WeRead Powered by ReaderPub
Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning cover

Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning

Chapter 42: K.
Open in WeRead

About This Book

A bilingual reference combining English–Swedish and Swedish–English entries with a systematic pronunciation key and explanations of phonetic symbols. It supplies vocabulary with usage examples, lists of common abbreviations and personal names, and notes on American idioms and slang. Practical sections cover English usage, conversational exercises and model phrases for everyday situations, plus extensive letter-writing guidance with templates for business, social, and recommendation correspondence. The work also addresses punctuation rules, capitalization, and advice for improving handwriting, making it both a dictionary and a practical manual for language learners and correspondents.

Hurtig, sprightly, spry, prompt.

Huru, how.

Huruvida, whether.

Hus, house.

Hushåll, household, family.

Hushålla, to manage.

Hushållning, economy.

Hushållsaktig, economical, sparing.

Huslig, domestic.

Hustru, wife, spouse.

Hvad, what.

Hvalf, vault, arch.

Hval, whale.

Hvar, hvarje, every; hvarandra, each other; hvarest, where.

Hvardag, working-day; —s, every day, ordinary.

Hvardera, each.

Hvarför, why, wherefore.

Hvarifrån, whence.

Hvarken, neither.

Hvass, sharp, keen.

Hvem, who.

Hvete, wheat.

Hvi, why, wherefore.

Hvila, to rest, to repose.

Hvilken, who, which.

Hvirfla, to whirl.

Hvirfvel, whirl, whirlpool.

Hviska, to whisper.

Hviskning, whispering.

Hvissla, to whistle.

Hvit, white.

Hväsa, to hiss.

Hvässa, to whet.

Hy, complexion.

Hycklare, hypocrite.

Hyckleri, hypocrisy.

Hydda, hut.

Hyfsa, to make tidy, to civilize.

Hyfvel, plane.

Hygglig, amiable.

Hylla (en), shelf; (att), to pay (do, render) homage (to); to acknowledge, to acclaim.

Hyra (en), rent, hire; (att) to rent, to hire.

Håg, mind, fancy.

Hågad, disposed, inclined.

Håglös, listless, dull, indifferent.

Hål, hole, gap.

Håll (afstånd), distance; (sjukdom) stitch.

Hålla, to hold, to keep; — af, to be fond of; — med, to agree (with); — på med, to be about.

Hån, scorn, sneer.

Hår, hair.

Hård, hard, firm, severe.

Hårdkokt, hard-boiled.

Hårdsmält, indigestible.

Häda, to blaspheme.

Hädan, hence, from hence.

Häfstång, lever.

Häfta, to fasten.

Häftig, violent, eager.

Häfva, to heave, to raise.

Häkta (att), to confine.

Häktningsorder, warrant (of arrest).

Häl, heel.

Hälft, half.

Hälla, to pour.

Hämma, to stop.

Hämnas, to revenge.

Hämnd, revenge.

Hända, to happen, to occur.

Händelse, accident, case.

Hänföra, to carry away, to excite.

Hänga, to hang, to suspend.

Hänglås, padlock.

Hängslor, pair of braces.

Hänryckning, rapture.

Hänseende, respect.

Hänsyftning, hint.

Hänvisa, to refer (to).

Hänvisning, reference.

Häpen, amazed.

Här, here; (en) army.

Härad, district.

Härd, hearth, fireside.

Härda, to harden.

Härfva, skein, hank; snarl, tangle.

Härkomst, birth, origin.

Härma, to imitate.

Härsk, rancid, rank.

Häst, horse; (i schack), knight.

, hay.

Höfding, chief, chieftain.

Höflig, civil, polite.

Höflighet, politeness.

Hög (en), heap, hill; — high, tall; högst, highest.

Höger, right.

Högfärd, pride, insolence.

Högljudd, loud.

Högtid, festival, feast.

Högtidskläder, holiday clothes.

Högtidlig, solemn.

Höja, to raise, to lift up.

Höjd, height; — eminence.

Hök, hawk.

Hökare, cheesemonger.

Hölja, to cover, to veil.

Hölster, holster.

Höna, hen.

Hönsägg, hen-egg.

Höra, to hear; hör! hark!

Hörn, corner, angle.

Hörnhus, corner-house.

Hörsel, hearing.

Höst, autumn, fall.

Höstack, haystack.

Höstrå, hay-straw, straw of hay.

I.

I, in, at, to, upon; — dag, to-day.

Iakttaga, to observe.

Ibland, among; se Stundom.

Icke, not, no; — dess mindre, nevertheless, however.

Ide, lair, covert, den, lodge; gå i —, to go to sleep.

Idé, idea.

Ideal, ideal, beau ideal.

Idel, mere, pure.

Idog, industrious.

Ifra, to exert one’s self (for), to strive.

Ifrig, eager, fervent.

Ifrån, from, of.

Ifver, ardor, eagerness.

Igel, leech; —kott, hedgehog.

Igen, again; (qvar) left.

Igenom, through, by.

Ihjäl, dead.

Ihop, together.

Ihåg, komma —, to recollect.

Ihålig, hollow.

Ihärdig, assiduous.

Ihärdighet, perseverance.

Ijåns, lately, of late.

Ila, to hurry, to haste.

Illa, ill, bad.

Illamående, indisposed.

Illfundig, wily, guileful, crafty.

Ilska, rage, fury.

Imma, steam, vapor.

In, in.

Inbegripen, comprehended.

Inbilla, to make believe.

Inbillning, imagination.

Inbjudning, invitation.

Inbringa, to bring in; to render.

Inbrott, invasion.

Inbrottsstöld, burglary.

Inbördes, mutual.

Inbördes krig, civil war.

Indela, to divide.

Indelning, division.

Inelfvor, entrails.

Inemot, almost, nearly.

Infall (i ett land), incursion, inbreak; (idé, påhitt), sally, fancy, whim.

Infinna sig, to appear (at).

Inflyttning, settlement.

Infödd, native, inborn.

Inföding, native.

Inför, before, in presence of.

Införa, to import, to introduce, to establish, to insert.

Införsel, importation.

Ingalunda, by no means.

Ingen, none, nobody, no one.

Ingendera, neither.

Ingenstädes, nowhere.

Ingenting, nothing.

Ingång, entry, avenue.

Inhemsk, indigenous, native, domestic.

Inkomst, income, revenue.

Inkräkta, to usurp.

Inköp, purchase.

Inkörsport, gateway.

Inlaga, bill.

Inledning, introduction.

Inlopp, mouth, entrance.

Innan, before.

Inne, within, at home.

Innefatta, to include.

Innehafva, to possess.

Innehafvare, possessor.

Innehåll, contents.

Innehålla, to contain.

Innelagd, enclosed.

Innerlig, hearty, cordial.

Innerst, innermost, inmost.

Innesluta, to include.

Innevarande, present.

Inplanta, to implant, to instil.

Inpregla, to inculcate (in), to implant.

Inom, within.

Inqvartera, to quarter.

Inre, inner, interior.

Inregistrera, to register, to enrol.

Inredning, disposition.

Inrikes, interior.

Inrota sig, to gain ground.

Inrotad, inveterate.

Inrådan, suggestion.

Inrätta, to institute, to establish, to found.

Inrättning, institution, establishment.

Inse, to conceive.

Insekt, insect.

Insigt, insight.

Insigtsful, intelligent.

Insjö, lake.

Inskeppa, to import, (föra ombord) to embark.

Inskrift, inscription.

Inskränka, to limit, to confine, to restrain.

Inspektor, intendant, steward, overseer.

Insteg, entry, influence.

Instifta, to institute.

Instiftelse, institution.

Instrument, instrument.

Instundande, approaching.

Inställa, (upphöra med) to suspend; (sig), to appear.

Inställelse, appearance.

Instämma, to summon, to appear (before).

Intagande, charming.

Intala, to persuade.

Inteckning, mortgage.

Intendant, director, manager.

Intet, nothing, nought.

Intill, till, until, to.

Intresse, interest.

Intressera, to interest.

Intryck, impression.

Intrång, prejudice, injury.

Inträde, entrance, entry.

Inträffa, to happen.

Intyg, certificate.

Intyga, to testify, to attest.

Inunder, underneath, under.

Inuti, within.

Inveckla, to wrap up, to involve; —d, intricate.

Invigning, inauguration.

Invånare, inhabitant.

Invända, to object (to).

Invändig, interior, internal.

Invändning, objection.

Invärtes, inward, intestine.

Inåt, inward.

Is, ice.

Ispigg, icicle.

Ister, lard, fat.

J.

Ja, yes; ja så! indeed!

Jacka, jacket.

Jag, I; — sjelf, I myself.

Jaga, to hunt.

Jagt, chase, hunting; gå på —, to go hunting.

Jagtväska, game-bag.

Jaka, to consent, to agree.

Jakt, yacht.

Januari, January.

Jembredd, i —, side by side; abreast.

Jemföra, to compare.

Jemförelse, comparison.

Jemn, even, plain.

Jemngod, equal (to), as good (as).

Jemnlike, equal.

Jemnt, continually.

Jemte, near, besides.

Jern, iron.

Jernarbete, iron-work.

Jernklädd, iron-clad.

Jernverk, iron-works.

Jernväg, railway, railroad.

Jernvägsskena, rail.

Jernvägsvagn, wagon.

Jernålder, iron age.

Jesuit, Jesuit.

Jo, yes, ya.

Jollra, to chat, to tattle.

Jord, earth; soil, ground.

Jordbruk, agriculture, farming.

Jordbrukare, farmer.

Jordbäfning, earthquake.

Jordfästa, to bury.

Jordgubbe, strawberry.

Jordmån, soil.

Ju, the; — förr desto hellre, the sooner, the better.

Jubel, enthusiasm, triumph.

Jude, jew.

Jul, Christmas.

Julafton, Christmas-eve.

Juli, July.

Jungfru, virgin, maid.

Juni, June.

Jurist, barrister, lawyer.

Just, just, exactly.

Juvel, jewel, gem.

Juvelskrin, jewel-box, jewel-casket.

Jäf, challenge.

Jäfva, to challenge.

Jägare, hunter, huntsman.

Jämmer, lamentation.

Jämmerlig, miserable.

Jäsa, to ferment.

Jäst, yeast.

Jätte, giant.

Jättelik, gigantic.

Jökel, glacier.

K.

Kabel, cable.

Kabiljo, codfish.

Kackerlacka, cockroach.

Kackla, to cackle, to gobble.

Kadett, cadet.

Kafe, coffee-house, café.

Kaffe, coffee.

Kaja, jackdaw.

Kajuta, cabin, great cabin.

Kaka, cake.

Kakelugnsvrå, chimney-corner.

Kalas, banquet.

Kalf, calf; —kött, veal.

Kalk, lime.

Kalkon, turkey.

Kall, cold, chill.

Kalla, to call, to name.

Kallelse, vocation.

Kam, comb; kamma, to comb.

Kammare, chamber.

Kamp, conflict, combat.

Kamrat, comrade, fellow, mate, chum.

Kanal, channel, canal.

Kanalje, villain, rascal.

Kanarifogel, canary-bird.

Kanel, cinnamon.

Kanelbrun, canel brown.

Kanhända, perhaps, maybe, perchance.

Kanin, rabbit.

Kanna, can, tankard.

Kanon, cannon, gun.

Kanske, perhaps, maybe.

Kant, border, edge.

Kantband, braid.

Kantra, to capsize.

Kapell, chapel.

Kapitel, chapter.

Kapital, capital, stock, fund.

Kapplöpning, race.

Kappa, cloak.

Kappsäck, portmanteau, valise.

Kapten, captain.

Kar, large tub.

Karafin, decanter.

Karakter, character.

Karda, to card.

Karl, man, fellow.

Karott, deep plate.

Karp, carp.

Karta, map.

Kassa, cash.

Byn Outiri i Central-Afrika.

Kassör, cashier.

Kasta, to cast, to throw.

Kastanje, chestnut.

Kastrull, stew-pan.

Katt, cat.

Kavaljer, cavalier, beau.

Kavalleri, cavalry, horse.

Kavat, cocky, confident, pert.

Kaxe, bully, blusterer.

Kedja, chain.

Kejsare, emperor.

Kif, strife, quarrel.

Kikare, telescope; opera-glass.

Kind, cheek.

Kinkig, querulous; ticklish.

Kista, chest; lik—, coffin.

Kitt, putty.

Kittel, kettle.

Kittla, to tickle.

Kittlig, ticklish.

Kjortel, petticoat.

Klack, heel.

Klaga, to complain (öfver, of; för, to), to lament.

Klagomål, complaint.

Klander, censure, blame.

Klandra, to censure.

Klang, ring, clang, jingle, jingling.

Klappa, to knock (at).

Klar, clear, plain.

Klase, cluster, bunch.

Klass, class, order.

Klen, weak, crazy.

Klensmed, locksmith.

Klentrogen, incredulous.

Klia, to itch.

Klibbig, glutinous, viscous, sticky.

Klifva, to climb, to mount.

Klimat, climate.

Klimp, lump; dumpling.

Klinga, to sound.

Klint (bergklint), rock.

Klippa, (en) rock; (att) to cut.

Klipsk, waggish, cunning.

Klister, paste.

Klo, claw, clutch.

Klocka, (fickur) watch; (väggklocka) clock; (ring-) bell; hvad är klockan? what o’clock is it? what’s the time?

Klockare, sacristan.

Klockkedja, watch-chain.

Klok, wise, prudent, cunning.

Klokhet, prudence.

Kloster, cloister, convent.

Klot, globe, ball.

Klubb, club.

Klubba, club.

Klufven, split, cleft.

Klump, lump; —ig, clumsy.

Klunk, gulp, draught.

Klyfva, to cleave, to split.

Kläda, to dress, to clothe; (passa) to become, to suit.

Kläde, cloth; —r, clothes.

Klädesborste, clothes-brush.

Klädning, suit; gown.

Klämma, to squeeze.

Klämta, to chime, to toll.

Klättra, to climb.

Knacka, to knock, to tap.

Knall, report, thunder.

Knapp, button; —nål, pin.

Knapp (ringa), scanty, narrow, short.

Knappt, scarcely.

Knep, trick.

Knif, knife.

Knipa, to pinch.

Knippa, bundle, bunch.

Kniptång, pincers, wire-nippers, cutting-nippers.

Knoge, knuckle.

Knopp, bud.

Knot, grumbling.

Knota, to grumble, to growl.

Knussel, pinching, stinginess.

Knusslig, stingy.

Knut, knot.

Knyck, jerk.

Knyta, to knit, to tie.

Knyte, bundle, fardel.

Knytnäfve, fist.

Knä, knee; —böja, to kneel.

Knäbyxor, knee-breeches, (barns) knickerbockers.

Knäck, (fatal) blow.

Knäck, snap.

Knäppa, to button.

Knöl, bump, knob.

Ko, cow.

Kock, cook.

Koffert, coffer, trunk.

Koka, to boil.

Kokerska, woman cook.

Kol, (sten-) coal; (trä-) charcoal.

Komedi, comedy, play.

Komma, to come, to arrive.

Komma sig, to rally, to come to.

Kommun, commune, parish.

Kommunalutskylder, local taxation.

Komplott, plot, conspiracy.

Koncentrera, to concentrate.

Konkurs, bankruptcy.

Konkursmessig, insolvent.

Konsert, concert.

Konst, art, artifice; (knep) trick.

Konstnär, artist.

Kontor, office.

Kontorist, clerk.

Kontrakt, contract, agreement.

Konung, king; —arike, kingdom.

Kontant (om penningar), ready; (om betalning) in cash.

Kopia, copy.

Kopp, cup.

Koppar, copper.

Kopparorm, blind-worm, brazen serpent.

Kopparslagare, coppersmith, brazier.

Koppel, cry, pack, kennel.

Koppla, to couple, to join, to link, to shackle.

Koppor, smallpox.

Kor, choir, quire; (afdelning i en kyrka) choir, chancel.

Korall, coral.

Koralsång, choral song.

Korf, sausage.

Korg, basket, hamper.

Kork, cork; —skruf, corkscrew.

Korn, barley; sädes—, corn.

Korp, raven.

Korrekt, correct, faultless.

Korrespondens, correspondence.

Korridor, corridor, passage.

Kors, cross; kors! bless me!

Korsfästa, to crucify.

Kort, short, brief; kort, card; spela —, to play at cards.

Kortfattad, brief, condensed.

Korthus, card-castle.

Kortkonst, trick of cards.

Kortsynt, short-sighted.

Kortvaruhandlare, dealer in dry goods.

Kosa, course, way, route, direction.

Kost, fare, board.

Kosta, to cost; kostbar, costly.

Kostnad, cost, charge, expense.

Kostnadsfri, free of cost, free.

Kostsam, expensive, costly, dear.

Kostym, costume, suit.

Kota, vertebra.

Kotlett, cutlet, chop.

Krabat, fellow, dog.

Krabb, short; —sjö, short sea.

Krabba, crab.

Kraf, claim.

Krafla, crawl, scramble.

Kraft, force, strength.

Kraftig, powerful, strong.

Krage, collar.

Kram, goods, merchandise.

Kramhandel, mercery, dry goods.

Kramp, cramp.

Krans, garland, chaplet.

Krasslig, feeble, crazy.

Kreatur, creature, cattle, beast, animal.

Krets, circle, sphere.

Krig, war; krigare, warrior.

Krigstjenst, military service.

Kring, about.

Kristall, crystal.

Kristen, Christian.

Krita, chalk.

Kritik, criticism.

Krog, alehouse.

Krok, hook, angle.

Krokig, crooked, bent, curved.

Krokodil, crocodile.

Krokväg, roundabout way; by-path.

Krona, crown.

Kropp, body; —sbeskaffenhet, constitution; —sstraff, corporal punishment.

Krossa, to bruise, to crush.

Krubba, manger.

Kruka, pitcher, pot, jar.

Krum, curved.

Krus, (kärl) mug; (artighet) ceremony.

Krusbär, gooseberry.

Krut, gunpowder, powder.

Kry, lively, brisk, pert.

Krycka, crutch.

Krydda, spice; (att) to season.

Kryddbod, grocer’s shop.

Kryddkrämare, grocer.

Krympa, to shrink.

Krympling, cripple.

Krypa, to creep, to crawl.

Kryssa, to cruise.

Kråka, crow.

Krångel, trouble.

Krånglig, trickish.

Kräfta, craw-fish; (sjukd.) cancer.

Kräfva, to demand.

Kräk, little creature; poor creature.

Kräkas, to vomit.

Kräkmedel, vomit, emetic.

Kräla, to crawl.

Kränka, to violate.

Kräslig, rich, choice.

Krögare, alehouse-keeper.

Kröka, to bend.

Krökning, winding.

Krön, top, crown.

Kröna, to crown.

Kröning, coronation.

Kudde, cushion, pillow.

Kufva, to subdue, to conquer, to compel.

Kugge, cog.

Kujon, coward.

Kula, ball; (håla) den.

Kulen, bleak, gray, raw, chilly.

Kuliss, side-scene; bakom —erna, behind the scenes, behind the curtain.

Kulle (hatt-), crown; (jord-), hillock.

Kullerbytta, summersault, sommerset.

Kullra, to roll.

Kullslå, to knock down.

Kultur, to culture.

Kulturväxt, garden-plant.

Kummel, cairn.

Kund, customer.

Kung, king, se Konung.

Kunglig, royal.

Kungöra, to make known, to publish, to advertise.

Kungörelse, publication.

Kunna, to be able, to know; can.

Kunskap, knowledge.

Kupa, hive.

Kurs, course.

Kursnotering, quotation of rates.

Kurtis, love-making, flirtation.

Kurtisera, to coax, to court.

Kusin, cousin.

Kusk, coachman; —bock, box.

Kust, coast, shore.

Kutter, cutter.

Kuttra, to coo.

Kuvert, envelope, cover.

Kyckling, chick, chicken.

Kyla, chill.

Kylig, chilly.

Kypare, waiter.

Kyrka, church.

Kyrkogård, cemetery.

Kyrkoherde, parson, rector.

Kysk, chaste.

Kyss, kiss; —a, to kiss.

Kåda, resin, gum.

Kål, cabbage.

Kålrot, Swedish turnip.

Kåre, cat’s paw.

Käck, brave, bold.

Kägla, pin; spela —or, to play at nine-pins.

Käk, jaw.

Käle, frost.

Kälke, sledge.

Källa, fountain; source.

Källardisk, bar.

Källare, cellar; tavern.

Kält, nagging.

Kämpa, to contend, to struggle.

Kängor, half-boots.

Känna, to know, to feel.

Kännbar, sensible.

Kännedom, knowledge.

Kännemärke, mark, sign.

Känsel, feeling, touch.

Känsla, feeling, sense.

Känslolös, insensible.

Käpp, stick, cane.

Kär, dear; enamored.

Kära, to sue, to prosecute.

Kärande, plaintiff.

Käresta, sweetheart.

Kärf, crab, crabbed, rough.

Kärfve, sheaf, gait.

Käring, old woman, hag.

Kärkommen, welcome.

Kärl, vessel.

Kärlek, love, affection.

Kärleksfull, affectionate, loving.

Kärleksbref, love-letter.

Kärleksförklaring, declaration of love.

Kärlig, amorous.

Kärna, kernel, stone.

Kärna (smör-) churn; att — to churn.

Kärr, fen, marsh, bog.

Kärrmark, bog-land.

Kärra, cart.

Käxa, to bother, to worry.

Kök, kitchen.

Köksa, kitchen-maid, cook.

Köl, keel.

Köld, cold, frost.

Kön, sex.

Köp, purchase.

Köpa, to buy, to purchase.

Köping, borough.

Köpman, merchant.

Köra, to drive.

Körsbär, cherry.

Körsnär, fur-merchant, furrier.

Körsven, driver, coachman.

Körtel, glandule.

Kött, flesh, meat.

Köttbod, butcher’s shop.

Köttig, fleshy.

Köttsoppa, gravy soup.

L.

Labb, paw.

Labyrint, labyrinth.

Lack, sealing-wax; —a, to seal.

Lada, barn.

Ladda, to charge, to load.

Laddstock, gunstick, ramrod.

Ladugård, dairy, farm.

Laf, lichen.

Lafve, trough, lime-pit.

Lag, law; (hvarf) bed.

Laga (tillreda), to prepare; (reparera) to mend; (ställa till) to take care, to cause.

Lager (träd), laurel; (förråd) stock; (hvarf) stratum.

Laggiltig, valid, sanctioned by law, legal.

Lagkarl, lawyer.

Laglig, legal, lawful.

Laglös, lawless.

Lagning, mending.

Lagom, just enough.

Lagra, to store.

Lagstiftning, legislation.

Lagsökning, lawsuit.

Lakan, sheet.

Lakej, footman.

Lakrits, liquorice.

Lam, lame.

Lamm, lamb.

Lampa, lamp.

Lampveke, lamp-wick.

Land, land, country, ground.

Landskap, province.

Landstrykare, tramp, vagabond.

Landsväg, highway, highroad.

Landsätta, to land, to disembark.

Landtbruk, agriculture, husbandry.

Landtegendom, estate.

Landtmätare, land-surveyor.

Lans, lance.

Lapp, piece, patch, botch.

Lappa, to patch, to botch.

Lappri, trifle, bagatelle.

Larm, alarm, bustle, noise.

Larmklocka, alarm-clock.

Larv, caterpillar.

Lass, load.

Last (tyngd), burden, charge; (skepps-) cargo; (fel) vice.

Lastbar, vicious, wicked.

Lastgammal, very old; aged, over-old.

Lat, lazy, idle, sluggish.

Latin, Latin.

Latmansgöra, lazy work.

Lava, lava.

Lavemang, clyster.

Lavett, carriage, bed, mounting, frame.

Lax, salmon.

Laxera, to purge.

Le, to smile (at, on).

Led (stygg), odious; (slägt-) degree; (af soldater) rank; (fogning) joint; (i kedja) link.

Leda (en), disgust; (att) to lead, to conduct, to convey.

Ledamot, member, fellow.

Ledas, to dislike, to feel disgusted, to be bored.

Ledig, vacant; at leisure; (otvungen) free, easy.

Ledighet, vacancy, leisure.

Ledsaga, to guide, to conduct.

Ledsagare, guide.

Ledsam, tedious; tiresome.

Ledsen, weary (vid, of); sorry.

Ledsna, to get (ell. grow) tired (of).

Leende, smiling; smile.

Lefnad, life.

Lefnadssätt, way of life.

Lefva, to live; lef väl! farewell! lefve friheten! liberty for ever!

Lefvande, living, alive.

Lefver (en), liver.

Lefverne, life, course of life, behavior.

Lega, to hire.

Legitim, legitimate.

Lejon, lion.

Lek, sport, play, fun, game.

Leka, to play, to sport.

Lekamen, body.

Lekboll, plaything, play-ball.

Lekman, layman.

Lekplats, playing-ground.

Leksaker, playthings, toys.

Lektion, lesson.

Lem, limb, member.

Lemna, to leave; to deliver, to afford, to relinquish.

Lemning, residue, remnant.

Len, soft.

Lera, clay.

Lerkärl, earthen vessel.

Leta, to seek, to search.

Leverans, delivery.

Leverera, to deliver.

Lexa, lesson.

Lexikon, dictionary.

Liberal, liberal.

Lida, to suffer, to undergo.

Lidande, suffering.

Lidelse, passion.

Liderlig, dissolute.

Lif, life; (liflighet) vivacity; (midja) body, waist.

Lifförsäkring, life-insurance.

Liflig, lively, brisk.

Liflös, lifeless.

Lifnära sig, to get one’s livelihood.

Lifsfara, danger of life.

Lifsmedel, provision.

Lifsstraff, capital punishment, vid —, on pain of death.

Lifstid, lifetime.

Lifstycke, corset.

Ligga, to lie.

Lik (ett), corpse, dead body; (liknande) similar; (till utseende) like, alike; (till antal) equal.

Lika, alike; —ledes, likewise.

Like, equal, match.

Likgiltig, indifferent; —het, indifference.

Likhet, resemblance.

Likkista, coffin.

Likmätig, conformable, in conformity with.

Likna, to resemble.

Liknelse, allegory, parable.

Liknöjd, careless, indifferent.

Liksom, as; — om, as if.

Likstäld, equal (with), on par (with).

Liktorn, corn.

Liktydig, synonymous.

Liktåg, funeral train.

Likvagn, hearse.

Likväl, yet, however.

Lilja, lily.

Lim, glue.

Limpa, loaf.

Lin, flax.

Lina, line, rope.

Lind, lime-tree.

Linda, to swaddle, to wrap.

Lindebarn, infant in arms.

Lindra, to soften, to mitigate.

Lindring, ease, relief.

Lineal, ruler.

Linie, line.

Linne, linen.

Liqvid, payment.

Liqvidera, to pay.

Lisa, relief, to relieve.

List (slughet), fraud, wile, artifice; (kant) list.

Lista, list, catalogue.

Listig, cunning, sly.

Lit, trust, faith, confidence.

Lita (på), to depend (upon), to rely (on); to confide (in).

Liten, little, small, short; litet, a little.

Ljud, sound, noise; —lig, loud.

Ljuf, sweet, delightful.

Ljuga, to lie; —re, liar.

Ljum, lukewarm.

Ljung, heath, ling, heather.

Ljunga, to lighten, to flash.

Ljus (klar), light, bright, clear; (sken) light; (talg-, stearin-) candle; (vax-) taper.

Ljusblå, light blue.

Ljusbrun, light brown.

Ljusglimt, glimpse of light.

Ljushårig, light-haired, blonde.

Ljussax, a pair of snuffers.

Ljusstake, candlestick.

Ljusstöpare, chandler.

Ljuta, to make, to pour; — döden, to perish.

Lock (gryt-), lid, cover; (hår-) lock, curl.

Locka, to allure, to entice.

Lockig, curled, curly.

Lockmat, bait, lure.

Lod, weight, lead.

Lodjur, lynx.

Lodlina, lead-line, sounding-line.

Lodrät, perpendicular.

Lof (tillåtelse), leave; (skol-) holiday; (beröm) praise.

Lofva, to promise; to praise.

Loflig, permissible, allowable.

Lofsjunga, to sing the praise of.

Lofsång, hymn of praise.

Loge (lada), barn.

Lopp, course, career.

Loppa, flea.

Lossa, to loosen, to slacken; to discharge; to unload.

Lots, pilot.

Lott, lot, share, portion.

Lotteri, lottery.

Lottsedel, ticket.

Lucka, shutter, wicket; (dörr-) slider.

Lucker, mellow, loose.

Luden, hairy, shaggy.

Luft, air.

Lufttom, void of air.

Lufttryck, atmospheric pressure.

Lugn, calm, quiet.

Lugna sig, to calm one’s self.

Lukt, smell, scent; —a, to smell.

Lummig, leafy, dense.

Lumpor, rags.

Lumpsamlare, ragman, ragpicker.

Lund, grove.

Lunga, lung; (djur-) light.

Lungsot, consumption.

Lur (sömn), nap, doze; (försåt) ambush.

Lurfvig, rough, rugged, shaggy.

Lus, louse; löss, lice.

Lust, mind, fancy.

Lustig, merry; pleasant.

Lustspel, comedy.

Lut, lye; (tvätt-) buck, lye.

Luta, to lean, to stoop.

Lutning, inclination.

Lycka, fortune, chance, luck, happiness, success.

Lyckas, to succeed.

Lycklig, happy, successful.

Lyckträff, lucky chance.

Lyckönska, to congratulate.

Lyckönskan, congratulation.

Lyda, to obey, to comply with; det lyder så, it runs thus.

Lydig, obedient; dutiful.

Lydkonung, tributary king.

Lydnad, obedience.

Lyfta, to lift.

Lykta, (en), lantern; (att) to end.

Lymmel, knave, rogue, rascal.

Lynne, humor, temper.

Lyra, lyre.

Lysa, to light; to shine.

Lysning, bans (of marriage).

Lyssna, to listen, to hearken.

Lyte, defect, blemish.

Lyx, luxury.

Låda, box; drawer.

Låg, low, humble, mean, base.

Låga, flame; to flame.

Lågmält, low-voiced, low, subdued.

Lågsinnad, low-minded, mean, base.

Lån, loan.

Låna (af), to borrow (from); (till) to lend (to), to loan, — ut mot ränta, to loan on interest.

Lång, long, tall, high.

Långsam, slow, tardy.

Långsynt, far-sighted.

Långsökt, far-fetched, strained.

Långt, long, much, far.

Lår, thigh, buttock, leg.

Lås, lock; låsa, to lock.

Låta, (tillåta), to let, to allow, to suffer, to permit; (föranleda) to get, to cause.

Låtsa, to make as if, to feign.

Läcker, delicate, dainty.

Läckerhet, delicacy.

Läder, leather.

Läge, situation, position.

Lägenhet, opportunity.

Läger, camp.

Lägga, to lay, to put, to place.

Läglig, seasonable, proper, fit, opportune.

Lägre, lower; lägst, lowest.

Läka, to heal, to cure.

Läkare, physician, doctor.

Läkemedel, medicine, remedy.

Lämpa, to adjust, to suit.

Lämplig, applicable, fit, proper, appropriate.

Län, county, shire.

Lända, to serve (to), to tend (to).

Längd, length.

Länge, long; — sedan, long ago, long since; längre, longer.

Längs efter, along, lengthwise.

Längta, to long, to desire.

Länk, link.

Läns, empty, dry, free.