To see my watch I dread,
’Tis ten o’clock, I know,
And yet I lie in bed,
With dull and aching head.
That pint of fizz with Joe,
That big cigar with Fred,
Have wrought dyspeptic woe.
No more with friends I’ll tope.
It’s twelve! Ho, Phyllis, ho!
Hot water and some soap!
Around my lids of lead;
My pallid face also
With yellow hues o’erspread.
My eyes are very red!
What good is growling so?
I’ll wash myself instead.
* * * *
What means this healthy glow?
What means this new-born hope?
Why rosy do I grow?
I’m using Samson’s soap!
My garb of sloth is fled;
I’m waltzing to and fro,
And feel no longer dead.
My gloomy hour has sped—
A dashing, mashing beau;
My yellow hue has fled—
I’m game to ride or row.
I envy not the Pope,
I’m full of life and go,
Thanks be to Samson’s Soap!
Envoy.
The Jokeleteer.
Over the cry of pain,
Where men gather with bloodless faces
To search for the mangled slain,
The sound of my mocking laughter
In the silence is loud and clear;
What do I care for corpses,
Since I am a Jokeleteer?
In sympathy with woe,
While the living claim their dead ones
Who lie in a ghastly row,
Into the weeping faces
With a pitiless glance I peer,
As I merrily crack my wheezes,
For I am a Jokeleteer.
Bill Sikes’s Protest.
Without a blush of shame?
Our lay, they mean to queer it,
And stop our little game.
It’s right down mean and sneaking—
They’re going to give the blues,
To stop their boots from creaking,
New indiarubber shoes.
And sets his hair on end,
To think to tricks so dirty
The law should condescend,—
That in the land of freedom
And honourable views,
The slops, e’en though they need ’em,
Should walk in silent shoes.
There’s honour among thieves;
But this new dodge is cruel—
For look how it deceives!
Our Mayor should call a meeting—
His lordship can’t refuse—
Denouncing law competing
With crime in silent shoes.
For us to earn our bread,
And always most unpleasant
To hear the peeler’s tread;
But we between starvation
And honesty must choose,
If once the British nation
Allows these blarsted shoes.
The Clarinet.
And all the dusk before,
When friends have turned to foes unkind,
And love is love no more;
When life is but a cruel ache,
And living but a fret,
’Tis then, poor heart, the time to take
Your good old clarinet.
And health has broken down;
When you are growing old and gray,
And Fortune wears a frown,—
When to your heart’s despairing cry
No answer you can get,
’Tis then, if you are wise, you’ll try
Your good old clarinet.
And, heedless of your scars,
Find solace here for all your woe
In half a dozen bars.
’Twill reconcile us to our stay
Here, where our task is set,
To hear life’s million victims play
The good old clarinet.
No Evening Dress.
A crowd that comes in evening dress.
Of worldliness the antidote,
Our “Arch.” proclaims the morning coat.
What folly!—since God’s only care
Is what we are, not what we wear.
Alone in London.
(Dizain.)
The low skies gather grim and gray,
The raindrops on the windows beat
This cold and cheerless August day.
And all my friends are far away
Across the moors or by the sea,
But I must linger, woe is me!
Since cruel fortune so doth choose
Then, friends who read the Referee,
Forgive me if I get the blues.
The Volunteer.
He woke one wintry night,
The long-expected sound to hear,
“The foe is now in sight.”
He kissed his frightened wife,
Then put his helmet on his head,
To fight for home and life.
Such portions as he had—
And then went out into the storm;
The night was very bad.
The blast his bosom smote;
He had no trousers on his legs,
He had no overcoat.
He started at a trot;
But O, he shivered as he went—
Il n’avait pas de bottes!
And only in their socks,
Our fellows made the Frenchmen stare,
Yet stood their ground like rocks.
Our noble Volunteers,
They laughed “Ha, ha!” and yelled “Ho, ho!”
And greeted them with sneers.
Cette armée sans culottes,”
And Alphonse yelled to Anatole,
“Ils n’ont donc pas de bottes.”
Their feelings were acute,
And, though they were extremely game,
They felt too pained to shoot.
“The foe our army mocks,”
But still the cold benumbed their knees,
The snow soaked through their socks.
As Volunteers should be,
The well-clad Frenchmen by them skipped,
And it was all U P.
And all you hold most dear,
A lesson from this story take,
And clothe the Volunteer.
To Lord Mayor Whitehead hand
A cheque or Bank of England notes,
And save your native land.
Those Boots.
To town a short adieu he bids;
In Paris spends his Whitsun week,
And takes “the missus and the kids.”
At Dover on the deck he stands
(See ad.—“The shortest of sea routes”),
And hies him o’er to Calais sands
In tourist tweed and untanned boots.
From Fashion’s whirl he steps aside,
And takes a trip, our future Rex,
And with him goes his silver bride.
They take their boys and girls to see
The show no sceptred hand salutes,
And start, from princely trammels free,
In tourist tweeds and untanned boots.
That beats upon a modern throne,
’Tis not in royal robes bedight,
I ween, your happiest hours are known.
The white stones on your road of life
Mark where you pluck sweet leisure’s fruits,
And with your boys and girls and wife
Go trips in tweeds and untanned boots.
A Sunday Song.
Till I bade them set the fire alight,
Then I sat with my feet on the fender bar,
And I told them to bring me the whisky jar.
I filled me a glass, and I held it high
As I glared at the gray and the gloomy sky,
And I sang to a sad funereal tune
The doleful dirge of an English June.
I cried as I gazed on the prospect bleak,
“The blazing heat of our one hot day
Has fried us up and has passed away;
And the weary summer of blights and chills
Has come to us big with its thousand ills,
And the lips of the lovers are blue who spoon
In Regent’s Park in our English June.”
The swirling dust and the threatening rain,
A blue-black blight in the raw rough air,
A cut-throat climate and dull despair;
A tear for the days that will come no more,
A dose of physic at twelve and four.
And that is my Sunday afternoon
In the Arctic arms of an English June.
Up the Rigi.
In an open car,
Engine puffing bravely—
O, how high we are!
Higher we are climbing,
To the clouds we sail;
All the world’s beneath us
On the Rigi Rail.
Gay with gold and white,
Past the crags and fissures,
Up the giddy height.
Torrents down below us
Dashing through the vale,
Snowclad peaks above us,
On the Rigi Rail.
While the world below
Shrinks to dots and pigmies
Higher as we go.
All around grows barren;
Timid girls grow pale
As the snow surrounds us
On the Rigi Rail.
Puffing Billy gains,
And the sight that greets us
Pays for all our pains.
Alp on alp far stretching,
Lake and plain and vale
Spread in glory round us
On the Rigi Rail.
A Plea for Mercy.
Who jumps upon his wife,
Or in a little drunken huff
Prods children with a knife.
O, do not flog the brute who takes
The old man by the throat
And chokes him while a search he makes
Of trousers, vest, and coat.
Who pulps a woman’s face;
It cannot do much good to her,
And think of his disgrace.
O, think of all the smart and pain
If his poor hide be thin;
The cat, you know, must leave a stain
On mind as well as skin.
Who bashes us for pelf,
But some nice kind old parson fetch,
Or talk to him yourself.
Present him with a kindly tract,
Or pray with him awhile;
Explain that skulls should not be crackt
In such a shocking style.
And shown him he was wrong,
Then teach him, if you’ve time to stay,
Some sweet Salvation song.
Far better let ten thousand such
Go free to bash again,
Than one should know the cat’s vile touch
Or feel a moment’s pain.
The burglar’s tender hide.
Though murder’s rife, what need we care?
The Scripture’s on our side.
Come then, ye bashing burglar crew,
Put up your sweet mouths—so,
And let the cranks who plead for you
Return you kiss for blow.
If You Were Here.
(ANY HUSBAND TO ANY WIFE, WITH APOLOGIES TO ALFRED AUSTIN.)
My butcher’s bill would be more clear,
The Life Guards out for exercise
Would not so often raise their eyes
To where the housemaids smile and smirk,
And play the hours away at work.
If you were here my morning tea
Perchance would slightly stronger be,
My evenings, now so lone and long,
Might know the solace of a song;
I should not feel inclined to shriek
When chairs and tables groan and creak.
My midnight ghosts I should not fear
If you were here, if you were here.
There is some sugar round the pill.
I’m master now, and have my way—
There’s no one here to say me nay.
Though all is silent as the tomb,
I smoke my pipe in ev’ry room.
When out no train I rush to catch—
My key goes boldly in the latch.
No more, lest I disturb your sleep,
On tiptoe up the stairs I creep.
Nor do I have to scratch my pate
To think what kept me out so late.
And that I’d oft to do, my dear,
When you were here, when you were here.
Le Brav’ General
And placard all the Paris walls,
But his big balance never falls.
Who finds the money?
And “cuts a dash” and “does the thing,”
And spares no cost to have his fling.
Who finds the money?
Yet thousands go from day to day
In working France for Boulanger.
Who finds the money?
He means to have his fling in town—
A little king without a crown.
Who finds the money?
The Paris Exhibition.
Though all appears a bilious chrome,
With May shall flee dyspeptic throes
And life assume a tint of rose—
For France, the gay and debonair,
Will ask us to her fancy fair,
The Exhibition.
Will pour their choicest treasures forth,
And all the world will hie away
Upon a pleasant holiday;
While Frenchmen cry, and chink the cash,
“We’re glad Boulanger did not smash
The Exhibition!”
Who with me wandered to and fro
Through all the aisles of wonder set
Like gems in some vast coronet—
How sweet you were, ma’mselle, to me!—
Will you be there this time to see
The Exhibition?
And I am stout and growing old;
And you are married, I dare say,
And know a mother’s cares to-day.
Maybe our chairs—bath-chairs, I mean—
May pass some day ere we’ve quite seen
The Exhibition.
The New Legend.
And I want to sit in corners and to tear my hair and cry,
When a demon stands behind me with a razor or a knife,
And suggests the use of either as a short-cut out of life,
When the gloom outside my window is the gloom inside my heart,
And the ghostly sounds about make me shake and make me start,
Then I walk about my dwelling, but my sorrows do not flee
When I find my goods and chattels all were “made in Germany.”
It is worked upon my carpets and the trap that catches mice;
It is stamped upon my dusters, and imprinted on my hat,
And I half expect to find it on the collar of my cat.
“Made in Germany”‘s the motto on my knocker and my bell,
And the scraper and the doormat have it written large as well;
From the basement to the attic all around those words I see,
And e’en my patent chimney-pots were “made in Germany.”
For it polks in flaming letters through my agitated brain;
It is stamped on all the lamp-posts and the flagstones at my feet,
And I see it on the helmets of the bobbies on the street.
“Give me respite from this legend!” in my agony I cry,
And my gentle Albert Edward says to comfort me he’ll try;
But while weeping on his bosom there is no relief for me,
For, like everything about me, he was “made in Germany.”
A Mild December.
The summer sun is shining,
The weather’s clerk has (scandal says)
Undoubtedly been dining.
And “Dear, can you remember,”
Old Darby to old Joan remarks,
“Such mildness in December?”
Abroad with Master Merton,
He says, “O, ain’t I hot, O lawks,
With my thick flannel shirt on!”
Exclaims the Reverend Barlow,
“It’s warmer here by seven degrees
Than ’tis in Monte Carlo.”
To Shoolbred’s and to Maple’s;
It’s five degrees more in the sun
In London than in Naples!
About our winter season,
That does not seem to have a gleam
Of common-sense or reason.
The foreigners are flocking;
They promenade along the Strand,
The Thames Embankment blocking.
Brings foreigners to London;
The Riviera breaks its heart,
Algeria is undone.
The Andalusian wanders;
The Roman lolls in Drury Lane,
The Turk in Holborn ponders.
To our delightful climate;
Rich Russian ’gainst rich German knocks,
And princeling jostles primate.
And all the trades are booming,
The theatres and cafés crammed,
And summer roses blooming.
A winter spot delightful;
I wake from sleep, and start dismayed
To find the weather frightful!
No summer sun is shining;
’Tis not the clerk (so scandal says)
But I who have been dining.
The Last Duke.
They had carefully sorted and sampled the rest;
America’s daughters no quarter had shown,
And but one Duke of Britain was blooming alone.
Tore out by the roots their luxuriant hair,
And the maidens of Albion shuddered and sighed,
And but for their eyes would have certainly cried.
The American girls had the best of the weights;
The “piles” of the pa’s and their personal charms
Had proved in the battle all-conquering arms.
He was fat, he was fifty, and said to be mad;
But the belles of Great Britain to rescue him swore
From the sirens who hail from Columbia’s shore.
And encouraged his grace to make desperate love;
They crowded Cunarders and weighted White Stars,
And descended on London in drawing-room cars.
At the Yankee invasion weren’t taken aback,
Though it must be confessed there were exquisite types
Of feminine flirts ’neath the Stars and the Stripes.
But endeavoured to all some attention to pay.
First he smiled at a Briton, then ogled a Yank,
Then bolted, and hailed the first cab on the rank.
He sailed o’er the stormy and murderous main.
He landed at Calais and fell at the feet
Of the first pretty French girl he met in the street.
“Avec plaisir, m’sieu. Here’s a church; step inside.”
They were married at once, and next day they set sail
By the London and Chatham’s first outgoing mail.
Had received the first news from the opposite coast;
And the maids of our isles and the maids of the States
In special editions were told of their fates.
(As neither had won what did either set care?);
And the Duke was much praised on both sides by the Press,
And the little French Duchess is quite a success.
To the Fog.
To that dear old November fog
Which harbingers the days that bring
The early gas, the flaming log.
You wrap the town in your embrace,
The winter from its shell has burst,
And come to bless the human race.
The day is darker than the night,
For then, contented in my den,
I sit beside the fire and write.
My second-class suburban square;
For then within my dingy room
I light the gas, and let it flare.
The nights that shut the black world out;
And so I prize, all things above,
The fog that puts the day to rout.
The Reminiscences of Mr. John Dobbs.
Written by Himself.
(WITH THE SPELLING CORRECTED, THE GRAMMAR
LOOKED TO, AND THE
LANGUAGE TOUCHED UP BY
A LITERARY FRIEND.)
I was born in a street which I fear was fifth-rate.
My pa was a gent who had had a reverse,
And my ma took in other folks’ babies to nurse.
With the folks who are first in Society’s van;
In the cradle next mine slept the son of a peer,
Who had gone to the dogs all through skittles and beer.
Which made the fond hearts of my parents rejoice;
I was sent out to sing with a man in the street,
But I plied my vocation among the élite.
And often a duchess’s face I espied,
As she peered o’er the blind at the little artiste;
Thus I grew to mind duchesses not in the least.
That I met many folks who were famous and great,
And it frequently happened my supper I took
With a tip-top celebrity’s housemaid or cook.
When I made my début on the music-hall stage;
And ’twas there that I soon made a very big name,
And earned all my subsequent fortune and fame.
That was sung from Southend to Seringapatam;
And often, when singing my song at the halls,
I have seen lords and marquises smile in the stalls.
His lordship was walking up Parliament Street—
By the merest of chances I trod on his toe,
And his lordship looked up and remarked to me “Oh!”
With the rich and the great, and the good and the bad;
And I once had the pleasure and honour to dine
With the Prince, who’s a very great patron of
mine.
At which his Royal Highness had taken the chair.
And I paid for my ticket; but still I’ve a right
To say with the Prince I had dinner that night.
I’ve thought that the public might p’raps like to know
All about the great people of whom I can speak
With the candour becoming a Lion Comique.
Pickpocket Poems
I.
The minstrel was infirm and old.
Of two bioncs I robbed the bard,
For which I got three months with hard.
II.
The night that first we met,
I went to call her carriage—
Ne’er that night can I forget.
I held the door a moment,
And, as she stepped inside,
I sneaked her lovely bracelet,
And round the corner guyed.
’Twas in the busy Strand;
She wore a hat and feathers,
And her purse was in her hand.
I saw it in a moment,
And methinks I see her now
As I snatched her purse and hooked it
Ere she’d time to make a row.
It was in the witness-box—
A fashionable bonnet
Adorned her golden locks.
She looked at me a moment,
Then said what she’d to say;
And that is why they sent me
To gloomy Holloway.