WeRead Powered by ReaderPub
Ecclesiastical Vestments: Their development and history cover

Ecclesiastical Vestments: Their development and history

Chapter 1: ECCLESIASTICAL VESTMENTS:
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The work traces the origins and gradual transformation of Christian liturgical clothing, linking many vestments to Roman civil costume and earlier priestly garments, and rejecting later symbolic explanations as later accretions. It surveys the early development and final forms of Western vestments, describes processional garments and decorative techniques, compares Eastern and reformed usages, and explains ritual deployment. Appendices supply information on religious and academic costumes, synonymous terms, and principal sources.

The Project Gutenberg eBook of Ecclesiastical Vestments: Their development and history

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Ecclesiastical Vestments: Their development and history

Author: Robert Alexander Stewart Macalister

Release date: February 4, 2018 [eBook #56494]

Language: English

Credits: Produced by deaurider, Chris Pinfield, and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ECCLESIASTICAL VESTMENTS: THEIR DEVELOPMENT AND HISTORY ***

Transcriber's Note.

Apparent typographical errors have been corrected.

Combining characters have been used to add tildes and macrons to some letters. They may not work properly in some applications.

The Errata that follow the List of Illustrations have been incorporated in the text. Corrected words are linked back to the Errata section.

There are many Greek words in the text. Transliterations into Latin can be found, in the browser version, by hovering over them. Rough-breathing marks have been added to the first words of Footnotes 2 and 3.