DHOULA BEL
EIN ROSENKREUZER-ROMAN
VON
P. B. RANDOLPH
AUS DEM ENGLISCHEN MANUSKRIPT
ÜBERSETZT UND HERAUSGEGEBEN VON
GUSTAV MEYRINK
RIKOLA VERLAG
WIEN · BERLIN · LEIPZIG · MÜNCHEN
1922
A wandering figure on a rural road becomes enmeshed with enigmatic companions and a mesmerizing woman, drawing him into an occult milieu shaped by Rosicrucian symbolism and ritual. The narrative alternates between outward journeys and visionary interior episodes, depicting clairvoyant revelations, initiation-like rites, and experiments in will and desire. Love, secrecy, and the pursuit of esoteric power interact uneasily, and the story traces how fascination with forbidden arts erodes sanity and social bonds, suggesting the perilous costs of seeking supernatural mastery.
EIN ROSENKREUZER-ROMAN
VON
P. B. RANDOLPH
AUS DEM ENGLISCHEN MANUSKRIPT
ÜBERSETZT UND HERAUSGEGEBEN VON
GUSTAV MEYRINK
RIKOLA VERLAG
WIEN · BERLIN · LEIPZIG · MÜNCHEN
1922