WeRead Powered by ReaderPub
Ein deutsches Kriegsschiff in der Südsee cover

Ein deutsches Kriegsschiff in der Südsee

Chapter 28: A6. Namen- und Sachregister.
Open in WeRead

About This Book

The narrative presents travel letters written during a naval voyage that trace passage through the Magellan Strait and into the South Pacific, combining vivid descriptions of landscapes, ports, and shipboard life with detailed observations of island communities, customs, and natural history. Sketches of stops along the American, Australian and New Zealand coasts accompany reflections on colonial encounters and administrative measures, and the work is supplemented by maps, plates, and an appendix summarizing later political changes and general notes on island inhabitants.

Amakada sprich Amakáhda.
Apamama " Apamáhma.
Apia " Apía.
Apolima " Apolíma.
Atoll " Atóll.
Bora-Bora " Bórra-bórra oder Bólla-bólla.
Cakobau " Thákobau (engl. th).
Dug-Dug " Dúgdug.
Ebon " Ebónn.
Eimeo " Eiméo.
Faipule " Faipúhle.
Falealili " Fah léa-líli.
Falifa " Fah lifà.
Fatu-hiva " Fatu-híva.
Fidji " Fidschì.
Fotuna " Fotúhna.
Funafuti " Funafútti.
Gu " Ngù (E'ngù).
Hanavava " Hanawáwa.
Huheine " Juhéine.
Jaluit " Dschalúit (it kurz).
Kabua " Kabúa.
Kanaka " Kanáka.
Kanu " Kanú.
Kawa " Káwa.
Lauto " Láuto.
Lava-lava " Láva-láva (kurz).
Lebon " Lebónn.
Levuka " Lewúka.
Loau " Lo-áu.
Loautele " Loáu-téhle.
Lolle " Lóllé.
Lufi-lufi " Lúfi-lúfi.
Makada " Makkadà.
Malietoa " Ma-líe-tóa.
Manono " Ma nóno.
Manua " Ma núa.
Maori " Ma óri.
Matupi " Matupí.
Meoko " Meóko.
Morea " Moréa.
Muarlin " Muarlíhn.
Mulinu'u " Mulinù.
Mulitalo " Mulitállo.
Nuka-hiva " Nuka-híva.
Nukualofa " Núkua-lófa.
Ohinemutu " O híne-mútú.
Omoa " O móa.
Oponu " O ponù.
Otea-Vanua " O téa-vanúa.
Owharre " O warre.
Palolo " Pa lólo.
Pago-Pago " Pángo-Pángo.
Papeete " Pápe-éte.
Papetoaï " Pápe-toaï.
Pareo " Páreo.
Paumotu " Paumótù.
Pomare " Pómaré.
Raiatea " Raiatéa.
Roto-kakahi " Róto-kakahí.
" -mahana " " -mahánna.
" -rua " " -rúa.
Safune " Safúhne.
Saluafata " Salúa-fátta.
Samoa " Sa móa (das ganze [=Sa] Móa).
Sangapolutele " Sanga pólu-téhle.
Savai'i " Sa váíj.
Savo " Sávo (kurz).
Soma-Soma " Sómma-Sómma.
Tabu " Tabú.
Tahaa " Taháa.
Tahiti " Táhiti (Táiiti).
Taimua " Taimúa.
Talolo " Ta lólo.
Taloo " Ta lú.
Tapa " Tá pá.
Tapituwea " Tapituwéa.
Tarawera " Tarawéra.
Taritari " Tárritárri.
Tauranga " Tauránga.
Taviuni " Taviúni.
Tikitapu " Tikitápu.
Toëtele " Toë téhle.
Tonga " Tónga.
Tongatabu " Tongatabú.
Topulu " Topúlù.
Torragud " Tórragud.
Tui-Kakao " Túi-Kakáo.
Tutuila " Tutúila.
Upolu " Upolù.
Urakukua " Urakukúa.
Vaitele " Vai-téhle.
Vaitupu " Vaitúpú.
Waihiria " Waihiría.
Wairoa " Wairóa.
Whakarewarewa " Wakka-réwa-réwa.

6.
Namen- und Sachregister.

A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W Z