Letter CXVI. From Lord B——.
I cannot, my dear friend, embrace you to-day as I was in hopes I should, being detained two days longer at Kensington. It is the way of the court to be very busy in doing nothing, and all affairs run in a constant succession without being dispatched. The business which has confined me here eight days, might have been concluded in two hours; but as the chief concern of the ministry is to preserve an air of business, they waste more time in putting me off, than it would cost them to dispatch me. My impatience, which is rather too evident, does not contribute to shorten the delay. You know that the court is not suited to my turn; I find it more intolerable since we have lived together, and I had rather a hundred times share your melancholy, than be pestered with the knaves which abound in this country.
Nevertheless, in conversing with these busy sluggards, a thought struck me with regard to you, and I only wait your consent to dispose of you to advantage. I perceive that in struggling with your affliction, you suffer both from your uneasiness of mind, and from your resistance. If you are determined to live and overcome it, you have formed this resolution less in conformity to the dictates of reason and honour, than in compliance with your friends. But this is not enough. You must recover the relish of life to discharge its duties as you ought; for with so much indifference about every thing, you will succeed in nothing. We may both of us talk as we will; but reason alone will never restore you to your reason. It is necessity that a multiplicity of new and striking objects should in some measure withdraw you from that attention which your mind fixes solely on one object of its affections. To recover yourself, you must be detached from inward reflection, and nothing but the agitation of an active life, can restore you to serenity.
An opportunity offers for this purpose, which is not to be disregarded; a great and noble enterprise is on foot, and such an one as has not been equalled for ages. It depends on you to be a spectator and assistant in it. You will see the grandest sight which the eye of man ever beheld, and your turn for observation will be abundantly gratified. Your appointment will be honourable, and, with the talents you are master of, will only require courage and good health. You will find it attended with more danger than confinement, which will make it more agreeable to you; and, in few words, your engagement will not be for any long time. I cannot give you farther information at present; because this scheme, which is almost ripe for discovery, is nevertheless a secret with which I am not yet acquainted in all its particulars. I will only add, that if you decline this lucky and extraordinary opportunity, you will probably never recover it again, and will regret it as long as you live.
I have ordered my servant, who is the bearer of this letter, to find you out wherever you are, and not to return without a line; for the affair requires dispatch, and I must give an answer before I leave this place.
Letter CXVII. Answer.
Do, my lord; dispose of me; I will agree to whatever you propose. Till I am worthy to serve you; at least I claim the merit of obeying you.
Letter CXVIII. From Lord B——.
Since you approve of the thought I suggested, I will not delay a minute to acquaint you that every thing is concluded, and to explain to you the nature of the engagement I have entered into, in pursuance of the authority you gave me to make the agreement on your behalf.
You know that a squadron of five men of war is equipped at Plymouth, and that they are ready to set sail. The commodore is Mr. George Anson, a brave and experienced officer, and an old friend of mine. It is destined for the South-sea, whither it is to sail through the straits of Le Maire, and to come back by the East-Indies. You see therefore that the object is no less than to make the tour of the world, an expedition which, it is imagined, will take up three years. I could have entered you as a volunteer; but to give you more importance among the crew, I have obtained the addition of a title for you, and you stand on the list in the capacity of engineer of the land forces: this will be more suitable to you, because, having followed the bent of your genius from your first outset in the world, I know you made it your early study.
I propose to return to London tomorrow, [50] to present you to Mr. Anson within two days. In the mean time, take care to get your equipage ready, and provide yourself with books and instruments; for the embarkation is ready, and only waits for sailing orders. My dear friend, I hope that God will bring you back from this long voyage, in full health of mind and body; and that at your return, we shall meet never to part again.
Letter CXIX. To Mrs. Orbe
My dear and lovely cousin, I am preparing to make the tour of the world; I am going into another hemisphere, in pursuit of that peace which I could not enjoy in this. Fool that I am! I am going to wander over the universe, without being able to find one place where my heart can rest. I am going to find a retreat from the world, where I may be at a distance from you. But it becomes me to regard the will of a friend, a benefactor, a father. Without the smallest hopes of a cure, at least I will take pains for it; Eloisa and virtue require the sacrifice. In three hours time I shall be at the mercy of the winds; in three days, I shall lose sight of Europe; in three months, I shall be in unknown seas, raging with perpetual tempests; in three years perhaps... How dreadful is the thought of never seeing you more! alas! the greatest danger is in my own breast; for whatever may be my fate, I am resolved, I swear, that you shall see me worthy to appear in your sight, or you shall never behold me more.
Lord B——, who is on his return to Rome, will deliver this letter in his way, and acquaint you with all particulars concerning me. You are acquainted with his disposition, and you will easily guess at those circumstances which he does not chuse to communicate. You was once no stranger to mine; therefore you may likewise form some judgment of those things which I do not care to relate myself.
Your friend, I hear, has the happiness to be a mother as well as yourself. Ought she then to be? ... O inexorable heaven! ... O my mother, why did heaven in its wrath grant you a son? ...
I must conclude; I feel that I must. Farewell, ye pure and celestial souls! Farewell ye tender and inseparable friends, the best women on earth! Each of you is the only object worthy of the other’s affections. May you mutually contribute to each other’s happiness. Deign now and then to call to mind the memory of an unfortunate wretch, who only existed to share with you every sentiment of his soul, and who ceased to live, the moment he was divided from you. If ever——... I hear the signal, and the shouts of the sailors. The wind blows strong, and the sails are spread. I must on board: I must be gone. Thou vast and immense sea, which perhaps wilt bury me beneath thy waves! O that upon thy swelling surge I could recover that calm which has forsaken my troubled soul!
Volume III
Letter CXX. From Mrs. Wolmar to Mrs. Orbe.
How tedious is your stay! This going backward and forward is very disagreeable. How many hours are lost before you return to the place where you ought to remain for ever, and therefore, how much worse is it in you ever to go away! The idea of seeing you for so short a time, takes from the pleasure of your company. Do not you perceive that by residing at your own house and mine alternately, you are in fact at home in neither, and cannot you contrive some means by which you may make your abode in both at once?
What are we doing, my dear cousin? How many precious moments we lose, when we have none to waste! Years steal upon us; youth begins to vanish; life slides away imperceptibly; its momentary bliss is in our possession, and we refuse to enjoy it! Do you recollect the time when we were yet girls, those early days so agreeable and delightful, which no other time of life affords, and which the mind with so much difficulty forgets? How often, when we were obliged to part for a few days, or even for a few hours, have we sadly embraced each other, and vowed that when we were our own mistresses, we would never be asunder? We are now our own mistresses, and yet we pass one half of the year at a distance from each other. Is then our affection weaker? My dear and tender friend, we are both sensible how much time, habit, and your kindness have rendered our attachment more strong and indissoluble. As to myself, your absence daily becomes more insupportable, and I can no longer live a minute without you. The progress of our friendship is more natural than it appears to be; it is founded not only on a similarity of character, but of condition. As we advance in years, our affections begin to centre in one point. We every day lose something that was dear to us, which we can never replace. Thus we perish by degrees, till at length, being wholly devoted to self-love, we lose life and sensibility, even before our existence ceases. But a susceptible mind arms itself with all its force against this anticipated death; when a chillness begins to seize the extremities, it collects all the genial warmth of nature round its own centre; the more connections it loses, the closer it cleaves to those which remain, and all its former ties are combined to attach it to the last object.
This is what I seem to experience, young as I am. Ah! my dear, my poor heart has been too susceptible of tender impressions! It was so early exhausted, that it grew old before its time, and so many different affections have absorbed it to that degree, that it has no room for any new attachments. You have known me in the successive capacities of a daughter, a friend, a mistress, a wife, and a mother. You know how every character has been dear to me! Some of these connections are utterly destroyed, others are weakened. My mother, my affectionate mother is no more; tears are the only tribute I can pay to her memory, and I do but half enjoy the most agreeable sensations of nature. As to love, it is wholly extinguished, it is dead for ever, and has left a vacancy in my heart, which will never be filled up again. We have lost your good and worthy husband, whom I loved as the dear part of yourself, and who was so well deserving of your friendship and tenderness. If my boys were grown up, maternal affection might supply these vacancies; but that affection, like all others, has need of participation, and what return can a mother expect from a child, only four or five years old? Our children are dear to us, long before they are sensible of our love, or capable of returning it; and yet, how much we want to express the extravagance of our fondness, to some one who can enter into our affection. My husband loves them; but not with that degree of sensibility I could wish; he is not intoxicated with fondness as I am; his tenderness for them is too rational; I would have it to be more lively, and more like my own. In short, I want a friend, a mother, who can be as extravagantly fond of my children, and her own, as myself. In a word, the fondness of a mother makes the company of a friend more necessary to me, that I may enjoy the pleasure of talking continually about my children, without being troublesome. I feel double the pleasure in the caress of my little Marcellinus, when I see that you share it with me. When I embrace your daughter, I fancy that I press you to my bosom. We have observed a hundred times, on seeing our little cherubs at play together, that the union of our affections has so united them, that we have not been able to distinguish to which of us they severally belonged.
This is not all: I have powerful reasons for desiring to have you always near me, and your absence is painful to me in more respects than one. Think on my aversion to all hypocrisy, and reflect on the continual reserve in which I have lived upwards of six years with the man whom I love above all others in the world. My odious secret oppresses me more and more, and my duty to reveal it seems every day more indispensable. The more I am prompted by honour to disclose it, the more I am obliged by prudence to conceal it. Consider what a horrid state it is for a wife to carry mistrust, falsehood and fear, even to her husband’s arms; to be afraid of opening her heart to him who is master of it, and to conceal one half of my life to ensure the peace of the other? Good God! from whom do I conceal my secret thoughts, and hide the recesses of a soul with which he has so much reason to be satisfied? From my Wolmar, my husband, and the most worthy husband with which heaven ever rewarded the virtue of unsullied chastity. Having deceived him once, I am obliged to continue the deceit, and bear the mortification of finding myself unworthy of all the kindness he expresses. My heart is afraid to receive any testimony of his esteem, his most tender caresses make me blush, and my conscience interprets all his marks of respect and attention, into symptoms of reproach and disdain. It is a cruel pain constantly to harbour this remorse, which tells me, that he mistakes the object of his esteem. Ah! if he but knew me, he would not use me thus tenderly! No, I cannot endure this horrid state; I am never alone with that worthy man, but I am ready to fall on my knees before him, to confess my fault, and to expire at his feet with grief and shame.
Nevertheless, the reasons which at first restrained me, acquire fresh strength every day, and every motive which might induce me to make the declaration, conspires to enjoin me silence. When I consider the peaceable and tranquil state of the family, I cannot reflect without horror, what an irreparable disturbance might be occasioned by a single word. After six years passed in perfect union, shall I venture to disturb the peace of so good and discreet a husband, who has no other will than that of his happy wife, no other pleasure than to see order and tranquility throughout his family? Shall I afflict with domestic broils, an aged father who appears to be so contented, and so delighted with the happiness of his daughter and his friend? Shall I expose my dear children, those lovely and promising infants, to have their education neglected and shamefully slighted, to become the melancholy victims of family discord, between a father inflamed with just indignation, tortured with jealousy, and an unfortunate and guilty mother, always bathed in tears? I know what Mr. Wolmar is, how he esteems his wife; but how do I know what he will be when he no longer regards her? Perhaps he seems calm and moderate, because his predominant passion has had no room to display itself. Perhaps he would be as violent in the impetuosity of his anger, as he is gentle and composed now he has nothing to provoke him.
If I owe such regard to every one about me, is not something likewise due to myself? Does not a virtuous and regular course of life for six years obliterate, in some measure, the errors of youth, and am I still obliged to undergo the punishment of a failing which I have so long lamented? I confess, my dear cousin, that I look backwards with reluctance; the reflection humbles me to that degree that it dispirits me, and I am too susceptible of shame, to endure the idea, without falling into a kind of despair. I must reflect on the time which has passed since my marriage, in order to recover myself. My present situation inspires me with a confidence of which those disagreeable reflections would deprive me. I love to nourish in my breast these returning sentiments of honour. The rank of a wife and mother exalts my soul, and supports me against the remorse of my former condition. When I view my children and their father about me, I fancy that every thing breathes an air of virtue, and they banish from my mind the disagreeable remembrance of my former frailties. Their innocence is the security of mine; they become dearer to me, by being the instruments of my reformation; and I think on the violation of honour with such horror, that I can scarce believe myself the same perfect who formerly was capable of forgetting its precepts. I perceive myself so different from what I was, so confirmed in my present state, that I am almost induced to consider what I have to declare, as a confession which does not concern me, and which I am not obliged to make.
Such is the state of anxiety and uncertainty in which I am continually fluctuating in your absence. Do you know what may be the consequence of this one day or other? My father is soon to set out for Bern, and is determined not to return till he has put an end to a tedious lawsuit, not being willing to leave us the trouble of concluding it, and perhaps doubting our zeal in the prosecution of it. In the interim, between his departure and his return, I shall be alone with my husband, and I perceive that it will then be impossible for me to keep the fatal secret any longer. When we have company, you know Mr. Wolmar often chuses to retire and take a solitary walk; he chats with the peasants; he enquires into their situation; he examines the condition of their grounds; and assists them, if they require it, both with his purse and his advice. But when we are alone, he never walks without me; he seldom leaves his wife and children, and he enters into their little amusements with such an amiable simplicity, that on these occasions I always feel a more than common tenderness for him. In these tender moments, my reserve is in so much more danger, as he himself frequently gives me opportunities of throwing it aside, and has a hundred times held conversation with me which seemed to excite me to confidence. I perceive, that sooner or later, I must disclose my mind to him; but since you would have the confession concerted between us, and made with all the precaution which discretion requires, return to me immediately, or I can answer for nothing.
My dear friend, I must conclude, and yet what I have to add, is of such importance, that you must allow me a few words more. You are not only of service to me when I am with my children and my husband, but above all when I am alone with poor Eloisa: solitude is more dangerous, because it grows agreeable to me, and I court it without intending it. It is not, as you are sensible, that my heart still smarts with the pain of its former wounds; no, they are cured, I perceive that they are, I am very certain, I dare believe myself virtuous. I am under no apprehensions about the present, it is the time past which torments me. There are some reflections as dreadful, as the original sensation; the recollection moves us; we are ashamed to find that we shed tears, and we do but weep the more. They are tears of compassion, regret, and repentance; love has no share in them; I no longer harbour the least spark of love; but I lament the mischiefs it has occasioned; I bewail the fate of a worthy man who has been bereft of peace and perhaps of life, by gratifying an indiscreet passion. Alas! he has undoubtedly perished in this long and dangerous voyage which he undertook out of despair. If he was living, he would send us tidings from the farthest part of the world; near four years have elapsed since his departure. They say the squadron on which he is aboard, has suffered a thousand disasters, that they have lost three fourths of their crew, that several ships have gone to the bottom, and that no one can tell what is become of the rest. He is no more, he is no more! A secret foreboding tells me so. The unfortunate wretch has not been spared, any more than so many others. The distresses of his voyage, and melancholy, still more fatal than all, have shortened his days. Thus vanishes every thing which glitters for a while on earth. The reproach of having occasioned the death of a worthy man, was all that was wanting to compleat the torments of my conscience. With what a soul was he endued! how susceptible of the tenderest love! He deserved to live!
I try in vain to dissipate these melancholy ideas; but they return every minute in spite of me. Your friend requires your assistance, to enable her to banish them, or to moderate them; and since I cannot forget this unfortunate man, I had rather talk of him with you, than think of him by myself.
You see how many reasons concur to make your company continually necessary to me. If you, who have been more discreet and fortunate, are not moved by the same reasons, yet does not your inclination persuade you of the same necessity? If it is true that you will never marry again, having so little satisfaction in your family, what house can be more convenient for you than mine? For my part, I am in pain, as I know what you endure in your own; for notwithstanding your dissimulation, I am no stranger to your manner of living, and I am not to be duped by those gay airs which you affected to display at Clarens. You have often reproached me with my failings; and I have a very great one to reproach you with in your turn; which is, that your grief is too solitary and confined. You get into a corner to indulge your affliction, as if you were ashamed to weep before your friend. Clara, I do not like this. I am not ungenerous like you; I do not condemn your tears, I would not have you cease at the end of two or ten years, or while you live, to honour the memory of so tender a husband; but I blame you that after having passed the best of your days in weeping with your Eloisa, you rob her of the pleasure of weeping in her turn with you, and of washing away, by more honourable tears, the scandal of those which she shed in your bosom. If you are ashamed of your grief, you are a stranger to real affliction! If you find a kind of pleasure in it, why will you not let me partake of it? Are you ignorant that a participation of affections communicates a soft and affecting quality to melancholy, which content never feels? And was not friendship particularly designed to alleviate the evils of the wretched, and lessen their pains?
Such, my dear, are the reflections you ought to indulge; to which I must add, that when I propose your coming to live with me, I make the proposal no less in my husband’s name than in my own. He has often expressed his surprize, and even been offended, that two such intimates as we, should live asunder: he assures me that he has told you so, and he is not a man who talks inadvertently. I do not know what solution you will take with respect to these proposals; I have reason to hope, that it will be such as I could wish. However it be, mine is fixed and unalterable. I have not forgotten the time when you would have followed me to England. My incomparable friend! it is now my turn. You know my dislike of the town, my taste for the country, for rural occupations, and how strongly a residence of three years has attached me to my house at Clarens. You are no stranger likewise to the trouble of removing a whole family, and you are sensible that it would be abusing my father’s good nature to oblige him to move so often. Therefore if you will not leave your family and come to govern mine, I am determined to take a house at Lausanne, where we will all live with you. Prepare yourself therefore; every thing requires it; my inclination, my duty, my happiness. The security of my honour, the recovery of my reason, my condition, my husband, my children, myself, I owe all to you; I am indebted to you for all the blessings I enjoy, I see nothing but what reminds me of your goodness, and without you I am nothing. Come then, my much loved friend, my guardian angel; come and enjoy the work of your own hands; come and gather the fruits of your benevolence. Let us have but one family, as we have but one soul to cherish it; you shall superintend the education of my sons, and I will take care of your daughters; we will share the maternal duties between us, and make our pleasure double. We will raise our minds together to the contemplation of that Being, who purified mine by means of your endeavours and having nothing more to hope for in this life, we will quietly wait for the next, in the bosom of innocence and friendship.
Letter CXXI. Answer.
Good heaven! my dear cousin, how I am delighted with your letter! Thou lovely preacher! ... Lovely indeed: but in the preaching strain nevertheless. What a charming peroration! A perfect model of ancient oratory. The Athenian architect! ... That florid speaker! ... You remember him... In your old Plutarch... Pompous descriptions, superb temple! ... When he had finished his harangue, comes another; a plain man; with a grave, sober, and unaffected air...who answered, as your cousin Clara might do...with a low, hollow, and deep tone...All that, he has said, I will do. Here he ended, and the assembly rang with applause! Peace to the man of words. My dear, we may be considered in the light of these two architects; and the temple in question, is that of friendship.
But let us recapitulate all the fine things you have said to me. First, that we loved each other; secondly, that my company was necessary to you; thirdly, that yours was necessary to me likewise; and lastly, that as it was in our power to live together the rest of our days, we ought to do it. And you have really discovered all this without a guide! In truth, thou art a woman of vast eloquence! Well, but let me tell how I was employed on my part, while you was composing this sublime epistle. After that, I will leave you to judge, whether what you say, or what I do, is most to the purpose.
I had no sooner lost my husband, than you supplied the vacancy he had left in my heart. While he was living, he shared my affections with you; when he was gone, I was yours entirely, and as you observe with respect to the conformity of friendship and maternal affection, my daughter was an additional tie to unite us. I not only determined, from that time, to pass my days with you, but I formed a more enlarged plan. The more effectually to blend our two families into one, I proposed, on a supposition that all circumstances prove agreeable, to marry my daughter some day or other to your eldest son, and the name of husband assumed in jest, seemed to be a lucky omen of his taking it one day in earnest.
With this view, I endeavoured immediately to put an end to the trouble of a contested inheritance, and finding that my circumstances enabled me to sacrifice some part of my claim in order to settle the rest, I thought of nothing but placing my daughter’s fortune in some sure funds, where it might be secure from any apprehensions of a law suit. You know that I am whimsical in most things; my whim in this was to surprize you. I intended to come into your room one morning early, with my child in one hand, and the parchment in the other; and to have presented them both to you, with a fine compliment on committing to your care the mother, the daughter, and their effects, that is to say, my child’s fortune. Govern her, I proposed to have said, as best suits the interest of your son; for from henceforwards it is your concern and his; for my own part, I shall trouble myself about her no longer.
Full of this pleasing idea, it was necessary for me to open my mind to somebody who might assist me to execute my project. Guess now whom I chose for a confident? One Mr. Wolmar: Should not you know him? “My husband, cousin?” Yes, your husband, cousin. The very man from whom you make such a difficulty of concealing a secret, which it is of consequence to him never to know, is he who has kept a secret from you, the discovery of which would have given you so much pleasure. This was the true subject of all that mysterious conversation between us, about which you used to banter us with so much humour. You see what hypocrites these husbands are. Is it not very droll in them to accuse us of dissimulation? But I required much more of your husband. I perceived that you had the same plan which I had in view, but you kept it more to yourself, as one who did not care to communicate her thoughts, till she was led to the discovery. With an intent therefore to make your surprize more agreeable, I would have had him, when you proposed our living together, to have seemed as if he disapproved of your eagerness, and to have given his consent with reluctance. To this he made me an answer, which I well remember, and which you ought never to forget; for since the first existence of husbands, I doubt whether any one of them ever made such an answer before. It was as follows. “My dear little cousin, I know Eloisa... I know her well... better than she imagines perhaps...her generosity of heart is so great, that what she desires ought not to be refused, and her sensibility is too strong to bear a denial, without being afflicted. During these five years that we have married, I do not know that I have given her the least uneasiness; and I hope to die without ever being the cause of her feeling a moment’s inquietude.” Cousin, reflect on this: This is the husband whose peace of mind you are incessantly meditating to disturb.
For my part I had less delicacy, or more gentleness of disposition, and I so naturally diverted the conversation to which your affection so frequently led you, that as you could not tax me with coldness or indifference towards you, you took it into your head that I had a second marriage in view, and that I loved you better than any thing, except a husband. You see, my dear child, your most inmost thoughts do not escape me. I guess your meaning, I penetrate your designs; I enter into the bottom of your soul, and for that reason I have always adored you. This suspicion, which so opportunely led you into a mistake, appeared to me well worth encouraging. I took upon me to play the part of the coquettish widow, which I acted so well as to deceive even you. It is a part for which I have more talents than inclination. I skilfully employed that piquant air which I know how to put on, and with which I have entertained myself in making a jest of more than one young coxcomb. You have been absolutely the dupe of my affectation, and you thought me in haste to supply the place of a man, to whom of all others it would be most difficult to a fit successor. But I am too ingenuous to play the counterfeit long, and your apprehensions were soon removed. But to confirm you the more, I will explain to you my real sentiments on that head.
I have told you an hundred times when I was a maid, that I was never designed for a wife. Had my determination depended on myself alone, I should never have married. But our sex cannot purchase liberty but by slavery; and before we can become our own mistresses, we must begin by being servants. Though my father did not confine me, I was not without uneasiness in my family. To free myself from that vexation, therefore, I married Mr. Orbe. He was such a worthy man, and loved me with such tenderness, that I most sincerely loved him in my turn. Experience gave me a more advantageous opinion of marriage than I had conceived of it, and effaced those impressions I had received from Chaillot. Mr. Orbe made me happy, and did not repent his endeavours. I should have discharged my duty with any other, but I should have vexed him, and I am sensible that nothing but so good a husband could have made me a tolerable wife. Would you think that even this afforded me matter of complaint? My dear, we loved each other too affectionately; we were never gay. A slighter friendship would have been more sprightly; I should even have preferred it, and I think I should have chosen to have lived with less content, if I could have laughed oftener.
Add to this, that the particular circumstances of your situation, gave me uneasiness. I need not remind you of the dangers to which an unruly passion exposed you. I reflect on them with horror. If you had only hazarded your life, perhaps I might have retained some remains of gaiety: but terror and grief pierced my soul, and till I saw you married, I did not enjoy one moment of real pleasure. You are no stranger to my affliction at that time, you felt it. It had great influence over your good disposition, and I shall always bless those fortunate tears, which were probably the occasion of your return to virtue.
In this manner I passed all the time that I lived with my husband. Since it has pleased the Almighty to take him from me, judge whether I can hope to find another so much to my mind, and whether I have any temptation to make the experiment? No, cousin, matrimony is too serious a state for me; its gravity does not suit with my humour; it makes me dull, and sits awkwardly upon me; not to mention that all constraint whatever is intolerable to me. Consider, you who know me, what charms can an attachment have in my eyes, during which, for seven years together, I have not laughed seven times heartily! I do not propose, like you, to turn matron at eight and twenty. I find myself a smart little widow, likely to get a husband still, and I think that if I was a man, I should have no objection to such a one as myself. But to marry again, cousin! hear me; I sincerely lament my poor husband, I would have given up one half of my days, to have passed the other half with him; and nevertheless, could he return to life, I should take him again for no other reason, than because I had taken him before.
I have declared to you my real intentions. If I have not been able to put them in execution, notwithstanding Mr. Wolmar’s kind endeavours, it is because difficulties seem to increase, as my zeal to surmount them strengthens. But my zeal will always gain the ascendency, and before the summer is over, I hope to return to you for the remainder of my days.
I must now vindicate myself from the reproach of concealing my uneasiness, and choosing to weep alone; I do not deny it, and this is the way I spend the most agreeable time I pass here. I never enter my house, but I perceive some traces which remind me of him, who made it agreeable to me. I cannot take a step, I cannot view a single object, without perceiving some signs of his tenderness and goodness of heart; and would you have my mind to be unaffected? When I am here, I am sensible of nothing but the loss I have sustained. When I am near you, I view all the comfort I have left. Can you make your influence over my disposition, a crime in me? If I weep in your absence, and laugh in your company, whence proceeds the difference? Ungrateful woman! it is because you alleviate all my afflictions, and I cannot grieve while I enjoy your society.
You have said a great deal in favour of our long friendship; but I cannot pardon you for omitting a circumstance that does me most honour; which is, that I love you, though you eclipse me! Eloisa, you were born to rule. Your empire is more despotic than any in the world. It extends even over the will, and I am sensible of it more than any one. How happens it, my Eloisa? We are both in love with virtue; honour is equally dear to us; our talents are the same; I have very near as much spirit as you; and am not a bit less handsome. I am sensible of all this, and yet notwithstanding all, you prescribe to me, you overcome me, you cast me down, your genius crushes mine, and I am nothing before you. Even while you were engaged in an attachment with which you reproached yourself, and that I, who had not copied your failing, might have taken the lead in my turn, yet the ascendency still remained in you. The frailty I condemned in you, appeared to me almost in the light of a virtue; I could scarce forbear admiring in you, what I should have censured in another. In short, even at that time, I never accosted you without a sensible emotion of involuntary respect; and it is certain that nothing but your gentleness and affability of manners could entitle me to the rank of your friend: by nature, I ought to be your servant. Explain this mystery if you can; for my part, I am at a loss how to solve it.
But after all, I do in some measure conceive the reason, and I believe that I have explained it before now. The reason is, that your disposition enlivens every one round you, and gives them a kind of new existence, for which they are bound to adore you, since they derive it entirely from you. It is true, I have done you some signal services; you have so often acknowledged them, that it is impossible for me to forget them. I cannot deny but that, without my assistance, you had been utterly undone. But what did I do, more than return the obligation I owed you? Is it possible to have a long acquaintance with you without finding one’s mind impressed with the charms of virtue, and the delights of friendship? Do not you know that you have power to arm in your defence everyone who approaches you, and that I have no advantage whatever over others, but that of being, like the guards of Serositis, of the same age and sex, and of having been brought up with you. However it be, it is some comfort to Clara, that, though she is of less estimation than Eloisa, yet without Eloisa she would be of less value still; and in short, to tell you the truth, I think that we stood in great need of each other, and that we should both have been losers if fate had parted us.
I am chiefly concerned lest, while my affairs detain me here, you should discover your secret, which you are every minute ready to disclose. Consider, I intreat you, that there are solid and powerful reasons for concealing it, and that nothing but a mistaken principle can tempt you to reveal it. Besides, our suspicion that it is no longer a secret to him who is most interested in the discovery, is an additional argument against making any declaration without the greatest circumspection. Perhaps your husband’s reserve may serve as an example and a lesson to us: for in such cases there is very often a great difference between pretending to be ignorant of a thing, and being obliged to know it. Stay therefore, I beseech you, till we consult once more on this affair. If your apprehensions were well grounded, and your lamented friend was no more, the best resolution you could take, would be to let your history and his misfortunes be buried together. If he is alive, as I hope he is, the case may be different; but let us wait till we are sure of the event. In every state of the case, do not you think that you ought to pay some regard to the last advice of an unfortunate wretch, whose evils all spring from you?
With respect to the danger of solitude, I conceive and cannot condemn your fears, though I am persuaded that they are ill founded. Your past terrors have made you fearful; but I presage better of the time present, and you would be less apprehensive, if you had more reason to be so. But I cannot approve of your anxiety with regard to the fate of our poor friend. Now your affections have taken a different turn, believe me he is as dear to me as to yourself. Nevertheless I have forebodings quite contrary to yours, and more agreeable to reason. Lord B—— has heard from him twice, and wrote to me on the receipt of the last letter, to acquaint me that he was in the South seas, and had already escaped all the dangers you apprehend. You know all this as well as I, and yet you are as uneasy as if you were a stranger to these particulars. But there is a circumstance you are ignorant of, and of which I must inform you; it is, that the ship on which he is on board, was seen two months ago off the Canaries, making sail for Europe. This is the account my father received from Holland, which he did not fail to transmit to me; for it is his custom to be more punctual in informing me concerning public affairs, than in acquainting me with his own private concerns. My heart tells me that it will not be long before we hear news of our philosopher, and that your tears will be dried up, unless after having lamented him as dead, you weep to find him alive, But, thank God, you are no longer in danger from your weakness.
Deh! fosse or qui quel miser puer un poco,
Ch’ e giá di piangere e di viver lasso!
This is the sum of my answer. Your affectionate friend proposes, and shares with you the agreeable expectation of a lasting re-union. You find that you are neither the first, nor the only author of this project; and that the execution of it is more forward than you imagined. Have patience therefore, my dear friend, for this summer: It is better to delay our meeting for same time, than to be under the necessity of parting again.
Well, good Madam, have not I been as good as my word, and is not my triumph compleat? Come, fall on your knees, kiss this letter with respect, and humbly acknowledge that, once in her life at least, Eloisa Wolmar has been outdone in friendship.
Letter CXXII. To Mrs. Orbe.
My dear cousin, my benefactress, my friend! I come from the extremities of the earth, and bring a heart full of affection for you. I have crossed the line four times; I have traversed the two hemispheres; I have seen the four quarters of the globe; its diameter has been between us; I have been quite round it, and yet could not escape from you one moment. It is in vain to fly from the object of our adoration: the image, more fleet than the winds, pursues us from the end of the world, and wherever we transport ourselves, we bear with us the idea by which we are animated. I have endured a great deal; I have seen others suffer more. How many unhappy wretches have I seen perish! Alas! They rated life at a high price! And yet I survived them... Perhaps my condition was less to be pitied; the miseries of my companions affected me more than my own. I am wretched here, said I to myself, but there is a corner of the globe where I am happy and tranquil; and the prospect of felicity on the side of the lake at Geneva, made me amends for what I suffered on the ocean. I have the pleasure on my return to find my hopes confirmed: Lord B——informs me that you both enjoy health and peace; and that if you, in particular, have lost the agreeable distinction of a wife, you nevertheless retain the title of a friend and mother, which may contribute to your happiness.
I am at present too much in haste to send you a detail of my voyage in this letter. I dare hope that I shall soon have a more convenient opportunity; meantime I must be content to give you a slight sketch, rather to excite than gratify your curiosity. I have been near four years in making this immense tour, and I returned in the same ship in which I set sail, the only one of the whole squadron which we have brought back to England.
I have seen South-America, that vast continent which for want of arms has been obliged to submit to the Europeans, who have made it a desert, in order to secure their dominion. I have seen the coasts of Brazil, from whence Lisbon and London draw their treasures, and where the miserable natives tread upon gold and diamonds, without daring to lay hands on them for their own life. I crossed, in mild weather, those stormy seas under the Antarctic circle, and I met with the most horrible tempests in the Pacific ocean.
E in mar dubbioso sotto ignoto polo
Provai l’onde fallaci, e’l vento in fido.
I have seen, at a distance, the abode of those supposed giants, who are no otherwise greater than the rest of their species, than as they are more courageous, and who maintain their dependence more by a life of simplicity and frugality, than by their extraordinary stature. I made a residence of three months in a desert and delightful island, which afforded an agreeable and lively representation of the primitive beauty of nature, and which seems to be fixed at the extremity of the world to serve as an asylum to innocence and persecuted love; but the greedy European indulges his brutal disposition in preventing the peaceful Indian from residing there, and does justice on himself, by not making it his own abode.
I have seen, in the rivers of Mexico and Peru, the same scenes as at Brazil; I have seen the few wretched inhabitants, the sad remains of two powerful nations, loaded with irons, ignominy and misery, weeping in the midst of their precious metals, and reproaching heaven for having lavished such treasures among them. I have seen the dreadful conflagration of a whole city, which perished in the flames without having made any resistance or defence. Such is the right of war among the intelligent, humane, and refined Europeans! They are not satisfied with doing the enemy all the mischief from whence they can reap any advantage, but they reckon as clear gain, all the destruction they can make among his possessions. I have coasted along almost the whole western part of America, not without being struck with admiration on beholding fifteen hundred leagues of coast, and the greatest sea in the world, under the dominion of a single potentate, who may be said to keep the keys of one hemisphere.
After having crossed this vast sea, I beheld a new scene on the other continent, I have seen the most numerous and most illustrious nation in the world, in subjection to a handful of Banditti; I have had close intercourse with this famous people, and I do not wonder that they are slaves. As often conquered as attacked, they have always been a prey to the first invader, and will be so to the end of the world. They are well suited to their servile state, since they have not the courage even to complain. They are learned, lazy, hypocritical, and deceitful: they talk a great deal without saying anything; they are full of spirit, without any genius; they abound in signs, but are barren in ideas; they are polite, full of compliments, dextrous, crafty, and knavish; they comprise all the duties of life in trifles, all morality in grimace, and have no other idea of humanity, than what consists in bows and salutations. I landed upon a second desert island, more unknown, more delightful still than the first, and where the most cruel accident had like to have confined us for ever. I was the only one perhaps, whom so agreeable an exile did not terrify; am I not doomed to be an exile every where? In this place of terror and delight, I saw the attempts of human industry to disengage a civilized being from a solitude where he wants nothing; and plunge him into an abyss of new necessities.
On the vast ocean, where one would imagine men would be glad to meet with their own species, I have seen two great ships sail up to each other, join, attack, and fight together with fury, as if that immense space was too little for either of them. I have seen them discharge flames and bullets against each other. In a sight which was not of long duration, I have seen the picture of hell. I have heard the triumphant shouts of the conquerors, drown the cries of the wounded, and the groans of the dying. I blushed to receive my share of an immense plunder; but I received it in the nature of a trust, and as it was taken from the wretched, to the wretched it shall be restored.
I have seen Europe transported to the extremities of Africa, by the labours of that avaricious, patient, and industrious people, who by time and perseverance have surmounted difficulties which all the heroism of other nations could never overcome. I have seen those immense and miserable countries, which seem destined to no other purpose than to cover the earth with herds of slaves. At their vile appearance, I turned away my eyes, out of disdain, horror and pity; and on beholding one fourth part of my fellow creatures transformed into beast for the service of the rest, I could not forbear lamenting that I was a man.
Lastly, I beheld, in my fellow travellers, a bold and intrepid people, whose freedom and example retrieved, in my opinion, the honour of the species; a people, who despised pain and death, and who dreaded nothing but hunger and disquiet. In their commander, I beheld a captain, a soldier, a pilot, a prudent and great man, and to say still more perhaps, a friend worthy of Lord B——. But throughout the whole world, I have never met with any resemblance of Clara Orbe, or Eloisa Etange, or found one who could recompense a heart truly sensible of their worth, for the loss of their society.
How shall I speak of my cure? It is from you that I must learn how far it is perfect. Do I return more free, and more discreet than I departed? I dare believe that I do, and yet I cannot affirm it. The same image has constant possession of my heart; you know how impossible it is for me ever to efface it; but her dominion over me is more worthy of her, and if I do not deceive myself, she holds the same empire in my heart, as in your own. Yes, my dear cousin, her virtue has subdued me; I am now, with regard to her, nothing more than a most sincere and tender friend, my adoration of her is of the same nature with yours; or rather, my affections do not seem to be weakened, but rectified, and however nicely I examine, I find them to be as pure as the object which inspires them. What can I say more, till I am put to the proof, by which I may be able to form a right judgment of myself? I am honest and sincere; I will be what I ought to be; but how shall I answer for my affections, when I have so much reason to mistrust them? Have I power over the past? How can I avoid recollecting a thousand passions which have formerly distracted me? How shall my imagination distinguish what is, from what has been? And how shall I consider her as a friend, whom I never yet saw but as a mistress? Whatever you may think of the secret motive of my eagerness, it is honest and rational, and merits your approbation. I will answer beforehand, at least for my intentions. Permit me to see you, and examine me yourself, or allow me to see Eloisa, and I shall then know my own heart.
I am to attend Lord B—— into Italy. Shall I pass close by your house, and not see you? Do you think this possible? Ah! if you are so cruel to require it, you ought not to be obeyed! But why should you desire it? Are you not the same Clara, as kind and compassionate as you are virtuous and discreet, who condescended from her infancy to love me, and who ought to love me still more, now that I am indebted to her for every thing. [51] No, my dear and lovely friend, such a cruel denial will not become you, nor will it be just to me; it shall not put the finishing stroke to my misery. Once more, once more in my life, I will lay my heart at your feet. I will see you, you shall consent to an interview. I will see Eloisa likewise, and she too shall give her consent. You are both of you too sensible of my regard for her. Can you believe me capable of making this request, if I found myself unworthy to appear in her presence? She has long since bewailed the effects of her charms, ah! let her for once behold the fruits of her virtue!
P. S. Lord B——’s affairs detain him here for some time; if I may be allowed to see you, why should not I get the start of him, to be with you the sooner?
Letter CXXIII. From Mr. Wolmar.
Though we are not yet acquainted, I am commanded to write to you. The most discreet and most beloved wife, has lately disclosed her heart to her happy husband. He thinks you worthy to have been the object of her affections, and he makes you an offer of his house. Peace and innocence reign in this mansion; you will meet with friendship, hospitality, esteem and confidence. Examine your heart, and if you find nothing there to deter you, come without any apprehensions. You will not depart from him, without leaving behind you at least one friend, by name.
WOLMAR.
P. S. Come, my friend, we expect you with eagerness. I hope I need not fear a denial.
ELOISA.
Letter CXXIV. From Mrs. Orbe.
In which the preceding Letter was inclosed.
Welcome, welcome a thousand times, dear St. Preux! for I intend that you shall retain that name, at least among us. I suppose it will be sufficient to tell you, that you will not be excluded, unless you mean to exclude yourself. When you find, by the inclosed letter, that I have done more than you required of me, you will learn to put more confidence in our friends, and not to reproach them on account of those inquietudes which they participate when, compelled by reason, they are under a necessity of making you uneasy. Mr. Wolmar has a desire to see you, he makes you an offer of his house, his friendship, and his advice; this is more than requisite to quiet my apprehensions with regard to your journey, and I should injure myself, if I mistrusted you one moment. Mr. Wolmar goes farther, he pretends to accomplish your cure, and he says that neither Eloisa, you, nor I, can be perfectly happy till it is compleat. Though I have great confidence in his wisdom, and more in your virtue, yet I cannot answer for the success of this undertaking. This I know, that considering the disposition of his wife, the pains he proposes to take, is out of pure generosity to you.
Come then, my worthy friend, in all the security of an honest heart, and satisfy the eagerness with which we all long to embrace you, and to see you easy and contented: come to your native land, and in the midst of your friends, rest yourself after all your travels, and forget all the hardships you have undergone. The last time you saw me, I was a grave matron, and my friend was on the brink of the grave; but now that she is well, and I am once more single, you will find me as gay, and almost as handsome as ever. One thing however is very certain, that I am not altered with respect to you, and you may travel many times round the world, and not find one who has so sincere a regard for you as your, &c.
Letter CXXV. To Lord B——.
Just risen from my bed: ’tis yet the dead of night. I cannot rest a moment. My heart is so transported, that I can scarce confine it within me. You, my Lord, who have so often rescued me from despair, shall be the worthy confident of the first pleasure I have tasted for many a year.
I have seen her, my Lord! My eyes have beheld her! I heard her voice. I have prest her hand with my lips. She recollected me; she received me with joy; she called me her friend, her dear friend; she admitted me into her house: I am happier than ever I was in my life. I lodge under the same roof with her, and while I am writing to you, we are scarce thirty paces asunder.
My ideas are too rapid to be exprest; they crowd upon me all at once, and naturally impede each other. I must pause a while to digest my narrative into some kind of method.
After so long an absence, I had scarce given way to the first transports of my heart, while I embraced you as my friend, my deliverer, and my father, before you thought of taking a journey to Italy. You made me wish for it, in hopes of relief from the burthen of being useless to you. As you could not immediately dispatch the affairs which detained you in London, you proposed my going first, that I might have more time to wait for you here. I begged leave to come hither; I obtained it, I set out, and though Eloisa made the first advances towards an interview, yet the pleasing reflection that I was going to meet her, was checked by the regret of leaving you. My Lord, we are now even, this single sentiment has cancelled my obligations to you.
I need not tell you that my thoughts were all the way taken up with the object of my journey; but I must observe one thing, that I began to consider that same object, which had never quitted my imagination, quite in another point of view. till then I used to recall Eloisa to my mind, sparkling, as formerly, with all the charms of youth. I had always beheld her lovely eyes, enlivened by that passion with which she inspired me. Every feature which I admired, seemed, in my opinion, to be a surety of my happiness. My affection was so interwoven with the idea of her person, that I could not separate them. Now I was going to see Eloisa married, Eloisa a Mother, Eloisa indifferent! I was disturbed, when I reflected how much an interval of eight years might have impaired her beauty. She had had the small-pox; she was altered; how great might that alteration be? My imagination obstinately refused to allow any blemish in that lovely face. I reflected likewise on the expected interview between us, and what kind of reception I might expect. This first meeting presented itself to my mind under a thousand different appearances, and this momentary idea came athwart my imagination a thousand times a day.
When I perceived the top of the hills, my heart beat violently, and told me, There she is! I was affected in the same manner at sea, on viewing the coast of Europe. I felt the same emotions at Meillerie, when I discovered the house of the Baron D’Etange. The world, in my imagination, is divided only into two regions, that where she is, and that where she is not. The former dilates as I remove from her, and contracts when I approach her, as a spot where I am destined never to arrive. It is at present confined to the walls of her chamber. Alas! that place alone is inhabited; all the rest of the universe is an empty space.
The nearer I drew to Switzerland, the more I was agitated. That instant in which I discovered the lake of Geneva from the heights of Jura, was a moment of rapture and extasy. The light of my country, that beloved country, where a deluge of pleasures had overflowed my heart; the pure and wholesome air of the Alps; the gentle breeze of the country, more sweet than the perfumes of the East; that rich and fertile spot, that unrivalled landskip, the most beautiful that ever struck the eye of man; that delightful abode, to which I found nothing comparable in the vast tour of the globe; the aspect of a free and happy people; the mildness of the season, the serenity of the climate; a thousand pleasing recollections, which recalled to my mind the pleasures I had enjoyed: all these circumstances together threw me into a kind of transport which I cannot describe, and seemed to collect the enjoyment of my whole life into one happy moment. Having crossed the lake, I felt a new impression, of which I had no idea. It was a certain emotion of fear, which checked my heart, and disturbed me in spite of all my endeavours. This dread, of which I could not discover the cause, increased as I drew nearer to the town; it abated my eagerness to get thither, and rose to such a degree, that my expedition gave me as much uneasiness as my delay had occasioned me before. When I came to Vevey, I felt a sensation which was very far from being agreeable. I was seized with a violent palpitation, which stopped my breath, and I spoke with a trembling and broken accent. I could scarce make myself understood when I enquired for Mr. Wolmar; for I durst not mention his wife. They told me he lived at Clarens. This information eased my breast from a pressure equal to five hundred weight, and considering the two leagues I had to travel farther as a kind of respite, I was rejoiced at a circumstance which at any other time would have made me uneasy; but I learnt with concern that Mrs. Orbe was at Lausanne. I went into an inn to recruit my strength, but I could not swallow a morsel: when I attempted to drink I was almost suffocated, and could not empty a glass but at several sips. When I saw the horses put to, my apprehensions were doubled. I believe I should have given any thing in the world to have had one of the wheels broken by the way. I no longer saw Eloisa; my disturbed imagination presented nothing but confused objects before me; my soul was in a general tumult. I had experienced grief and despair, and should have preferred them to that horrible state. In a few words, I can assure you, that I never in my life underwent such cruel agitation as I suffered in this little way, and I am persuaded that I could not have supported it a whole day.
When I arrived, I ordered the chaise to stop at the gate, and finding that I was not in a condition to walk, I sent the postillion to acquaint Mr. Wolmar that a stranger wanted to speak with him. He was taking a walk with his wife. They were acquainted with the message, and came round another way, while I kept my eyes fixed on the avenue, and waited, in a kind of trance, in expectation of seeing somebody come from thence.
Eloisa had no sooner perceived me than she recollected me. In an instant, she saw me, she shrieked, she ran, she leaped into my arms. At the sound of her voice I started, I revived, I saw her, I felt her. O my Lord! O my friend!... I cannot speak... Her look, her shriek, her manner inspired me with confidence, courage, and strength, in an instant. In her arms I felt warmth, and breathed new life. A sacred transport kept us for some time closely embraced in deep silence; and it was not till after we recovered from this agreeable delirium, that our voices broke forth in confused murmurs, and our eyes intermingled tears. Mr. Wolmar was present; I knew he was, I saw him: but what was I capable of seeing? No, though the whole universe had been united against me; though a thousand torments had surrounded me, I would not have detached my heart from the least of those caresses, those tender offerings of a pure and sacred friendship, which we will bear with us to heaven!
When the violent impetuosity of our first meeting began to abate, Mrs. Wolmar took me by the hand, and turning towards her husband, she said to him, with a certain air of candor and innocence which instantly affected me, Tho’ he is my old acquaintance, I do not present him to you, but I receive him from you, and he will hereafter enjoy my friendship no longer than he is honoured with yours——If new friends, said Mr. Wolmar, embracing me, express less natural ardor than those of long standing, yet they will grow old in their turn, and will not yield to any in affection. I received his embraces; but my heart had quite exhausted itself, and I was entirely passive.
After this short scene was over, I observed, by a side-glance, that they had put up my chaise, and taken off my trunk. Eloisa held by my arm, and I went with them towards the house, almost overwhelmed with pleasure, to find they were determined I should remain their guest.
It was then that, upon a more calm contemplation of that lovely face, which I imagined might have grown homely, I saw with an agreeable, yet sad surprize, that she was really more beautiful and sparkling than ever. Her charming features are now more regular; she is grown rather fatter, which is an addition to the resplendent fairness of her complexion. The small-pox has left some slight marks on her cheeks scarce perceptible. Instead of that mortifying bashfulness which formerly used to make her cast her eyes downwards, you may perceive in her chaste looks, the security of virtue allied with gentleness and sensibility; her countenance, tho’ not less modest, is less timid; an air of greater freedom, and more liberal grace, has succeeded that constrained carriage which was compounded of shame and tenderness; and if a sense of her failing rendered her then more bewitching, a consciousness of her purity now renders her more celestial.
We had scarce entered the parlour, when she disappeared, and returned in a minute. She did not come alone. Who do you think she brought with her? Her children! Those two lovely little ones, more beauteous than the day; in whose infant faces you might trace all the charms and features of their mother. How was I agitated at this sight? It is neither to be described nor conceived. A thousand different emotions seized me at once. A thousand cruel and delightful reflections divided my heart. What a lovely sight! What bitter regrets! I found myself distracted with grief, and transported with joy. I saw, if I may be allowed the expression, the dear object of my affections multiplied before me. Alas! I perceived at the same time too convincing a proof that I had no longer any interest in her, and my losses seemed to be multiplied with her increase.
She led them towards me. Behold, said she, with an affecting tone that pierced my soul, behold the children of your friend: they will hereafter be your friends. Henceforward I hope you will be theirs. And immediately the two little creatures ran eagerly to me, took me by the hand, and so overwhelmed me with their innocent caresses, that every emotion of my soul centered in tenderness. I took them both in my arms, and pressing them against my throbbing breast, Dear and lovely little souls, said I, with a sigh, you have an arduous task to perform. May you resemble the authors of your being; may you imitate their virtues; and by your own hereafter, administer comfort to their unfortunate friends. Mrs. Wolmar, in rapture threw herself round my neck a second time, and seemed disposed to repay me, by her embraces, those caresses which I had bestowed on her two sons. But how different was this from our first embrace! I perceived the difference with astonishment. It was the mother of a family whom I now embraced; I saw her surrounded by her husband and children: and the scene struck me with awe. I discovered an air of dignity in her countenance, which had not affected me till now: I found myself obliged to pay her a different kind of respect; her familiarity was almost uneasy to me; lovely as she appeared to me, I could have kissed the hem of her garment, with a better grace than I saluted her cheek. In a word, from that moment, I perceived that either she or I were no longer the same, and I began in earnest to have a good opinion of myself.
Mr. Wolmar at length took me by the hand, and conducted me to the apartment which had been prepared for me. This, said he, as he entered, is your apartment: it is not destined to the use of a stranger; it shall never belong to another, and hereafter, if you do not occupy it, it shall remain empty. You may judge whether such a compliment was not agreeable to me; but as I had not yet deserved it, I could not hear it without confusion. Mr. Wolmar, however, spared me the trouble of an answer. He invited me to take a turn in the garden. His behaviour there was such as made me less reserved, and assuming the air of a man who was well acquainted with my former indiscretions, but who entirely confided in my integrity, he conversed with me as a father would speak to his child; and by conciliating my esteem, made it impossible for me ever to deceive him. No, my Lord, he is not mistaken in me; I shall never forget that it is incumbent on me to justify his and your good opinion. But why should my heart reject his favours? Why should the man whom I am bound to love be the husband of Eloisa?
That day seemed defined to put me to every kind of proof which I could possibly undergo. After we had joined Mrs. Wolmar, her husband was called away to give some necessary orders, and I was left alone with her.
I then found myself involved in fresh perplexity, more painful and more unexpected than any which I had yet experienced. What should I say to her? How could I address her? Should I presume to remind her of our former connections, and of those times which were so recent in my memory? Should I suffer her to conclude that I had forgot them, or that I no longer regarded them? Think what a punishment it must be to treat the object nearest your heart as a stranger! What infamy, on the other hand, to abuse hospitality so far as to entertain her with discourse to which she could not now listen with decency? Under these various perplexities I could not keep my countenance; my colour went and came; I durst not speak, nor lift up my eyes, nor make the least motion; and I believe that I should have remained in this uneasy situation till her husband’s return, if she had not relieved me. For her part, this tete a tete did not seem to embarrass her in the least. She preserved the same manner and deportment as before, and continued to talk to me with the same freedom; the only, as I imagined, endeavoured to affect more ease and gaiety, tempered with a look, not timid or tender, but soft and affectionate, as if she meant to encourage me to recover my spirits, and lay aside a reserve which she could not but perceive.
She talked to me of my long voyages; she enquired into particulars; into those especially which related to the dangers I had escaped, and the hardships I had endured: for she was sensible, she said, that she was bound in friendship to make me some reparation. Ah, Eloisa! said I, in a plaintive accent, I have enjoyed your company but for a moment; would you send me back to the Indies already? No, she answered, with a smile, but I would go thither in my turn.
I told her that I had given you a detail of my voyage, of which I had brought her a copy for her perusal. She then enquired after you with great eagerness. I gave her an account of you, which I could not do without recounting the troubles I had undergone, and the uneasiness I had occasioned you. She was affected; she began to enter into her own justification in a more serious tone, and to convince me that it was her duty to act as she had done. Mr. Wolmar joined us in the middle of her discourse, and what confounded me was, that she proceeded in the same manner as if he had not been there. He could not forbear smiling, on discovering my astonishment. After she concluded, You see, said he, an instance of the sincerity which reigns in this house. If you mean to be virtuous, learn to copy it: it is the only request I have to make, and the only lesson I would teach you. The first step towards vice, is to make a mystery of actions innocent in themselves, and whoever is fond of disguise, will sooner or later have reason to conceal himself. One moral precept may supply the place of all the rest, which is this: neither to say or do any thing, which you would not have all the world see and hear. For my part, I have always esteemed that Roman, above all other men, who wished that his house was built in such manner, that the world might see all his transactions.
I have two proposals, he continued, to make to you. chuse freely that which you like best; but accept either one or the other. Then taking his wife’s hand and mine, and closing them together, he said, Our friendship commences from this moment; this forms the dear connection, and may it be indissoluble. Embrace her as your sister and your friend; treat her as such constantly; the more familiar you are with her, the better I shall esteem you: but behave, when tete a tete, as if I was present; or in my presence, as if I was absent. This is all I desire. If you prefer the latter, you may chuse it without any inconvenience; for as I reserve to myself the right of intimating to you any thing which displeases me, so long as I am silent in that respect, you may be certain that I am not offended.
I should have been greatly embarrassed by this discourse two hours before, but Mr. Wolmar began to gain such an ascendancy over me, that his authority already grew somewhat familiar to me. We all three entered once more into indifferent conversation, and every time I spoke to Eloisa, I did not fail to address her by the stile of Madam. Tell me sincerely, said her husband at last, interrupting me, in your tete a tete party just now, did you call her Madam? No, answered I, somewhat disconcerted, but politeness... Such politeness, he replied, is nothing but the mask of vice; where virtue maintains its empire, it is unnecessary; and I discard it. Call my wife Eloisa in my presence, or Madam when you are alone; it is indifferent to me. I began to know what kind of man I had to deal with, and I resolved always to keep my mind in such a state as to bear his examination.
My body drooping with fatigue, stood in need of refreshment, and my spirits required rest; I found both one and the other at table. After so many years absence and vexation, after such tedious voyages, I said to myself, in a kind of rapture, I am in company with Eloisa, I see her, I talk with her; I sit at table with her, she views me without inquietude, and entertains me without apprehensions. Nothing interrupts our mutual satisfaction. Gentle and precious innocence, I never before relished thy charms, and to-day, for the first time, my existence ceases to be painful.
At night, when I retired to rest, I passed by their chamber; I saw them go in together; I proceeded to my own in a melancholy mood, and this moment was the least agreeable to me of any I that day experienced.
Such, my Lord, were the occurrences of this first interview, so passionately wished for, and so dreadfully apprehended. I have endeavoured to collect myself since I have been alone; I have compelled myself to self-examination; but as I am not yet recovered from the agitation of the preceding day, it is impossible for me to judge of the true state of my mind. All that I know for certain, is, that if the nature of my affection for her is not changed, at least the mode of it is altered, for I am always anxious to have a third person between us, and I now dread being alone with her, as much as I longed for it formerly.
I intend to go to Lausanne in two or three days. I have seen Eloisa but half, not having seen her cousin; that dear and amiable friend, to whom I am so much indebted, and who will always share my friendship, my services, my gratitude, and all the affections of my soul. On my return I will take the first opportunity to give you a farther account. I have need of your advice, and I shall keep a strict eye over my conduct. I know my duty, and will discharge it. However agreeable it may be to fix my residence in this house, I am determined, I have sworn, that when I grow too fond of my abode, I will quit it immediately.