WeRead Powered by ReaderPub
D'Eon de Beaumont, his life and times cover

D'Eon de Beaumont, his life and times

Chapter 12: VIII METAMORPHOSIS
Open in WeRead

About This Book

The biography traces the life of the chevalier d’Eon from provincial origins through a varied military and diplomatic career, including secret-service missions and embassies to Russia and London, to ultimate disgrace and litigation. It follows contested episodes—negotiations, quarrels with colleagues, publications, and pension arrangements—and the deliberate decision to assume feminine identity to regain public standing. Drawn chiefly from unpublished papers, letters, and official archives, the account reconstructs personal correspondence and contemporaneous testimony to explore issues of secrecy, reputation, gender performance, and the social and political circles of the period.

VIII
METAMORPHOSIS

The Comte de Vergennes, astounded and indignant, was obliged, although regretfully, to communicate to the King the extraordinary bill he had just received.

It is only remarkable (he wrote to his master) for its diffuseness and for the presumption and avidity which it reveals: it is throughout a fresh example of his extraordinary eccentricity. I wish I could spare your Majesty the perusal of this lucubration; but I cannot refuse the demands of this strange person without your Majesty’s orders.

The Sieur d’Eon sets so high a price on the surrender of the papers, of which he was the depositary, that all hope of recovering them must be abandoned for the present. But as it might be unwise to deprive him of all resources, by compelling him to make an ill use of the deposit, if your Majesty approves, things might be allowed to remain as they were on your Majesty’s accession to the throne.

Louis XVI. said that he had never read “a more impertinent and ridiculous document than d’Eon’s statement, and but for the importance of the papers in his possession, he should certainly send him about his business.” Moreover, he thought it useless to spend 12,000 livres a year for the safety of a secret which was decreasing in value day by day. D’Eon accordingly remained in London. He must have owned to himself that he had seriously injured his prospects by showing too much avidity, but he would not admit it officially, and he hastened, as usual, to inform the public of the negotiation which had been opened with him and which had failed, according to a London paper, because “the Chevalier deemed all pecuniary satisfaction beneath his honour, gold being but a means and not the object of great souls.”

It was, indeed, gold that d’Eon required. Harassed by his creditors, he resolved to pledge, and also to put in safe keeping, his precious correspondence, which he deposited with his friend Lord Ferrers, an English peer and an admiral. The latter advanced 100,000 livres on a sealed coffer containing the secret papers. This sum of money was not sufficient, however; in order to procure fresh supplies, and also, no doubt, to emerge from an inaction which weighed on him, he tried hard to obtain a situation. He even applied abroad, offering his services to the new Spanish ambassador, Prince Masseran, who replied declining his proposal.

Continual failures and fresh disappointments revived in d’Eon, more and more persistently, the idea which had already occurred to him as a venturesome and quasi-heroic means of extricating himself from his quandary. It was a difficult way of recovering his vanishing popularity; but he had little to lose and everything to gain. The deception which circumstances had formerly suggested to him might well become his last resort; and consequently he allowed the report, which he was afterwards to turn to account, to spread without any further contradiction. When the public were tired of repeating that d’Eon was a woman the papers took up the tale; and a portrait even appeared of the “modern Minerva.” This was the engraving which d’Eon took care to send to his old friend, M. de la Rozière, then Governor of St. Malo, who, quite amazed, acknowledged its receipt:

During my stay in Paris an English print was brought to me in your name, in which you are represented as Minerva, and the inscription of which so astonished me that I still hesitate to believe that the present came from you directly. I beg you will explain the meaning of this, which I cannot regard but as a pleasantry until you assure me that it is not so.

D’Eon took good care not to satisfy his correspondent’s curiosity on the point, which was about to become the talk of the town. But in order to effect the transformation with all proper brilliance, he required an auxiliary whose renown would further add to his own celebrity, and nobody could serve his purpose better than Beaumarchais, the intrepid and witty adversary of President Goëzman. That is why, as he wrote later on, “like a drowning man abandoned by the King and his ministers to the current of an infected river, he endeavoured to cling to the boat of Caron.”

At the time of the negotiation relating to the libel published in London against Madame du Barry, d’Eon, foreseeing all the advantages he might reap from such intercourse, had already laboured hard to make the acquaintance of Beaumarchais, his intermediary being no less a person than Morande himself, the author of the memoir, who had undertaken to bring about a meeting. “Beaumarchais is at my disposal,” he wrote to d’Eon; “he is an adorable man, and I see truth flowing from his pen. He writes so gracefully that I feel consumed with envy. Voltaire never approached him for style. You will form your own opinion of him to-morrow.” But the following day, Beaumarchais, put on his guard, perhaps, by the suspicious patronage assumed by d’Eon, begged to be excused on the score of work, and Morande, vexed, was obliged to write to the Chevalier: “M. de Beaumarchais will not stir abroad until Thursday evening, as he has much business to attend to, which prevents him from seeing anybody.” D’Eon related afterwards that Beaumarchais and he met spontaneously, “led, no doubt, by a curiosity natural to extraordinary animals to seek each other’s society.” The explanation is ingenious but incorrect, for, after buying Morande’s libel on Madame du Barry, and studying the cause of the American rebels, Beaumarchais returned to Paris, and it was only during his second visit to London, in May, 1775, that d’Eon was at last able to make his acquaintance. The Chevalier made up for lost time, and his intriguing skill won over the susceptible Beaumarchais to his cause. The witty author, who seems to have made it his profession to cover his contemporaries with ridicule, became not only his intercessor but his dupe, for d’Eon was clever enough to amuse himself at his expense.

Weepingly the Chevalier made his distressing confession to Beaumarchais, admitting that he was a woman, and drawing so touching a picture of his misfortunes that no sooner had his interlocutor returned home than he wrote to the King: “When it is considered that this creature, so persecuted, is of a sex to which all is forgiven, the heart is touched with gentle compassion.... I venture to assure you, Sire, that by treating this wonderful creature with tact and kindness, even though she be soured by twelve years of adversity, she will be easily prevailed upon to be submissive.”

Beaumarchais, then, was completely duped by d’Eon, as his friend Gudin was also. Their mistake makes it easier to understand how the King and his minister could be deceived, in their turn, by the positive assertions made to them in regard to a matter which had already been confirmed in England by public opinion. Besides, had not Drouet, three years previously, made the same surprising communication to the Comte de Broglie, who had attached sufficient importance to it to inform Louis XV.?

Moved by d’Eon’s situation, Beaumarchais, therefore, resolved to intervene in his behalf. He proposed to Vergennes that he should resume the negotiations, which he hoped to bring to a successful issue. The minister gave his consent and specified the conditions of the agreement. With regard to the financial question, he directed Beaumarchais “to let things take their course, so as to be in a position to dictate terms,” adding: “M. d’Eon is of a violent disposition, but I believe him to be an honest fellow, and I will do him the justice to say that I am quite persuaded he is incapable of treachery.”

MDLLE. D’EON “RIPOSTING”

From a Contemporary Caricature

The settling of the amount of the indemnity was the most serious, but not the only, difficulty. For d’Eon had actually claimed the right of obtaining an audience of the King of England on taking leave. Vergennes proved inflexible on that point: “It is impossible,” he wrote, “for M. d’Eon to take leave of the King of England; the disclosure of his sex renders such a thing unpermissible; it would be casting ridicule upon the two courts. The substitution of a written attestation will be a delicate matter; it may be granted, however, provided he remains satisfied with the praise that his zeal, intelligence, and loyalty have merited.” Relying on his instructions Beaumarchais had not much trouble in convincing d’Eon, who himself was quite willing to come to terms. He obtained a first sign of obedience, and thereupon hastened to proclaim his victory to the minister:

Be that as it may, Monsieur le Comte, I believe I have severed one of the heads of the English hydra. I place at your disposal Captain d’Eon, a brave officer, an accomplished diplomatist, and possessing all the virile qualities of manhood as far as his head is concerned. He brings to the King the keys of an iron safe, securely sealed with my own seal, and containing all the papers it is necessary for the King to recover.

It was, indeed, an important result; but another was necessary, which alone, in Vergennes’ opinion, could completely reassure the court in preventing for ever any recurrence of the scandal. Since he was a woman, d’Eon should declare the same officially, and wear in future the attire of his real sex. The Chevalier was hardly prepared for the last stipulation. He protested and entreated, but, seeing there was nothing to be gained by further resistance, in the end he yielded; apprehending, moreover, that he could not persist in his refusal without exciting suspicions as to the reality of his presumed sex, which would spoil everything. On October 7, 1775, Beaumarchais announced his victory to the Minister for Foreign Affairs: “Written promises to be prudent do not suffice to restrain one whose blood boils at the mere mention of de Guerchy. The positive declaration of her sex, and her engagement to live henceforth in female attire, are the only means of averting scandal and misfortunes. I have been resolute in exacting this, and have succeeded.”

The semi-official negotiator had now come to a definite understanding with the strange rebel who had kept in check the French ambassador, the ministers, and the King himself. But it would seem that this affair was destined to be extraordinary from beginning to end, and the climax surpassed all that the most fertile imagination could conceive. In order that he might ratify the agreement concluded between himself and d’Eon, a kind of official character was conferred on Beaumarchais, who was promoted, from the post of secret agent which he had hitherto filled, to the rank of ambassador—ambassador to the Chevalière d’Eon. Invested with full powers, as if the matter in question were the negotiation of some important treaty, Beaumarchais signed, in the King’s name, a covenant into which d’Eon entered, thus treating with his sovereign on a footing of equality. The document, in its solemn form, is a comedy unquestionably more brilliant than any that Beaumarchais ever composed; but the merit is not due to the creator of Figaro, for only d’Eon could enjoy to the full the humour of the situation. The complete text of this unprecedented diplomatic deed runs as follows:—

We, the undersigned, Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, specially entrusted with the private instructions of the King of France, dated Versailles, August 25, 1775, communicated to the Chevalier d’Eon in London, of which a copy certified by me shall be appended to the present act, on the one part;

And Demoiselle Charles-Geneviève-Louise-Auguste-André-Timothée d’Eon de Beaumont, spinster of age, hitherto known by the name of the Chevalier d’Eon, squire, formerly captain of dragoons, knight of the royal and military order of Saint Louis, aide-de-camp to Marshal the Duc and to the Comte de Broglie, minister plenipotentiary of France at the Court of Great Britain, late doctor of civil law and of canon law, advocate in the Parliament of Paris, Censor Royal for History and Belles Lettres; sent to Russia with the Chevalier Douglas, for the purpose of effecting the reconciliation of the two courts, secretary of embassy to the Marquis de L’Hospital, ambassador plenipotentiary of France at the court of her Imperial Majesty of all the Russias, and secretary of Embassy to the Duc de Nivernais, ambassador extraordinary and plenipotentiary from France to England for the conclusion of the late peace, are agreed upon what follows, and have hereunto subscribed our names:

Art. I. That I, Caron de Beaumarchais, do require, in the name of the King, that all official and private papers having reference to the several political negotiations with which the Chevalier d’Eon has been entrusted in England, notably those concerning the peace of 1763, correspondence, minutes, copies of letters, cyphers, etc., at present deposited with Earl Ferrers, Peer of the Realm, and Admiral, of Upper Seymour Street, Portman Square, London, ever a particular friend of the said Chevalier d’Eon in the course of his misfortunes and law-suits in England, that the said papers, enclosed in a large iron safe of which I have the key, be delivered to me after having been initialled by me and by the said Chevalier d’Eon, and of which the inventory shall be added and appended to the present act, as a proof that the said papers have been faithfully delivered.

Art. II. That all papers of the secret correspondence between the Chevalier d’Eon, the late King, and the several persons entrusted by his Majesty to entertain that correspondence, designated in the letters by the names deputy, solicitor, in the same way in which his Majesty himself was styled the counsellor, etc. ... which secret correspondence was concealed beneath the flooring of the bed-chamber of the said Chevalier d’Eon, whence it was withdrawn by him, on October 5 of the present year, in my presence alone, being carefully sealed and addressed: To the King only, at Versailles; that all the copies of the said letters, minutes, cyphers, etc., shall be delivered to me, likewise attested with initials, and with an exact inventory, the said secret correspondence consisting of five portfolios or thick volumes in quarto.

Art. III. That the said Chevalier d’Eon is to desist from every kind of proceeding, judicial or personal, against the memory of the late Comte de Guerchy, his adversary, the successors to his title, the members of his family, etc., and undertakes never to revive any such proceedings under whatsoever form, unless he be forced thereto by judicial or personal provocation on the part of some relative, friend, or adherent of that family; for which there can no longer be any apprehension, his Majesty having, in his wisdom, taken every necessary precaution to prevent the recurrence, in the future, of any such unseemly quarrels, whether on the one side or on the other.

Art. IV. And to the end that an insurmountable barrier be for ever raised between the contending parties, and that all ideas of law-suits or personal quarrels, no matter whence they arise, be permanently nullified, I require, in the name of his Majesty, that the disguise which has to this day enabled a woman to pass for the Chevalier d’Eon shall entirely cease, and without seeking to blame Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée d’Eon de Beaumont for a concealment of condition and sex, the responsibility of which rests entirely with her relatives, and whilst rendering justice to the prudent, decorous, and circumspect conduct she has at all times observed in the dress of her adoption whilst preserving a manly and vigorous bearing; I require, absolutely, that the ambiguity of her sex, which has afforded inexhaustible material for gossip, indecent betting, and idle jesting liable to be renewed, especially in France, which her pride would not tolerate, and which would give rise to fresh quarrels that could only serve, perhaps, to palliate and revive former ones; I require, absolutely, I say, in the name of the King, that the phantom Chevalier d’Eon shall entirely disappear, and that the public mind shall for ever be set at rest by a distinct, precise, and unambiguous declaration, publicly made, of the true sex of Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée d’Eon de Beaumont before she returns to France, and by her resumption of female attire; with all of which she should the more readily comply just now, considering how interesting she will appear to both sexes, alike honoured by her life, her courage, and her talents. Upon which conditions, I will deliver to her the safe conduct on parchment, signed by the King and his Minister for Foreign Affairs, which allows her to return to France and there remain under the special and immediate protection of his Majesty, who is desirous not only of according protection and security under his royal word, but who is good enough to change the yearly pension of 12,000 livres granted by the late King in 1766, which has been punctually paid to her to this day, into a life-annuity of the same amount, with an acknowledgment that the capital of the said annuity has already been provided and advanced by the said Chevalier d’Eon in furthering the concerns of the late King, besides other larger sums, the total of which will be remitted by me for the liquidation of her debts in England, with a copy on parchment of the deed for the said annuity of 12,000 livres tournois, dated September 28, 1775.

And I, Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée d’Eon de Beaumont, hitherto known as the Chevalier d’Eon, as above styled, submit to the whole of the above conditions imposed in the name of the King, solely that I may afford to his Majesty the greatest possible proofs of my respect and submission, although it would have been far more agreeable to me had he deigned to employ me again in his army or in the diplomatic service, in compliance with my earnest solicitations and in accordance with my seniority. And because, excepting some exhibition of feeling, rendered in a measure excusable by a legitimate and natural desire to defend myself and by the most justifiable resentment, his Majesty is pleased to allow that I have always conducted myself bravely as an officer, and that I have been a laborious, intelligent, and discreet political agent, I submit to declaring publicly my sex, to my condition being established beyond a doubt, to resume and wear female attire until death, unless, taking into consideration my being so long accustomed to appear in uniform, his Majesty will consent, on sufferance only, to my resuming male attire should it become impossible for me to endure the embarrassment of adopting the other, after having tried to accustom myself to it at the Abbaye-Royale of Bernardine Ladies of Saint Antoine-des-Champs, Paris, or at any such other convent as I might select, to which I wish to withdraw for some months on arriving in France.

I declare that I entirely desist from all proceedings, judicial or personal, against the memory of the late Comte de Guerchy and his successors, promising never to renew them unless driven to such a step by judicial proceedings, as above stated.

I further pledge my word of honour that I will deliver to M. Caron de Beaumarchais all official and secret papers, whether concerning the embassy or the aforesaid secret correspondence, without reserving or retaining to myself a single document, upon the following conditions, to which I entreat his Majesty’s approval:—

1. Seeing that the letter of the late King, my most honoured lord and master, dated Versailles, April 1, 1766, by which he insured to me the annual pension of 12,000 livres until such time as he should improve my position, is of no further service to me so far as the said pension is concerned, which has been changed, to my advantage, by the King his successor, into a life-annuity of like amount—that the original letter should remain in my possession as testimony of the honour the late King deigned to bestow on my loyalty, my innocence, and my irreproachable conduct during all my misfortunes, and in all matters he deigned to confide to me, whether in Russia, whilst serving in his army, or in England.

2. That the original receipt given to me in London on July 11, 1766, by M. Durand, minister plenipotentiary in England, in exchange for the secret order of the late King, dated Versailles, June 3, 1763, delivered to him by me, intact, and of my own free-will, shall remain in my possession, as authentic testimony of the complete submission with which I surrendered the secret order in the own hand of the King my master, which of itself justified my conduct in England, so often described as being obstinacy by my enemies, and which, in their ignorance of my extraordinary situation in relation to the King, they have even dared to qualify as high treason.

3. That his Majesty will deign, as a special favour, to satisfy himself at the expiration of every six months, as did the late King, of my being alive and of my whereabouts, to prevent my enemies from ever again being tempted to undertake anything to the prejudice of my honour, my liberty, my person, and my life.

4. That the cross of Saint Louis, won by me at the peril of my life, in combats, sieges, and battles in which I took part, where I was wounded, and served as aide-de-camp to the general, and as captain of dragoons and of volunteers in Marshal Broglie’s army, with bravery to which all the generals under whom I served have borne witness, shall never be taken from me, and that the right to wear it on any garments I may adopt shall be conceded to me for life.

And if I may be permitted to add a respectful demand to these conditions, I would venture to observe that, at the moment I am about to obey his Majesty in consenting to abandon for ever my male attire, I am entirely destitute of everything—linen, clothing, and apparel suited to my sex, and that I have no money to procure even ordinary necessaries, M. de Beaumarchais knowing well to whom the amount destined in part payment of my debts is owing, and of which I do not wish to touch one penny myself. Consequently, although I have no right to expect further favours from his Majesty, I do not refrain from soliciting at his hands the gift of a sum of money for the purchase of my female outfit, this unexpected, extraordinary, and compulsory expense not being my own idea, but solely in obedience to his orders.

And I, Caron de Beaumarchais, still as afore styled, do leave with the said Demoiselle d’Eon de Beaumont the original letter conferring so much distinction, which the late King wrote to her from Versailles, April 1, 1766, when granting her a pension of 12,000 livres, in acknowledgment of faithful services.

I further leave with her M. Durand’s original document. Neither of these papers can be taken from her by me without a severity that would ill accord with the benevolent and equitable intentions at present entertained by his Majesty towards the said Demoiselle d’Eon de Beaumont. As to the cross of Saint Louis, which she desires to retain with the right of wearing it in female attire, I must admit that, notwithstanding the extreme kindness with which his Majesty has deigned to trust to my prudence, zeal, and intelligence in the conduct of this affair, I am afraid I should be exceeding my powers in determining so delicate a question.

Considering, on the other hand, that the cross of the royal and military order of Saint Louis has ever been regarded solely as the proof of, and reward for, valour, and that several officers who were thus decorated, having abandoned the military career for the church or the law, continued to wear on their new garments this honourable evidence that they had worthily performed their duties in a calling fraught with great dangers; I do not think that there can be any objection to a like indulgence being granted to a valorous maiden who, having been brought up in male attire by her parents, and having courageously fulfilled all the perilous duties imposed by the profession of arms, may not have been aware of the impropriety of adopting the attire in which she had been compelled to live, until it became too late to change, and is therefore not in the least to blame for not having done so until now.

Considering, also, that the rare example offered by this extraordinary maiden is not likely to be followed by those of her sex, and can have no consequences; that had Jeanne d’Arc, who saved the throne and the states of Charles VII., fighting in male attire, obtained during the war, as has the said Demoiselle d’Eon de Beaumont, some military reward or other decoration, such as the cross of Saint Louis, it does not appear that, her task being completed, the King would have deprived her of the honourable reward for valour when requiring her to resume the garments of her sex, nor that any chivalrous French knight would have considered the distinction as being profaned because it ornamented the breast and attire of a woman who, on the field of battle, had ever shown herself worthy of being a man.

I, therefore, venture to take it upon myself, not in the capacity of envoy, lest I should abuse the power confided to me, but as a man persuaded of the rectitude of the principles I have just enunciated; I take it upon myself, I say, to leave with the Demoiselle Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée d’Eon de Beaumont the cross of Saint Louis, and liberty to wear it on her female attire, without, however, its being understood that I bind his Majesty to this act should he disapprove my conduct on this point; promising only, in the event of any difficulty arising, that I will plead with his Majesty on her behalf, and, if necessary, establish her right thereto, which I believe to be legitimate, with all the power of my pen and the strength of my heart.

With regard to the request made by the said Demoiselle d’Eon de Beaumont to the King, for a sum of money to enable her to procure a female outfit—although such a matter is not included in my instructions, I will not delay taking it into consideration, such an outlay being, as a fact, the necessary consequence of the instructions of which I am the bearer, to the effect that she is to assume the garments of her sex. I therefore allow her, for the purchase of a female outfit, a sum of 2000 crowns, on condition that she will not carry away with her from London any of her clothing, arms, or any male apparel, lest the desire to wear them should at any time be stimulated by the sight of them. I consent to her retaining one complete suit of uniform of the regiment in which she has served, the helmet, sabre, pistols, musket, and bayonet, as souvenirs of her past life, just as are preserved the relics of loved ones now no more. Everything else will be given up to me in London, to be sold, the proceeds to be disposed of in such way as his Majesty may direct.

And this act has been made out in duplicate, between us, Pierre-Augustin-Caron de Beaumarchais, and Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée d’Eon de Beaumont, under private seal, giving to it, on one side and the other, the whole force and assent of which it is susceptible, and we have, each of us, affixed the seals of our arms, in London, the fifth day of October, 1775.

(Signed) Caron de Beaumarchais.
D’Eon de Beaumont.

The safe deposited with Lord Ferrers was opened and d’Eon added to the bundle of papers five boxes which he had kept hidden beneath his flooring, securely sealed and directed: Secret papers to be given to the King only.... “I began by taking an inventory of them,” says Beaumarchais, who narrates this incident, “and affixed my initials to each sheet so that none could be abstracted; but, to make quite sure that they completed the collection, I hastily glanced through them.”

D’Eon did not omit to inform his former chief of his transformation. On December 5, 1775, he wrote to the Comte de Broglie:

Monsieur le Comte.—It is time to undeceive you. For a captain of dragoons, and aide-de-camp in war and politics, you have had but the semblance of a man. I am only a maiden who would have perfectly well sustained my part until death, had not politics and your enemies rendered me the most unfortunate of women, as you will see by the enclosed documents....

I am respectfully, Monsieur le Comte, your most humble and most obedient servant,

Geneviève-Louise-Auguste d’Eon de Beaumont.

D’Eon simulated his gratitude to Beaumarchais by prolonging a mystification which must have vastly amused him, and which the author of the wittiest comedies of his day countenanced with astounding ingenuousness. Beaumarchais became the object of the most feminine flattery on the part of d’Eon, who styled himself “his little dragonne,” and, expressing himself in the same terms as Rosina in the Barber of Seville, wrote to him: “You are made to be loved, and I feel that my greatest anguish would be having to hate you.” And on another occasion: “Till now, I only thought of doing justice to your merits, admiring your talents and your generosity; I no doubt already loved you! But the feeling was so novel to me, that I was far from believing that love could be begotten in the midst of distress and pain.”

The manœuvre was entirely successful, and Beaumarchais allowed himself to be completely deceived by such declarations, and even appeared to be considerably flattered, although he made a show of taking them as a jest.

Everybody tells me (he wrote to Vergennes) that this crazy woman is in love with me; but who the devil would ever have supposed that in order to serve the King zealously I should have to become the gallant knight of a captain of dragoons? The adventure is so ridiculous that I find it very difficult to write about it seriously.

Although Beaumarchais professed himself weary of such sentimentalism, it was not he, but d’Eon, who put an end to it. The flirtation of the new Chevalière did not go so far as to make her despise money matters, and when the question arose of settling the items of the sums appropriated to the payment of debts there was a struggle between d’Eon’s avidity and Beaumarchais’ parsimony. The correspondence of the two lovers soon assumed a bitter tone, and d’Eon was thoroughly incensed by a notice which appeared at this time in The Morning Post to the effect that the insurance policies on his sex had been revived, the bets running seven to four that the Chevalier was a woman, and that a nobleman who had taken part in such transactions had undertaken to elucidate the question within a fortnight. D’Eon did not fail to attribute the notice to Beaumarchais, whom he accused of being associated with Morande in scandalous and indecent speculations on his sex. At the same time he challenged Morande to a duel; but the latter, being well acquainted with d’Eon’s renown as a fencer, was only too glad of the excuse that his honour prevented him from fighting a woman. He did not think it unfair, however, to publish a scurrilous libel against the new Chevalière, which caused some sensation. Annoyed by importunate Englishmen, who had been stimulated by such incidents to revive their bets, d’Eon resolved to write to the Comte de Vergennes to inform him of his approaching arrival in France. The reply which he received was most encouraging:

I have received, Mademoiselle, the letter you did me the honour to write on the 1st of this month. Had you not given way to feelings of mistrust, which, I am persuaded, were not expressive of your real sentiments, you might have been enjoying, for some time past, in your native land, that tranquillity which should now, more than ever, be the object of your desires. If you are thinking seriously of returning, the way is still open to you. You know the conditions imposed: the most absolute reserve regarding the past; every precaution to be taken to avoid meeting those persons whom you regard as being the cause of your misfortunes; and, finally, the resumption of the garments of your sex. You can no longer hesitate, seeing the publicity given to this in England. You are, no doubt, aware that our laws do not tolerate such disguises. I have only to add that if, after a trial, you should not feel at home in France, you will be free to proceed elsewhere to suit your own pleasure.

I have written the above in compliance with the King’s orders. Let me add that the safe conduct with which you have been supplied suffices, so that you may now do as you please. If you decide upon pursuing a wise course, I will congratulate you; otherwise I shall only be able to pity you for not responding to the kind master who offers you a helping hand. Set your mind at rest, because when in France you will be able to communicate with me directly, without the aid of any intermediary.

D’Eon, however, did not wish to leave England without endeavouring to put an end to the wagers which were being transacted on his sex. He brought an action before Lord Mansfield for the annulment of those disgraceful contracts; but being non-suited by a judgment which considered him to be a woman, since the King of France treated him as such, he contented himself with lodging an appeal, and hastened to return to his native land.