WeRead Powered by ReaderPub
Chronicles of Chicora Wood cover

Chronicles of Chicora Wood

Chapter 23: CHAPTER XVI THE WEDDING
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The author recounts life on a plantation across generations, presenting vivid family portraits of parents, siblings, and household staff and an upbringing shaped by art, schooling, and domestic routine. She describes wartime dislocation and hardship, including refuge-seeking, encounters with occupying armies, material losses, and intimate griefs. Postwar chapters follow efforts at recovery and adaptation through teaching, diaries, and rebuilding community ties. Interwoven anecdotes, portraits, and reflections convey both the personal costs of upheaval and the resilience of family memory.

MRS. R. F. W. ALLSTON (NÉE ADÈLE PETIGRU).

Portrait by Flagg about 1850.

be allowed to take something nice from the dinner-table to him every day, which seemed to please my aunt, and was the thing in the day that gave me most pleasure. One day just before dinner-time this boy called to me: “Come, Bessie, quick. Joe wants to speak to you.” I ran breathless, right up the steps, into the room, up to the bed. Joe was just in the agonies of death; a silver dollar hung over each eye—the negro method of closing the eyes in death—his mouth open and teeth all exposed with the last struggle for breath, and the terrible rattle in his throat! No words can describe the effect it had upon me. Day and night he was before my eyes, and the dread sound was in my ears. I became really ill nervously, and they had to pet me and feed me up, and dose me with stimulants.

I don’t remember anything more until I was back at home on the plantation with mamma and papa and Della all there, and seeing the lovely things they had brought for us. Then, too, I heard I was not to go to boarding-school again, but was to live with the family in the beautiful house papa had bought and given to mamma in Meeting Street, next to the Scotch church.

Papa brought with him from Paris a beautiful piano mechanique. It was an upright rosewood piano which could be played naturally like any other, but when you closed the lid on the keys you could open the top, and there was a tiny railroad-track on which you put wooden blocks about one-half inch thick, eight inches long and four wide, and having wires inserted into them much like a wool or cotton card. There was a handle which turned and carried these little flat cars along the track, but it took great skill to turn the handle evenly with the right hand and adjust the little flat cars with the left hand so that they would touch each other and make no break in the music. But dear Nelson, our head house-servant, soon learned to do it beautifully, and it was the greatest delight to him and he was ready to play all the evening. Now that there are so many inventions to give music this does not seem remarkable, but in 1855 it was most wonderful, and the greatest possible joy. We heard all the most beautiful operas and classical music that we never would have heard or known anything about. The music came in little wooden boxes about two feet long and six inches wide and high. They occupied a corner in the drawing-room, and when piled were about four feet high and four feet wide. The dear little piano was moved during the war to the interior where we refugeed, and it is still in the family—very tired, but still sweet in tone. But the boxes of music were lost during the war. I have often regretted it greatly, because it seems to me it was quite as beautiful as any of the machines I have heard since, and the collection of music was so fine. This piano cost $1,000 in Paris, besides the heavy expense of bringing it over to this country.

My sister took music lessons while in Paris from M. Lestoquoi, a distinguished pianist, and made great strides in her playing; she really was a beautiful musician.

My father was elected governor of the State the next year and as there would be necessarily a great deal of entertaining in which Della would have to take part, papa decided that it would be best for her not to return to school, as it would be impossible for her to keep her mind on her studies. So, though she was only sixteen, she left school. There were balls and receptions and dinners, and though I had no part in them, it was hard for me to study.

All my sister’s ball dresses came from Paris, and it was the most exciting thing to see her dress for a ball. At that time they wore the most beautiful artificial flowers, and I especially remember Della in a frock of tulle—little pleatings from waist to floor of white tulle and then pink tulle, and long garlands of apple-blossoms with silver stamen, and a light garland twined in her smooth, glossy brown hair. She was a picture, truly, and naturally she was a great belle and had many suitors. She did not care for attention at all, and I think that only made her the more attractive. She was not allowed to dance the “round dances,” as they were called—the waltz, the polka, and the mazurka—as only what was considered the fast set danced them; and a ring of spectators would form round the room to watch the eight or ten girls who were so bold as to dance them.

The proprieties were really worshipped at that time. I remember hearing Della severely scolded for having answered a note from a young man asking her to ride on horseback with him, in the first person. Poor Della said: “But how else could I write, mamma?”

“You should have written: ‘Miss Allston regrets that she will not be able to ride with Mr. Blank this afternoon.’

Such a thing as driving with a young man was not possible, though at that time all the men had fine horses and buggies. But my sister, being a very good horsewoman, was allowed to ride occasionally with a young man. Girls were not allowed to receive visitors without a chaperon being in the room. Mamma found this part of her duty very trying, so I was sent to study my lessons in the east drawing-room, where my sister received her visitors; and I certainly enjoyed the situation, if no one else did. There was a beautiful drop-light on the table by which I studied at one end of the room. I always murmured my lessons aloud as I swayed backward and forward, to give the impression that I was oblivious to all but my book. But little escaped my ears. As a rule I thought the conversation dull, but one night I heard the young man say, laying his hand on the marble table beside them: “Have you ever seen any one as cold as this marble?”

Della answered composedly: “No.”

Then he said: “I am looking now at one whose heart is just as cold.” That rather pleased me, but as Della seemed bored he did not proceed in that strain.

Charleston was very gay for a few weeks in the winter at that time. There were three or four balls every week. Three balls given by the St. Cecilia Society took place at intervals of ten days, for everything had to be crowded in before Lent came. These were the most exclusive and elegant balls of all; but the Jockey Club ball, which always ended the race week, was the largest and grandest—not so exclusive, because it included all the racing people. The races were the great excitement of the winter. Every one went and every one bet. Gloves and French sugar-plums came pouring in upon every girl who had any attention at all, for that was the only time that a girl could receive any offering from a man but flowers.

These last were terribly stiff bouquets made up by a florist, with rows of trite roses and pinks and other flowers all wired on to a stick, forming a pyramid with geranium-leaves around the base, surrounded with a white lace-paper frill and wrapped in silver paper. My sister had one suitor who had sense and, instead of sending these terrible stiff pyramids, used to send her little reed baskets filled with little white musk-roses picked by himself in his aunt’s garden. They were too sweet—no stems—just a quart of little darlings that you could put in your drawer, and be conscious of, every time you took a garment out for weeks—and so recall the donor. Alas, he was killed early in the war. This was Pinckney Alston, a gallant soldier and charming man. My father was very anxious for Della to learn to sew, and she was at last spurred to the point of making a frock for herself. Up to this time her only achievement in the way of sewing had been when she was about fourteen and we were at West Point for brother’s graduation. Our great hero, General Robert E. Lee, then Colonel Lee, was superintendent at that time, and paid Della a great deal of attention, and one day when he was lamenting that he had no one to hem six new handkerchiefs, his wife being absent, mamma suggested to my sister that she should offer to hem them for him, which after much hesitation she did. She did not finish all of them before we left, and sent them with a little note when we reached home, and received from him the most charming letter of thanks, which Della always treasured among her sacred things. The great success of this venture with her needle seemed to have completely satisfied her ambition, until papa, to whom she was perfectly devoted, roused her to attempt and accomplish the great feat of the frock. I well remember her appearance when she put it on for the first time. She was very proud of it, and apparently perfectly content with it, but it was a sore trial to me. To begin with, the color displeased me. It was a yellow cambric with little black figures here and there. The skirt was very long and the waist very short and tight; the sleeves were meant to be long but failed of their intention, leaving about three inches of wrist unadorned. No one liked to discourage her first effort by any criticism. She had received from a young man the day before she first donned it, a note requesting an interview alone at twelve o’clock, which had been granted. It did not seem to excite her at all, but I was greatly excited, for this was a very good-looking man, and I had never realized that he was devoted to her, he was so quiet and undemonstrative; but I knew this must mean something, it was so unusual. And I know if he had not been the son of one of papa’s best friends, it would not have been permitted. What was my horror, then, when I saw Della going into the drawing-room to this fateful meeting in the yellow cambric frock with its inadequate sleeves! The interview did not last very long, and Della was sufficiently upset, when she rapidly went to her own room, to satisfy even my ideas!

I did not ask any questions, but I gleaned from the family talk that the young man had come to say good-by, as he was to sail for New York on his way to Europe the next day. Just at the hour at which the steamer left a beautiful pyramidal bouquet arrived in a handsome silver bouquet-holder, with Mr. Blank’s card.

CHAPTER XIII

CHRISTMAS AT CHICORA WOOD

WHILE we were at boarding-school we had not gone into the country for the short Christmas holidays; but now we went a week before Christmas with all the household, and did not return till about the 10th of January. Oh, the joy of the Christmas on the plantation! We had to have presents for so many—fruit and candy and dolls and nuts and handkerchiefs and stockings and head-handkerchiefs. Rejoicing and festivities everywhere! All busy preparing and selecting Christmas presents, and decorating the house with holly. Christmas Eve, making egg-nog, and going round with little children helping them hang up stockings and, later, going round with grown-ups and filling stockings. Christmas morning very early, “Merry Christmas!” echoing all over the house; all the house-servants stealing in softly to “ketch yu,” that is, say the magic words “Merry Christmas!” before you did. Then joyful sounds, “I ketch yu!” and you must produce your gift, whereupon they bring from the ample bosom or pocket, as the case may be, eggs tied in a handkerchief—two, three, six, perhaps a dozen, according to the worldly position of the donor. Such jolly, gay, laughing visitors, a stream coming all the time. As fast as one party left another came, always making great plans to walk softly so as to catch you, so that dressing was a prolonged and difficult matter, for you must respond and open the door when “Merry Christmas, I ketch yu!” sounded. Breakfast was apt to be late, because cook and all the servants had to creep up softly to each door and “ketch” each member and receive their presents, and open them, and exhibit them, and compare them, and see the children’s presents, and do an immense deal of unnecessary talking and joking. So that it was hard for them to settle down and come to prayers, which papa had always in the library, and then bring in the breakfast and resume the attitude of respectful and well-trained servants.

Such delicious breakfast—sausage, and hogshead cheese, and hominy, and buckwheat cakes, and honey and waffles, and marmalade, which mamma made from the oranges which grew all round the piazza. And before we got up from table, the dancing began in the piazza, a fiddle playing the gayest jigs, with two heavy sticks knocking to mark the time, and a triangle and bones rattling in the most exciting syncopated time; and all the young negroes on the plantation, and many from the other plantations belonging to papa, dancing, dancing, dancing. Oh, it was gay! They never stopped from the time they began in the morning, except while we were at meals, until ten o’clock at night. The dancers would change, one set go home and get their dinner, while another took the floor. Fiddler, stick-knocker, all would change; but the dance went on with the new set just as gaily as with the first. And this went on more or less for three days, for not a stroke of work was done during that holiday except feeding the cattle, pigs, and sheep, and horses—just three days of pure enjoyment and fun. Christmas night papa always set off beautiful fireworks with Nelson’s help. This was a grand entertainment for all, white and black. There was much feasting at Christmas, for a beef and several hogs were always killed and extra rations of sugar, coffee, molasses, and flour were given out, and great quantities of sweet potatoes. Altogether, it was a joyful time.

There were three days at New Year too, and then the clothes were given out. Maum Mary began early in the morning after New Year’s Day to bring out and pile in log-cabin fashion in the piazza rolls of red flannel, rolls of white homespun (unbleached muslin), and of thick homespun, and of calico for the women. Then, for the men, rolls of jeans, dark-colored, and rolls of white for shirts, and then rolls of the most beautiful white stuff like the material of which blankets are made. This was called plains, and with the jeans was imported from England, as being stronger and warmer than any to be got in this country. There were buttons and threads and needles in each roll of stuff, suitable for that thickness of material. All these little piles made of rolls filled up the very big piazza, and it took nearly all day for the long lists to be read out and each individual to come up and get their stuffs. Each woman had a red flannel roll, two white homespun rolls, two colored homespun, and two calico. The men had one red flannel, two white homespun, two jeans, and one white plains. Then came the blankets. Every year some one got new blankets, very strong, warm wool blankets. One year the men got them, the next the women, the next the children; so every household had some new ones every year.

The children’s clothing was given out the next day. This took longer. Each child came up to Maum Mary where she sat surrounded by whole bales of stuff, and stood in front of her. She took the end of the homespun, held it on top of the child’s head and brought the material down to the floor and then up again to the head. This would make one full garment for the child, and was the way to assure there being enough, with no waste. The red flannel was handled the same way, and the colored homespun for every-day frocks, and the calico for Sunday frocks. It was an interesting thing to watch: a name was read out by mamma, papa, or my sister from the book, and up the step came the little girl, dropped a courtesy to each of us and then to Maum Mary, and stood before her to be measured. Maum Mary was sometimes inclined to be very impatient and cross, but she dared not give way to the inclination openly, with us all watching her. She would just jerk the timid ones around a little; but if papa was there he would say quite sternly: “Gently, Mary, gently.” The little girl, as she went out loaded with her things and the things of her little brothers and sisters, would drop another courtesy of thanks. The boys were taught to “Tech dey furud,” as Maum Mary called it; being really just what the military salute is now; but they were generally very awkward about it.

The hardest thing of all was the shoes. Every man, woman, and child on the place, about a month before, was called on to give their measure—a nice, light strip of wood about an inch wide the length of their foot. Each was supposed to put the weight of the foot down on the piece of wood and have some one mark and cut it off the right length; then take it himself, so that there would be no mistake, to Mr. Belflowers, who wrote the full name upon it. These measures Mr. Belflowers brought to papa, all clearly and distinctly marked in pencil; and they were sent to the factor in Charleston, who took them to a reliable shoe dealer, and each measure was fitted into a pair of shoes. These shoes were all boxed up and sent up to the different plantations in time for distribution on the third day after New Year. Darkies have a very great dislike of big feet, so many of them were tempted to send too short a measure; and then what a disappointment and what suppressed groans and lamentations when the new shoes were tried on!

“Somebody change my meshur.” And often I was called on to examine the stick and read out the name on it. No mistake there. But these victims of vanity were few, and were always much ridiculed by the others who had wisely given the full length of the foot.

“Ki, Breder, yu got small fut, yu kno’. Yu haf’ fu suffer. Me, I got big fut an I kin run een my new shu’.”

There was much visiting among the neighbors during this season. Every one had friends from the city to spend the holidays in the country. The plantations were large, so the neighbors were not near; but they all had an abundance of horses and vehicles, and the roads were excellent. An absolutely flat country, the dirt roads were kept in the best condition. There were Mr. and Mrs. Poinsett at the White House, eight miles south of Chicora at the point of land between the Pee Dee and the Black Rivers. Mr. Poinsett was a distinguished man, a great botanist. It was he who brought from Mexico the beautiful Flor del Buen Noche to the Department of Agriculture; and it was named Poinsettia in his honor. He was secretary of war under Van Buren and was largely instrumental in the establishment of the Naval Academy at Annapolis. He married Mrs. John Julius Pringle, née Izard, a widow, and made a most beautiful garden at her plantation, the White House—so named originally because it was a little white house in the midst of a field. Mr. and Mrs. Poinsett spent their summers at Newport and most of the winters in Washington.

Mr. and Mrs. Julius Izard Pringle (née Lynch) and their daughter Mary, afterward Countess Yvan des Francs, who was my sister’s dearest friend, being just her age—lived at Greenfield, eight miles southwest of us on the Black River in winter, and went to Newport in summer. Mr. and Mrs. Ralph Izard (née Pinckney) and their large family lived at Weymouth, six miles south of us on the Pee Dee. They spent their winters there and travelled abroad during the summers. Doctor Sparkman and his family were at Dirliton, five miles away, Doctor Stark Heriot four miles at Birdfield, Mr. and Mrs. Nat Barnwell (née Fraser) at Enfield, three miles away. These were all south of us.

To the north were Mr. and Mrs. Francis Weston (née Tucker) and their large family. The eldest daughter has been a most remarkable woman. I speak of her as Miss Penelope in “The Woman Rice Planter.” Mrs. Weston was the daughter of my father’s eldest sister, who married Mr. John Tucker, had two daughters and died; when Mr. Tucker remarried twice and had a large number of children,—five sons, four of whom he educated in the most thorough manner as physicians, sending them to Paris for a final course, as he said the owner of a plantation with large numbers of slaves could best be fitted for the position by a good medical education. So there were three Doctor Tuckers owning plantations north of us on the Pee Dee River, and one Doctor Tucker owning plantations on the Waccamaw River. They did not practise their profession beyond their plantations, however, but were mighty hunters and good citizens.

Just north of the Weston’s historic plantation, Hasty Point, lived at Bel Rive Mr. and Mrs. J. Harleston Read (née Lance). This was entailed property, a part of the very large John Mann Taylor estate. The Reads, like the Westons, spent their summers in Charleston, where they owned beautiful houses. Mrs. Weston, once speaking to my mother of the terrible move to and from the city each spring and fall, said: “We have to take fifty individuals with us in the move, I mean children and all.”

My mother: “Why, Elizabeth, how is that possible?

She answered: “We cannot possibly separate husband and wife for six months; so Harry, the coachman, has to have his wife and children, and the same with the cook, and the butler, and the laundress, until we are actually moving an army every time we move.”

This shows some of the bondage of the old system not generally thought of.

CHAPTER XIV

LIFE IN CHARLESTON—PREPARATIONS FOR WAR

WE returned to Charleston, January the 15th, in the midst of the gay season. Of course, I went back to school and had little to do with the gaiety, except to see Della dress for the balls and hear her account of them the next morning.

I had always suffered much from what I know now was dyspepsia, but it had no name then. I just felt badly at eleven every day if I ate any breakfast. In our family it was considered the proper thing to eat breakfast, and I had always had a fair appetite and ate my plate of hominy and butter, and an egg or a piece of sausage and then a waffle and syrup or honey. That was our regular breakfast; but I began to find, if I ate my plate of hominy, I was perfectly miserable by eleven; and so I ate less and less until I found out the delightful fact that, if I ate nothing, I did not have the misery at eleven. But, when my mother found I was eating no breakfast, she was shocked and distressed and said I could not possibly go to school and study on a perfectly empty stomach. I must eat my hominy—a mother now would say “my cereal.” I said: “Just let me eat a waffle and no hominy.” But the hominy was considered the most nourishing, easily digested thing, with a soft-boiled egg. As I was always very hungry in the morning, I yielded readily and went on suffering more and more—burning cheeks and flaming eyes and so cross every one was afraid to speak to me from eleven till two. Then it passed off, and I was exhausted and ate a hearty dinner. This went on until I could go no longer. I was too miserable and had to tell mamma and stay in bed. She sent for the family doctor, a white-haired old gentleman, Doctor Peter Porcher. He questioned me and punched me all over with his long forefinger, and then said to me:

“What would you do if you had a horse that was worn out from overwork?”

Very much tried by this question so alien to my condition, I said languidly: “Let him rest, I suppose.”

“Exactly,” said the little doctor. “Exactly, and that is what we must do to your stomach and digestive organs, which are worn out by overwork.

Then he asked mamma to have two bedroom pitchers of warm water brought, and he made me drink glass after glass of that tepid water, which he handed me himself, until my system was emptied of every particle of undigested food. Then he said to mamma that for three days I must have absolutely nothing but a cup half full of milk filled up with hot water in the morning, nothing more. He patted my hand and said:

“Then you will be quite well and have no more trouble.”

I stayed in bed that day and was so exhausted that I slept and rested and never thought of food; but the next morning, when they brought me my cup of milk and water, I was desperately hungry and very restless. So I sent for mamma and told her that if she kept me in bed I could not possibly endure the three days’ fast, for I thought of nothing but how hungry I was; but, if she let me get up and go to school and study my lessons, I would not mind it so much. Mamma hesitated a little, but knew me so well that she was sensible and gave me permission to get up and dress and go to school; which I did, getting there just in time. I said my lessons and enjoyed myself greatly, the freedom from gnawing distress in my chest making me very gay; and, at the end of the three days, I returned to my natural diet and was in perfect health, and for years free from any kind of indigestion. I just narrate this as an instance of the heroic methods of the past. We were brought up to make light of and endure all pain silently just as long as we could stand it, and then submit to any treatment prescribed by the doctor, however drastic. For years I had suffered daily pain and discomfort, but not severe enough to attract attention to me, as I did not complain, was only miserable and cross, and correspondingly gay as soon as the misery was gone. And now I was well!

In the spring I went to my first child’s party. It was given by the Cleland Hugers in their house in Legare Street for their beautiful son, two years older than myself. Alas, he was one of the first to fall in battle during our war. He and Oliver Middleton were both so beautiful and both fell gallantly fighting when mere boys. But there was no shadow in that bright scene to tell us what was coming. Mamma had a pretty white muslin frock made for me, and my sweet sister took great pleasure in dressing me for the party—a very full, very short skirt barely covering my knees, a long expanse of white stocking, and black slippers. When I stood before the big cheval glass, Della fixing some blue ribbons on my tightly scraped back, tightly plaited hair, I began to cry and exclaimed:

“Della, I am too ugly to live! I can’t go to the party!”

My dear sister expostulated and assured me I looked sweet, and said how pretty my frock was, etc., etc., but it only added fuel to fire; and I cried the more. At last she lost patience and said:

“Well, if you go on crying, you will be a sight with red, swollen eyes and nose”—and I stopped at once, and let her bathe them, and try to remove some of the damage; and I went down.

It was an awful ordeal, for Charley was invited, too, and May, the Irish nurse, was sent to take us; and, when she got to the door, she asked to see Mrs. Huger and commended us specially to her care. Charley had never been to a party before. He looked beautiful in his Scotch plaid kilt mamma had brought from abroad; but he was very frightened and, just as soon as Mrs. Huger released his hand, he found a safe place behind a door where he could see and not be seen, nor be in danger of receiving any attention. Mrs. Huger took me into the dancing-room, and immediately a small boy I knew, who had long golden curls, asked me to go to supper with him. I gladly accepted, for I had had visions of no partner for supper, which was the greatest catastrophe which could happen. So I was quite pleased to accept my very youthful beau; but in a few minutes more the biggest boy in the room came and asked me for supper! And I had to say I was engaged! It was dreadful. I hated my golden curled devoted, with a fierce hatred. And it was worse when supper came, for I suddenly remembered my responsibility about Charley, who had to be provided with supper; and my little partner seemed reluctant to help me look for him. The rooms were crowded and it was dreadful to roam around alone looking for Charley, and when at last I found him behind the door he was crying; but, after I took his hand and led him to the supper-room with its beautiful cakes with a cupid on a wire on top of each, and the dishes of ice-cream and cakes, and silver dishes of candy and kisses, he soon recovered. And I found that my little beau had busied himself, while I was gone, getting three saucers of ice-cream and three slices of cake, so he rose in my estimation; and the party ended most happily. And I found, though I was ugly, boys liked to talk to me and to dance with me, which, after all, was the main thing.

These years were very happy ones. Mamma enjoyed the return to the social life of the city very much after her long experience of country life; and, of course, it was a joy to have her lovely daughter to introduce into society. My sister was absolutely docile and did just what mamma wanted her to do. She never had a wish about her own clothes, and no wonder, for mamma had perfect taste and got everything for her that was beautiful.

About this time I remember two little experiences of my own. My dear sister had always been willing to share her high-post mahogany bed and beautiful room with me; but papa thought I should have my own room, as I was old enough. So the room next to hers was fitted up for me and was just as pretty as could be, with its own tall four-poster and pretty chintz curtains and with the bathroom attached. But still I slept in Della’s room, though I dressed and kept my clothes in my own room. But one day when papa returned from Columbia he asked me if I slept well in my own beautiful bed now; and the truth had to come out that I never had slept there, at which he looked grave and said: “It is my wish that you sleep in your own room.” So that night I did so, and the following night also, and began to think I should end by liking it. It was spring and all the windows were open, and the third night I was awakened by shrieks from Price’s Alley, which ran along beside our garden wall! Screams and cries for help and sounds of blows falling! It was just as distinct as if it had been in the next room. I fled to Della’s room and never again attempted to sleep in my own room. The next morning we heard it was a drunken man beating his wife; some Irish families occupied a house together there. But it was the end of papa’s efforts to make me a self-respecting individual. I stayed with my sister until she was married, and then I took my younger sister, whom I adored, in with me. She was five years younger than myself, but a very different nature, as brave as a lion. Nothing scared her nor made her nervous.

The other experience was, I know, some years later, for I was big enough to have boy, as well as girl friends; and one afternoon mamma told me I could have the open carriage to take some of my friends for a drive. I was much delighted and invited Minnie Hayne and Willie Wilkinson, and Minnie invited another boy. We were having a very nice time, and Minnie was in such a gale of spirits that she began to sing, and the boys joined in, and I began to feel a little nervous for fear we might meet some of my family, when the carriage stopped and Daddy Aleck, the coachman, who always sat as straight as if he had been trained at West Point, turned stiffly round and said:

“Miss Betsy, if unna (you-all) kyant behave unna self, I’ll tek yu straight home! Dis ain’t no conduk fu de Gubner karridge!”

My feelings are better imagined than described. However, it was most successful. The rest of the drive was perfectly proper; and after a while when we got up the road one of the boys brought out a box of sugar-plums, which we ate most noiselessly and discreetly, and we had a delightful drive and mamma never heard of our undue hilarity. These seem very trivial things to record, but young girls are interested in trivial things; and the surge of events toward the great Civil War, which was approaching, was not felt by me at all. I realized more and more the beauty and comfort of my home and surroundings.

I must describe our servants. Nelson was the butler and house-servant. (He was a mulatto, the son of a Mr. Thompson who had been overseer at Chicora before Mr. Belflowers. He was a Northern man, very smart and capable; but after this papa sent him away. Nelson adopted his father’s surname, Thompson.) He was the best, most faithful, intelligent man possible, and we were all devoted to him. Then came William Baron, who was very black and very heavily built, but an excellent servant, with very courteous manners. He took the greatest delight in arranging all the flowers in the house, which I also loved to do; and there was always a race between William and myself as to who should do it. I remember specially one yellow flat bowl on a stand with Greek figures in black chasing round it, a perfectly lovely thing for flowers; and it nearly broke my heart when I found William had changed the flowers in it and arranged them to his mind. William was my brother’s (Colonel Ben Allston’s) body-servant during the whole war.

After the war William Baron became well known in Charleston as a caterer, cook, and provider of elegant entertainments. He took charge of the suppers for the St. Cecilia, which were always very handsome and elaborate and quite a feature. Indeed, William was quite a personage, with grand manners, and perfectly honest. He had but one fault, to look upon the wine when it was red; he habitually took more than was good for him and lived too high, so that his health gave out before he was at all an old man. He always showed enthusiastic pleasure when he met any of the family, but especially my eldest brother to whom he had belonged. Mas’ Ben continued to fill his ideas as to what constituted a gentleman. Whenever my brother came to the city and he knew it, he would send round a dish of delicious chicken salad or a shrimp pie, for which he was famous, or a Charlotte Russe, or some dish that he knew Mas’ Ben specially liked. It was always a pleasure to meet William; his very black, round face shone with delight and every one of his very white teeth showed, as he assured you that “it did his heart good to look upon you and you were looking so fine and so well.”

Then there was Stephen Gallant, who was papa’s special servant and valet, but when there was much company he helped with the waiting, which he understood well. Joe Washington was the cook. He had been trained two years by a man who kept a very fine restaurant, Sam Lee. Phœbe and Nannie were the maids, and Nellie, Nelson’s wife, the laundress, assisted by a young girl. Daddy Moses, William’s father, was brought down from the country to take charge of the yard and be gardener under a white man, Mr. Wubb, who was employed. Harris, a boy in the house, attended the bell and ran errands. They were all good servants and I was fond of all but Stephen, whom I could not bear. He put on great airs because he went with papa to Columbia always, and felt himself superior to the others, who jokingly called him the “little guv’ner,” because he imitated papa’s walk and manner generally, in an absurd way, as he was quite small and very black.

My sister became engaged the year before the war. She had a beautiful engagement ring, a diamond. She also wore always a magnificent ruby which had been left her by Uncle Tom, captain in the navy. One day she was sewing before dinner and had taken off her rings and slipped them into her work-box, and when we went in to dinner she left it in the hall. When we came out from dinner and she opened her work-box to get the rings, they were gone! It is a very remarkable thing that the servants were not suspected at all. There was a door in the hall opening on to the driveway, and it was always taken for granted that a thief had slipped in, opened the box, and taken out the only valuables in it and escaped. The police were notified to look out for a sneak-thief, and they reported great activity on their part, ending in nothing. The rings were never heard of again. My sister was much blamed for her carelessness. I know now that poor Stephen took those rings. He was not waiting on table that day, and knew well the value of the jewels and my sister’s habit of slipping them off into her box while she was sewing. He knew about the approaching war, and he knew they would always command a good sum of money, for the great value of the pigeon-blood ruby had often been discussed. And Stephen was the only one who ran off to the U. S. fleet before the end of the conflict. Soon after my father’s death he took his whole family but one boy, Brutus, put them in a small boat and rowed through the waves from the inlet next to Pawley’s Island and joined the fleet. It must have all been arranged before, for they were on the lookout for the boat and picked them up safely. Of course, this was a great risk, and it seems strange, after braving the waves of the ocean in a small boat, Stephen should have been drowned some years after the war in the Waccamaw River. He had overloaded his boat with rough rice and it sank. His son Brutus, who was with him, escaped by swimming to shore.

When the family went into the country this year, early in December, my aunt Ann (Uncle Tom’s widow, the buying of whose negroes at her urgent request ruined my father) asked mamma to leave me with her, so that I could continue at school until the holidays and so not lose my place in my classes. So I stayed and went to school from her house. The holidays began December 20. I was to take the steamer Nina, which was the only way to reach Georgetown then except to travel the sixty miles in our own carriage, as my mother always did; but, of course, mamma and the family having gone that way, I had to take the boat. It so happened that the day for the sailing of the Nina was a day of wild excitement, as it was the 20th of December, 1860. The Ordinance of Secession was passed that morning in Charleston, and the whole town was in an uproar. Parades, shouting, firecrackers, bells ringing, cannon on the forts booming, flags waving, and excited people thronging the streets. I was to go on board the Nina at nine o’clock and sleep there, as she sailed at an unearthly hour in the morning. My aunt’s coachman was to drive me down, but he came to her and said:

“Miss, I cudn’t possible keep dem horse frum run, wid all dis racket. Dem is jest de trimble en prance een de stable now, en I dasn’t dare tek dem on de street.”

We all knew they were very spirited, overfed horses, and that the man was right. It would be a great risk to attempt to drive them. So it was decided I would have to walk. My two cousins had come to see me off and walked with me—J. Johnston Pettigrew, my great hero and ideal of a man; and Charley Porcher, who was only a little older than myself and my great friend. Fortunately my trunk had been sent down in the morning. It had rained and when we got down to the wharf it was wet and muddy, and I had no over-shoes. Without a word of warning, Cousin Johnston picked me up in his arms and carried me all the way to the boat. I was overcome by the struggle within me, mortification that I should be treated like a child when I was fifteen and thought myself grown up, and delight and gratification that Cousin Johnston cared enough for me to do it, and joy that I was in the arms of my adored hero! I never saw Cousin Johnston again. He entered the army at once and, after distinguishing himself in every action and being promoted to be general, he was killed at Gettysburg, a terrible loss to our army, and my first sorrow.

South Carolina having seceded from the Union, military preparations began at once. My brother Ben, who had been educated at West Point and served in the army until three years before, raised and equipped a company of cavalry at his own expense, aided by my father. It was called “Marion’s Men of Winyah.” The whole country was in wild excitement, drilling and preparing for war. Every one volunteered, old, young, and middle-aged. It was hard to keep the boys at school. In the spring every man we knew in Charleston was in one company or another. The Charleston Light Dragoons and the Washington Light Infantry were the favorites, but there were many other companies of great popularity.

One State after another followed South Carolina’s example, and a convention was called at Montgomery, Ala., which elected Jefferson Davis President of the Southern Confederacy.

CHAPTER XV

BOARDING-SCHOOL IN WAR TIMES

AS soon as war was declared Madame Togno moved her school from Charleston to Columbia, as every one knew it was only a question of time as to when the city would be shelled. She rented Barhamville, a well-known old school a few miles out of Columbia, and in November, 1862, my little sister and myself were sent there. The journey is specially impressed on me, for my eldest sister had talked a great deal of Mary Pringle’s delightful brother, Julius, who had left Heidelberg (where he had graduated and was then taking a law course) as soon as he heard of secession, and had run the blockade to join the Confederate army. She had been at home when he called and I had not, and she talked so much about him that I said, with my sharp tongue: “That seemed a strange way for a girl engaged to one man to talk of another, and wondered how her fiancé would like it if he could hear.” She did not in the least mind this, but continued her praise, so that my opposition was roused; and, when, as we were taking the train, with packages and much impedimenta, our good Phibby included, for she was to go with us, Della brought up the young man and introduced him to us, I said to her when he went to make some inquiry at the office for her: “So this is your paragon! You certainly shouldn’t choose for me!” However, he was a most attentive companion on the journey, and stood and talked to me all the way to Charleston, where we were to spend a few days before going on to Columbia. Jinty made me very miserable, because I was painfully dignified and speaking in the most correct and careful way, till I saw that while he stood and talked to me, she, on the opposite seat, was shooting peanuts skilfully into his coat-pockets. I could not speak to her and reprimand her, for she would have answered me back promptly, and I was terribly afraid he would turn and see what my little sister was doing. He did not, however, and must have been much amazed later to find his pockets full of peanuts.

Barhamville was much larger than any house madame had ever rented before, and so she had many more boarders, and the character of the school was somewhat altered. She still tried to make French the language of the school, but it was much harder to carry this out. Most of the girls were eighteen or nineteen and knew no French, so that it was impossible for them to converse in it. Finding this the case, madame made a rule that no one should speak at table except to say, “Passez moi le pain s’il vous plait,” and all the other necessary requests for food; for we had two long tables and only one waitress. Madame walked up and down the room while we ate, so as to keep order. Very soon she began to find it very hard to get the good food on which she always prided herself. Tea and coffee had to be left out, and one thing after another, until we ceased to come into the dining-room at all for supper. Two large trays of very dry corn-dodgers were brought into the schoolroom at tea-time, accompanied by two large pitchers of water and a tray of glasses. The girls were all very good and never complained. Every one knew there were privations in their own homes, and felt that madame was doing the best she could for us.

Madame had been fortunate enough to secure very good teachers. Mademoiselle le Prince, the French teacher, was quite a remarkable woman as far as teaching went. Educated at a convent just outside of Paris, she had the best accent, and it was her one idea in life to give a correct and thorough knowledge of French; not only to have her pupils speak it correctly, but to have them write with perfect precision all the difficult terminations of the “participe passé.” She was hated by many girls, she was so cross, but she was a delight to me, for she was the real thing. I spoke French glibly and wrote it in the same easy way, to my own satisfaction, but when I got mademoiselle’s point of view I was heartily ashamed of my French and very soon rectified all that by hard study, to her delight. The teacher of English was the Reverend Mr. Johnson. He helped out his salary, which was inadequate to his needs, by mending shoes, which he did well.

The music teacher, Monsieur Torriani, was also a joy. Thoroughly competent, most appreciative of good work, it was a delight to work for him. My music had become my great pleasure; and, when I took my first lesson from this charming, appreciative Italian, I felt I was going to have a delightful year at school, whatever the privations might be. Madame assigned me two hours for practice, but very soon I felt that was not enough and begged her to let me have another hour. She said it was impossible; there were only three pianos in the school and I already had more than my share of these three. I still worried her, and at last she said: “If you are willing to get up early and practise an hour on the piano in the drawing-room, you may do it; but it will be hard, for it will have to be before the fire is made up.” I accepted with many thanks; and all that winter I got up at six, broke the ice in my pitcher to perform my hasty ablutions, and putting on my cloak took my candle into the drawing-room, and often with tears rolling down my cheeks practised that hour! My hands were so swollen with chilblains that I was ashamed to take my music lesson.

I began to take singing lessons, too, and spent the whole of six months on exercises before I took a single song. I can never forget my delight when Monsieur Torriani applauded my first song—a very high, lovely little song from the opera of “Martha.” “Dormi pur ma, il mio riposo tu m’ai tolto, ingrato cor Buona notte, buon dormir.” I had a very small, sweet voice, with clear, birdlike, high notes, but it seemed so very little, for we had a girl in school with a beautiful big voice, Sallie McCoullough, such a sweet, good, simple girl. If she had been more sophisticated she would have had a happier life. M. Torriani took delight in training and developing her voice, which was quite fit for opera, but she was no actress, and failed to make the success she should have made through that. Dear, big, sweet, simple Sallie! Every one loved her, and when we got her to sing “Home, Sweet Home” and other old songs in the schoolroom in the dusk without accompaniment, we all wept quarts. One day I said to M. Torriani that I was going to stop my singing lessons, that I had no voice and it was only a mortification.

He asked with a great air of respect: “Did you think of going on the stage?”

“Oh, Monsieur Torriani, don’t make fun of me. I am too wretched. I have so little voice, it really is none, and I would so love to sing.”

Then he sobered down and said: “Mademoiselle, you must not stop. Your voice is little but very sweet and vous avez le feu sacré. You cannot stop. You will give more pleasure all your life than many a big voice. You will bring comfort to the sad heart. No, you must not stop, you!”

Then he went on to ask how long I practised at a time, and I told him half an hour. “Oh, nevair, nevair,” he exclaimed, and told me never to practise more than ten minutes at one time, and to spare and protect my “precious little instrument,” as he called it, in every way. Never to talk loud or shout, never under any circumstances to talk in a carriage or car while it was in motion, and many other directions.

Clothes were becoming difficult. You could buy nothing, and it was much colder up here than with us on the coast. We needed cloaks, both Jane and I. So mamma had Maum ’Venia make for us each a coat from the lovely white plains, which was bought for the negroes, with pearl buttons taken from some old coats. They were immensely admired and were so nice and warm. It was just like having a coat made out of the white part of a very fine, soft blanket, and not the least part of the joy of them was that they were very becoming.

It was this winter that my second great friend came into my life, Ruth Nesbitt, from Georgia. She was the loveliest, sweetest girl, a tall, very slender brunette with beautiful brown eyes, and a little tiptilted nose and a large but well-formed mouth full of exquisite little teeth. She was so quiet, so shy, so reserved and stiff. For a long time I could only tell by her eyes that Ruth cared for me. I was greatly surprised when I found myself devoted to her. I cared for so few and was so easily bored. I constantly had girls devoted to me whose advances I barely endured, and now to find a perfectly congenial companion was too delightful. And to see the color rush over her pretty pansy-looking face, and her bright brown eyes sparkle as I came near was a joy. Travelling was so expensive that we did not go home for the Christmas holidays, and Ruth and I read Dickens out under the trees every day. One sewed while the other read aloud, and it was perfect bliss.

The news from the war became more and more exciting. I had letters nearly every week from my cousin, Hal Lesesne, who was captain in the army and stationed at Battery Wagner. They made me feel I was in the midst of the fighting, they were so vivid, although very short. One day one came, quite a long letter this time, but only a few words legible, the rest soaked with ink. On a scrap of paper he wrote: “Just as I finished this a shell burst near me and a fragment shattered the ink-stand. I send it because I do not know when I can write again and you may be able to make out some of it. Anyway, you will know that I have written.” I kept all these letters. They were such a picture of the life there; and, by a strange fate, they were stolen in 1870. It was a great regret to me, for he was killed almost with the last shot which was fired during the war. I was very fond of him. He was not a lover, only a dear friend and cousin; and, besides that feeling, the letters were history by that time, telling of the heroic defense of Batteries Wagner and Gregg and the other fortifications on Morris Island.

PART IV

WAR TIMES

 

 

CHAPTER XVI

THE WEDDING

I LEFT school on my birthday, May 29, 1863, and returned to my home in Charleston. There great activity and excitement reigned, for my sister was to be married June 24 and I was to be first bridesmaid. The wedding was very beautiful. To begin with, Della was lovely beyond words, an ideal picture of a bride, and the groom, Arnoldus Van der Horst, was a handsome and martial figure in his uniform, that of a major of the Confederate army. They were married by the assistant rector of St. Michael’s Church, the Reverend Mr. Elliot, in our beautiful oval drawing-room or ballroom. It had a very high ceiling and was papered in white with small sprigs of golden flowers scattered over it. There were four large windows on the south, opening on the iron balcony which ran round on the outside. And, on the opposite side of the room, two windows exactly like those opening on the balcony, running from the tall ceiling to the floor, but the panes of these were mirrors. It made you think you were looking into another crowded room. There was a high mantelpiece of white wood carved with exquisite figures of women dancing and holding aloft garlands of flowers, Adam’s most beautiful designs; the cornice around the ceiling was also beautiful; the furniture was rosewood, covered with blue velvet with little pink rosebuds, and the carpet was velvet with bouquets of pink roses tied with blue ribbons. The first groomsman, Lewis Van der Horst, brother of the groom, was also in uniform, that of a private in the Charleston Light Dragoons, C. S. A. He was killed the following spring in Virginia, fighting gallantly.

I have a foolish little journal I wrote at this time, so foolish and lacking in all interest, that I do not use it, but think perhaps this little excerpt may be pardoned:

“Charleston, June 27th, 1863.

“Della is married!!

“It all seems like a dream; all the excitement is over, and now for the first time I can think over it calmly. Wednesday at nine the wedding took place. It was a very beautiful ceremony. She was perfectly lovely. Her costume was a full plain dress of Brussel’s net, a beautiful material, over a splendid white silk, with a beautiful real lace veil falling almost to the ground; a wreathe of white hyacinths and bouquet of the same.