waiting to be 'made.'"
"Where does it lie?"
"In the capabilities of life, in bold undertakings, in the concealed treasures of the earth, which require development, and in the outlay of capital; in new discoveries, in the extension of the means of communication, in the increase of luxury, in the follies of mankind, in the exertions made by scientists; and especially in the money-box where small capitalists keep their gold, which should circulate through large channels to be of use. The number of small capitals should be thrown into one large, commercial mart, and by means of this credit every gulden would bring in three times its value. This is the art of the American; this is how to make a pile of gold. It is a splendid art, an honest art, and it seems to thrive with those who adopt it."
When he had concluded this rather long-winded exordium, Felix threw himself back in his chair with an air as who should say, "Are you not dazzled with the brilliancy of my conception? Is not Felix Kaulmann one of the greatest financiers of the day? Surely you are convinced that he is."
So far as that went, the name had a fair reputation. The Kaulmanns had always been in finance, and were well-known bankers. Of late, since Felix had inherited the business from his father, the firm were more before the public. Ivan knew his old schoolfellow well; he looked at him now quietly.
"How do you propose to make a pile out of my pit?"
"I have a big scheme in my head."
"But the whole pit is anything but big."
"So it appears to you, because you don't view it from my standpoint. You have sought for diamonds in the mine, but it has never occurred to you that there may be iron ore. This pit produces, you tell me, a profit of ten thousand gulden; that is the interest of two hundred thousand florins. I can get you a company who will buy the whole place out and out for two hundred thousand florins."
"But I would not part with my pit at any price. I am here in my element, like the mud-worm in the mud."
"You need not leave it—certainly not; on the contrary, if you wished to go, I would keep you chained, if necessary. The company will start with a recognized capital of four millions; we will form a large business, which on one side will ruin Prussian coal, on the other side will drive the English iron out of market. You shall be the principal director of the business, with a yearly salary of ten thousand florins, and two shares in the business; besides which you will be allowed to take, if you wish it, a portion of the purchase-money in bonds at par, and these will bear interest at twenty per cent. You will enjoy an income of thirty thousand florins, instead of your beggarly ten thousand florins, which you now have, and, into the bargain, hardly any work."
Ivan listened to this proposal without interrupting the speaker. When Felix had finished, he said, in a calm voice—
"My dear Felix, if I were to propose to a company ready provided with four millions the purchase of a business which up to the present had only produced ten thousand guldens profit, and which profit could never in the future realize more than eight hundred thousand gulden, do you not think I would be a despicable villain? If, on the other hand, I placed my own money in such a company, I should be equally a perfect fool."
At this clear definition of his recent proposal Felix burst into a peal of laughter. Then, passing his pliant little walking-stick behind his back, he placed both his hands on the ends, and said with an air of profound wisdom—
"You have not heard all my plan. It has not altogether to do with your colony. You know well that your pit is only a small portion of the monster coal stratum of the Bonda Valley, which stretches far away—as far, indeed, as Muld Valley. I intend to buy this entire region; it can be had now for a mere song, and when properly worked it will be worth millions—millions earned by honest means. No stealing or taking unfair advantage of any one. We only raise a treasure which lies at our feet, so to speak, which is there ready for us, or for any one. It needs only sufficient strength on the part of those who lift it."
"That is quite another thing. Now I can understand your scheme. I will also not contradict your assertion that it is lawful and generous; but it is just because it is so that it is full of holes. It is quite true that the treasure which lies concealed in the Bonda Valley is immense—it is possible that it represents millions; but this treasure cannot be discovered, for the Bondavara property is not for sale."
"Really!"
"I will tell you why; because at this moment it belongs to Prince Bondavary, who is one of the richest men in this country."
"I should imagine that no one knows better than I do how rich he is."
"In the next place, this man is one of the proudest of our aristocrats, to whom I, for one, would not venture to make the proposal to turn his old family property—the cradle, we might say, of his race—into a mine to be worked by a company."
"Oh, so far as that goes, we have seen many an ancient race glad to do a bit of commercial dirt. The King of Italy is a crowned king; and, nevertheless, he has sold Savoy, the place from which his family took their name and the right to have a cross on their shield."
"Well, suppose the old prince were inclined to sell this property, he could not do so as long as his sister, the Countess Bondavary, is alive. Her father left the castle and the property round about to his daughter, who is now nearly fifty-eight, and may live yet another thirty years. She has grown up in that castle; she has, to my knowledge, never left it, not even for one day; she hates the world, and no human power would induce her to part with her beloved Bondavara to a coal company, not if the last remaining stratum were to be found under the castle, and without this the world should perish from want of fuel."
Felix laughed, then answered with an air of ineffable conceit—
"I have conquered greater difficulties than an old maid's fad, and for the matter of that, women's hearts are not locked with a Bramah key."
"Well, let us suppose," said Ivan, good-humoredly, "that you have overcome the prejudices of the prince and his sister, and that you have actually started your monster company. Then begin all the technical difficulties; for what is the first necessary to an undertaking of the kind?"
"A sufficient supply of money."
"By no means. A sufficient supply of workmen."
"Wherever money is plentiful, human beings are pretty sure to flock."
"Between men and men there is a wonderful difference. This is an article in which one is likely to be easily deceived. With us there is a want of first-class workmen."
"We would get men from France and Belgium."
"But the men who would come from France and Belgium would not work for the wages we give our men. They would ask double. In such a commercial undertaking, the first false step would be to raise the wages to more than the old system, for my conviction is that every industrial enterprise to be safe must work upon its own internal capabilities. We should measure our strength according to the circumstances in which we find ourselves, and we should educate our own workmen; draw them to us by learning together. The trade should extend slowly, but surely, by small experiments."
"You are too cautious. I can convince you to the contrary. For instance, a steam-engine of a hundred-horse power needs just the same labor to work it as one of four-horse power; and a small business requires as many account-books as a large one, and small undertakings in like manner, even if they are in themselves lucrative, will eventually be swamped by the larger ones on account of the want of the proper activity, without which all trade dies of itself."
"Nevertheless, there is less danger of sudden collapse in a small business," returned Ivan, reflectively. "I like a certainty."
"And what certainty have you? Suppose, just for the sake of argument, that one bright morning the Austrian minister of trade listens to the petition of the English iron masters, and that the free importation of raw iron is allowed. Your neighbor over there will at once shut his foundry, and you may go and sell your coal to the smithy, eh, Ivan?"
"I have gone into all that. Our raw iron can compete with the English, and there would be—"
"Your ideas are rococo; they belong to the last century. If America had worked on these lines she would not have overshadowed Europe."
"That may be. What I maintain is that foreign workmen are a bad investment. Those who come to us are, for the most part, men who cannot get on in their own country; restless fellows, ever wanting change; members of secret societies, socialists, and atheists; and so soon as they get among our men they begin disseminating their vicious doctrines, and the next thing is a strike for higher wages."
"Have you ever had a strike here?"
"Never!"
"How do you prevent it?"
"That is my secret, which cannot be told in a few words. I am, however, convinced of one thing: the first obstacle a company would have to contend against would be the price of labor, and the second difficulty would be to secure the services of a really capable overseer; one who would understand the technique of the business."
"We could easily get one from abroad."
"That might be; but I, as a private individual, could get one easily if I had sufficient money to pay him, for I could choose the best for my purpose, and could give him what I chose, as far as his merits deserved."
Felix laughed at Ivan's description. "That is it exactly, as if you read it out of a book; and just on this account I intend to give the complete direction of the business to a man who understands it to a T, and this man is you."
"That is a complete mistake. I do understand the working of my own small business, but I am quite ignorant of the ways of a great concern. Like many another small man, I should be a child in the hands of big speculators, and I should probably wreck the whole concern."
"You are too modest. On the contrary, I think you would outwit the big speculators."
"Well, suppose all went according to your wishes, or, rather, as it presents itself to your imagination. The great business is in full swing, delivers goods at moderate prices, and in sufficient quantity. Now comes the real objection—the topographical impediment. The Bonda coal-mine is twenty miles from the nearest railway, and twenty-five miles from the nearest river. On your way here you must have noticed the state of the roads. During four months of the year we can send no freight to a distance, and at any time the cost of transporting our coal and iron adds so much to the price that it is impossible for us to compete with either Prussia or England."
"I know all that," said Felix, stroking his beard with the coral head of his stick; "but a light railway would soon settle all this. We could run it from Bonda Valley to the principal emporium." He spoke as if running light railways were a mere trifle.
"A railway through the Bonda Valley!" returned Ivan, in a tone of surprise. "And do you really believe that with a capital of four millions you could construct a railway twenty miles long?"
"Certainly not. That would be quite a separate affair."
"And do you think you would find people ready to advance money for such an uncertain return as mere luggage traffic would insure to the shareholders in such a railway?"
Felix moved his stick from his beard to his mouth, and began to suck the top.
"And why not," he said, at last, "when the state would guarantee a certain rate of interest on the advance?"
Ivan opened his eyes still wider, and placed upon each word an emphasis.
"The state will give to this railway a guarantee of interest! You will excuse me, Kaulmann—that is not possible."
Felix answered, after some consideration, "There are certain keys by which the bureaus of even ministers of state can be opened." After this oracular speech he was silent, pressing the top of his stick upon his lips, as if to restrain his words.
Ivan drew out the drawer of his writing-desk and took therefrom a piece of black bread.
"Do you see this? People who eat such coarse stuff don't dance attendance upon ministers."
Felix threw his head back with a scornful laugh and twisted his stick impatiently between his fingers.
"Allons, n'en parlons plus," he said. "You have plenty of time to make up your mind, for what I have once resolved to do, that I do. I am quite ready to bet with you that I shall secure the Bonda Valley property from under the nose of the old prince and the faddy countess, and that the largest factory in the kingdom shall be established here, and the trade carried on with the outside world. This will all come to pass, as sure as my name is Felix Kaulmann."
"Well, I wish you every luck in your undertaking, but for my part I will have none of it."
The arrival of Rauné interrupted the conversation. The Frenchman explained that he had considered Ivan's offer, and was ready to agree to his conditions and to enter on its office at once. Thereupon Ivan gave him his hand as a sign that the agreement was concluded. Then he handed him the books and the strong-box, the former with the complete list of the pitmen, the laborers, the girls, and boys engaged in the mine; the latter with the money which was paid to them for the week's work, and he asked the new overseer to appoint a room in the inn, where he was going to live, as the place where the miners should come to be paid.
As it happened, this was a Saturday, and therefore on this evening the overseer should enter on his new duties.
The inn was exactly opposite to Ivan's house. Groups of pitmen collected on the vacant space between the two houses. Ivan went to the window to see in what order the payments would be made by the new director. Felix also amused himself by means of his pocket-glass, staring at all the women.
"Ah!" he exclaimed, suddenly, "that little Cinderella over there in the red skirt wouldn't be bad for the model of a bronze statuette. I should like her to teach me how to say 'I love you' in the Slav language."
"Take care," laughed Ivan; "she is betrothed, and her lover is called a man-eater."
Just then Peter Saffran came out of the tavern. He had received Evila's money with his own, and offered it to her. She, however, refused to take it, and the pair went off together in good-humor with one another. The young girl's hand was upon Peter's arm, and as she passed the window they heard her singing.
"Saperlot! What a voice!" exclaimed the banker. "Why, she beats Thérèse. If she were in Paris—"
He didn't finish his sentence. Ivan lit a cigar, and sat smoking silently.
CHAPTER V
THE DOCTOR
The next day was Sunday. Ivan took Felix and Rauné through the workmen's colony to show them the dwelling-houses, which were clustered together like a village. This village had been made by Ivan's father. The district had been formerly occupied by the very poorest, who eat nothing but potatoes; but now the miners who lived here were well-fed and well-lodged. Each pitman had his own cottage and fruit-garden.
When the three men came to the house in which Evila lived they stood still and looked into the little yard beyond. They felt obliged to do so, first, because the door stood open, and secondly, because in the yard a scene was going on of which they were unseen spectators.
Peter Saffran was beating Evila. The lover held his betrothed by her long black hair, which fell over her shoulders nearly to the ground. He had the rich masses gathered up in his left hand and wound round his wrist, while in his right hand he had a thick plaited cord with which he struck the poor girl over the shoulders, neck, and back. As he did so, his eyes expanded until nearly all the white was visible, his eyebrows almost touched one another, his countenance grew white with rage, and through his open lips his white teeth looked like those of an infuriated tiger. At each blow of the rope he growled out—
"So you will have your own way, will you? You will defy me, will you?"
The girl made no protest against her lover's violence. She did not cry, neither did she beg him to spare her. She pressed her apron to her lips, and looked at her cruel persecutor with eyes full of the most divine compassion.
"What a beast!" cried Felix. "And he is her lover!"
"Just so," replied Ivan, indifferently.
"But you should interfere; you should not allow that pretty child to be ill-used by the savage."
Ivan shrugged his shoulders. "He has the right; she is his betrothed, and if I were to interfere he would beat her more. Besides, don't you see he has been at the brandy flask? There would be no use in reasoning with him."
"Well, I shall reason with him to some purpose," returned Felix. "I am not going to stand by and see that pretty creature beaten."
"You will do no good, I warn you. The underground laborer has no respect for men in black coats."
"We shall soon see as to that. Do me the favor to call out 'doctor' as soon as you see me take the fellow by his arm."
As he spoke, the elegantly attired Felix rushed across the narrow passage which led to the yard, and confronted the infuriated savage.
"You brute!" he cried. "Let go that girl. Why do you beat her?"
Saffran answered phlegmatically, "What is that to you? She is my betrothed." He smelled fearfully of brandy.
"Ah, so you are thinking of marrying, are you?" returned Felix, looking at the Hercules, to whose shoulder he hardly reached. "And how is it that you are not on military service, my friend?"
The cord slipped from Peter's hand. "I could not pass," he said, in a low voice. "I have it in black and white. I am not fit."
"Could not pass—not fit—when you can use your arms so well? Who was the upright doctor that gave you that certificate in black and white? Such muscles—" He touched with the tips of his gray gloves the starting muscles on the brawny arm.
"Doctor!" called out Ivan.
When Peter heard this exclamation, and felt the pressure of Felix's fingers, he let go his hold of Evila's hair. She was free.
"You just wait till to-morrow, young man," continued Felix, shaking his cane before Peter's nose—"till to-morrow, and you shall have a second examination. I shall be curious to find out what is the secret impediment which makes you unfit to serve your country. That is my business here."
Peter began suddenly to squint.
Felix burst out laughing. "Two can play that game, young man," and he, too, fell to squinting. "I shall pay you a visit to-morrow."
At this Peter took to his heels, and making one rush of it, was soon over the wall of the yard, and never ceased running until he reached the wood.
Ivan was astonished at the result of Felix's interference. He, who was twice as strong mentally and physically as this effeminate town-bred man, would have been routed signally, and behold, the weak one in gray gloves had chased the savage from the field, and was master of the situation! He felt vexed, yet he wished to conceal his vexation. He saw Felix calmly conversing with Evila, whose deliverer he had been. Ivan was not going to stand open-mouthed looking at the hero.
"Let us go on," he said to Rauné. "Herr Kaulmann can follow us if he wishes."
Herr Kaulmann was not inclined to continue his walk. A full hour afterwards, when they were returning, he met them. He said he had been looking everywhere for them without effect. He had done a good morning's work in their absence. Finding himself alone in the yard with the girl, he had spoken to her in a sympathizing tone.
"My poor child, what did you do to that brute, that he should ill-use you so cruelly?"
The girl dried her eyes with the corner of her apron and made an effort to smile. It was a piteous attempt, tragic in its effort to hide her sufferings.
"Oh, sir, the whole thing was only a joke. He only pretended to strike me."
"A nice joke! Look at the welts his blows have made."
He took from his pocket a little case, which held his pocket-comb, a dandified affair with a small looking-glass, which he held before her eyes.
Evila reddened over face and neck when she saw the disfiguring marks of her lover's affection. She spoke with some anger in her voice—
"Sir, you have been very kind, and I will tell you all about it. I have a little brother who is a cripple. As soon as father died mother married again. Her husband was a drunkard, and when he was tipsy he would beat us and tear my hair. Once he threw my brother, who was only three years old, down a height, and since then he has been crippled. His bones are bent and weak, and he has to go on crutches; his breath, too, is affected; he can hardly breathe from asthma, and this was stepfather's doing. But that did not soften him; on the contrary, he persecuted the poor baby, and it was ten times worse after mother died. How many blows I have had to bear, and glad I was to get them if I could only spare the child! At last stepfather fell from the shaft; he was drunk, and he broke his neck. A good thing it was, too; and since then we have lived alone, and what I earn does for us both. But now I am going to marry Peter, and Peter hates my poor crippled brother. He says he must go out and beg; that an object like him on crutches could stand at the church-door on Sundays, and in the market on week-days, and get pence enough to support himself. Oh, it is shameful of him! And to-day we had a quarrel about it. He came to take me to church, where we were to be called for the third time. I was nearly ready, but I said I should first give my little brother some warm milk, and I went to fetch it. The boy was sitting on the doorstep waiting for it.
"'Warm milk!' cried Peter, in a rage. 'I will give him what will make him fat!' and then he struck the child and tore at his ear as if he would tear it from his head. The child has a peculiarity—strange for a child—he never cries, although you might beat him to death. He opens his eyes and his mouth, but says nothing, and gives out no sound. I implored Peter to let the poor thing alone, for I loved him. This set him in a horrible rage.
"'Then let the dwarf go packing!' he screamed. 'Give him a beggar's wallet, and let him beg from door to door; there never was a more unsightly cripple than he is, so let him bring home something for his keep, the scarecrow!'"
The tears ran down the girl's face as she told this.
"How can he help being so ugly and deformed?" she went on. "It was not God who made him so, it was stepfather; and so I told Peter, and that I would rather he would beat me than that he should touch the child.
"'And I will beat you,' he said, 'if you say another word'; and then he seized hold of the child and kicked him. 'Get out of my sight, you little monster of ugliness!' he said. 'Go to the church-door and beg, or I will eat you.' And he made such a horrible face that my poor little brother shrieked with fright. I could not stand seeing him tortured in this way. I took him from him, and would have covered him up in my arms, but he ran and hid himself in the chimney. I was very angry.
"'If you torment him like this,' I said, 'I shall break with you.'
"Then he seized me by my hair and fell to beating me, as you saw. Now he will do it every day."
"No, no," returned Felix. "The fellow will have to serve his term; a muscular giant like him cannot shirk military duty. If every one did that, who the deuce would defend the country and the emperor? It cannot be winked at—"
"Then are you really a doctor?" said Evila, doubting.
"Of course I am, when I say I am."
A faint reflection of pleasure crossed the girl's face.
"Then perhaps you can tell me if my little brother can ever be cured?" she said, eagerly.
"I can tell you. Bring me the child."
Evila went into the kitchen, and after some trouble persuaded the cripple to come out of his shelter in the chimney. This poor victim of man's cruelty was a miserable object. He looked as if nature had exhausted the stuff of which he was made; not one of his limbs fitted the other, and his will seemed to have no power over his body.
Evila took the sick boy upon her knee, and kissing his cheek, withered like a bit of dried parchment, told him not to be afraid, for that the stranger was a kind gentleman.
Felix examined the limbs of the cripple with all the attention of an experienced surgeon, and then with a professional air said—
"The injury can still be cured; it requires only time and care. There is in Vienna an orthopedic institution expressly for such cases; cripples are there treated, and grow up strong, healthy boys."
"Ah!" cried the girl, taking hold of Felix's hand. "Would they take Janoska there? But it would cost money, which I haven't got. I might get employment in this institution where cripples are made straight again. I would serve them well if they would cure my little brother."
"I don't see any reason why he shouldn't be admitted," returned Felix, gravely, "especially on my recommendation. I have great influence, and a word from me—"
"You will say it, won't you, and God will forever bless you?" cried the girl, throwing herself on her knees and covering the hands and feet of the pretended doctor with kisses. "I will serve them; I will work for them day and night. They need not keep a dog; I will be their dog, and guard the house for them, if they will make Janoska straight, so that he need not beg at the church-door. Is it far to Vienna?"
Felix laughed. "You don't think you could carry the boy to Vienna, do you? I will manage the journey for you. When I have once promised, I keep my word. I have my carriage here; I will, if you like, take you both to Vienna."
"Oh, I will sit by the coachman, with Janoska on my lap!"
"Very well, my child," returned Felix, with the air of a patron. "I am glad to help you; therefore, if you have resolved to take your brother to Vienna to have him cured, I shall give you the opportunity. Be ready to-morrow morning when you hear the post-horn sound. That rough fellow who beat you just now will be taken by the pioneers corps, who recruit next week, and he will have to serve his four years. Now, here is some money for you, that you may buy some warm clothing for the boy, for the nights are cold, and I travel day and night."
The sum of money he placed in the girl's hand took away her breath, and left her no voice to thank him. Two bank-notes, ten pounds each—a fortune to a poor girl. The gentleman was a great nobleman; he was a prince. He was, however, already on his way before she could speak a word, and it would not do to run through the street after him.
Evila then gave way to her joy like a child, as she was. She laughed, ran about the room carrying the boy, set him on a seat, knelt before him, kissed and hugged in her arms his emaciated body.
"We are going away, Janoska, my heart's darling, in a coach to Vienna. Ho, ho, little horse, ho! In a coach with four gee-gees all hung with little bells! And Janoska will sit in my lap. Janoska will have good medicine and good food, and his feet and his hands, his back and his chest will get straight. He will be a big fellow, like other boys. Then we will come home, not in a coach, but on our feet. We go in a coach, and we come back on two feet without a crutch!"
Then the poor little cripple began to laugh like her. Evila ran off to the store, and bought for the child a warm winter jacket, a cap, and boots; still, she could not, even with these stupendous purchases, spend half of the money. What she had left she determined to return to the gentleman.
Now it was full time to go to church. Her friends wondered to see her come in alone. They asked her where was Peter? Evila answered she had not seen him that day. It went against her conscience to tell a lie before mass, but then, when one is placed in a situation that one must lie, what can be done? A woman or a girl who has been beaten by her betrothed or her husband must deny it. God pardons the lie, and society demands it.
Peter Saffran was nowhere to be seen in the church. Evila felt terribly ashamed when the clergyman from the pulpit gave out for the third time the banns of her marriage. And there would be no marriage! Tears came into her eyes and sorrow filled her heart at the thought that she was leaving her home, her bridegroom, her friends, all the places she knew, the things she was accustomed to, and was going out into the world alone. These thoughts preyed upon her all day, until she was obliged to go out and look for Peter Saffran. She suspected where she would find him.
In the depths of the woods at the bottom of a mountain ravine lay a cottage, or hut, where, at the time of the recruiting, the men and boys who wanted to avoid the conscription would hide themselves for weeks, until the officers would have gone on to another place. Not one betrayed their hiding-place; and here, no doubt, Peter lay concealed. Evila went blindly through the thicket. The night was dark, the wood still darker. From the mountain came the growling of the hungry wolves. The girl trembled with fear, but went her way, nevertheless, resolved to find her betrothed, although she was sure he would again beat her. On the path she picked up a stick, and as she went along she beat the bushes, crying, "Go away, wolf!" But her heart beat wildly when, with a rustling sound, some beast flew away through the brushwood. She was getting deeper into the wood, and every moment it was growing darker; still she kept on her way.
At last through the darkness she saw the glimmer of a light in a window. This was the hut. Her breath came shorter as she drew near to the house, from whence came the sound of bagpipes mixed with shouts. They were very merry inside. She stole softly to the lighted window, and peeped in. They were dancing. Evila knew the girls who were there; they were none of her companions; she and her friends crossed the street when they met these. The piper sat upon the pig-trough, and when he blew his instrument grunted like so many pigs.
Among the men Evila saw Peter Saffran. He was in high spirits, leaping so high as he danced that his fist struck the ceiling. He danced with a girl whose cheeks had two spots of red paint. Peter had both his arms round her waist; he threw her up and caught her again, kissing her painted face.
Evila turned away in disgust and hastened back through the woods, unmindful of the cries of the wolves and the howling of the wind. She had not even her stick; that she had dropped, and she had no means of beating the bushes.
That evening Felix Kaulmann came again to Ivan.
"I want to have your last word," he said. "Will you join my speculation?"
"I don't change my mind so quickly," returned Ivan, coldly. "My answer is the same as it was this morning—I will not."
"Very well. I have acted in a friendly manner in this matter, and now I tell you frankly that, as you do not choose to join me, I shall start the company alone, always leaving it open to you to rescind your determination and to join me if you wish. I cannot say fairer than this, and I trust we shall always be good friends. You will forgive me if I try to pick up some of the diamonds which are scattered about."
"I leave you perfectly free to do what you can."
"I shall avail myself of your permission, and the day will come when I shall remind you of your words."
Ivan's forehead contracted as he thought, "What does he mean? What can he take from me? Not my coal-mine; that is mine by right of possession, and the law protects me. The cut on the neighboring mountain? So he may! What I have suffices for me."
"Good-luck to your company!" he said, aloud; "and many thanks to the director."
So they parted. Early next morning Ivan was roused from his sleep. It was the post-horn which sounded the note of Felix Kaulmann's departure. Ivan wished him a happy journey, then fell asleep again. Later, as he was leaving his house, he met Peter Saffran at the door. The miner presented a sorry figure. His features bore the impression of his night's dissipation; his eyes were bloodshot, his hair ragged, his dress in disorder.
"Now, what is it?" asked Ivan, angrily.
"Sir," said the man, in a hoarse voice, "that doctor who was with you yesterday—his name?"
"He has carried off Evila!" burst out Peter. In wild agitation he snatched the hat off his head, tore his hair, and raised both his hands to heaven.
In the first moment Ivan was conscious of feeling a cruel satisfaction.
"It serves you right, you beast!" he said. "Serves you right! What business had you to ill-use the girl—your promised wife—on the very day that you were called for the third time?"
"Oh, sir," cried the miserable man, his teeth chattering, and beating his head with his hands, "I was drunk! I did not know what I did; and, after all, it was only a few blows with a light strap. What was that? With us common people it is nothing. A woman likes a man the better when he cudgels her. It is true; but to leave me for a gentleman—"
Ivan shrugged his shoulders and went on his way. The miner caught him by the tail of his coat.
"Ah, sir, what shall I do? Tell me, what shall I do?"
Ivan, however, was in no mood for giving advice; he was angry. He pushed Peter away, saying, sternly:
"Go to hell! Run to the tavern, drink brandy, then choose among the girls whose company you frequent another bride, who will be only too glad if you are drunk every day in the year."
Peter took up his hat, put it on his head, looked Ivan in the face, and, in an altered voice, said:
"No, sir, I shall never drink brandy again; only once in my life shall I taste the accursed thing—once. You will remember what I say, and when I smell of it, when I am seen coming out of the public-house, or when you hear that I have been there, then stay at home, for on that day no one will know how or when he will die."
Ivan left the man standing, and going back into his house, shut the door behind him. His first satisfaction at the news was passing away. This miserable peasant, who had dared to be his successful rival, had lost the treasure which he coveted. The fool had the pearl in his keeping, but he didn't know how to value it, and he had let it fall. That was good; but where had it fallen, this pearl so white and lovely in its purity and innocence? His soul was full of sorrow as he thought how in his eyes it had lost all its value. The girl who had seemed to him so virtuous, who kept her troth so faithfully, whose simplicity had been what he really loved—she had fallen at the first word from a villain. She refused her master, who had honorably offered her his name, his house, his all. But he had not the gifts of the other; he was not a dressed-up fellow, with town manners and seductive ways; he had not the tongue of a seducer, and had not promised her jewels and fine clothes, balls and operas. It was the same story with all women, and Mahomet was right when he gave them no souls, and no place either on earth or in heaven.
CHAPTER VI
COUNTESS THEUDELINDE
The mistress of Bondavara was at this time fifty-eight years old. Ivan had not overstated her age when he gave Felix the information. Countess Theudelinde had long since given up the world. The renunciation cost her very little; she had never been in touch with it. Up to her fourteenth year she had grown up in the house of her father, the prince; at that period her mother, the princess, died. The governess of Theudelinde was beautiful, the prince was old. The countess—only the first-born can have the princely title; the younger children are all counts and countesses—could not, for various reasons, remain under the paternal roof; she was sent out of the way and to finish her education at a convent. Before she went, however, she was betrothed to the Marquis Don Antonio de Padua, only son of the Marquis de Colomorano, then eighteen years of age. It was settled between the two fathers that when Antonio was twenty-four and Theudelinde twenty, she should be fetched out of her convent, and both should be united in wedlock by Holy Church. This arrangement was carried out so far as Theudelinde spending six blameless years in a most highly respectable convent. She was then brought home, and the marriage bells were set ringing. But, horror of horrors, when the girl saw her betrothed husband, she shrieked and ran away! This was not the man she had promised to marry; this one had a mustache! (Naturally, for he was an officer in the hussars.)
Theudelinde had never seen a man with a mustache. Six years before, when she was at home, all the distinguished guests who came to her father's house, the magnates, the ambassadors, were all smooth-shaved, so were the man-servants, even the coachman. In the convent there was only one man, the father confessor; his face was like a glass. And now they proposed to marry her to a man all hair! Impossible! The saints and the prophets of old wore beards, that was true; some of them had a good deal of hair, but none had it only on the upper-lip. The only one she could remember with this adornment was the servant of the high-priest in the Stations of the Cross, which, to a pious mind like Theudelinde's, was conclusive. She would hear no more of the marriage; the betrothal rings were returned on both sides, and the alliance was at an end.
After this the countess avoided all worldly amusements. Nothing would induce her go to a ball, or to the theatre. Nevertheless, she did not seem inclined to take the veil; she had strong leanings towards this wicked world, only she wanted one of a different sort, without the wickedness. She desired out of the general chaos to create an ideal, and this ideal should be her husband. He should be tender, faithful, no wine-drinker, no smoker; a man with a smooth face, a pure soul, a sweet-sounding voice; a gifted, sympathetic, patient, amiable, soft, romantic, domestic, pious man; prudent, scientific, literary, distinguished, well-born, much respected, covered with orders, rich, loyal, brave, and titled. Such a rara avis was impossible to find. Countess Theudelinde spent the best days of her life seeking a portrait to fit the frame she had made, but she sought in vain; there was no husband for her.
When the countess had reached thirty there was a halt. The ideal was as far off as ever. She was anxious to come to terms with the world, but the world would have none of her. Her day was past; she had no right to any pretensions. She found herself in the position of having to choose between utter renunciation or acceptance of the world, with all its wickedness. At this critical juncture the old prince, her father, died, leaving the countess the property of Bondavara, together with the castle. Here Theudelinde retired to nurse her ideal, and mourn over her shattered idols. Here she was absolute mistress, her brother, to whom the property reverted, leaving her to her own devices.
The countess carried out, therefore, her theories unmolested, and her dislike to beards and mustaches had free play. The growers of these enormities were banished from her presence, and, as was only a natural consequence, as time went on her hatred of the male sex increased. No man was allowed in the neighborhood of the countess. She only suffered women about her—not alone in the house, but outside. The garden, the conservatories, were attended to by women—unmarried women, all. Matrimony was as a red rag to Theudelinde, and no one durst mention the word in her presence. Any girl who showed any inclination to wear the "matron's cap" was at once dismissed with contumely. Even the "coachman" was a woman; and for the reason that it would not have been fitting to sit upon a coach-box in woman's clothes, this female Jehu was allowed to wear a long coachman's cloak, a man's coat, as also a certain garment, at the bare mention of which an Englishwoman calls out, "Oh, how shocking!" and straightway faints. Truly, at the time this history was written, in our good land of Hungary, this very garment played a serious part, since it was the shibboleth and visible sign of fidelity to the governing powers, and of submission to the mediators; in truth, ever since those days the "leg of the boot" has been worn. So it came to pass that Mrs. Liese wore this thing, the only one of the kind to be seen in the castle. Liese, also, was allowed to drink wine, and to smoke tobacco, and, needless to say, she did both.
Fraulein Emerenzia, the countess's companion, was, so to speak, the exact counterpart of her noble mistress. The countess was tall and slender; she had a white skin, her features were sharp, her nose almost transparent, her lips, scarlet in color, were shaped like a bow; her cadaverous form bent forward; her eyelids fell over her lack-lustre eyes, her face appeared to have two sides which didn't belong to one another, each half having a totally different expression; even the wrinkles didn't correspond. She wore her hair as it was worn in the days of her youth, as it was worn when Caroline Pia was married, and as it is possible it will be worn again. Her hands were fine, transparent; they were not strong enough to cut the leaves of a book with a paper-knife. Her whole being was nerveless and sensitive. At the slightest noise she would shriek, be seized with a cramp, or go off in hysterics. She had certain antipathies to beasts, flowers, air, food, motion, and emotion. At the sight of a cat she was ready to faint; if she saw a flesh-colored flower her blood grew excited. Silver gave everything an unpleasant taste, so her spoons were all of gold. If any women crossed their legs she sent them out of the room. If the spoons, knives, or forks were by accident laid crosswise on the table, she would not sit down; and if she were to see velvet on any of her attendants she was thrown into a nervous attack, from the bare idea that perhaps her hand might come in contact with this electric and antipathetic substance.
Fortunately for her household her nervous fears kept her quiet at night. She locked and double-locked the door of her room, and never opened it until the morning came—no, not if the house were burning over her head.
Fraulein Emerenzia was, as we have before said, the counterpart of her mistress, in so far that she affected a close imitation of her ways, for in her appearance she was a direct contrast, Emerenzia being a round, short, fat woman, with a full face, the skin of which was so tightly stretched that it was almost as white as the countess's; she had a snub nose, which in secret was addicted to the vice of snuff-taking. Her dress and her manner of doing her hair were identical with the countess's fashion in each, only that the stiff-set clothes had on her small body a humorous expression. She affected to be as nerveless as the countess; her hands were as weak—they could not break a chicken bone. Her eyes were as sensitive to light, her antipathies were as numerous, and she was as prone to faints and hysterics as her patroness. In this direction, indeed, she went further. So soon as she observed that there was any cause for emotional display, she set up trembling and screaming, and so got the start of the countess, and generally managed to sob for a minute longer; and when Theudelinde fell fainting upon one sofa Emerenzia dropped lifeless upon another; likewise, she took longer coming to than did her mistress. At night Emerenzia slept profoundly. Her room was only separated from that of the countess by an ante-chamber, but Theudelinde might tear down all the bells in the castle without waking her companion, who maintained that her sleep was a species of nervous trance.
One man only was ever allowed entrance into the Castle of Bondavara. What do we say?—no man, no masculinum. The language of dogma has defined that the priest is neutrius generis, is more and less than a being of the male sex; bodily he can be no man's father, spiritually he is father of thousands. No one need think he will here read any calumnies against the priesthood. The pastor Mahok was a brave, honest man; he said mass devoutly, baptized, married, buried when called upon, would get up in the middle of the night to attend the death-bed of a parishioner, and would never grumble at the sacristan for waking him out of his first sleep. The pastor wrote no articles in the Church News, neither did he ever read one. If he wanted a newspaper he borrowed from the steward the daily paper. When his clerk collected Peter's pence, Pastor Mahok sent it with an additional gulden or two to the office of the chief priest; but this did not prevent him sitting down in the evening to play "tarok" with the Lutheran pastor and the infidel steward. He held to having a good cellar; he had a whole family of bees in his garden, and was a successful cultivator of fruit. In politics he was a loyalist, and confessed he belonged to the middle party, which in the country means just this, and no more, "We vote for the tobacco monopoly, but we smoke virgin tobacco because it is good and we have it."
From this account every one will understand that during the course of this narrative this excellent gentleman will offend no one. We would, in fact, have nothing to say to him were it not that he came every day, punctually at eleven o'clock, to Bondavara Castle to hear the countess's confession, and that done, he remained to dinner, and in both directions he honestly earned his small honorarium. There was a general air of satisfaction in his whole appearance, in his double chin, in his fresh color, in his round, shining face.
To-day the excellent man was punctual. The countess, however, was not. Just as eleven o'clock struck, the spiritual man knocked at the door of the sitting-room. Only the voice of Emerenzia answered, "Come in!"
The smile of greeting on the countenance of the visitor was reflected on that of the companion. It was the meeting of two full moons.
"The countess is still locked in her room," Emerenzia said in a whisper, as if afraid that her voice could penetrate into the third room.
The pastor expressed by a movement of his hand and an elevation of his eyebrows that the sleep of the just was not to be disturbed. The good man was not aware that it was the toilette of the just that was then in progress. These mysteries were conducted by the countess in private. No one, not even a faithful maid, was admitted until Theudelinde was clothed, and for this reason her garments were made to close in front.
The priest made use of this unexpected delay to search in the pocket of his coat, and to draw from thence a mysterious something, which, after first casting a look round the room, to make sure no one was spying on him, he pressed into the fat hand of the countess's companion, who hastily concealed this surreptitious something in the depths of the pocket of her dress, expressing her gratitude by a friendly nod, which the pastor returned by a courteous movement which expressed, "No thanks are necessary for so small a service." Whereupon Emerenzia, turning away, half-shyly drew the something carefully out of her pocket, peered into the contents of the same, held it close to her nose, drinking in the scent of the something, turning her eyes up to heaven, and again to the pastor, who, on his part, expressed by the motion of the thumb and forefinger of his left hand, "Excellent—special brand!" Then, no longer able to restrain her feelings, the companion took from the mysterious packet between the thumb and forefinger of her right hand something which she placed in both nostrils, and sniffed up in silent ecstasy. It was the pastor's pleasure to fill Emerenzia's snuff-box with the very best mixture. This was the platonic bond which existed between them—the mutual desire of two noses for one ideal.
Yellow snuff is not an unattainable ideal. In the ordinary way of business a quarter of a pound can be procured for a few pence; but common snuff was as different from the priest's mixture as cherry brandy is from Chartreuse, or Veuve Cliquot from the vintage of Presburg. This is easily understood by those who take snuff. How is it that a clergyman always has the best tobacco? How does he prepare it? Does he get it prepared? These are broad questions that a man of liberal mind dare not ventilate. Even if he knew, it would not be advisable to make use of his knowledge. One thing is certain, the best tobacco is used by the Church. A bishop, who died not long since, left behind him a hundredweight of the most heavenly stuff, two ounces of which fetched a ducat.
The quiet tête-à-tête between the two snuff-takers was disturbed by the sound of a bell; then a metal slide in the door of the countess's room opened, and a tray with an empty teacup was put through. This was a sign that the countess had breakfasted.
Every door in the castle had sliding panels, some large, others small. The slides were made of copper, the doors of strong wood, with brass locks and fasteners. The door of the countess's bedroom was all of iron, covered on the inside with a tapestry curtain. Since no man was allowed in the house, it was necessary to have a defence system against any possible attack. This system included some cleverly-constructed machinery, by means of which the countess, by pressing her foot, could raise up the flooring, and precipitate any bold invader of the sacred precincts of her bedroom into a cellar without light or exit. From the alcove of her bed an electric telegraph connected with the fire-tower, so that by raising her finger the alarm-bell could be set ringing, and in case of danger the masculine inhabitants of the adjacent farm-houses and hunting-lodges could be summoned without a moment's delay. In Emerenzia's room there was likewise a communication with this electric apparatus, and to the door were affixed the different signs by which the countess expressed her wishes. The cup signified that the waiting-maid was required, a book would have meant that the companion was needed.
Emerenzia, therefore, sent the girl to her mistress. When her work was finished the bell rang again, the book appeared, and the companion went to the countess. After a short time she returned, and opened the door for the pastor, while she whispered to him softly—
"She has seen the spirits again; she has much to tell you."
We will follow the pastor into his penitent's room; but no one need be afraid that he or she is about to listen to the lady's confession. When the pastor had closed the door behind him, he came to the countess, who sat in a large armchair, looking pale and exhausted. She signed to the priest to take his place in another armchair opposite to her.
"Have you seen them again?" he asked.
"I have," said the countess, in an awed whisper. "All happened in the same way as usual. So soon as the clock-tower had sounded midnight, there rose from below, as if out of the vault, a fearful chorus of voices intoning the De Profundis. It was a ghostly, terrible sound. I could distinguish the solo of the celebrant, the antiphon, the chorus; and between them loud laughter, diabolical words, the shrieks of women, and the clatter of glasses. I heard comic songs accompanied by wild howls; then, again, the soft, pious hymn succeeded by the wild disorder. I pinched my arm to see did I dream. Here you can see the mark. 'Twas not dreaming. I got up; I wished to convince myself that I was awake. I took my pencil and note-paper, and when a distinct tune reached my ear I wrote it down. Here is the paper. You understand music."
The priest threw a hasty glance over the ghostly melody, and recognized a well-known Hungarian volkslied—"Maiden with the black eyes, let me taste thy lips." Undoubtedly an unclean song to issue from the family vault at midnight!
"And, gracious countess, have you never heard the peasants singing this in the fields?"
The countess drew herself up with dignity. "Do I frequent the places where peasants sing?" she made answer; and then continued her story. "These notes are sufficient proof that I was awake; my nerves were too excited to allow me to sleep again. Moreover, I was drawn by an invincible desire to go to the spot from whence the sound came. I dressed myself. I am certain that I took out my grass-green skirt of Gros de Naples, with a flounce of cashmere. I called none of my servants; every one in the house was asleep. An extraordinary courage awoke in me. Quite alone I descended the steps which lead to the family vault. When I reached the door both sides opened of themselves; I entered, and found myself in the presence of my departed ancestors. The monuments were all removed, the niches empty; the occupiers of both sat round the long table which stands in the vault, in the identical dress in which they are painted in the portraits which hang in the hall, and by which their calling in life is distinguishable. My great-uncle, the archbishop, in full canonicals, celebrated mass before the requiem altar; my grandfather, the chancellor, had large parchment documents before him, upon which he affixed the state seal. My great-uncle, the field-marshal, in armor, and with the marshal's baton in his hand, gave orders. My ancestress Katherine, who was a lady of the court, and of remarkable beauty, rolled her eyes about, and in her whole face no feature moved but those glittering eyes; and my aunt Clementina, the abbess of the Ursuline Convent, sang psalms with my uncle, in which the others from time to time joined."
"But the laughter, the tumult, the comic songs?" asked the pastor.
"I am coming to that. At the other end of the table sat some of my more distant relatives—my young cousin Clarissa, who danced herself to death; and a cousin, who was a celebrated flute player; and my great-uncle Otto, who was devoted to hazard, and now rattled dice into a copper goblet, and cursed his bad-luck when he made a bad throw; also another cousin, who died on the very night of her marriage, and still wore a faded wedding wreath; finally, my uncle Ladislaus, who was banished from the family circle early in the century, and whose frame hangs in the picture-gallery empty, his portrait being removed."
"How did you know him, then?" By this question the pastor hoped to check the flow of the countess's visions.
Theudelinde, however, answered that her uncle Ladislaus, being a rebel and a heretic, had not alone been declared a traitor, but had incurred the ban of excommunication. He was taken prisoner and beheaded. "And therefore," she added, with an air of conviction, "it was easy to recognize him by his death's-head. Likewise, during his lifetime he ignored the king's express command, and was the first to introduce tobacco-smoke into the country, and on this account, at his execution, he received the punishment awarded to the smoker, of having a pipe-handle run through his nose. Last night, as he sat at the table, he held between the teeth of his monstrous death's-head a large meerschaum pipe, and the whole vault smelled in the most fearful manner of tobacco-smoke."
This remark convinced the priest that the countess had been dreaming.
"Between both my cousins," she went on, "the nun and the bride, there was an empty chair. There I felt obliged to seat myself. The bride wished to hear of the fashions; she praised the stuff of my Gros de Naples dress, taking it between her fingers, which, when they touched mine, were cold as death itself. The upper end of the table was covered with green cloth, the lower end with a yellow silk table-cloth, embroidered with many-colored flowers. At this end every one laughed, talked, sang noisy songs; while at the top the psalms were intoned and the antiphon was sung. Both sounded horrible in my ears. The dishes contained cooked hazel-hens and roast pheasants, with the feathers sticking in their heads; sparkling wine filled the cups. I was pressed to eat and drink, but neither the food nor the liquor had any taste. Once the bride, my cousin, as is the custom with very young girls, offered me the spur of the pheasant's breast, saying, jokingly, 'Break this spur with me, and we shall see which of us two gets a husband first.' I seized hold of my end of the spur; I tugged and tugged, and at last broke it. The largest half remained in my hand. The bride laughed. 'Theudelinde shall be the first married!' she cried. I blushed; it seemed to me something terrible that the spirits of my dead ancestors should be so frivolous."
The worthy pastor said nothing. Nevertheless, he was minded to agree with his penitent. He could not imagine why blessed souls, or even condemned ones, should occupy themselves breaking pheasant bones with an old maid, of all people in the world.
"What gave me most offence," continued Theudelinde, "was the outrageous behavior of my uncle Ladislaus. One minute he shrieked, then laughed loudly, sang horrid songs. Again he broke out into fearful curses, scorned the saints, the pope, the sacraments, made witticisms that brought a blush to the faces of the ladies, and blew all his tobacco-smoke over me. I shook the skirt of my green silk to prevent the horrid smell sticking to it, but I felt this precaution was of little use. My uncle Ladislaus began then to tease me, and said I had concealed the prophetic bone in the pocket of my green dress. My face glowed with shame, for it was true. I denied it, however, whereupon he began to swear in his heathenish way, and to thump with his fists on the table until the vault resounded with his blows. My cousins put their hands over his mouth. Then he spoke through his empty eye-sockets. It was terrible! He cursed all the saints in the calendar and the emperor. My great-uncle, the archbishop, stretched out his hands and damned him; my grandfather, the chancellor, sealed the sentence; and my great-uncle, the field-marshal, drew his sword and cut off my uncle's death's-head. The head rolled over, and fell at my feet, still holding the pipe between its teeth, and blew its filthy breath over me. Then I arose and fled."