Secretary. Pardon me, the pedestrian grows dizzy when he beholds the charioteer drive past with whirling speed.
Egmont. Child! Child! Forbear! As if goaded by invisible spirits, the sun-steeds of time bear onward the light car of our destiny; and nothing remains for us but, with calm self-possession, firmly to grasp the reins, and now right, now left, to steer the wheels here from the precipice and there from the rock. Whither he is hasting, who knows? Does any one consider whence he came?
Secretary. My lord! my lord!
Egmont. I stand high, but I can and must rise yet higher. Courage, strength, and hope possess my soul. Not yet have I attained the height of my ambition; that once achieved, I will stand firmly and without fear. Should I fall, should a thunder-clap, a storm-blast, ay, a false step of my own, precipitate me into the abyss, so be it! I shall lie there with thousands of others. I have never disdained, even for a trifling stake, to throw the bloody die with my gallant comrades; and shall I hesitate now, when all that is most precious in life is set upon the cast?
Secretary. Oh, my lord! you know not what you say! May Heaven protect you!
Egmont Collect your papers. Orange is coming. Dispatch what is most urgent, that the couriers may set forth before the gates are closed. The rest may wait. Leave the Count's letter till to-morrow. Fail not to visit Elvira, and greet her from me. Inform yourself concerning the Regent's health. She cannot be well, though she would fain conceal it.
[Exit Secretary.
[Enter Orange.
Egmont. Welcome, Orange; you appear somewhat disturbed.
Orange. What say you to our conference with the Regent?
Egmont. I found nothing extraordinary in her manner of receiving us. I have often seen her thus before. She appeared to me to be somewhat indisposed.
Orange. Marked you not that she was more reserved than usual? She began by cautiously approving our conduct during the late insurrection; glanced at the false light in which, nevertheless, it might be viewed; and finally turned the discourse to her favourite topic—that her gracious demeanour, her friendship for us Netherlanders, had never been sufficiently recognized, never appreciated as it deserved; that nothing came to a prosperous issue; that for her part she was beginning to grow weary of it; that the king must at last resolve upon other measures. Did you hear that?
Egmont. Not all; I was thinking at the time of something else. She is a woman, good Orange, and all women expect that every one shall submit passively to their gentle yoke; that every Hercules shall lay aside his lion's skin, assume the distaff, and swell their train; and, because they are themselves peaceably inclined, imagine forsooth, that the ferment which seizes a nation, the storm which powerful rivals excite against one another, may be allayed by one soothing word, and the most discordant elements be brought to unite in tranquil harmony at their feet. 'Tis thus with her; and since she cannot accomplish her object, why she has no resource left but to lose her temper, to menace us with direful prospects for the future, and to threaten to take her departure.
Orange. Think you not that this time she will fulfil her threat?
Egmont. Never! How often have I seen her actually prepared for the journey? Whither should she go? Being here a stadtholder, a queen, think you that she could endure to spend her days in insignificance at her brother's court, or to repair to Italy, and there drag on her existence among her old family connections?
Orange. She is held incapable of this determination, because you have already seen her hesitate and draw back; nevertheless, it lies in her to take this step; new circumstances may impel her to the long-delayed resolve. What if she were to depart, and the king to send another?
Egmont. Why, he would come, and he also would have business enough upon his hands. He would arrive with vast projects and schemes to reduce all things to order, to subjugate and combine; and to-day he would be occupied with this trifle, to-morrow with that, and the day following have to deal with some unexpected hindrance. He would spend one month in forming plans, another in mortification at their failure, and half a year would be consumed in cares for a single province. With him also time would pass, his head grow dizzy, and things hold on their ordinary course, till instead of sailing into the open sea, according to the plan which he had previously marked out, he might thank if, amid the tempest, he were able to keep his vessel off the rocks.
Orange. What if the king were advised to try an experiment?
Egmont. Which should be—?
Orange. To try how the body would get on without the head.
Egmont. How?
Orange. Egmont, our interests have for years weighed upon my heart; I ever stand as over a chess-board, and regard no move of my adversary as insignificant; and as men of science carefully investigate the secrets of nature, so I hold it to be the duty, ay, the very vocation of a prince, to acquaint himself with the dispositions and intentions of all parties. I have reason to fear an outbreak. The king has long acted according to certain principles; he finds that they do not lead to a prosperous issue; what more probable than that he should seek it some other way?
Egmont. I do not believe it. When a man grows old, has attempted much, and finds that the world cannot be made to move according to his will, he must needs grow weary of it at last.
Orange. One thing has yet to be attempted.
Egmont. What?
Orange. To spare the people, and to put an end to the princes.
Egmont. How many have long been haunted by this dread? There is no cause for such anxiety.
Orange. Once I felt anxious; gradually I became suspicious; suspicion has at length grown into certainty.
Egmont. Has the king more faithful servants than ourselves?
Orange. We serve him after our own fashion; and, between ourselves, it must be confessed that we understand pretty well how to make the interests of the king square with our own.
Egmont. And who does not? He has our duty and submission, in so far as they are his due.
Orange. But what if he should arrogate still more, and regard as disloyalty what we esteem the maintenance of our just rights?
Egmont. We shall know in that case how to defend ourselves. Let him assemble the Knights of the Golden Fleece; we will submit ourselves to their decision.
Orange. What if the sentence were to precede the trial? punishment, the sentence?
Egmont. It were an injustice of which Philip is incapable; a folly which I cannot impute either to him or to his counsellors.
Orange. And how if they were both unjust and foolish?
Egmont. No, Orange, it is impossible. Who would venture to lay hands on us? The attempt to capture us were a vain and fruitless enterprize. No, they dare not raise the standard of tyranny so high. The breeze that should waft these tidings over the land would kindle a mighty conflagration. And what object would they have in view? The king alone has no power either to judge or to condemn us and would they attempt our lives by assassination? They cannot intend it. A terrible league would unite the entire people. Direful hate and eternal separation from the crown of Spain would, on the instant, be forcibly declared.
Orange. The flames would then rage over our grave, and the blood of our enemies flow, a vain oblation. Let us consider, Egmont.
Egmont. But how could they effect this purpose?
Orange. Alva is on the way.
Egmont. I do not believe it.
Orange. I know it.
Egmont. The Regent appeared to know nothing of it.
Orange. And, therefore, the stronger is my conviction. The Regent will give place to him. I know his blood-thirsty disposition, and he brings an army with him.
Egmont. To harass the provinces anew? The people will be exasperated to the last degree.
Orange. Their leaders will be secured.
Egmont. No! No!
Orange. Let us retire, each to his province. There we can strengthen ourselves; the Duke will not begin with open violence.
Egmont. Must we not greet him when he comes?
Orange. We will delay.
Egmont. What if, on his arrival, he should summon us in the king's name?
Orange. We will answer evasively.
Egmont. And if he is urgent?
Orange. We will excuse ourselves.
Egmont. And if he insist?
Orange. We shall be the less disposed to come.
Egmont. Then war is declared; and we are rebels. Do not suffer prudence to mislead you, Orange. I know it is not fear that makes you yield. Consider this step.
Orange. I have considered it.
Egmont. Consider for what you are answerable if you are wrong. For the most fatal war that ever yet desolated a country. Your refusal is the signal that at once summons the provinces to arms, that justifies every cruelty for which Spain has hitherto so anxiously sought a pretext. With a single nod you will excite to the direst confusion what, with patient effort, we have so long kept in abeyance. Think of the towns, the nobles, the people; think of commerce, agriculture, trade! Realize the murder, the desolation! Calmly the soldier beholds his comrade fall beside him in the battlefield. But towards you, carried downwards by the stream, shall float the corpses of citizens, of children, of maidens, till, aghast with horror, you shall no longer know whose cause you are defending, since you shall see those, for whose liberty you drew the sword, perishing around you. And what will be your emotions when conscience whispers, "It was for my own safety that I drew it "?
Orange. We are not ordinary men, Egmont. If it becomes us to sacrifice ourselves for thousands, it becomes us no less to spare ourselves for thousands.
Egmont. He who spares himself becomes an object of suspicion ever to himself.
Orange. He who is sure of his own motives can, with confidence, advance or retreat.
Egmont. Your own act will render certain the evil that you dread.
Orange. Wisdom and courage alike prompt us to meet an inevitable evil.
Egmont. When the danger is imminent the faintest hope should be taken into account.
Orange We have not the smallest footing left; we are on the very brink of the precipice.
Egmont. Is the king's favour on ground so narrow?
Orange. Not narrow, perhaps, but slippery.
Egmont. By heavens! he is belied. I cannot endure that he should be so meanly thought of! He is Charles's son, and incapable of meanness.
Orange. Kings of course do nothing mean.
Egmont. He should be better known.
Orange. Our knowledge counsels us not to await the result of a dangerous experiment.
Egmont. No experiment is dangerous, the result of which we have the courage to meet.
Orange. You are irritated, Egmont.
Egmont. I must see with my own eyes.
Orange. Oh that for once you saw with mine! My friend, because your eyes are open, you imagine that you see. I go! Await Alva's arrival, and God be with you! My refusal to do so may perhaps save you. The dragon may deem the prey not worth seizing, if he cannot swallow us both. Perhaps he may delay, in order more surely to execute his purpose; in the meantime you may see matters in their true light. But then, be prompt! Lose not a moment! Save,—oh, save yourself! Farewell!—Let nothing escape your vigilance:—how many troops he brings with him; how he garrisons the town; what force the Regent retains; how your friends are prepared. Send me tidings—Egmont—Egmont. What would you?
Orange (grasping his hand). Be persuaded! Go with me!
Egmont. How! Tears, Orange!
Orange. To weep for a lost friend is not unmanly.
Egmont. You deem me lost?
Orange. You are lost! Consider! Only a brief respite is left you. Farewell.
[Exit.
Egmont (alone). Strange that the thoughts of other men should exert such an influence over us. These fears would never have entered my mind; and this man infects me with his solicitude. Away! 'Tis a foreign drop in my blood! Kind nature, cast it forth! And to erase the furrowed lines from my brow there yet remains indeed a friendly means.
ACT III
SCENE I.—Palace of the Regent Margaret of Parma
Regent. I might have expected it. Ha! when we live immersed in anxiety and toil, we imagine that we achieve the utmost that is possible; while he, who, from a distance, looks on and commands, believes that he requires only the possible. O ye kings! I had not thought it could have galled me thus. It is so sweet to reign!—and to abdicate? I know not how my father could do so; but I will also.
Machiavel appears in the back-ground
Regent. Approach, Machiavel. I am thinking over this letter from my brother.
Machiavel. May I know what it contains?
Regent. As much tender consideration for me as anxiety for his states. He extols the firmness, the industry, the fidelity, with which I have hitherto watched over the interests of his Majesty in these provinces. He condoles with me that the unbridled people occasion me so much trouble. He is so thoroughly convinced of the depth of my views, so extraordinarily satisfied with the prudence of my conduct, that I must almost say the letter is too politely written for a king—certainly for a brother.
Machiavel. It is not the first time that he has testified to you his just satisfaction.
Regent. But the first time that it is a mere rhetorical figure.
Machiavel. I do not understand you.
Regent. You soon will.—For after this preamble he is of opinion that without soldiers, without a small army indeed,—-I shall always cut a sorry figure here! We did wrong, he says, to withdraw our troops from the provinces at the remonstrance of the inhabitants; a garrison, he thinks, which shall press upon the neck of the burgher, will prevent him, by its weight, from making any lofty spring.
Machiavel. It would irritate the public mind to the last degree.
Regent. The king thinks, however, do you hear?—he thinks that a clever general, one who never listens to reason, will be able to deal promptly with all parties;—people and nobles, citizens and peasants; he therefore sends, with a powerful army, the Duke of Alva.
Machiavel. Alva?
Regent. You are surprised.
Machiavel. You say, he sends, he asks doubtless whether he should send.
Regent. The king asks not, he sends.
Machiavel. You will then have an experienced warrior in your service.
Regent. In my service? Speak out, Machiavel.
Machiavel. I would not anticipate you.
Regent. And I would I could dissimulate. It wounds me—wounds me to the quick. I had rather my brother would speak his mind than attach his signature to formal epistles drawn up by a Secretary of state.
Machiavel. Can they not comprehend?—
Regent. I know them both within and without. They would fain make a clean sweep; and since they cannot set about it themselves, they give their confidence to any one who comes with a besom in his hand. Oh, it seems to me as if I saw the king and his council worked upon this tapestry.
Machiavel. So distinctly!
Regent. No feature is wanting. There are good men among them. The honest Roderigo, so experienced and so moderate, who does not aim too high, yet lets nothing sink too low; the upright Alonzo, the diligent Freneda, the steadfast Las Vargas, and others who join them when the good party are in power. But there sits the hollow-eyed Toledan, with brazen front and deep fire-glance, muttering between his teeth about womanish softness, ill-timed concession, and that women can ride trained steeds, well enough, but are themselves bad masters of the horse, and the like pleasantries, which, in former times, I have been compelled to hear from political gentlemen.
Machiavel. You have chosen good colours for your picture.
Regent. Confess, Machiavel, among the tints from which I might select, there is no hue so livid, so jaundice-like, as Alva's complexion, and the colour he is wont to paint with. He regards every one as a blasphemer or traitor, for under this head they can all be racked, impaled, quartered, and burnt at pleasure. The good I have accomplished here appears as nothing seen from a distance, just because it is good. Then he dwells on every outbreak that is past, recalls every disturbance that is quieted, and brings before the king such a picture of mutiny, sedition, and audacity, that we appear to him to be actually devouring one another, when with us the transient explosion of a rude people has long been forgotten. Thus he conceives a cordial hatred for the poor people; he views them with horror, as beasts and monsters; looks around for fire and sword, and imagines that by such means human beings are subdued.
Machiavel. You appear to me too vehement; you take the matter too seriously. Do you not remain Regent?
Regent. I am aware of that. He will bring his instructions. I am old enough in state affairs to understand how people can be supplanted, without being actually deprived of office. First, he will produce a commission, couched in terms somewhat obscure and equivocal; he will stretch his authority, for the power is in his hands; if I complain, he will hint at secret instructions; if I desire to see them, he will answer evasively; if I insist, he will produce a paper of totally different import; and if this fail to satisfy me, he will go on precisely as if I had never interfered. Meanwhile he will have accomplished what I dread, and have frustrated my most cherished schemes.
Machiavel. I wish I could contradict you.
Regent. His harshness and cruelty will again arouse the turbulent spirit, which, with unspeakable patience, I have succeeded in quelling; I shall see my work destroyed before my eyes, and have besides to bear the blame of his wrongdoing.
Machiavel. Await it, your Highness.
Regent. I have sufficient self-command to remain quiet. Let him come; I will make way for him with the best grace ere he pushes me aside.
Machiavel. So important a step thus suddenly? Regent. 'Tis harder than you imagine. He who is accustomed to rule, to hold daily in his hand the destiny of thousands, descends from the throne as into the grave. Better thus, however, than linger a spectre among the living, and with hollow aspect endeavour to maintain a place which another has inherited, and already possesses and enjoys.
SCENE II.—Clara's dwelling
Clara and her Mother
Mother. Such a love as Brackenburg's I have never seen; I thought it was to be found only in romance books.
Clara (walking up and down the room, humming a song). With love's thrilling rapture What joy can compare!
Mother. He suspects thy attachment to Egmont; and yet, if thou wouldst but treat him a little kindly, I do believe he would marry thee still, if thou wouldst have him.
Clara (sings).
And tearful,
With thought-teeming brain;
Hoping
And fearing
In passionate pain;
Now shouting in triumph,
Now sunk in despair;—
With love's thrilling rapture
What joy can compare!
Mother. Have done with such baby-nonsense!
Clara. Nay, do not abuse it; 'tis a song of marvellous virtue. Many a time have I lulled a grown child to sleep with it.
Mother. Ay! Thou canst think of nothing but thy love. If it only did not put everything else out of thy head. Thou shouldst have more regard for Brackenburg, I tell thee. He may make thee happy yet some day.
Clara. He?
Mother. Oh, yes! A time will come! You children live only in the present, and give no ear to our experience. Youth and happy love, all has an end; and there comes a time when one thanks God if one has any corner to creep into.
Clara (shudders, and after a pause stands up). Mother, let that time come—like death. To think of it beforehand is horrible! And if it come! If we must—then—we will bear ourselves as we may. Live without thee, Egmont! (Weeping.) No! It is impossible.
[Enter Egmont (enveloped in a horseman's cloak, his hat drawn over his face).
Egmont. Clara!
Clara (utters a cry and starts back). Egmont! (She hastens towards him.) Egmont! (She embraces and leans upon him.) O thou good, kind, sweet Egmont! Art thou come? Art thou here indeed!
Egmont. Good evening, Mother?
Mother. God save you, noble sir! My daughter has well-nigh pined to death, because you have stayed away so long; she talks and sings about you the live-long day.
Egmont. You will give me some supper?
Mother. You do us too much honour. If we only had anything—
Clara. Certainly! Be quiet, Mother; I have provided everything; there is something prepared. Do not betray me, Mother.
Mother. There's little enough.
Clara. Never mind! And then I think when he is with me I am never hungry; so he cannot, I should think, have any great appetite when I am with him.
Egmont. Do you think so? (Clara stamps with her foot and turns pettishly away.) What ails you?
Clara. How cold you are to-day! You have not yet offered me a kiss. Why do you keep your arms enveloped in your mantle, like a new-born babe? It becomes neither a soldier nor a lover to keep his arms muffled up.
Egmont. Sometimes, dearest, sometimes. When the soldier stands in ambush and would delude the foe, he collects his thoughts, gathers his mantle around him, and matures his plan and a lover—
Mother. Will you not take a seat, and make yourself comfortable? I must to the kitchen, Clara thinks of nothing when you are here. You must put up with what we have.
Egmont. Your good-will is the best seasoning.
[Exit Mother.
Clara. And what then is my love?
Egmont. Just what thou wilt.
Clara. Liken it to anything, if you have the heart.
Egmont. But first. (He flings aside his mantle, and appears arrayed in a magnificent dress.)
Clara. Oh heavens!
Egmont. Now my arms are free! (Embraces her.)
Clara. Don't! You will spoil your dress. (She steps back.) How magnificent! I dare not touch you.
Egmont. Art thou satisfied? I promised to come once arrayed in Spanish fashion.
Clara. I had ceased to remind you of it; I thought you did not like it—ah, and the Golden Fleece!
Egmont. Thou seest it now.
Clara. And did the emperor really hang it round thy neck!
Egmont. He did, my child! And this chain and Order invest the wearer with the noblest privileges. On earth I acknowledge no judge over my actions, except the grand master of the Order, with the assembled chapter of knights.
Clara. Oh, thou mightest let the whole world sit in judgment over thee. The velvet is too splendid! and the braiding! and the embroidery! One knows not where to begin.
Egmont. There, look thy fill.
Clara. And the Golden Fleece! You told me its history, and said it is the symbol of everything great and precious, of everything that can be merited and won by diligence and toil. It is very precious—I may liken it to thy love;—even so I wear it next my heart;—and then—
Egmont. What wilt thou say?
Clara. And then again it is not like.
Egmont. How so?
Clara. I have not won it by diligence and toil, I have not deserved it.
Egmont. It is otherwise in love. Thou dost deserve it because thou hast not sought it—and, for the most part, those only obtain love who seek it not.
Clara. Is it from thine own experience that thou hast learned this? Didst thou make that proud remark in reference to thyself? Thou, whom all the people love?
Egmont. Would that I had done something for them! That I could do anything for them! It is their own good pleasure to love me.
Clara. Thou hast doubtless been with the Regent to-day?
Egmont. I have.
Clara. Art thou upon good terms with her?
Egmont So it would appear. We are kind and serviceable to each other.
Clara. And in thy heart?
Egmont. I like her. True, we have each our own views; but that is nothing to the purpose. She is an excellent woman, knows with whom she has to deal, and would be penetrating enough were she not quite so suspicious. I give her plenty of employment, because she is always suspecting some secret motive in my conduct when, in fact, I have none.
Clara. Really none?
Egmont. Well, with one little exception, perhaps. All wine deposits lees in the cask in the course of time. Orange furnishes her still better entertainment, and is a perpetual riddle. He has got the credit of harbouring some secret design; and she studies his brow to discover his thoughts, and his steps, to learn in what direction they are bent.
Clara. Does she dissemble?
Egmont. She is Regent—and do you ask?
Clara. Pardon me; I meant to say, is she false?
Egmont. Neither more nor less than everyone who has his own objects to attain.
Clara. I should never feel at home in the world. But she has a masculine spirit, and is another sort of woman from us housewives and sempstresses. She is great, steadfast, resolute.
Egmont. Yes, when matters are not too much involved. For once, however, she is a little disconcerted.
Clara. How so?
Egmont. She has a moustache, too, on her upper lip, and occasionally an attack of the gout. A regular Amazon.
Clara. A majestic woman! I should dread to appear before her.
Egmont. Yet thou art not wont to be timid! It would not be fear, only maidenly bashfulness.
(Clara casts down her eyes, takes his hand, and leans upon him.)
Egmont. I understand thee, dearest! Thou mayst raise thine eyes. (He kisses her eyes.)
Clara. Let me be silent! Let me embrace thee! Let me look into thine eyes, and find there everything—hope and comfort, joy and sorrow! (She embraces and gazes on him.) Tell me! Oh, tell me! It seems so strange—art thou indeed Egmont! Count Egmont! The great Egmont, who makes so much noise in the world, who figures in the newspapers, who is the support and stay of the provinces?
Egmont. No, Clara, I am not he.
Clara. How?
Egmont. Seest thou, Clara? Let me sit down! (He seats himself, she kneels on a footstool before him, rests her arms on his knees and looks up in his face.) That Egmont is a morose, cold, unbending Egmont, obliged to be upon his guard, to assume now this appearance and now that; harassed, misapprehended and perplexed, when the crowd esteem him light-hearted and gay; beloved by a people who do not know their own minds; honoured and extolled by the intractable multitude; surrounded by friends in whom he dares not confide; observed by men who are on the watch to supplant him; toiling and striving, often without an object, generally without a reward. O let me conceal how it fares with him, let me not speak of his feelings! But this Egmont, Clara, is calm, unreserved, happy, beloved and known by the best of hearts, which is also thoroughly known to him, and which he presses to his own with unbounded confidence and love. (He embraces her.) This is thy Egmont.
Clara. So let me die! The world has no joy after this!
ACT IV
SCENE I.—A Street
Jetter, Carpenter
Jetter. Hist! neighbour,—a word!
Carpenter. Go your way and be quiet.
Jetter. Only one word. Is there nothing new?
Carpenter. Nothing, except that we are anew forbidden to speak.
Jetter. How?
Carpenter. Step here, close to this house. Take heed! Immediately on his arrival, the Duke of Alva published a decree, by which two or three, found conversing together in the streets, are without trial, declared guilty of high treason.
Jetter. Alas!
Carpenter. To speak of state affairs is prohibited on pain of perpetual imprisonment.
Jetter. Alas for our liberty!
Carpenter. And no one, on pain of death, shall censure the measures of government.
Jetter. Alas, for our heads!
Carpenter. And fathers, Mothers, children, kindred, friends, and servants, are invited, by the promise of large rewards, to disclose what passes in the privacy of our homes, before an expressly appointed tribunal.
Jetter. Let us go home.
Carpenter. And the obedient are promised that they shall suffer no injury, either in person or estate.
Jetter. How gracious!—-I felt ill at ease the moment the duke entered the town. Since then, it has seemed to me, as though the heavens were covered with black crape, which hangs so low, that one must stoop down to avoid knocking one's head against it.
Carpenter. And how do you like his soldiers? They are a different sort of crabs from those we have been used to.
Jetter. Faugh! It gives one the cramp at one's heart to see such a troop march down the street. As straight as tapers, with fixed look, only one step, however many there may be; and when they stand sentinel, and you pass one of them, it seems as though he would look you through and through; and he looks so stiff and morose, that you fancy you see a task-master at every corner. They offend my sight. Our militia were merry fellows; they took liberties, stood their legs astride, their hats over their ears, they lived and let live; these fellows are like machines with a devil inside them.
Carpenter. Were such an one to cry, "Halt!" and level his musket, think you one would stand?
Jetter. I should fall dead upon the spot.
Carpenter. Let us go home!
Jetter No good can come of it. Farewell.
[Enter Soest.
Soest. Friends! Neighbours! Carpenter. Hush! Let us go.
Soest. Have you heard?
Jetter. Only too much!
Soest. The Regent is gone.
Jetter. Then Heaven help us.
Carpenter. She was some stay to us.
Soest. Her departure was sudden and secret. She could not agree with the duke; she has sent word to the nobles that she intends to return. No one believes it, however.
Carpenter. God pardon the nobles for letting this new yoke be laid upon our necks. They might have prevented it. Our privileges are gone.
Jetter. For Heaven's sake not a word about privileges. I already scent an execution; the sun will not come forth; the fogs are rank.
Soest. Orange, too, is gone.
Carpenter. Then are we quite deserted!
Soest, Count Egmont is still here.
Jetter. God be thanked! Strengthen him, all ye saints, to do his utmost; he is the only one who can help us.
[Enter Vansen.
Vansen. Have I at length found a few brave citizens who have not crept out of sight?
Jetter. Do us the favour to pass on.
Vansen. You are not civil.
Jetter. This is no time for compliments. Does your back itch again? are your wounds already healed?
Vansen. Ask a soldier about his wounds? Had I cared for blows, nothing good would have come of me.
Jetter. Matters may grow more serious.
Vansen. You feel from the gathering storm a pitiful weakness in your limbs, it seems.
Carpenter. Your limbs will soon be in motion elsewhere, if you do not keep quiet.
Vansen. Poor mice! The master of the house procures a new cat, and ye are straight in despair! The difference is very trifling; we shall get on as we did before, only be quiet.
Carpenter. You are an insolent knave.
Vansen. Gossip! Let the duke alone. The old cat looks as though he had swallowed devils, instead of mice, and could not now digest them. Let him alone, I say; he must eat, drink, and sleep, like other men. I am not afraid if we only watch our opportunity, At first he makes quick work Of it; by-and-by, however, he too will find that it is pleasanter to live in the larder, among flitches of bacon, and to rest by night, than to entrap a few solitary mice in the granary. Go to! I know the stadtholders.
Carpenter. What such a fellow can say with impunity! Had I said such a thing, I should not hold myself safe a moment.
Vansen. Do not make yourselves uneasy! God in heaven does not trouble himself about you, poor worms, much less the Regent.
Jetter. Slanderer!
Vansen. I know some for whom it would be better if, instead of their own high spirits, they had a little tailor's blood in their veins.
Carpenter. What mean you by that?
Vansen. Hum! I mean the count.
Jetter. Egmont! What has he to fear?
Vansen. I'm a poor devil, and could live a whole year round on what he loses in a single night; yet he would do well to give me his revenue for a twelvemonth, to have my head upon his shoulders for one quarter of an hour.
Jetter. You think yourself very clever; yet there is more sense in the hairs of Egmont's head, than in your brains.
Vansen. Perhaps so! Not more shrewdness, however. These gentry are the most apt to deceive themselves. He should be more chary of his confidence.
Jetter. How his tongue wags! Such a gentleman!
Vansen. Just because he is not a tailor.
Jetter. You audacious scoundrel!
Vansen. I only wish he had your courage in his limbs for an hour to make him uneasy, and plague and torment him, till he were compelled to leave the town.
Jetter. What nonsense you talk; why he's as safe as a star in heaven.
Vansen. Have you ever seen one snuff itself out? Off it went!
Carpenter. Who would dare to meddle with him?
Vansen. Will you interfere to prevent it? Will you stir up an insurrection if he is arrested?
Jetter. Ah!
Vansen. Will you risk your ribs for his sake?
Soest. Eh!
Vansen (mimicking them). Eh! Oh! Ah! Run through the alphabet in your wonderment. So it is, and so it will remain. Heaven help him!
Jetter. Confound your impudence. Can such a noble, upright man have anything to fear?
Vansen. In this world the rogue has everywhere the advantage. At the bar, he makes a fool of the judge; on the bench, he takes pleasure in convicting the accused. I have had to copy out a protocol, where the commissary was handsomely rewarded by the court, both with praise and money, because through his cross-examination, an honest devil, against whom they had a grudge, was made out to be a rogue.
Carpenter. Why, that again is a downright lie. What can they want to get out of a man if he is innocent?
Vansen. Oh, you blockhead! When nothing can be worked out of a man by cross-examination, they work it into him. Honesty is rash and withal somewhat presumptuous; at first they question quietly enough, and the prisoner, proud of his innocence, as they call it, comes out with much that a sensible man would keep back! then, from these answers the inquisitor proceeds to put new questions, and is on the watch for the slightest contradiction; there he fastens his line; and, let the poor devil lose his self-possession, say too much here, or too little there, or, Heaven knows from what whim or other, let him withhold some trifling circumstance, or at any moment give way to fear—then we're on the right track, and, I assure you, no beggar-woman seeks for rags among the rubbish with more care than such a fabricator of rogues, from trifling, crooked, disjointed, misplaced, misprinted, and concealed facts and information, acknowledged or denied, endeavours at length to patch up a scarecrow, by means of which he may at least hang his victim in effigy; and the poor devil may thank Heaven if he is in a condition to see himself hanged.
Jetter. He has a ready tongue of his own.
Carpenter. This may serve well enough with flies. Wasps laugh at your cunning web.
Vansen. According to the kind of spider. The tall duke, now, has just the look of your garden spider; not the large-bellied kind, they are less dangerous; but your long-footed, meagre-bodied gentleman, that does not fatten on his diet, and whose threads are slender indeed, but not the less tenacious.
Jetter. Egmont is knight of the Golden Fleece, who dare lay hands on him? He can be tried only by his peers, by the assembled knights of his order. Your own foul tongue and evil conscience betray you into this nonsense.
Vansen. Think you that I wish him ill? I would you were in the right. He is an excellent gentleman. He once let off, with a sound drubbing, some good friends of mine, who would else have been hanged. Now take yourselves off! begone, I advise you! Yonder I see the patrol again commencing their round. They do not look as if they would be willing to fraternize with us over a glass. We must wait, and bide our time. I have a couple of nieces and a gossip of a tapster; if after enjoying themselves in their company, they are not tamed, they are regular wolves.
SCENE II.—The Palace of Eulenberg, Residence of the Duke of Alva
Silva and Gomez (meeting)
Silva. Have you executed the duke's commands?
Gomez. Punctually. All the day-patrols have received orders to assemble at the appointed time, at the various points that I have indicated. Meanwhile, they march as usual through the town to maintain order. Each is ignorant respecting the movements of the rest, and imagines the command to have reference to himself alone; thus in a moment the cordon can be formed, and all the avenues to the palace occupied. Know you the reason of this command?
Silva. I am accustomed blindly to obey; and to whom can one more easily render obedience than to the duke, since the event always proves the wisdom of his commands?
Gomez. Well! Well! I am not surprised that you are become as reserved and monosyllabic as the duke, since you are obliged to be always about his person; to me, however, who am accustomed to the lighter service of Italy, it seems strange enough. In loyalty and obedience, I am the same old soldier as ever; but I am wont to indulge in gossip and discussion; here, you are all silent, and seem as though you knew not how to enjoy yourselves. The duke, methinks, is like a brazen tower without gates, the garrison of which must be furnished with wings. Not long ago I heard him say at the table of a gay, jovial fellow that he was like a bad spirit-shop, with a brandy sign displayed; to allure idlers, vagabonds, and thieves.
Silva. And has he not brought us hither in silence?
Gomez. Nothing can be said against that. Of a truth, we, who witnessed the address with which he led the troops hither out of Italy, have seen something. How he advanced warily through friends and foes; through the French, both royalists and heretics; through the Swiss and their confederates; maintained the strictest discipline, and accomplished with ease, and without the slightest hindrance, a march that was esteemed so perilous!—We have seen and learned something.
Silva. Here too! Is not everything as still and quiet as though there had been no disturbance?
Gomez. Why, as for that, it was tolerably quiet when we arrived.
Silva. The provinces have become much more tranquil; if there is any movement now, it is only among those who wish to escape; and to them, methinks, the duke will speedily close every outlet.
Gomez. This service cannot fail to win for him the favour of the king.
Silva. And nothing is more expedient for us than to retain his. Should the king come hither, the duke doubtless and all whom he recommends will not go without their reward.
Gomez. Do you really believe then that the king will come?
Silva. So many preparations are being made, that the report appears highly probable.
Gomez. I am not convinced, however.
Silva. Keep your thoughts to yourself then. For if it should not be the king's intention to come, it is at least, certain that he wishes the rumour to be believed.
[Enter Ferdinand.
Ferdinand. Is my father not yet abroad?
Silva. We are waiting to receive his commands.
Ferdinand. The princes will soon be here.
Gomez. Are they expected to-day?
Ferdinand. Orange and Egmont.
Gomez (aside to Silva). A light breaks in upon me.
Silva. Well, then, say nothing about it.
Enter the Duke of Alva (as he advances the rest draw back)
Alva. Gomez.
Gomez (steps forward). My lord.
Alva. You have distributed the guards and given them their instructions?
Gomez. Most accurately. The day-patrols—
Alva. Enough. Attend in the gallery. Silva will announce to you the moment when you are to draw them together, and to occupy the avenues leading to the palace. The rest you know.
Gomez. I do, my lord.
Silva. Here my lord.
Alva. I shall require you to manifest to-day all the qualities which I have hitherto prized in you: courage, resolve, unswerving execution.
Silva. I thank you for affording me an opportunity of showing that your old servant is unchanged.
Alva. The moment the princes enter my cabinet, hasten to arrest Egmont's private Secretary. You have made all needful preparations for securing the others who are specified?
Silva. Rely upon us. Their doom, like a well-calculated eclipse, will overtake them with terrible certainty.
Alva. Have you had them all narrowly watched?
Silva. All. Egmont especially. He is the only one whose demeanour, since your arrival, remains unchanged. The live-long day he is now on one horse and now on another; he invites guests as usual, is merry and entertaining at table, plays at dice, shoots, and at night steals to his mistress. The others, on the contrary, have made a manifest pause in their mode of life; they remain at home, and, from the outward aspect of their houses, you would imagine that there was a sick man within.
Alva. To work then, ere they recover in spite of us.
Silva. I shall bring them without fail. In obedience to your commands we load them with officious honours; they are alarmed; cautiously, yet anxiously, they tender us their thanks, feel that flight would be the most prudent course, yet none venture to adopt it; they hesitate, are unable to work together, while the bond which unites them prevents their acting boldly as individuals. They are anxious to withdraw themselves from suspicion, and thus only render themselves more obnoxious to it. I already contemplate with joy the successful realization of your scheme.
Alva. I rejoice only over what is accomplished, and not lightly over that; for there ever remains ground for serious and anxious thought. Fortune is capricious; the common, the worthless, she oft-times ennobles, while she dishonours with a contemptible issue the most maturely considered schemes. Await the arrival of the princes, then order Gomez to occupy the streets, and hasten yourself to arrest Egmont's secretary, and the others who are specified. This done, return, and announce to my son that he may bring me the tidings in the council.
Silva. I trust this evening I shall dare to appear in your presence. (Alva approaches his son who has hitherto been standing in the gallery.) I dare not whisper it even to myself; but my mind misgives me. The event will, I fear, be different from what he anticipates. I see before me spirits, who, still and thoughtful, weigh in ebon scales the doom of princes and of many thousands. Slowly the beam moves up and down; deeply the judges appear to ponder; at length one scale sinks, the other rises, breathed on by the caprice of destiny, and all is decided.
[Exit.
Alva (advancing with his son). How did you find the town?
Ferdinand. All is again quiet. I rode as for pastime, from street to street. Your well-distributed patrols hold Fear so tightly yoked, that she does not venture even to whisper. The town resembles a plain when the lightning's glare announces the impending storm: no bird, no beast is to be seen, that is not stealing to a place of shelter.
Alva. Has nothing further occurred?
Ferdinand. Egmont, with a few companions, rode into the market-place; we exchanged greetings; he was mounted on an unbroken charger, which excited my admiration, "Let us hasten to break in our steeds," he exclaimed; "we shall need them ere long!" He said that he should see me again to-day; he is coming here, at your desire, to deliberate with you.
Alva. He will see you again.
Ferdinand. Among all the knights whom I know here, he pleases me the best. I think we shall be friends.
Alva. You are always rash and inconsiderate. I recognize in you the levity of your Mother, which threw her unconditionally into my arms. Appearances have already allured you precipitately into many dangerous connections.
Ferdinand. You will find me ever submissive.
Alva. I pardon this inconsiderate kindness, this heedless gaiety, in consideration of your youthful blood. Only forget not on what mission I am sent, and what part in it I would assign to you.
Ferdinand. Admonish me, and spare me not, when you deem it needful.
Alva (after a pause). My son!
Ferdinand. My father!
Alva. The princes will be here anon; Orange and Egmont. It is not mistrust that has withheld me till now from disclosing to you what is about to take place. They will not depart hence.
Ferdinand. What do you purpose?
Alva. It has been resolved to arrest them.—You are astonished! Learn what you have to do; the reasons you shall know when all is accomplished. Time fails now to unfold them. With you alone I wish to deliberate on the weightiest, the most secret matters; a powerful bond holds us linked together; you are dear and precious to me; on you I would bestow everything. Not the habit of obedience alone would I impress upon you; I desire also to implant within your mind the power to realize, to command, to execute; to you I would bequeath a vast inheritance, to the king a most useful servant; I would endow you with the noblest of my possessions, that you may not be ashamed to appear among your brethren.
Ferdinand. How deeply am I indebted to you for this love, which you manifest for me alone, while a whole kingdom trembles before you!
Alva. Now hear what is to be done. As soon as the princes have entered, every avenue to the palace will be guarded. This duty is confided to Gomez. Silva will hasten to arrest Egmont's secretary, together with those whom we hold most in suspicion. You, meanwhile, will take the command of the guards stationed at the gates and in the courts. Before all, take care to occupy the adjoining apartment with the trustiest soldiers. Wait in the gallery till Silva returns, then bring me any unimportant paper, as a signal that his commission is executed. Remain in the ante-chamber till Orange retires, follow him; I will detain Egmont here as though I had some further communication to make to him. At the end of the gallery demand Orange's sword, summon the guards, secure promptly the most dangerous man; I meanwhile will seize Egmont here.
Ferdinand. I obey, my father—for the first time with a heavy and an anxious heart.
Alva. I pardon you; this is the first great day of your life.
[Enter Silva.
Silva. A courier from Antwerp. Here is Orange's letter. He does not come.
Alva. Says the messenger so?
Silva. No, my own heart tells me.
Alva. In thee speaks my evil genius. (After reading the letter, he makes a sign to the two, and they retire to the gallery. Alva remains alone in front of the stage.) He comes not! Till the last moment he delays declaring himself. He ventures not to come! So then, the cautious man, contrary to all expectations, is for once cautious enough to lay aside his wonted caution. The hour moves on! Let the finger travel but a short space over the dial, and a great work is done or lost—irrevocably lost; for the opportunity can never be retrieved, nor can our intention remain concealed. Long had I maturely weighed everything, foreseen even this contingency, and firmly resolved in my own mind what, in that case, was to be done; and now, when I am called upon to act, I can with difficulty guard my mind from being again distracted by conflicting doubts. Is it expedient to seize the others if he escape me? Shall I delay, and suffer Egmont to elude my grasp, together with his friends, and so many others who now, and perhaps for to-day only, are in my hands? How! Does destiny control even thee—the uncontrollable? How long matured! How well prepared! How great, how admirable the plan! How nearly had hope attained the goal! And now, at the decisive moment, thou art placed between two evils; as in a lottery, thou dost grasp in the dark future; what thou hast drawn remains still unrolled, to thee unknown whether it is a prize or a blank! (He becomes attentive, like one who hears a noise, and steps to the window.) 'Tis he! Egmont! Did thy steed bear thee hither so lightly, and started not at the scent of blood, at the spirit with the naked sword who received thee at the gate? Dismount! Lo, now thou hast one foot in the grave! And now both! Ay, caress him, and for the last time stroke his neck for the gallant service he has rendered thee. And for me no choice is left. The delusion, in which Egmont ventures here to-day, cannot a second time deliver him into my hands! Hark! (Ferdinand and Silva enter hastily.) Obey my orders! I swerve not from my purpose. I shall detain Egmont here as best I may, till you bring me tidings from Silva. Then remain at hand. Thee, too, fate has robbed of the proud honour of arresting with thine own hand the king's greatest enemy. (To Silva.) Be prompt! (To Ferdinand.) Advance to meet him.
(Alva remains some moments alone, pacing the chamber in silence.)
[Enter Egmont.
Egmont. I come to learn the king's commands; to hear what service he demands from our loyalty, which remains eternally devoted to him.
Alva. He desires, before all, to hear your counsel.
Egmont. Upon what subject? Does Orange come also? I thought to find him here.
Alva. I regret that he fails us at this important crisis. The king desires your counsel, your opinion as to the best means of tranquillizing these states. He trusts indeed that you will zealously co-operate with him in quelling these disturbances, and in securing to these provinces the benefit of complete and permanent order.
Egmont. You, my lord, should know better than I, that tranquillity is already sufficiently restored, and was still more so, till the appearance of fresh troops again agitated the public mind, and filled it anew with anxiety and alarm.
Alva. You seem to intimate that it would have been more advisable if the king had not placed me in a position to interrogate you.
Egmont. Pardon me! It is not for me to determine whether the king acted advisedly in sending the army hither, whether the might of his royal presence alone would not have operated more powerfully. The army is here, the king is not. But we should be most ungrateful were we to forget what we owe to the Regent. Let it be acknowledged! By her prudence and valour, by her judicious use of authority and force, of persuasion and finesse, she pacified the insurgents, and, to the astonishment of the world, succeeded, in the course of a few months, in bringing a rebellious people back to their duty.
Alva. I deny it not. The insurrection is quelled; and the people appear to be already forced back within the bounds of obedience. But does it not depend upon their caprice alone to overstep these bounds? Who shall prevent them from again breaking loose? Where is the power capable of restraining them? Who will be answerable to us for their future loyalty and submission? Their own goodwill is the sole pledge we have.
Egmont. And is not the good-will of a people the surest, the noblest pledge? By heaven! when can a monarch hold himself more secure, ay, both against foreign and domestic foes, than when all can stand for one, and one for all?
Alva. You would not have us believe, however, that such is the case here at present?
Egmont. Let the king proclaim a general pardon; he will thus tranquillize the public mind; and it will be seen how speedily loyalty and affection will return, when confidence is restored.
Alva. How! And suffer those who have insulted the majesty of the king, who have violated the sanctuaries of our religion, to go abroad unchallenged! living witnesses that enormous crimes may be perpetrated with impunity!
Egmont. And ought not a crime of frenzy, of intoxication, to be excused, rather than horribly chastised? Especially when there is the sure hope, nay, more, where there is positive certainty that the evil will never again recur? Would not sovereigns thus be more secure? Are not those monarchs most extolled by the world and by posterity, who can pardon, pity, despise an offence against their dignity? Are they not on that account likened to God himself, who is far too exalted to be assailed by every idle blasphemy?
Alva. And therefore, should the king contend for the honour of God and of religion, we for the authority of the king. What the supreme power disdains to avert, it is our duty to avenge. Were I to counsel, no guilty person should live to rejoice in his impunity.
Egmont. Think you that you will be able to reach them all? Do we not daily hear that fear is driving them to and fro, and forcing them out of the land? The more wealthy will escape to other countries with their property, their children, and their friends; while the poor will carry their industrious hands to our neighbours.
Alva. They will, if they cannot be prevented. It is on this account that the king desires counsel and aid from every prince, zealous co-operation from every stadtholder; not merely a description of the present posture of affairs, or conjectures as to what might take place were events suffered to hold on their course without interruption. To contemplate a mighty evil, to flatter oneself with hope, to trust to time, to strike a blow, like the clown in a play, so as to make a noise and appear to do something, when in fact one would fain do nothing; is not such conduct calculated to awaken a suspicion that those who act thus contemplate with satisfaction a rebellion, which they would not indeed excite, but which they are by no means unwilling to encourage?
Egmont (about to break forth, restrains himself, and after a brief pause, speaks with composure). Not every design is obvious, and many a man's design is misconstrued. It is widely rumoured, however, that the object which the king has in view is not so much to govern the provinces according to uniform and dearly defined laws, to maintain the majesty of religion, and to give his people universal peace, as unconditionally to subjugate them, to rob them of their ancient rights, to appropriate their possessions, to curtail the fair privileges of the nobles, for whose sake alone they are ready to serve him with life and limb. Religion, it is said, is merely a splendid device, behind which every dangerous design may be contrived with the greater ease; the prostrate crowds adore the sacred symbols pictured there, while behind lurks the fowler ready to ensnare them.
Alva. This must I hear from you?
Egmont. I speak not my own sentiments! I but repeat what is loudly rumoured, and uttered now here and now there by great and by humble, by wise men and fools. The Netherlanders fear a double yoke, and who will be surety to them for their liberty?
Alva. Liberty! A fair word when rightly understood. What liberty would they have? What is the freedom of the most free? To do right! And in that the monarch will not hinder them. No! No! They imagine themselves enslaved, when they have not the power to injure themselves and others. Would it not be better to abdicate at once, rather than rule such a people? When the country is threatened by foreign invaders, the burghers, occupied only with their immediate interests, bestow no thought upon the advancing foe, and when the king requires their aid, they quarrel among themselves, and thus, as it were, conspire with the enemy. Far better is it to circumscribe their power, to control and guide them for their good, as children are controlled and guided. Trust me, a people grows neither old nor wise, a people remains always in its infancy.
Egmont. How rarely does a king attain wisdom! And is it not fit that the many should confide their interests to the many rather than to the one? And not even to the one, but to the few servants of the one, men who have grown old under the eyes of their master. To grow wise, it seems, is the exclusive privilege of these favoured individuals.