WeRead Powered by ReaderPub
Diccionario Ingles-Español-Tagalog / Con partes de la oracion y pronunciacion figurada cover

Diccionario Ingles-Español-Tagalog / Con partes de la oracion y pronunciacion figurada

Chapter 9: G
Open in WeRead

About This Book

An alphabetical English–Spanish–Tagalog dictionary that lists headwords with parts of speech and a figurative phonetic pronunciation for each entry. Entries provide one or more Spanish equivalents and Tagalog renderings, brief definitions or senses, and occasional usage notes or variant meanings. Grammatical labels identify nouns, verbs, adjectives, adverbs, and other categories, while pronunciations are shown in brackets. The compilation includes common vocabulary and more specialized terms to serve as a practical reference for translation, reading, and comparative language study.

G

G, [dchi]
G, (je).
G, (ga).

Gab, n. [gab]
Locuacidad.
Tabil, katabilan, taras, satsat.

Gab, v. [gab]
Charlar.
Magmatabil, sumatsat.

Gabble, n. [gábl]
Algarabía.
Satsatan.

Gabble, v. [gábl]
Charlar, parlotear.
Sumatsat, kumahig ng̃ sálitaan.

Gable-end, n. [gábl-end]
Socarrén, alero.
Balisbisan.

Gad, v. [gad]
Vagamundear, callejear.
Maggalâ, lumaboy.

Gadder, n. [gádœr]
Vagamundo, callejero.
Galâ, libót, palaboy.

Gad-fly, n. [gád-flay]
Tábano.
Bang̃aw.

Gaff, n. [gaf]
Arpon ó garfio grande.
Kalawit, panungkit.

Gaffle, n. [gáfl]
Navaja de gallo.
Tarì.

Gag, n. [gag]
Mordaza.
Sangkal, panipit.

Gag, v. [gag]
Tapar la boca con mordaza.
Lagyan ng̃ sangkal ang bibig.

Gage, n. [guedch]
Prenda; medida.
Sanglâ, lágak; panukat.

Gage, v. [guedch]
Empeñar alguna alhaja; medir.
Magsanglâ; sumukat.

Gaiety, n. [gaiéti]
Alegría.
Kasayahan.

Gaily, adv. [guéili]
Alegremente.
Masayá.

Gain, n. [gueín]
Ganancia, provecho, interes, lucro.
Pakinabang, tubò; panalunan.

Gain, v. [gueín]
Ganar.
Makinabang, magtubò, manalo.

Gainer, n. [guéner]
Ganador.
Ang nananalo.

Gainsay, v. [guensé]
Contradecir, negar.
Tumatwâ, kumailâ.

Gait, n. [gueít]
Marcha, paso.
Lakad, hakbang.

Gaiter, n. [guétœr]
Polaina.
Polainas.

Gale, n. [gueíl]
Viento.
Hang̃ing malamig.

Gall, n. [gol]
Hiel.
Apdó.

Gall, v. [gol]
Desollar, acibarar.
Talupan ng̃ balat.

Gallant, adj. [gálant]
Galante, elegante.
Magandang ugalì, may asal mahal, makisig, magarà.

Gallantry, n. [gálantri]
Galantería.
Pagmamagarà, pagmamakisig.

Gallery, n. [gálœri]
Galería, corredor.
Galeryá.

Galley, n. [gáli]
Galera.
Kusinà ng̃ sasakyan.

Gallon, n. [gálon]
Galon, medida de líquidos.
Galón, takalan ng̃ mg̃a tunaw na bagay.

Gallop, n. [gálop]
Galope.
Takbong paluksó-luksó.

Gallop, v. [gálop]
Galopear.
Tumakbó ng̃ paluksó-luksó.

Gallows, n. [gálos]
Horca.
Bibitayán.

Galvanic, adj. [galvánic]
Galvánico.
Galbaniko.

Gamble, v. [gámbl]
Jugar con exceso.
Magsugal.

Gambler, n. [gámbler]
Tahur, garitero.
Mánunugal, sugarol.

Gambling, n. [gámbling]
Juego con exceso.
Sugal.

Gambol, n. [gámbol]
Cabriola, brinco de alegría.
Lukso, lundag sa sayá ó twâ.

Gambol, v. [gámbol]
Brincar, saltar.
Magluluksó, maglulundag.

Game, n. [gueím]
Juego; pasatiempo; caza.
Larô, líbang̃an; nápang̃asuhan.

Game, v. [gueím]
Jugar.
Maglarô, magsugal.

Gamecock, n. [guémcoc]
Gallo de riña.
Sasabung̃ín.

Gamesome, adj. [guemsám]
Jugueton, retozon.
Palalarô, palabirô.

Gamester, n. [guémster]
Tahur, jugador.
Sugarol, mánunugal.

Gaming, n. [guéming]
Juego.
Sugal, larô.

Gander, n. [gánder]
Ánsar, ganso.
Gansang lalake.

Gang, n. [gang]
Cuadrilla, banda.
Pulutong, bunton ng̃ tao.

Gangrene, n. [gángrin]
Gangrena.
Kangrena.

Gangrene, v. [gángrin]
Gangrenarse.
Kangrenahin.

Gangrenous, adj. [gángrines]
Gangrenoso.
Kinakangrena.

Gangway, n. [gángwey]
Pasamano de un navío.
Pasamano ng̃ sasakyan sa dagat.

Gaol, n. [guel]
Carcel, prisión.
Bilangguan, bilibid.

Gaoler, n. [guéler]
Carcelero.
Bantay sa bilangguan.

Gap, n. [gap]
Boquete, brecha.
Butas, pwang.

Gape, v. [gueíp]
Bostezar.
Maghikab.

Gaping, n. [guéping]
Bostezo.
Hikab.

Garb, n. [garb]
Vestidura, traje; apariencia exterior.
Damit, kasuutan; hichura, anyô.

Garbage, n. [gárbedch]
Desecho, suciedad.
Sukal, dumí.

Garble, v. [gárbl]
Entresacar, apartar.
Piliin, ihiwalay.

Garden, n. [gárden]
Jardin; huerto.
Halamanan.

Garden, v. [gárden]
Cultivar un jardin ó un huerto.
Maghalaman.

Gardener, n. [gárdener]
Jardinero, hortelano.
Maghahalamán.

Gardening, n. [gárdening]
Jardinería.
Paghahalaman.

Gargle, n. [gárgl]
Gargarismo.
Mumog.

Gargle, v. [gárgl]
Gargarizar.
Magmumog.

Garish, adj. [gárish]
Pomposo, ostentoso.
Hambog, magarà.

Garland, n. [gárland]
Guirnalda.
Koronang bulaklak.

Garlic, n. [gárlic]
Ajo.
Bawang.

Garment, n. [gárment]
Vestido, vestidura.
Damit, kasúutan.

Garner, n. [gárner]
Granero.
Bang̃án.

Garnish, n. [gárnish]
Guarnicion, adorno.
Gayak, palamuti.

Garnish, v. [gárnish]
Guarnecer, adornar.
Maggayak, magpalamuti.

Garret, n. [gárret]
Guardilla, desván.
Loob ng̃ bubung̃an.

Garrison, n. [gárrison]
Guarnicion; plaza de armas guarnecida de tropas.
Mg̃a kawal na náhihimpil sa isang pook.

Garrulity, n. [garriúliti]
Garrulidad, locuacidad, charladuría.
Satsat, pang̃ang̃ahig ng̃ sálitaan.

Garrulous, adj. [gárriulæs]
Gárrulo, locuaz, charlador.
Masalitâ, masatsát, palausáp.

Garter, n. [gárter]
Cenojil, jarretera.
Ligas.

Garter, v. [gárter]
Atar con cenojil.
Magligas.

Gas, n. [gas]
Gas.
Gas.

Gaseous, adj. [gázies]
Gaseoso.
May halong gas.

Gash, n. [gash]
Cuchillada.
Tagâ, hiwà.

Gash, v. [gash]
Dar una cuchillada.
Tumagâ, humiwà.

Gasp, n. [gasp]
Respiracion dificil.
Hing̃al.

Gasp, v. [gasp]
Abrir la boca para tomar aliento.
Huming̃al.

Gastric, adj. [gástric]
Gástrico.
Nauukol sa sikmurà.

Gastronomic, adj. [gastronómic]
Gastronómico.
Mayamò, mapagbundat.

Gate, n. [gueít]
Puerta; la entrada de alguna ciudad.
Pintuang daan; pintuangbayan.

Gateway, n. [guétwe]
Entrada por las puertas de algun cercado.
Pasukan sa isang looban.

Gather, v. [gádzer]
Recoger; amontonar.
Dumampot; tumipon, magpisan.

Gathering, n. [gádzering]
Acumulacion; colecta.
Pagtitipon; ambagan.

Gaudiness, n. [gódines]
Pompa, ostentacion.
Pagpaparang̃alan, pagpaparang̃â, pagmamagarà.

Gaudy, adj. [gódi]
Fastoso, pomposo.
Magarà, makisig.

Gauge, n. [guedch]
La vara, sonda ó escandallo.
Panukat, panarok.

Gauge, v. [guedch]
Medir.
Sumukat, tumarok.

Gaunt, adj. [gant]
Flaco, delgado.
Payat.

Gauntlet, n. [gántlet]
Guantelete, manopla.
Gwante, balutì sa kamay at bisig.

Gauze, n. [goz]
Gasa.
Gasa, kayong manipis.

Gawk, n. [gok]
Un tonto, un insensato.
Ung̃as, tang̃á, gunggong, hang̃al.

Gawky, adj. [góki]
Bobo, tonto, rudo.
Gunggong, tang̃á, hang̃al, ung̃as.

Gay, adj. [guey]
Alegre.
Masayá.

Gayety, n. [guéeti]
Alegría.
Sayá, kasayahan, katwaan.

Gaze, n. [gueíz]
Contemplacion; mirada.
Masíd, malas; titig.

Gaze, v. [gueíz]
Contemplar; considerar.
Magmasid, magmalas; tumitig.

Gazelle, n. [guésel]
Gacela.
Isang urì ng̃ usá.

Gazer, n. [guézer]
Miron.
Miron, tagapanood.

Gazette, n. [guézet]
Gaceta.
Gaseta, páhayagan.

Gear, n. [guir]
Vestido, atavio.
Damit; kasangkapan.

Geck, v. [guec]
Engañar, defraudar.
Magdayà, manghibò.

Geese, n. & pl. [guiis]
Gansos.
Mg̃a gansâ.

Gelatin, n. [dchélatin]
Gelatina, jalea.
Helatina, matamis.

Gelatinous, adj. [dchilátinæs]
Gelatinoso.
Malagkit.

Geld, v. [gueld]
Castrar, capar.
Kumapon; kapunin.

Gelding, n. [guélding]
Animal castrado.
Hayop na kapon.

Gem, n. [dchem]
Joya, presea.
Hiyas, mahalagang bato.

Gender, n. [dchénder]
Especie, genero.
Urì ng̃ pagkalalake ó pagkababae.

Genealogical, adj. [dchenialódchical]
Genealógico.
Nauukol sa pagkakasunodsunod ng̃ lahì.

Genealogy, n. [dcheniálodchi]
Genealogía.
Ang pagkakasunodsunod ng̃ lahì.

General, adj. [dchéneral]
General, comun, usual.
Karaniwan.

General, n. [dchéneral]
General.
Heneral, pang̃ulo ng̃ hukbó.

Generalize, v. [dchénœralaiz]
Generalizar.
Gawing pangkaraniwan.

Generally, adv. [dchénœrali]
Generalmente, comunmente.
Sa karaniwan.

Generalship, n. [dchénœralship]
Generalato.
Pagka-heneral.

Generate, v. [dchéneret]
Engendrar, procrear.
Magkaanak, mang̃anak, maglahì.

Generation, n. [dchenerécion]
Generacion.
Lahì.

Generator, n. [dcheneréter]
Engendrador.
Ang nang̃ang̃anak ó lumalalang ó gumagawâ.

Generic, adj. [dchinéric]
Genérico.
Nauukol sa urì ng̃ pagkalalake ó pagkababae.

Generosity, n. [dchenerósiti]
Generosidad, liberalidad.
Kagandahang ugalì kagandahang loob.

Generous, adj. [dchéneræs]
Generoso, liberal.
Magandang ugalì, magandang loob.

Genesis, n. [dchénesis]
Génesis.
Hénesis, pasimulâ; unang aklat ng̃ Biblia.

Genial, adj. [dchínial]
Genial, natural.
Nauukol sa katutubong ugalì ó asal, nauukol sa talagang ugalì.

Geniality, n. [dchiniáliti]
Ingenuidad; alegría.
Talagang ugalì; kasayahan.

Genitals, n. [dchénitals]
Genitales, testículos.
Itlog.

Genitive, n. [dchénitiv]
Genitivo.
Henitibo, bahagi ng̃ tuntunin ng̃ isang wikà tungkol sa pag-aarì.

Genius, n. [dchínies]
Genio.
Talagang ugalì ó asal.

Genteel, adj. [dchentíl]
Urbano, cortés.
Magalang, mapagpitagan, mapagbigay-loob.

Gentile, n. [dchéntail]
Gentil.
Héntiles, pamagat na itinatawag noong una ng̃ mg̃a taga Israel sa mg̃a dî nila kalahì.

Gentility, n. [dchentíliti]
Urbanidad, cortesía.
Galang, pitagan, kamahalan ng̃ kilos.

Gentle, adj. [dchéntl]
Suave, docil, benévolo, benigno.
Mahinahon, mabait, mahábagin, maawain.

Gentlefolk, n. [dchéntlfoc]
La gente bien nacida.
Taong mabait, taong mabuti ang pagkaturò.

Gentleman, n. [dchéntlman]
Caballero.
Ginoo, mahal na tao.

Gentlemanly, adj. [dchéntlmanli]
Caballeroso, urbano.
May mahal na kilos, mapagpitagan, mabait.

Gentlewoman, n. [dchéntlwuman]
Señora, dama.
Ginang.

Gently, adj. [dchéntli]
Suavemente; despacio, poco á poco.
Dahandahan, untîuntî, inot-inot, utay-utay.

Gentry, n. [dchéntri]
Ciudadanos distinguidos.
Mg̃a taong magigiting.

Genuflection, n. [dchiniufléccion]
Genuflexion.
Paglohod, lohod.

Genuine, adj. [dchénuin]
Genuino, puro.
Pulós, taganas, wagas, dalisay.

Genuineness, n. [dchénuines]
Pureza.
Kawagasan, kadalisayan.

Genus, n. [dchínes]
Género.
Urì, klase.

Geographer, n. [dchiógrafer]
Geógrafo.
Marunong ng̃ heograpyá.

Geographical, adj. [dchiográfical]
Geográfico.
Nauukol sa heograpyá.

Geography, n. [dchiógrapi]
Geografía.
Heograpyá.

Geology, n. [dchiólodchi]
Geología.
Karunung̃an tungkol sa likás ng̃ iba’t ibang bahagi ng̃ lupà.

Geometrical, adj. [dchiométrical]
Geométrico.
Nauukol sa heometría.

Geometry, n. [dchiómetri]
Geometría.
Heometría.

Germ, n. [dcherm]
Ovario ó brote.
Binhî, pinanggagaling̃an, pinagbubuhatan.

German, adj. & n. [dchérman]
Aleman.
Aleman, taga Alemanya.

Germinal, adj. [dchérminal]
Germinativo.
Nauukol sa binhî.

Germinate, v. [dehérminet]
Brotar.
Umusbong, sumupling.

Gestation, n. [dchestéciœn]
Preñez.
Pagka-buntis.

Gesture, n. [dchéschur]
Gesto, accion.
Galaw, kilos, kiyâ; ismid; ing̃os.

Gesticulate, v. [dchestíkiulet]
Gesticular.
Kumilos; kumiyâ; umismíd; uming̃os.

Get, v. [guet]
Ganar, adquirir, conseguir, obtener.
Magtaglay, magtamó, magkamít.

Gewgaw, n. [guiúgo]
Chuchería, juguete de niños.
Larúan.

Geyser, n. [guéiser]
Géiser, fuente caliente.
Bukalan ng̃ tubig na mainit.

Ghastliness, n. [gástlines]
Palidez, cara cadavérica.
Putlâ, pagmumukhang patay.

Ghastly, adj. [gástli]
Pálido, horrible.
Maputlâ, kakilakilabot.

Ghost, n. [gost]
Espectro.
Multó, guníguní.

Ghostly, adj. [góstli]
Espiritual, lo perteneciente á los aparecidos.
Nauukol sa multo ó guníguní.

Giant, n. [dcháiant]
Gigante.
Higante, lalaking mataas.

Giantess, n. [dcháiantes]
Giganta.
Higanta, babaing mataas.

Gibbet, n. [dchíbet]
Horca.
Bibitayán.

Gibbet, v. [dchíbet]
Ahorcar.
Bumitay; bumigtí.

Gibbon, n. [gíbbon]
Una especie de monos.
Isang urì ng̃ mg̃a unggoy.

Gibe, n. [dcháib]
Escarnio, burla.
Lait, alipustâ, tuyâ.

Gibe, v. [dcháib]
Escarnecer, burlarse.
Lumait, umalipustâ, tumuyâ.

Giblets, n. [dcháiblets]
Despojos y menudillos de aves.
Mg̃a lamáng-loob ng̃ manok at iba pang kaurì nito.

Giddiness, n. [guídines]
Vértigo.
Hilo.

Giddy, adj. [guídi]
Vertiginoso.
Nahihilo, mahiluhín.

Gift, n. [guift]
Don, dádiva.
Kaloob, bigáy, pasalubong.

Gig, n. [guig]
Calesa; birlocho; trompo; perinola.
Kalesa; salapang; trumpo; prinola.

Gigantic, adj. [dchaigántic]
Gigastesco.
Tila higante, parang higante ó lubhang matangkad.

Giggle, v. [guígl]
Fisgarse sonriendose.
Tawanan, tuyâin.

Gild, v. [guild]
Dorar.
Doraduhin.

Gill, n. [dchil]
Una medida de líquidos.
Isang takalán ng̃ mg̃a tunaw na bagay.

Gimcrack, n. [dchímcrac]
Alguna obra mecánica de poco valor.
Larúang may mákina.

Gimlet, n. [guímlet]
Barrera pequeña.
Balibol.

Gimp, n. [guimp]
Encaje de hilo ó seda.
Trencilyas.

Gin, n. [dchin]
Ginebra.
Hinyebra.

Ginger, n. [dchíndcher]
Jengibre.
Luya.

Gingham, n. [guíngam]
Carranclan, olancillo.
Kayong sita.

Gipsy, n. [dchípsi]
Gitano.
Pagalagalà.

Gird, v. [guœrd]
Ceñir, atar alguna cosa al rededor.
Magbigkis, magsinturón.

Girdle, n. [guírdl]
Cíngulo, cinturon.
Bigkís, sinturon.

Girl, n. [guerl]
Muchacha, doncella.
Batang babae.

Girlhood, n. [guérljud]
Doncellez.
Pagkabatang babae.

Girlish, adj. [guérlish]
Juvenil.
Ukol sa batang babae.

Girth, n. [guerz]
Circunferencia.
Bilog, kabilugan.

Gist, n. [dchist]
Punto principal de una acusacion.
Pang̃ulong sakdal ó sumbong.

Give, v. [guiv]
Dar, donar.
Magbigay, magkaloob.

Giver, n. [guíver]
Dador, donador.
Ang nagbibigay, ang nagkakaloob.

Gizzard, n. [guízard]
Molleja de ave.
Balunbalúnan.

Glacial, adj. [glécial]
Glacial, helado.
Namumuong tubig.

Glacier, n. [glésier]
Ventisquero.
Bundok ng̃ yelo ó namuong tubig.

Glad, adj. [glad]
Alegre, contento.
Masayá, twâ, galák.

Gladden, v. [gládn]
Alegrar, regocijar.
Sumayá, matwâ, magalak, malugod.

Glair, n. [gler]
Clara de huevo.
Putî ng̃ itlog.

Glair, v. [gler]
Untar con clara de huevo.
Magpahid ng̃ putî ng̃ itlog.

Glamour, n. [glámur]
Ilusión óptica.
Malikmatá.

Glance, n. [glans]
Ojeada; vislumbre, relampago.
Sulyap; silay, kislap, kisap.

Glance, v. [glans]
Lanzar ojeada, centellear.
Sumulyap; kumisap, kumislap.

Gland, n. [gland]
Glándula.
Kulanì.

Glanders, n. [glánders]
Muermo.
Sakít na sipón ng̃ kabayo.

Glare, n. [glær]
Deslumbramiento; mirada feroz y penetrante.
Pagkasilaw, kasilawan; ting̃ing mabalasik.

Glare, v. [glær]
Relumbrar; echar miradas de indignación.
Sumilaw; tuming̃in ng̃ mabalasik.

Glass, n. [glas]
Vidrio; vaso.
Bubog, salamin; baso.

Glassy, adj. [glási]
Vitreo, cristalino.
Parang bubog, parang salamín.

Glaze, v. [glez]
Vidriar.
Lapatan ng̃ salamín.

Glazier, n. [glézier]
Vidriero.
Tagapaglapat ng̃ salamin sa mg̃a dung̃awan at ibp.

Gleam, n. [glim]
Rayo, resplandor muy pasajero.
Kisap, kislap.

Gleam, v. [glim]
Brillar, relampaguear.
Lumiwanag, numingning kumislap.

Glean, v. [glin]
Espigar; recoger.
Manghimalay; mamulot.

Gleaning, n. [glíning]
Rebusca.
Himalay; pamumulot ng̃ nátira.

Glebe, n. [glib]
Glebe, cesped; tierras beneficiales.
Lupang looban, lupang pinakikinabang̃an.

Glee, n. [gli]
Alegría, gozo.
Sayá, twâ, galak.

Gleeful, adj. [glíful]
Gozoso, alegre.
Galák, masayá.

Glen, n. [glen]
Valle.
Libís.

Glid, adj. [glid]
Liso, resbaladizo.
Makinis, madulas.

Glide, v. [gláid]
Resbalar, escurrirse.
Dumulas, dumaplis.

Glim, n. [glim]
Farol de ronda.
Parol na pananglaw.

Glimmer, n. [glímer]
Vislumbre.
Sinag, silay.

Glimpse, n. [glimps]
Ojeada, vislumbre.
Sulyap, silay.

Glisten, v. [glísn]
Relucir, brillar.
Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.

Glitter, n. [glíter]
Lustre, resplandor.
Ningning, kislap, kisap, kintab.

Glitter, v. [glíter]
Lucir, brillar.
Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.

Glittering, adj. [glítering]
Relampago, lustre.
Makislap, maningning, makintab.

Gloaming, n. [glóming]
Crepúsculo.
Takip-silim.

Gloat, v. [glot]
Ojear con admiración ó con amor.
Magpapung̃ay.

Globe, n. [glob]
Esfera; globo, bola.
Globo, bilog, bola.

Globular, adj. [glóbiular]
Globoso.
Mabilog.

Gloom, n. [glum]
Opacidad, obscuridad; melancolía, tristeza.
Lamlam, kulimlim; panglaw; lungkot.

Gloom, v. [glum]
Llenar de tristeza.
Mapuspos ng̃ kapanlawan.

Gloominess, n. [glúmines]
Opacidad, obscuridad; melancolía, tristeza.
Lamlam, kulimlim; panglaw, lungkot.

Gloomy, adj. [glúmi]
Sombrío, obscuro; triste, melancólico.
Malamlam, kulimlim; mapanglaw, malungkot.

Glorification, n. [glorifikécion]
Glorificacion.
Paglwalhatì.

Glorify, v. [glórifai]
Glorificar.
Lumwalhatì; lwalhatiin.

Glorious, adj. [glóriæs]
Glorioso.
Malwalhatì.

Glory, n. [glóri]
Gloria, fama, celebridad, honra.
Kalwalhatian, kabantugan, kagiting̃an, karang̃alan, kabunyian.

Glory, v. [glóri]
Gloriarse, jactarse.
Lumwalhatì, maghambog, magparanyâ.

Gloss, n. [glos]
Glosa; lustre.
Kinang, kintab, kinis ningning.

Gloss, v. [glos]
Glosar.
Pakinang̃in, pakintabin, pakinisin, paningning̃in.

Glossary, n. [glóseri]
Glosario.
Pákahuluganan ng̃ mg̃a salitang malalabò.

Glosser, n. [glóser]
Comentador; pulidor.
Tagapagpaliwanag ng̃ malabong salitâ; tagapagpakintab, tagapagpakinang.

Glossy, adj. [glósi]
Lustroso, brillante.
Makintab, makinang, maningning.

Glottis, n. [glótis]
Glótis.
Lalamunan.

Glove, n. [glov]
Guante.
Gwantes, medyas ng̃ kamáy.

Glow, n. [glo]
Lustre.
Kisap, kislap.

Glow, v. [glo]
Relucir.
Kumislap, kumisap.

Glower, v. [glóuer]
Mirar con ceño.
Magkunot ng̃ noo, magmung̃ot.

Glowingly, adv. [glóingli]
De un modo resplandeciente.
Kumikisap, kumikislap.

Glow-worm, n. [gló-worm]
Luciérnaga.
Uod na tila alitaptap.

Gloze, v. [gloz]
Adular, lisonjear.
Manuyâ, pumuri ng̃ paimbabaw.

Glue, n. [gliú]
Cola, visco.
Pangdikit.

Glue, v. [gliú]
Encolar.
Magdikít.

Glume, adj. [glæm]
Tétrico, triste.
Malungkot, mapanglaw.

Glume, n. [glæm]
Semblante ceñudo.
Pagmumukhang masung̃it.

Glut, n. [glat]
Hartura, abundancia.
Kabusugan, kabundatan, kasaganaan.

Glut, v. [glat]
Engullir, tragar, devorar.
Lumamon, sumakmal.

Glutinous, adj. [gliútinæs]
Glutinoso, pegajoso.
Malagkit, naninikit.

Glutton, n. [glatn]
Gloton, tragon.
Taong matakaw ó masibà.

Gluttonous, adj. [glátonœs]
Gloton, goloso.
Matakaw, masibà.

Gluttony, n. [glátoni]
Glotonería.
Takaw, sibà, katakawan, kasibaan.

Glycerine, n. [glízerin]
Glicerina.
Gliserina.

Gnarl, v. [narl]
Refunfuñar, gruñir.
Umang̃il, bumulong-bulong ng̃ pagalít.

Gnarled, adj. [narld]
Nudoso.
Mabuhol, buhól-buhól.

Gnash, v. [nash]
Crujir los dientes.
Magng̃alit.

Gnat, n. [nat]
Mosquito.
Nikník.

Gnaw, v. [no]
Roer, corroer.
Ng̃umatng̃at.

Gnome, n. [nom]
Gnomo.
Nunò (sa punsó).

Go, v. [go]
Ir, irse.
Pumaroon, yumaon, tumung̃o, pumunta.

Goad, n. [god]
Aguijada, pincho, aguijon.
Tudlong, panudlong.

Goad, v. [god]
Aguijar, aguijonear.
Tudlung̃in.

Goal, n. [gorl]
Meta, fin.
Hangga, hanggahan, hangganan, dulo, wakás.

Goat, n. [got]
Cabra.
Kambing.

Goat-herd, n. [gót-jerd]
Cabrero.
Nag-aalagà ng̃ kambing.

Gobble, v. [góbl]
Engullir, tragar.
Lumamon, sumakmal.

Gobbler, n. [góbler]
Gloton.
Matakaw, masibà.

Go-between, n. [góbitwin]
Entremetido.
Mapakialam, mapanghimasok.

Goblet, n. [góblet]
Copa.
Kopa.

Goblin, n. [góblin]
Espiritu ambulante, duende.
Salot, tyanak.

GOD, n. [god]
Dios.
May-kapal, Dyos, Bathalà.

Godchild, n. [godcháild]
Ahijado, a.
Inaanak.

Goddaughter, n. [góddoter]
Ahijada.
Inaanak na babae.

Goddess, n. [góddes]
Diosa.
Babaing inaaring dyos.

Godfather, n. [gódfadzer]
Padrino.
Inaamá.

Godhead, n. [gódjed]
Deidad, divinidad.
Pagka-Dyos.

Godless, n. [gódles]
Infiel, impio.
Dî kumikilala sa Dyos.

Godlike, adj. [gódlaik]
Divino.
Ukol sa Dyos.

Godliness, n. [gódlines]
Piedad, santidad.
Kabanalan.

Godly, adj. [gódli]
Piadoso, religioso.
Banal.

Godmother, n. [gódmodzor]
Madrina.
Iníina.

Godson, n. [gódsan]
Ahijado.
Inaanak na lalake.

Goer, n. [góer]
Andador, paseante; vagabundo.
Palalakad, layas; palaboy, hampas-lupà.

Goggle-eyed, n [gógl-aid]
Bisojo, bisco.
Sulimpat, biskó, dulíng.

Going, n. [góing]
El paso, el andar.
Ang lakad.

Gold, n. [gold]
Oro.
Gintô.

Golden, adj. [gólden]
Dorado, de oro.
Ginintô, may halong gintô.

Goldsmith, n. [góldsmiz]
Orífice.
Panday-gintô.

Gome, n. [gom]
El unto negro que despiden los ejes de las ruedas.
Ang lang̃is na marumí na lumalabas sa mg̃a ehe ng̃ gulong.

Gone, part. [gon]
Ido; perdido; pasado; muerto.
Nakáalis na; wala na; lipas; nanaw.

Gong, n. [gong]
Atabal chino.
Gong, bating̃aw-insik.

Good, adj. [gud]
Bueno, benévolo.
Mabuti, butihin.

Good-by, adv. [gud-bái]
A Dios.
Paalam, adyos.

Goodies, n. [gúdis]
Golosinas.
Kakanín.

Goodliness, n. [gúdlines]
Hermosura, elegancia, gracia.
Gandá, kisig, dilag.

Goodly, adj. [gúdli]
Hermoso; alegre.
Maganda; masayá.

Good-nature, n. [gud-néchur]
Bondad, benevolencia, buen corazon.
Kagandahang loob; kagandahang ugalì.

Good-natured, adj. [gud-néchurd]
Bondadoso, benévolo, afable.
Magandang loob, mabuting ugalì.

Goodness, n. [gúdnes]
Bondad.
Kabutihan, buti.

Good-night, adv. [gud-náit]
Buenas noches.
Magandang gabí; paalam.

Goods, n. [guds]
Mercaderías.
Kalakal.

Good-sense, n. [gúd-sens]
Juicio sano.
Mabait.

Good-will, n. [gud-wíl]
Benevolencia, bondad.
Kagandahang loob.

Goose, n. [gus]
Ganso, ansar.
Gansâ.

Gore, n. [gor]
Sangre cuajada.
Dugong namuô.

Gore, v. [gor]
Punzar, herir con una arma punsante; herir un animal con sus cuernos á otro.
Sumundot, dumurò; manwag.

Gorge, n. [gordch]
Gorja, gaznate.
Saluysoy.

Gorge, v. [gordch]
Engullir, tragar.
Sumakmal, lumamon.

Gorgeous, adj. [górdches]
Primoroso, vistoso.
Mainam, marikít.

Gormand, n. [górmand]
Gloton.
Masibà, matakaw.

Gormandize, v. [górmandaiz]
Comer con exceso.
Magpakabundat, magpakayamò.

Gormandizer, n. [górmandaizer]
Golosazo.
Mayamò.

Gory, adj. [góri]
Sangriento.
Madugô, dugúan.

Gosling, n. [gózling]
Gansarón.
Inakay na gansâ.

Gospel, n. [góspel]
Evangelio.
Ebanhelyo, mabuting balità.

Gossamer, n. [gósamer]
Vello, pelusa de frutas.
Bulo.

Gossip, n. [gósip]
Chisme.
Kathâkathâ, hatid-humapit, chismes.

Gossip, v. [góssip]
Chismear.
Maghatid-humapit.

Gouge, n. [godch]
Gubia, escoplo.
Lukob.

Gourd, n. [gord]
Calabaza.
Kalabasang ligaw.

Gourmand, n. [gormand]
Glotón.
Taong masibà.

Gout, n. [gáut]
Gota.
Sakít na pamamagâ sa mg̃a dalirì at sihang ng̃ mg̃a ito.

Govern, v. [góvern]
Governar, regir.
Mamahalà, magpunò.

Governess, n. [góvernes]
Directora.
Tagataguyod, tagaiwi.

Government, n. [góvernment]
Gobierno.
Pámahalaan.

Governor, n. [góvernor]
Gobernador.
Gobernador, tagapamahalà.

Gown, n. [gáun]
Toga; camison.
Kasuutang mahabà.

Grabble, v. [grabl]
Tentar, palpar.
Kumapâ, umapuhap.

Grace, n. [græs]
Gracia.
Biyayà.

Graceful, adj. [grésful]
Gracioso, primoroso.
Mainam, marikit; pusong, nakakatawa.

Graceless, adj. [grésles]
Desagraciado, réprobo.
Hamak.

Gracious, adj. [gréciœs]
Gracioso, benévolo.
Magandang-loob, mapagbiyayà.

Graciousness, n. [gréciœsnes]
Gracia, bondad.
Biyayà, kagandahang loob.

Gradation, n. [gradécion]
Graduacion.
Baibaitang, pag-urì.

Grade, n. [greíd]
Grado, rango.
Taas ó babà ng̃ kalagayan, urì, grado.

Gradual, adj. [grádiual]
Gradual.
Untíuntî.

Graduate, n. [grádiuet]
Graduado.
Ang nakapagtamó ng̃ título sa anomang karunung̃an.

Graduate, v. [grádiuet]
Graduarse.
Magtamó ng̃ título sa anomang karunung̃an.

Graduation, n. [gradiuécion]
Graduacion.
Pagtatamó ng̃ título sa anomang karunung̃an.

Graft, n. [graft]
Injerto.
Suplíng.

Graft, v. [graft]
Ingertar, ingerir.
Magpasuplíng, magagpang ng̃ ibang sang̃a.

Grain, n. [greín]
Grano; semilla.
Butil, binhî.

Grammar, n. [grámar]
Gramática.
Gramátika, palatuntunan ng̃ isang wikà.

Grammarian, n. [gramárian]
Gramático.
Ang sumulat ó marunong ng̃ palatuntunan ng̃ isang wikà.

Grammatical, adj. [gramátical]
Gramatical.
Nauukol sa palatuntunan ng̃ isang wikà.

Granary, n. [gránæri]
Granero.
Bang̃an, kámaligan ng̃ palay ó mais, ibp.

Grand, adj. [grand]
Gran, ilustre.
Dakilà, bunyî.

Grandchild, n. [grándchaild]
Nieto, nieta.
Apó.

Granddaughter, n. [gránddoter]
Nieta.
Apóng babae.

Grandee, n. [grandí]
Grande, hombre de distincion.
Taong magiting ó bunyî, mataas na tao.

Grandeur, n. [grándcher]
Grandeza.
Kadakilaan.

Grand-father, n. [grand-fádzer]
Abuelo.
Nunong lalake.

Grandiloquence, n. [grandílocuens]
Grandilocuencia.
Kainama’t kagandahan ng̃ pananalitâ.

Grandma, n. [grándma]
Lola.
Lelang, impó.

Grand-mother, n. [grand-módzer]
Abuela.
Nunong babae.

Grandpa, n. [grándpa]
Lola.
Lelong, ingkó.

Grandsire, n. [grándsair]
Abuelo.
Nunò, lelong, ingkó.

Grandson, n. [grándsan]
Nieto.
Apóng lalake.

Grange, n. [grandch]
Granja, hacienda.
Táhanan sa asyenda.

Granite, n. [gránit]
Granito.
Isang urì ng̃ mg̃a butil na bato.