WeRead Powered by ReaderPub
Books and their makers during the Middle Ages cover

Books and their makers during the Middle Ages

Chapter 40: Genoa.
Open in WeRead

About This Book

A comprehensive historical survey that traces how books were produced, copied, preserved, and distributed in Europe from the collapse of classical urban culture through the medieval period into early modernity. It examines the roles of monastic scriptoria, cathedral libraries, and early book-traders in safeguarding classical and contemporary texts; follows the advent of mechanical printing and the rise of printers, publishers, and international book markets; analyzes legal measures, privileges, monopolies, and censorship affecting the trade; and concludes with the gradual formation of concepts of literary property and the institutional changes that shaped the modern publishing system.

The Successors of Aldus.

—Paul Manutius, the son of Aldus, continued for some years the business of the Aldine Press, giving special attention to editions of the writings of Cicero. In 1561, he accepted an invitation from Pope Pius IV. to come to Rome and to take charge there of the publication of the writings of the Fathers of the Church, and of such other works as might be selected. The amount required for the organisation of an adequate printing-office was to be supplied from the papal treasury. Paul was to receive an annual stipend of 500 ducats, together with one half of the net profits realised from the sales of the works published, and the contract was to continue for twelve years.

An interesting series of letters has been preserved, written by Paul to his brother Manutius in Asola, and to his son, Aldus the younger, in Venice. These letters, which are quoted by Renouard, Frommann, and Didot, contain a number of details and references which throw light not only upon the personal relations of the writers, but upon the business conditions of the time. We learn that Paul was a good deal of an invalid throughout his working years, and we gather the impression that his feeble health was an important ground for the apparent lack of ambition which made him willing to give up his work as an independent publisher in Venice and to accept the position of Pope’s printer in Rome.

We also learn that his son Aldus, while bright-witted, was lacking in persistency and in industry. The youngster never, in fact, accomplished anything of importance. Paul had himself inherited the scholarly tastes of his father, and had received a good classical education, but he does not appear to have possessed very good business faculty, and he made no distinctive mark as a publisher. The Pope had, however, asked for his aid rather as a scholarly editor than as an experienced man of business.

Pius appears to have been impressed with the belief that the printing-press, under scholarly management, could be made of service to the cause of the Church in withstanding the pernicious influence of the increasing mass of the publications of the German heretics. These Protestant pamphlets and books were not merely undermining the authority of the Church in Germany, Switzerland, and France, but were even making their way into Italy itself. The first issues of the Aldine Press in Rome were the Decrees of the Council of Trent, in a variety of editions, the writings of Cyprian, and the letters of S. Jerome.

Pius V., who in 1565 succeeded Pius IV., was equally favourable to the undertakings of the printing-office, and gave to Paul the necessary support. The work was carried on in a building which was the property of the municipality, and some issues arose with the magistrates concerning its continued use as a printing-office. From a letter dated September 27, 1567, it appears that the magistrates had required that Paul should pay taxes or license-fees on his printing business, which they classed as a trade. He took the ground that printing was not a trade but an art, and that it was so defined in the invitation given to him to come to Rome, and in the agreement executed with him by the Pope. He contended, further, that, as the Pope’s printer, whose work was devoted to the Church, he was in any case entitled to exemption from the municipal taxes imposed on traders. The Pope does not appear to have fully backed up his printer in this contention, and a compromise was finally arrived at under which a portion of the proceeds of the business was paid to the magistracy. The precise terms of the arrangement are not clearly stated, but it seems probable that the half share of the profits previously payable to the papal treasury was divided into two portions, one of which went to the municipality.

The profitable part of the business was in the printing of the official editions of the Catechisms and Breviaries. Paul complains, in fact, that the presses are so occupied with the work of the Breviaries, that he is not able to make progress with the printing of his own Commentaries on the Letters of Cicero. In June, 1568, Paul writes to his son Aldus, who was now of age, expressing his regret that the young man was not interested in devoting himself to carrying on the printing-office in Venice. Aldus had, it seems, expressed a preference for the study of law. The business in Venice was finally turned over to Basa, who paid, for a term of five years, twenty scudi gold a month for the use of the existing material and for the good-will.

In July, 1569, difficulties began to accumulate about the printing-office in Rome. The Pope was less interested and the magistrates were troubling the office with what Paul calls unintelligent interference. There were, in fact, too many parties interested in the management of the business to enable its control to be easily or consistently exercised. Paul’s health was also failing seriously and he was longing for rest and for leisure to carry on his scholarly undertakings. In 1570, the ownership of the receipts of the printing-office was somewhat simplified, the change being probably due, in part at least, to the representations of Paul that the many-headed control was unworkable.

In May, 1570, Paul writes rather pathetically to Aldus: “In my case, scholarship and industry have never brought rest or fortune.... I pray God that you may be better favoured.... I must beseech you, however, to put away childish things. It is full time that you recalled to yourself the honourable traditions of our family.... My own active work must be nearly over.”

In June, of the same year, he again counsels Aldus, who had for some time been betrothed, to make a speedy marriage, and then to concentrate himself upon the work of the printing-office in Venice. He advises against a a plan that the young man had in view, of opening a retail book-shop. He emphasises, however, that there is no chance of success for a printer-publisher without the most persistent and arduous labour.

In 1571, Paul’s failing strength compelled him to leave Rome, resigning (as he hoped, for a time only) the income of the papal printing-office. He devoted the winter months to the completion of his Commentaries on the Orations of Cicero. The work was published in 1578-9 (after the author’s death) by his son Aldus in Venice, and, under arrangement, by Plantin in Antwerp. The negotiations with Plantin had been completed by Paul. He had specified the form and style of the Antwerp edition, and had arranged to take his share of the profits in the shape of a royalty on the sales.

In 1572, Paul being yet in Milan, one of his hopes was fulfilled in the marriage of his son Aldus. “Now,” he wrote, “I can pass my days in peace. I feel hopeful for your future and rejoice that our line is to be continued.” Later in the year, with no little difficulty (partly on the ground of his feeble health, and partly because of the floods and wretched roads) he made his way to Venice for a brief visit. He wanted to see his son’s wife, and he desired also to give personal instructions for the printing of his Commentaries. “I feel very hopeful,” he writes, “concerning the sale of my Cicero, and hopeful also that it will not be reprinted (in piracy editions) during my lifetime.”

Paul was obliged to leave Venice before the printing of his work was begun, and the letter written after the receipt of the first sheets expresses his bitter disappointment at the manner in which this all-important commission had been attended to. “If you had had in your hands some utterly contemptible scribble,” he writes, “you could hardly have printed it in a more tasteless and slovenly style ... and you knew I had this undertaking so much at heart!... I have instructed Basa to burn all the sheets that have been printed, and to print these signatures again, with a proper selection of type and on decent paper.”

Aldus the younger seems never to have had his heart fairly in his business, and under his management (or lack of management), the prestige of the Aldine Press in Venice fell off sadly. He appears to have been extravagant, or at least uncalculating, in his expenditures, and was also spending moneys which he could ill afford, not like his grandfather for manuscripts and type, but for clothes and artistic curiosities.

Paul had accepted the pressing invitation of the new Pope, Gregory XII.; to resume his place as manager of the printing-office in Rome, but with less exacting duties, and with a fixed salary. A plan was even talked over between the Pope and Paul for the establishment of another printing-office, which should be devoted entirely to the publication of classical works and of “expurgated” editions of works, portions of which had been condemned in the Index. Paul was to act as editor and supervisor of the series, because his name was already recognised as that of a scholarly authority. The scheme never, however, took shape. Paul’s strength failed rapidly, and he died in the spring of 1574.

While he had devoted many years to his business as a printer-publisher, and had maintained the reputation of his name for a high standard as well of typography as of scholarly writing, his own preference had been for a scholarly rather than a business career. He went on with the work of his Press very largely because he felt that it was a duty he owed to his father’s name and memory. His own memory is, however, chiefly to be honoured for his scholarly edition of Cicero, with its comprehensive and analytical commentaries, an edition which long remained the accepted authority for Europe.

A few years after the death of Paul, his son Aldus gave up the attempt to carry on the Press in Venice, a work for which he had never been really fitted, and accepted a position in the University of Bologna, as professor of archæology. The printing business was sold, and the Aldine Press, after a century of work, came to an end.

Milan.

—During the fifteenth century, Italy presents a curiously complex and varied series of pictures and conditions. We find, together with constantly recurring civil strife, successive wars of invasion from the North and from the East, and in the train of the frequent armies, those inevitable camp followers, pestilence, famine, and misery. To the contests against the French and German invaders and the strifes between states and cities, were added schism and discord in the Church itself, and there were long periods during which pope was contending against anti-pope for the right to rule the world as the infallible head of an infallible church. Yet these years, when the land was troubled by schism and devastated by strife and pestilence, were years during which the cities of Italy were becoming rich with an active and prosperous trade; while it was also at this time that the art of Italy brought forth its greatest production and that the development of its literature made most important advances. The vitality of the people was so exuberant, its productive force so enormous, that notwithstanding the frightful waste caused by war and pestilence, its energies were still sufficient for some of the greatest of artistic creations, for active and scholarly work in the new learning and literature, and for a sharp competition for the leadership of the world’s commerce and industries. A typical example of the life and strife of the time is afforded by Milan, the capital of Lombardy. Its position as the northernmost of the great cities and in the centre of the open territory of the plains, exposed it to the first attacks of invaders from across the Alps, while the ambition of the rulers and of the people kept it in frequent strife with its Italian rivals. Its trade seems to have continued active, however, (except when armies were actually at its gates) and while in art more important work was done in Florence, the first steps in the new literature, that is, in the literature connected with printing, were taken in Lombardy.

The first printing in Milan was done in 1469 by Philip of Lavagna, who was followed in 1470 by Antonio Zarotus. In the printing of books Milan holds precedence, therefore, over all the towns of Italy except Subiaco and Rome, antedating Venice by about a year. The publishing undertakings of the Lombardy capital never, however, rivalled in importance those of Venice. In 1476, Paravisinus, printed an edition of the Greek Grammar of Laskaris, the first volume printed in Europe in Greek characters. In the previous volumes containing Greek text, this had been printed in Latin characters. The editor of the Grammar was Demetrius, a refugee from Crete. He was also the editor of the first edition in Greek of Homer. The first Missal was printed by Zarotus in 1475.

While in Rome the work of printing was begun by a German and in Venice by a Frenchman, the first printers in Milan were native Italians. Among the earlier of the Lombard printer-publishers, we find the name of Alexander Minutianus, a learned professor, who devoted himself to the editing of a valuable series of Latin classics, and whose publishing activities extended over a term of twenty years. Minutianus published in 1498-99, in four folio volumes, the first complete edition of Cicero. The relations of Milan with the cities north of the Alps were more intimate at this time than those of any other Italian city, and it was natural, therefore, that as the printing business in Lombardy increased in importance, German printers should begin to seek employment there. The first whose name is recorded was Waldorfer (or Valdarfer) from Regensburg, whose work began in 1474, and who brought with him fonts of Gothic type. Waldorfer printed an edition of Pliny’s Letters and a selection of the Orations of Cicero. These were followed by the Commentary of Servius on Virgil, and by the first issue in print of the famous Decameron of Boccaccio. The Decameron had been written in 1353, and had, therefore, waited 120 years for a publisher. In 1493, Henricus Germanus and Sebastian Pontremulo printed the first Greek edition of Isocrates. In Milan, however, work in law, science, and medicine constituted a more important proportion of the earlier publications than in Venice or in Rome. The De Honate Brothers were printing as early as 1472, works in jurisprudence, and Frommann is of opinion that before 1480 several firms were devoting their presses exclusively to the departments of law and science. In 1472, a company was formed for the printing and publishing of books, probably the first publishing association in existence. There were at first five members or associates, as follows:

Antonio Zarotus, a printer from Parma; Gabriel degli Orsoni, a priest; Colla Montana, an instructor in the High School (he was concerned some years later in the murder of the Duke Galeazzo Maria); Pavero de’ Fontana, a professor of Latin, afterwards editor of Horace; and Pedro Antonio de’ Burgo, of Castiglione, a lawyer. Subsequently a sixth associate was added, Nicolao, a physician and a brother of the last named.

The Association was organised for a term of three years and its purpose was stated to be the instituting of a printing-office, with not less than four presses, and the carrying on of a book-manufacturing and publishing business. The capital was to be contributed in equal shares by four of the associates, the printer, Zarotus, investing no money, but contributing his knowledge of the business and undertaking its general management. The printer was to receive one third of the net proceeds, and the remaining two thirds were to be divided equally among his four associates. From the printer’s share were to be repaid the first expenditures contributed by the other four. The subsequent expenditures were to be met by the sales of the books. The person acting as corrector for the press, usually one of the scholarly associates, secured as his compensation one or two copies of the work corrected.

The selection of the books to be printed was to be made by the unanimous decision of the whole board, and the selling price was also to be fixed by the board. The organisation was to remain secret, and all employees were to take an oath of secrecy and obedience. Each member bound himself to give no council or aid to any other publishing concern and to print no work with another printer except under the permission of his associates. At the termination of the agreement, the printer was to have a right to purchase at a valuation the presses and the manuscripts.

The capitalist of the concern was the lawyer Antonio de’ Burgo, and he found the funds (100 ducats) with which the first operations were initiated. Under a supplementary agreement, the lawyer Burgo and his brother the physician assumed for their individual account one half of the rent of the premises and purchased three additional presses. These presses were kept at work exclusively in the production of a series of works in the departments of law and medicine. The printer Zarotus took charge of the manufacture of these books for the brothers Burgo, in addition to those printed for the Association. The editorial work in selecting the material and in preparing them for the press was cared for by the Burgos, who also appear to have attended to the publishing details.

The brothers paid over to the treasury of the Association twenty-five ducats for the use of the plant (type, etc.) outside of the presses, and were to pay also one fourth of the proceeds of the sales of their series. Each associate was also to receive a copy of each book printed.

The brothers agreed to print no books excepting in the departments of canon and civil law and of medicine, and the Association was to include in its list no works in these departments. The penalty for infringing this provision was fixed at 200 ducats.

The brothers were not at liberty to dispose of their portion of the printing-office to any other parties. At the end of three years, the presses and publications belonging to the two Burgos were transferred, on an appraisal, to Zarotus.

No records have been preserved of the results of their undertakings, or of those of the Association as a whole. The fact, however, that as early as 1472, only eight years after the introduction of printing into Italy, there should have been sufficient business, or even expectation of business, to warrant the organisation of such a publishing company, is certainly noteworthy, if only as evidence of the intellectual activity and business enterprise of the Italy of the fifteenth century. It is curious also that special provision should have been made for legal and medical publications, as the literary interests of the period of the Renaissance, which had so much influence in furthering the activities of the earlier Italian printers, were so largely classical.

It was necessary for the first publishers to be both printers and scholars, and this necessary condition of early publishing undertakings, the association of adequate scholarship with technical knowledge required for the making of books, was fully provided for in the Milan company, which included, as we have seen, two classical professors, one theologian, one jurist, and one physician.

More than a century later, in 1589, was organised the Guild of the Printers, Publishers, and Booksellers of Milan. During the hundred years that had passed since the printing-press began its work in Lombardy, the city had known various rulers, and had, for a brief term, enjoyed independence. By far the larger portion of the century had been for Lombardy periods of turmoil, and the years of uninterrupted peace had been few. It was, therefore, not surprising that the business of the production of books had developed more rapidly and more prosperously in Venice, Rome, and Bologna, which were from their position better protected against the mischances of war.

In 1589, Lombardy was a portion of the great Spanish Empire, and (as it contained few heretics) it was enjoying under the rule of Philip II., a period of peace and of comparative prosperity. The charter of the Guild or Corporation of the Printers and Publishers was confirmed by King Philip himself. The Stationers’ Company of England had received its charter from Queen Mary in 1556, or thirty-three years earlier. The Guild of the Venetian Printers dated from 1548, and was the earliest association of the kind in Europe. The affairs of the Guild of Milan were managed by a board of directors, comprising a Prior, a Bursar, and two Councillors. The Board had charge of the property of the corporation, and was responsible also for the protection of its privileges under the charter, and for the defence of any of its members whose rights might be assailed. It rested also with the Board to see that the regulations of the Corporation were properly carried out, and in the event of any assessment being laid upon the organised Printers and Publishers, it was the duty of the Bursar to apportion the payments equitably among the members of the Guild.

To the Board was also given authority to adjudicate disputes not only between members of the Guild, but between the members and outsiders, and its jurisdiction extended over the entire duchy. From the decisions of the Board there was, as a rule, no appeal. In case, however, the issue involved any complicated questions of law, so that it became necessary for the Board to call in the counsel of a jurist, an appeal could be made from the decision arrived at to a special court of arbitration, which was also, however, to be made up of members of the Guild. The roster of the Guild was in the special control of the Prior, and this record was of special importance, because no one whose name was not on this roster as a member in good standing was permitted to print or to sell books in Milan, under a penalty for each offence of fifty gold scudi.

No one was eligible for membership who had not served an apprenticeship of eight years to a printer or book-dealer in Milan. The fee for admission was, for one born in Milan, thirty lire, for others one hundred lire.

One purpose of the organisation of the Guild was to prevent the competition of foreign printers and booksellers from breaking down the trade of the Milanese. A more legitimate object was to keep the business of printing, publishing, and selling books in the hands of trained men of high character, good education, and technical training, who should conduct their work in a manner worthy of the repute of Milan. It had been the complaint that many unworthy and unskilled men had crowded into the business of making and selling books, lowering the standard of the trade and diminishing the profits. It was complained also that the paper-manufacturers or paper-dealers had undertaken to sell books, notwithstanding a specific statute prohibiting them from so doing. The royal commissioner, whose sanction was required to validate on behalf of the King the regulations of the new Guild, stipulated, however, in confirming the renewal of this prohibition, that the paper-makers should still be permitted to sell certain special books which had for some years been in their hands, but that no other publications must be sold by any paper-dealer who had not secured membership in the Guild as a properly qualified bookseller.

It is not easy, after an interval of three centuries, to decide whether this undertaking for the closer organisation of the book-trade was really prompted, as was contended, by the desire to keep on the highest possible plane the business of making and selling books, or whether it was the result of a selfish desire on the part of the older Milanese dealers to increase their profits and to keep out competitors. It is probable there was a mixture of motives, but it is certain that in Milan, as in other book centres, the formation of the Guild gave an important incentive to printing and publishing, improved the quality of the work done, and tended to keep the business in the hands of a good class of men, and it is evident also that such results must have brought advantages also to the general public.

The more important of the regulations of the Guild can be summarised as follows:

  • 1. No member of the Guild shall reprint or shall sell any book issued by another member, provided such book has not before been printed in Milan, and provided also that the edition claiming protection shall itself have been printed in Milan. A book printed outside of the duchy cannot secure the protection of a Milanese privilege. The penalty for infringement is the forfeiture of the copies printed and the payment of ten gold scudi.
  • 2. Each publication shall bear the imprint of its printer or publisher (usually, of course, the same person).
  • 3. Apprentices and assistants must be registered on the records of the Guild.
  • 4. The sale of books in any places other than the registered shops or places of business is forbidden; and the purchase of books from apprentices or from any not known to be duly authorised dealers is also made a misdemeanour.
  • 5. The sale of books on Sundays or holidays, either in the shops or in the dwellings, is forbidden.
  • 6. No printer or dealer must use for his sign a token identical with or closely similar to that already in use with an authorised printer or dealer.

These regulations appear to have had the desired effect of repressing if not of entirely exterminating the business of the unauthorised printers and traders. In 1614, however probably for the purpose of impressing a fresh generation of unauthorised traders, the Guild secured a fresh royal edict, which again confirmed the authority of the Guild and enjoined, under heavy penalties, the strictest obedience to its regulations.

Frommann points out that in the application for this new decree, the Guild no longer lays stress upon the necessity of upholding the dignity and honourable standard of the book-trade, but emphasises the risk to the Church and to the community of believers if uneducated and irresponsible persons, not familiar with the lists of forbidden works, should be permitted to print or to sell books. Experience had evidently made clear to the publishers that with a government like that of Spain (which might be described as despotism tempered by the Inquisition) this class of considerations would be much more influential than any thought of upholding the dignity of the business of making and selling books.

The petitioners make reference to the decree accompanying the latest Index Expurgatorius, which forbids any one from carrying on business as a printer, publisher, or bookseller, who has not taken oath before the ecclesiastical superiors or the Inquisitor of his district to conduct his business in full loyalty to the holy Catholic Church, and to give explicit obedience to all the decrees and enactments of the Church and of the Inquisitor for the regulation and supervision of the press.

The petitioners go on to state that this edict of the Church has largely fallen into disregard because ordinary traders, merzeranii, uneducated and irresponsible men, not trained to the book-business and having no knowledge of or no respect for the Index Expurgatorius, have been allowed to print and to sell books, to the detriment not only of the legitimate book-trade, but of the Church and of the community. The King (Philip III.) appears to have agreed with the Guild that this interference with an organised book-trade (which from the very fact of its organisation could be and was effectively supervised by the Church) constituted a very dangerous abuse.

The new edict, with its severe penalties, and with the effective co-operation of the local inquisitors and other ecclesiastics, appears to have had the effect desired. We hear no more from the publishers of Milan about irresponsible competition, and the business prospered as far as was practicable within the rather narrow limits fixed by the censorship of the Church. The most noteworthy productions of the Milanese presses between the years 1500 and 1700, were, as stated, in the departments of jurisprudence and medicine. The greater activity of publishing in these two departments may very possibly have been in part due to the fact that they were less affected by the ecclesiastical censorship.

Lucca and Foligno.

—The little city of Lucca is entitled to mention in connection with the introduction of printing into Italy, if only because it was the only city in Italy (and possibly the only one in Europe), in which the new art secured the direct support and co-operation of the government in the form, first of a municipal decree in favour of the printing-press, and secondly of a direct subvention from the municipal treasury in encouragement of the first printer. The printer was Clemente, a native of Padua, who was engaged in business in Lucca as a scribe and illuminator. It was made a condition of the appropriation (the amount of which is not stated) that the printer, who was to be classed as a public functionary, was to hold himself in readiness to teach the art to all who might desire to learn. Clemente established his press in Lucca in 1477, and printed there in that year, an edition of the Triumphs of Petrarch. He had previously printed in Venice a work by John Mesne, of Damascus, on universal medicine, a large folio of 400 pages.

A still smaller city than Lucca, Foligno in Umbria, enjoys the distinction of having received as its first printer, Johann Numeister, who had been a pupil and assistant of Gutenberg himself. After the death of his master, Numeister came to Italy with the intention of setting up a press in Rome. He was induced to settle at Foligno at the instance of Orfinis, a wealthy citizen, who supplied the funds necessary for the undertaking. The first publication of the Foligno Press was Leonardi Aretini Bruni de Bello Italico adversus Gothos, which bears date 1470.

The imprint states that the book was “printed by Numeister in the house of Emilianus de Orfinis.” The second work selected was an edition of the Divina Commedia of Dante, the manuscript copy of which had been collated and corrected for the press by Orfinis. Orfinis died in 1472, just before the printing of the Commedia was completed. Numeister paid a tribute to his patron in the last line of the rhyming imprint:

Nel milla quatro cente septe e due
Nel quarto mese; a di cinque et sei,
Questa opera gentile impresso fue,
Io maestro Johanni Numeister opera dei
Alla dicta impressione, et meco fue,
El Elfuginato, Evangelista mei.

—Humphreys interprets the words “Evangelist mine” as standing for “the one who made me known to the world.”[450] M. Bernard writes, “better Evangelist than I am.” The last volume bearing the name of Numeister was an edition of Torquemada’s Contemplations. With his death in 1479, the brief record of the press of Foligno comes to a close.

Florence.

—Florence, which for a century or more had been the centre of the intellectual life of Italy, and which presented in its great collection of manuscripts, its central position, and its important trade connections, distinctive advantages for the work of book-publishing, was comparatively late in giving attention to the new art, and the issues from the Florentine presses before the close of the fifteenth century, were much less important than those of Venice and of Milan.

The first book printed in Florence, a commentary on Virgil, by Servius, bears date 1471. It was issued by Bernardo Cennino, and appears to have been his sole publication.

Cennino was by trade a goldsmith, and had been associated with Ghiberti in the work on the famous gates of the Baptistery.[451] An enthusiast about the artistic pre-eminence of Florence and of Italy, he was said to have been jealous of the glory that had come to Germany through the invention of printing, and he determined to master the art without German aid.[452] In the colophon to his work, he describes the labour of the creation of his press, a labour which included the engraving of the steel punches and the casting of the type. His publishing venture was costly and probably unprofitable, and he appears to have printed no second book. He continued, however, in connection with his trade as a goldsmith, the work of engraving punches for type.

The German printers speedily found their way to Florence as they had already done to Rome, Venice, and Milan. In 1472, a certain Peter, describing himself as “de Moguntia,” (of Mayence) printed an edition of the Philocolo of Boccaccio, and in the same year, he issued the Triumphs of Petrarch.

The subscription reads: “Master Peter, son of John of Mayence, wrote (scripsit) this work in Florence, the 12th day of November, 1472.”

Humphreys points out that this imprint is an example of the habit of the early printers of considering their art as a kind of magical writing rather than as a mechanical contrivance.

The most important of the early printer-publishers of Florence was Nicholas of Breslau. In 1477, he published Bettini’s Monte Sancto di Dio, which, according to Humphreys, presents the first example of illustrations by means of engraved plates. In 1478, Nicholas published an edition of Dante, the most elaborate that had yet appeared. Dante had evidently already taken possession of the intellectual interest of Italy, and as early as 1472, no less than three editions had appeared. The fact that the poetry of Dante was given to the public in Italian, secured for it a much wider range of popular appreciation than was within reach of works written in Latin. The same was true of the works of Boccaccio and of Petrarch, which, with the aid of the printing-press, promptly came into the hands of large circles of readers. Petrarch was first printed in 1470, and Boccaccio in 1471, and thereafter editions of both authors followed rapidly.

In 1474, a press was set up in the monastery of San Jacopo di Ripili, near Florence, by two monks of the Brotherhood of S. Dominic. The greater part of the books printed by them were distributed among the monasteries as gifts or in exchange, but as the reputation of their publications increased, they found it necessary to accept orders from booksellers and from the outside public. Later, they added a type-foundry to their plant.

Genoa.

—The first printing-office in Genoa was established in 1471 by a German from Olmutz, named Moravus, who associated with himself, in 1474, an Italian named Michael da Monaco. The scribes, or manuscriptists, as they called themselves, made a vigorous protest against the new art. They addressed, in 1471, a petition to the magistracy in which they prayed to be protected from the competition of these newly arrived printers, at least as far as the production of Breviaries, Donati, and Psalters was concerned, as upon the multiplication of these they depended for their livelihood. Humphreys states that the original of this petition is still in existence.[453] The record of the reply given by the magistrates has not been preserved.

The printers were evidently not forbidden to print these books of service, as editions were speedily produced. The influence of the scribes appears, however, in the end, to have been sufficient to establish a kind of cabal against the printers, and in the course of a year or two the German gave up the attempt and removed his press to Naples. There was doubtless in all the Italian cities a large measure of jealousy and opposition on the part of the old librarii, stationarii, and scriptores, but Genoa appears to have been the only city where they were strong enough actually to drive out the printers, at least for a time.

The first Hebrew Bible printed in Europe was issued in Soncino in 1488, from the press of Abraham Colonto. It is described as a very fine piece of typography and as note-worthy for the artistic chapter-headings and for the elaborate decorations of the marginal borders of the pages.

END OF VOLUME I.