WeRead Powered by ReaderPub
Curiosities of Literature, Vol. 2 cover

Curiosities of Literature, Vol. 2

Chapter 48: THE ECHO.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A miscellany of learned and anecdotal essays that surveys historical incidents, literary development, theatrical practices, and social customs. Short studies explore the origins of objects and ceremonies, the transmission and suppression of manuscripts, and curious episodes connected with authors, patrons, and public entertainments. Several pieces examine language, orthography, poetic imitation, and the shifting tastes and fashions that shaped reading and spectacle. The collection blends erudition, criticism, and anecdote to illuminate obscure facts and cultural oddities while offering readable reflections on literature and manners.

OF ANAGRAMS AND ECHO VERSES.


The "true" modern critics on our elder writers are apt to thunder their anathemas on innocent heads: little versed in the eras of our literature, and the fashions of our wit, popular criticism must submit to be guided by the literary historian.

Kippis condemns Sir Symonds D'Ewes for his admiration of two anagrams, expressive of the feelings of the times. It required the valour of Falstaff to attack extinct anagrams; and our pretended English Bayle thought himself secure in pronouncing all anagrammatists to be wanting in judgment and taste: yet, if this mechanical critic did not know something of the state and nature of anagrams in Sir Symonds' day, he was more deficient in that curiosity of literature which his work required, than plain honest Sir Symonds in the taste and judgment of which he is so contemptuously deprived. The author who thus decides on the tastes of another age by those of his own day, and whose knowledge of the national literature does not extend beyond his own century, is neither historian nor critic. The truth is, that ANAGRAMS were then the fashionable amusements of the wittiest and the most learned.

Kippis says, and others have repeated, "That Sir Symonds D'Ewes's judgment and taste, with regard to wit, were as contemptible as can well be imagined, will be evident from the following passage taken from his account of Carr Earl of Somerset, and his wife: 'This discontent gave many satirical wits occasion to vent themselves into stingie [stinging] libels, in which they spared neither the persons nor families of that unfortunate pair. There came also two anagrams to my hands, not unworthy to be owned by the rarest wits of this age.' These were, one very descriptive of the lady, and the other, of an incident in which this infamous woman was so deeply criminated.

FRANCES HOWARD.          THOMAS OVERBURIE.

Car finds a Whore.                O! O! base Murther."

This sort of wit is not falser at least than the criticism which infers that D'Ewes' "judgment and taste were as contemptible as can well be;" for he might have admired these anagrams, which, however, are not of the nicest construction, and yet not have been so destitute of those qualities of which he is so authoritatively divested.

Camden has a chapter in his "Remains" on ANAGRAMS, which he defines to be a dissolution of a (person's) name into its letters, as its elements; and a new connexion into words is formed by their transposition, if possible, without addition, subtraction, or change of the letters: and the words must make a sentence applicable to the person named. The Anagram is complimentary or satirical; it may contain some allusion to an event, or describe some personal characteristic.[113]

Such difficult trifles it may be convenient at all times to discard; but, if ingenious minds can convert an ANAGRAM into a means of exercising their ingenuity, the things themselves will necessarily become ingenious. No ingenuity can make an ACROSTIC ingenious; for this is nothing but a mechanical arrangement of the letters of a name, and yet this literary folly long prevailed in Europe.

As for ANAGRAMS, if antiquity can consecrate some follies, they are of very ancient date. They were classed, among the Hebrews, among the cabalistic sciences; they pretended to discover occult qualities in proper names; it was an oriental practice; and was caught by the Greeks. Plato had strange notions of the influence of Anagrams when drawn out of persons' names; and the later Platonists are full of the mysteries of the anagrammatic virtues of names. The chimerical associations of the character and qualities of a man with his name anagrammatised may often have instigated to the choice of a vocation, or otherwise affected his imagination.

Lycophron has left some on record,—two on Ptolemæus Philadelphus, King of Egypt, and his Queen Arsinöe. The king's name was thus anagrammatised:—

ΠΤΟΛΕΜΑΙΟΣ,

Ἁπὁ μελιτος, MADE OF HONEY:

and the queen's,

ΑΡΣΙΝΟΗ,

Ἡρας ιον, JUNO'S VIOLET.

Learning, which revived under Francis the First in France, did not disdain to cultivate this small flower of wit. Daurat had such a felicity in making these trifles, that many illustrious persons sent their names to him to be anagrammatised. Le Laboureur, the historian, was extremely pleased with the anagram made on the mistress of Charles the Ninth of France. Her name was

Marie Touchet.

JE CHARME TOUT:

which is historically just.

In the assassin of Henry the Third,

Frère Jacques Clement,

they discovered

C'EST L'ENFER QUI M'A CRÉE.

I preserve a few specimens of some of our own anagrams. The mildness of the government of Elizabeth, contrasted with her intrepidity against the Iberians, is thus picked out of her title; she is made the English ewe-lamb, and the lioness of Spain:—

Elizabetha Regina Angliæ.

ANGLIS AGNA, HIBERIÆ LEA.

The unhappy history of Mary Queen of Scots, the deprivation of her kingdom, and her violent death, were expressed in this Latin anagram:—

Maria Steuarda Scotorum Regina:

TRUSA VI REGNIS, MORTE AMARA CADO:

and in

Maria Stevarta

VERITAS ARMATA.

Another fanciful one on our James the First, whose rightful claim to the British monarchy, as the descendant of the visionary Arthur, could only have satisfied genealogists of romance reading:—

Charles James Steuart.

CLAIMS ARTHUR'S SEAT.

Sylvester, the translator of Du Bartas, considered himself fortunate when he found in the name of his sovereign the strongest bond of affection to his service. In the dedication he rings loyal changes on the name of his liege, James Stuart in which he finds a just master!

The anagram on Monk, afterwards Duke of Albemarle, on the restoration of Charles the Second, included an important date in our history:—

Georgius Monke, Dux de Aumarle.
Ego regem reduxi An°Sa. MDCLVV.

A slight reversing of the letters in a name produced a happy compliment; as in Vernon was found Renoun; and the celebrated Sir Thomas Wiat bore his own designation in his name, a Wit.[114] Of the poet Waller the anagrammatist said,

His brows need not with Lawrel to be bound,
Since in his name with Lawrel he is crown'd.

Randle Holmes, who has written a very extraordinary volume on heraldry, was complimented by an expressive anagram:—

Lo, Men's Herald!

These anagrams were often devoted to the personal attachments of love or friendship. A friend delighted to twine his name with the name of his friend. Crashawe, the poet, had a literary intimate of the name of Car, who was his posthumous editor; and, in prefixing some elegiac lines, discovers that his late friend Crashawe was Car; for so the anagram of Crashawe runs: He was Car. On this quaint discovery, he has indulged all the tenderness of his recollections:—

Was Car then Crashawe, or was Crashawe Car?
Since both within one name combined are.
Yes, Car's Crashawe, he Car; 'tis Love alone
Which melts two hearts, of both composing one,
So Crashawe's still the same, &c.

A happy anagram on a person's name might have a moral effect on the feelings: as there is reason to believe, that certain celebrated names have had some influence on the personal character. When one Martha Nicholson was found out to be Soon calm in Heart, the anagram, in becoming familiar to her, might afford an opportune admonition. But, perhaps, the happiest of anagrams was produced on a singular person and occasion. Lady Eleanor Davies, the wife of the celebrated Sir John Davies, the poet, was a very extraordinary character. She was the Cassandra of her age; and several of her predictions warranted her to conceive she was a prophetess. As her prophecies in the troubled times of Charles I. were usually against the government, she was at length brought by them into the court of High Commission. The prophetess was not a little mad, and fancied the spirit of Daniel was in her, from an anagram she had formed of her name—

ELEANOR DAVIES.

REVEAL O DANIEL!

The anagram had too much by an L, and too little by an s; yet Daniel and reveal were in it, and that was sufficient to satisfy her inspirations. The court attempted to dispossess the spirit from the lady, while the bishops were in vain reasoning the point with her out of the scriptures, to no purpose, she poising text against text:—one of the deans of the Arches, says Heylin, "shot her thorough and thorough with an arrow borrowed from her own quiver:" he took a pen, and at last hit upon this elegant anagram:

DAME ELEANOR DAVIES.

NEVER SO MAD A LADIE!

The happy fancy put the solemn court into laughter, and Cassandra into the utmost dejection of spirit. Foiled by her own weapons, her spirit suddenly forsook her; and either she never afterwards ventured on prophesying, or the anagram perpetually reminded her hearers of her state—and we hear no more of this prophetess!

Thus much have I written in favour of Sir Symonds D'Ewes's keen relish of a "stingie anagram;" and on the error of those literary historians, who do not enter into the spirit of the age they are writing on.

We find in the Scribleriad, the ANAGRAMS appearing in the land of false wit.

But with still more disorder'd march advance,
(Nor march it seem'd, but wild fantastic dance,)
The uncouth ANAGRAMS, distorted train,
Shifting, in double mazes, o'er the plain.
C. ii. 161.

The fine humour of Addison was never more playful than in his account of that anagrammatist, who, after shutting himself up for half a year, and having taken certain liberties with the name of his mistress, discovered, on presenting his anagram, that he had misspelt her surname; by which he was so thunderstruck with his misfortune, that in a little time after he lost his senses, which, indeed, had been very much impaired by that continual application he had given to his anagram.

One Frenzelius, a German, prided himself on perpetuating the name of every person of eminence who died by an anagram; but by the description of the bodily pain he suffered on these occasions, when he shut himself up for those rash attempts, he seems to have shared in the dying pangs of the mortals whom he so painfully celebrated. Others appear to have practised this art with more facility. A French poet, deeply in love, in one day sent his mistress, whose name was Magdelaine, three dozen of anagrams on her single name!

Even old Camden, who lived in the golden age of anagrams, notices the difficilia quæ pulchra, the charming difficulty, "as a whetstone of patience to them that shall practise it. For some have been seen to bite their pen, scratch their heads, bend their brows, bite their lips, beat the board, tear their paper, when their names were fair for somewhat, and caught nothing therein." Such was the troubled happiness of an anagrammatist: yet, adds our venerable author, notwithstanding "the sour sort of critics, good anagrams yield a delightful comfort and pleasant motion in honest minds."[115]

When the mania of making ANAGRAMS prevailed, the little persons at court flattered the great ones at inventing anagrams for them; and when the wit of the maker proved to be as barren as the letters of the name, they dropped or changed them, raving with the alphabet, and racking their wits. Among the manuscripts of the grave Sir Julius Cæsar, one cannot but smile at a bundle emphatically endorsed "Trash." It is a collection of these court-anagrams; a remarkable evidence of that ineptitude to which mere fashionable wit can carry the frivolous.

In consigning this intellectual exercise to oblivion, we must not confound the miserable and the happy together. A man of genius would not consume an hour in extracting even a fortunate anagram from a name, although on an extraordinary person or occasion its appositeness might be worth an epigram. Much of its merit will arise from the association of ideas; a trifler can only produce what is trifling, but an elegant mind may delight by some elegant allusion, and a satirical one by its causticity. We have some recent ones, which will not easily be forgotten.

A similar contrivance, that of ECHO VERSES, may here be noticed. I have given a specimen of these in a modern French writer, whose sportive pen has thrown out so much wit and humour in his ECHOES.[116] Nothing ought to be contemned which, in the hands of a man of genius, is converted into a medium of his talents. No verses have been considered more contemptible than these, which, with all their kindred, have been anathematised by Butler, in his exquisite character of "a small poet" in his "Remains," whom he describes as "tumbling through the hoop of an anagram" and "all those gambols of wit." The philosophical critic will be more tolerant than was the orthodox church wit of that day, who was, indeed, alarmed at the fantastical heresies which were then prevailing. I say not a word in favour of unmeaning ACROSTICS; but ANAGRAMS and ECHO VERSES may be shown capable of reflecting the ingenuity of their makers. I preserve a copy of ECHO VERSES, which exhibit a curious picture of the state of our religious fanatics, the Roundheads of Charles I., as an evidence, that in the hands of a wit even such things can be converted into the instruments of wit.

At the end of a comedy presented at the entertainment of the prince, by the scholars of Trinity College, Cambridge, in March, 1641, printed for James Calvin, 1642, the author, Francis Cole, holds in a print a paper in one hand, and a round hat in the other. At the end of all is this humorous little poem.

THE ECHO.

Now, Echo, on what's religion grounded?
Round-head!
Whose its professors most considerable?
Rabble!
How do these prove themselves to be the godly?
Oddly!
But they in life are known to be the holy,
O lie!
Who are these preachers, men or women-common?
Common!
Come they from any universitie?
Citie!
Do they not learning from their doctrine sever?
Ever!
Yet they pretend that they do edifie:
O fie!
What do you call it then, to fructify?
Ay.
What church have they, and what pulpits?
Pitts!
But now in chambers the Conventicle;
Tickle!
The godly sisters shrewdly are belied.
Bellied!
The godly number then will soon transcend.
End!
As for the temples, they with zeal embrace them.
Rase them!
What do they make of bishop's hierarchy?
Archie! [117]
Are crosses, images, ornaments their scandall?
All!
Nor will they leave us many ceremonies.
Monies!
Must even religion down for satisfaction?
Faction!
How stand they affected to the government civil?
Evil!
But to the king they say they are most loyal.
Lye all!
Then God keep King and State from these same men.
Amen!

ORTHOGRAPHY OF PROPER NAMES.


We are often perplexed to decide how the names of some of our eminent men ought to be written; and we find that they are even now written diversely. The truth is, that our orthography was so long unsettled among us, that it appears by various documents of the times which I have seen, that persons were at a loss how to write their own names, and most certainly have written them variously. I have sometimes suspected that estates may have been lost, and descents confounded, by such uncertain and disagreeing signatures of the same person. In a late suit respecting the Duchess of Norfolk's estate, one of the ancestors has his name printed Higford, while in the genealogy it appears Hickford. I think I have seen Ben Jonson's name written by himself with an h; and Dryden made use of an i. I have seen an injunction to printers with the sign-manual of Charles II., not to print Samuel Boteler esquire's book or poem called Hudibras, without his consent; but I do not know whether Butler thus wrote his name. As late as in 1660, a Dr. Crovne was at such a loss to have his name pronounced rightly, that he tried six different ways of writing it, as appears by printed books; Cron, Croon, Crovn, Crone, Croone, and Crovne; all of which appear under his own hand, as he wrote it differently at different periods of his life. In the subscription book of the Royal Society he writes W. Croone, but in his will at the Commons he signs W. Crovne. Ray the naturalist informs us that he first wrote his name Wray, but afterwards omitted the W. Dr. Whitby, in books published by himself, writes his name sometimes Whiteby. And among the Harleian Manuscripts there is a large collection of letters, to which I have often referred, written between 1620 and 1630, by Joseph Mead; and yet in all his printed letters, and his works, even within that period, it is spelt Mede; by which signature we recognise the name of a learned man better known to us: it was long before I discovered the letter-writer to have been this scholar. Oldys, in some curious manuscript memoirs of his family, has traced the family name through a great variety of changes, and sometimes it is at such variance that the person indicated will not always appear to have belonged to the family. We saw recently an advertisement in the newspapers offering five thousand pounds to prove a marriage in the family of the Knevetts, which occurred about 1633. What most disconcerted the inquirers is their discovery that the family name was written in six or seven different ways: a circumstance which I have no doubt will be found in most family names in England. Fuller mentions that the name of Villers was spelt fourteen different ways in the deeds of that family.

I shall illustrate this subject by the history of the names of two of our most illustrious countrymen, Shakspeare and Rawleigh.

We all remember the day when a violent literary controversy was opened, nor is it yet closed, respecting the spelling of our poet's name. One great editor persisted in his triumphant discovery, by printing Shakspere, while another would only partially yield, Shakspeare; but all parties seemed willing to drop the usual and natural derivation of his name, in which we are surely warranted from a passage in a contemporary writer, who alludes by the name to a conceit of his own, of the martial spirit of the poet.[118] The truth seems to be, then, that personal names were written by the ear, since the persons themselves did not attend to the accurate writing of their own names, which they changed sometimes capriciously, and sometimes with anxious nicety. Our great poet's name appears Shakspere in the register of Stratford church; it is Shakspeare in the body of his will, but that very instrument is indorsed Mr. Shackspere's will. He himself has written his name in two different ways, Shakspeare and Shakspere. Mr. Colman says, the poet's name in his own county is pronounced with the first a short, which accounts for this mode of writing the name, and proves that the orthoëpy rather than the orthography of a person's name was most attended to; a very questionable and uncertain standard.[119]

Another remarkable instance of this sort is the name of Sir Walter Rawley, which I am myself uncertain how to write; although I have discovered a fact which proves how it should be pronounced.

Rawley's name was spelt by himself and by his contemporaries in all sorts of ways. We find it Ralegh, Raleigh, Rawleigh, Raweley, and Rawly; the last of which at least preserves its pronunciation. This great man, when young, subscribed his name "Walter Raweley of the Middle Temple" to a copy of verses, prefixed to a satire called the Steel-Glass, in George Gascoigne's Works, 1576. Sir Walter was then a young student, and these verses, both by their spirit and signature, cannot fail to be his; however, this matter is doubtful, for the critics have not met elsewhere with his name thus written. The orthoëpy of the name of this great man I can establish by the following fact. When Sir Walter was first introduced to James the First, on the King's arrival in England, with whom, being united with an opposition party, he was no favourite, the Scottish monarch gave him this broad reception: "Rawly! Rawly! true enough, for I think of thee very Rawly, mon!" There is also an enigma contained in a distich written by a lady of the times, which preserves the real pronunciation of the name of this extraordinary man.

What's bad for the stomach, and the word of dishonour,
Is the name of the man, whom the king will not honour.

Thus our ancient personal names were written down by the ear at a period when we had no settled orthography; and even at a later period, not distant from our own times, some persons, it might be shown, have been equally puzzled how to write their names; witness the Thomsons, Thompsons; the Wartons, Whartons, &c.


NAMES OF OUR STREETS.


Lord Orford has in one of his letters projected a curious work to be written in a walk through the streets of the metropolis, similar to a French work, entitled "Anecdotes des Rues de Paris." I know of no such work, and suspect the vivacious writer alluded in his mind to Saint Foix's "Essais Historiques sur Paris," a very entertaining work, of which the plan is that projected by his lordship. We have had Pennant's "London," a work of this description; but, on the whole, this is a superficial performance, as it regards manners, characters, and events. That antiquary skimmed everything, and grasped scarcely anything; he wanted the patience of research, and the keen spirit which revivifies the past. Should Lord Orford's project be carried into execution, or rather should Pennant be hereafter improved, it would be first necessary to obtain the original names, or the meanings, of our streets, free from the disguise in which time has concealed them. We shall otherwise lose many characters of persons, and many remarkable events, of which their original denominations would remind the historian of our streets.

I have noted down a few of these modern misnomers, that this future historian may be excited to discover more.

Mincing-lane was Mincheon-lane; from tenements pertaining to the Mincheons, or nuns of St. Helen's, in Bishopsgate-street.

Gutter-lane, corrupted from Guthurun's-lane; from its first owner, a citizen of great trade.

Blackwall-hall was Bakewell's-hall, from one Thomas Bakewell; and originally called Basing's-haugh, from a considerable family of that name, whose arms were once seen on the ancient building, and whose name is still perpetuated in Basing's-lane.

Finch-lane was Finke's-lane, from a whole family of this name.

Thread-needle-street was originally Thrid-needle-street, as Samuel Clarke dates it from his study there.

Billiter-lane is a corruption of Bellzetter's-lane, from the first builder or owner.

Crutched-friars was Crowched or Crossed-friars.

Lothbury was so named from the noise of founders at their work; and, as Howell pretends, this place was called Lothbury, "disdainedly."

Garlick-hill was Garlicke-hithe, or hive, where garlick was sold.

Fetter-lane has been erroneously supposed to have some connexion with the fetters of criminals. It was in Charles the First's time written Fewtor-lane, and is so in Howell's "Londinopolis," who explains it from "Fewtors (or idle people) lying there as in a way leading to gardens." It was the haunt of these Faitors, or "mighty beggars." The Faitour, that is, a defaytor, or defaulter, became Fewtor; and in the rapid pronunciation, or conception, of names, Fewtor has ended in Fetter-lane.

Gracechurch-street, sometimes called Gracious-street, was originally Grass-street, from a herb-market there.

Fenchurch-street, from a fenny or moorish ground by a river side.

Galley-key has preserved its name, but its origin may have been lost. Howell, in his "Londinopolis," says, "here dwelt strangers called Galley-men, who brought wines, &c. in Galleys."

"Greek-street," says Pennant, "I am sorry to degrade into Grig-street;" whether it alludes to the little vivacious eel, or to the merry character of its tenants, he does not resolve.

Bridewell was St. Bridget's-well, from one dedicated to Saint Bride, or Bridget.

Marybone was St. Mary-on-the-Bourne, corrupted to Marybone; as Holborn was Old Bourn, or the Old River; Bourne being the ancient English for river; hence the Scottish Burn.

Newington was New-town.

Maiden-lane was so called from an image of the Virgin, which, in Catholic days, had stood there, as Bagford writes to Hearne; and he says, that the frequent sign of the Maiden-head was derived from "our Lady's head."

Lad-lane was originally Lady's-lane, from the same personage.

Rood-lane was so denominated from a Rood, or Jesus on the cross, there placed, which was held in great regard.

Piccadilly was named after a hall called Piccadilla-hall, a place of sale for Piccadillies, or turn-overs; a part of the fashionable dress which appeared about 1614. It has preserved its name uncorrupted; for Barnabe Rice, in his "Honestie of the Age," has this passage on "the body-makers that do swarm through all parts, both of London and about London. The body is still pampered up in the very dropsy of excess. He that some fortie years sithens should have asked after a Pickadilly, I wonder who would have understood him; or could have told what a Pickcadilly had been, either fish or flesh."[120]

Strype notices that in the liberties of Saint Catharine is a place called Hangmen's-gains; the traders of Hammes and Guynes, in France, anciently resorted there; thence the strange corruption.

Smithfield is a corruption of Smoothfield; smith signifies smooth, from the Saxon ʃmeð. An antiquarian friend has seen it designated in a deed as campus planus, which confirms the original meaning. It is described in Fitz Stephen's account of London, written before the twelfth century, as a plain field, both in reality and name, where "every Friday there is a celebrated rendezvous of fine horses, brought hither to be sold. Thither come to look or buy a great number of earls, barons, knights, and a swarm of citizens. It is a pleasing sight to behold the ambling nags and generous colts, proudly prancing." This ancient writer continues a minute description, and, perhaps, gives the earliest one of a horse-race in this country. It is remarkable that Smithfield should have continued as a market for cattle for more than six centuries, with only the change of its vowels.

This is sufficient to show how the names of our streets require either to be corrected, or explained by their historian. The French, among the numerous projects for the moral improvement of civilised man, had one, which, had it not been polluted by a horrid faction, might have been directed to a noble end. It was to name streets after eminent men. This would at least preserve them from the corruption of the people, and exhibit a perpetual monument of moral feeling and of glory, to the rising genius of every age. With what excitement and delight may the young contemplatist, who first studies at Gray's Inn, be reminded of Verulam-buildings!

The names of streets will often be found connected with some singular event, or the character of some person; and anecdotes of our streets might occupy an entertaining antiquary. Not long ago, a Hebrew, who had a quarrel with his community about the manner of celebrating the Jewish festival in commemoration of the fate of Haman, called Purim, built a neighbourhood at Bethnal-green, and retained the subject of his anger in the name which the houses bear, of Purim-place. This may startle some theological antiquary at a remote period, who may idly lose himself in abstruse conjectures on the sanctity of a name, derived from a well-known Hebrew festival; and, perhaps, in his imagination be induced to colonise the spot with an ancient horde of Israelites!


SECRET HISTORY OF EDWARD VERE, EARL OF OXFORD.


It is an odd circumstance in literary research, that I am enabled to correct a story which was written about 1680. The Aubrey Papers, recently published with singular faithfulness, retaining all their peculiarities, even to the grossest errors, were memoranda for the use of Anthony Wood's great work. But beside these, the Oxford antiquary had a very extensive literary correspondence; and it is known, that when speechless and dying he evinced the fortitude to call in two friends to destroy a vast multitude of papers: about two bushels full were ordered for the fires lighted for the occasion; and, "as he was expiring, he expressed both his knowledge and approbation of what was done, by throwing out his hands." These two bushels full were not, however, all his papers; his more private ones he had ordered not to be opened for seven years. I suspect also, that a great number of letters were not burnt on this occasion; for I have discovered a manuscript written about 1720 to 1730, and which, the writer tells us, consists of "Excerpts out of Anthony Wood's papers." It is closely written, and contains many curious facts not to be found elsewhere. These papers of Anthony Wood probably still exist in the Ashmolean Museum; should they have perished, in that case this solitary manuscript will be the sole record of many interesting particulars.

By these I correct a little story, which may be found in the Aubrey Papers, vol. iii. 395. It is an account of one Nicholas Hill, a man of great learning, and in the high confidence of a remarkable and munificent Earl of Oxford, travelling with him abroad. I transcribe the printed Aubrey account.

"In his travels with his lord (I forget whether Italy or Germany, but I think the former), a poor man begged him to give him a penny. 'A penny!' said Mr. Hill; 'what dost say to ten pounds?'—'Ah! ten pounds,' said the beggar; 'that would make a man happy.' Mr. Hill gave him immediately ten pounds, and putt it downe upon account. Item, to a beggar ten pounds to make him happy!"—The point of this story has been marred in the telling: it was drawn up from the following letter by Aubrey to A. Wood, dated July 15, 1689. "A poor man asked Mr. Hill, his lordship's steward, once to give him sixpence, or a shilling, for an alms. 'What dost say, if I give thee ten pounds?' 'Ten pounds! that would make a man of me!' Hill gave it him, and put down in his account, '£10 for making a man,' which his lordship inquiring about for the oddness of the expression, not only allowed, but was pleased with it."

This philosophical humorist was the steward of Edward Vere, Earl of Oxford, in the reign of Elizabeth. This peer was a person of elegant accomplishments; and Lord Orford, in his "Noble Authors," has given a higher character of him than perhaps he may deserve. He was of the highest rank, in great favour with the queen, and, in the style of the day, when all our fashions and our poetry were moulding themselves on the Italian model, he was the "Mirrour of Tuscanismo;" and, in a word, this coxcombical peer, after seven years' residence in Florence, returned highly "Italianated." The ludicrous motive of this peregrination is given in the present manuscript account. Haughty of his descent and alliance, irritable with effeminate delicacy and personal vanity, a little circumstance, almost too minute to be recorded, inflicted such an injury on his pride, that in his mind it required years of absence from the court of England ere it could be forgotten. Once making a low obeisance to the queen, before the whole court, this stately and inflated peer suffered a mischance, which has happened, it is said, on a like occasion—it was "light as air!" But this accident so sensibly hurt his mawkish delicacy, and so humbled his aristocratic dignity, that he could not raise his eyes on his royal mistress. He resolved from that day to "be a banished man," and resided for seven years in Italy, living in more grandeur at Florence than the Grand Duke of Tuscany. He spent in those years forty thousand pounds. On his return he presented the queen with embroidered gloves and perfumes, then for the first time introduced into England, as Stowe has noticed. Part of the new presents seem to have some reference to the earl's former mischance. The queen received them graciously, and was even painted wearing those gloves; but my authority states, that the masculine sense of Elizabeth could not abstain from congratulating the noble coxcomb; perceiving, she said, that at length my lord had forgot the mentioning the little mischance of seven years ago!

This peer's munificence abroad was indeed the talk of Europe; but the secret motive of this was as wicked as that of his travels had been ridiculous. This Earl of Oxford had married the daughter of Lord Burleigh, and when this great statesman would not consent to save the life of the Duke of Norfolk, the friend of this earl, he swore to revenge himself on the countess, out of hatred to his father-in-law. He not only forsook her, but studied every means to waste that great inheritance which had descended to him from his ancestors. Secret history often startles us with unexpected discoveries: the personal affectations of this earl induced him to quit a court where he stood in the highest favour, to domesticate himself abroad; and a family pique was the secret motive of that splendid prodigality which, at Florence, could throw into shade the court of Tuscany itself.


ANCIENT COOKERY, AND COOKS.


The memorable grand dinner given by the classical doctor in Peregrine Pickle, has indisposed our tastes for the cookery of the ancients; but, since it is often "the cooks who spoil the broth," we cannot be sure but that even "the black Lacedæmonian," stirred by the spear of a Spartan, might have had a poignancy for him, which did not happen at the more recent classical banquet.

The cookery of the ancients must have been superior to our humbler art, since they could find dainties in the tough membranous parts of the matrices of a sow, and the flesh of young hawks, and a young ass. The elder Pliny records, that one man had studied the art of fattening snails with paste so successfully, that the shells of some of his snails would contain many quarts.[121] The same monstrous taste fed up those prodigious goose livers; a taste still prevailing in Italy. Swine were fattened with whey and figs; and even fish in their ponds were increased by such artificial means. Our prize oxen might have astonished a Roman as much as one of their crammed peacocks would ourselves. Gluttony produces monsters, and turns away from nature to feed on unwholesome meats. The flesh of young foxes about autumn, when they fed on grapes, is praised by Galen; and Hippocrates equals the flesh of puppies to that of birds. The humorous Dr. King, who has touched on this subject, suspects that many of the Greek dishes appear charming from their mellifluous terminations, resounding with a floios and toios. Dr. King's description of the Virtuoso Bentivoglio or Bentley, with his "Bill of Fare" out of Athenæus, probably suggested to Smollett his celebrated scene.

The numerous descriptions of ancient cookery which Athenæus has preserved indicate an unrivalled dexterity and refinement: and the ancients, indeed, appear to have raised the culinary art into a science, and dignified cooks into professors. They had writers who exhausted their erudition and ingenuity in verse and prose; while some were proud to immortalise their names by the invention of a poignant sauce, or a popular gâteau. Apicius, a name immortalised, and now synonymous with a gorger, was the inventor of cakes called Apicians; and one Aristoxenes, after many unsuccessful combinations, at length hit on a peculiar manner of seasoning hams, thence called Aristoxenians. The name of a late nobleman among ourselves is thus invoked every day.

Of these Eruditæ gultæ Archestratus, a culinary philosopher, composed an epic or didactic poem on good eating. His "Gastrology" became the creed of the epicures, and its pathos appears to have made what is so expressively called "their mouths water." The idea has been recently successfully imitated by a French poet.[122] Archestratus thus opens his subject:—

I write these precepts for immortal Greece,
That round a table delicately spread,
Or three, or four, may sit in choice repast,
Or five at most. Who otherwise shall dine,
Are like a troop marauding for their prey.

The elegant Romans declared that a repast should not consist of less in number than the Graces, nor of more than the Muses. They had, however, a quaint proverb, which Alexander ab Alexandro has preserved, not favourable even to so large a dinner-party as nine; it turns on a play of words:—

Septem convivium, Novem convicium facere.[123]

An elegant Roman, meeting a friend, regretted he could not invite him to dinner, "because my number is complete."

When Archestratus acknowledges that some things are for the winter, and some for the summer, he consoles himself, that though we cannot have them at the same time, yet, at least, we may talk about them at all times.

This great genius seems to have travelled over land and seas that he might critically examine the things themselves, and improve, with new discoveries, the table-luxuries. He indicates the places for peculiar edibles and exquisite potables; and promulgates his precepts with the zeal of a sublime legislator, who is dictating a code designed to ameliorate the imperfect state of society.

A philosopher worthy to bear the title of cook, or a cook worthy to be a philosopher, according to the numerous curious passages scattered in Athenæus, was an extraordinary genius, endowed not merely with a natural aptitude, but with all acquired accomplishments. The philosophy, or the metaphysics, of cookery appears in the following passage:—