Invånare från oasen Merv i Asiatiska Ryssland.
Länstol, easy chair.
Läpp, lip; läppja, to lip.
Lära, to teach; — sig, to learn; — utantill, to learn by heart; — (en) doctrine; (yrke) apprenticeship.
Läraktig, docile.
Lärare, teacher, master.
Lärd, learned, scholar.
Lärdom, learning, erudition.
Lärft, linen.
Lärgosse, apprentice.
Lärjunge, disciple, pupil.
Lärka, lark, sky-lark.
Lärling, apprentice.
Lärorik, instructive.
Lärotid, apprenticeship.
Läsa, to read; läsare, reader; (sekt) pietist.
Läska, to refresh, to cool.
Läskpapper, blotting-paper.
Läslig, legible, readable.
Läspa, to lisp.
Läst (skomakare-), last.
Läte, cry, sound.
Lätt, light, (att göra) easy; easily.
Lättfärdig, wanton, frivolous.
Lätthet, facility.
Lättja, laziness, idleness.
Lättrogen, credulous.
Lättrogenhet, credulity.
Lättrörd, sensible.
Lättsinnig, frivolous.
Lättsinnighet, levity.
Löda, to solder.
Lödder, lather.
Löf, leaf, foliage.
Löfsal, bower.
Löfte, vow, promise.
Lögn, lie.
Löje, laughter.
Löjlig, ridiculous, comical.
Löjtnant, lieutenant.
Lök, onion, (stånd) garlic.
Lömsk, malicious.
Lön, salary, pay, wages; (belöning), reward, recompense.
Löna, to reward.
Lönn (träd), maple, mapletree.
Lönnmördare, assassin.
Löpa, to run.
Lördag, Saturday.
Lös, loose, free, slack.
Lösa, to loose, to untie.
Lösdrifvare, vagabond, tramp.
Löspenningar, small money, change.
M.
Madam, titel på gifta qvinnor af alla klasser är Mistress (förkortadt Mrs.); vid tilltal användes äfven Madam, men aldrig i förening med namnet. Madam Andersson, Mrs. A.
Madrass, mattress.
Magasin, (tidskrift) magazine, (förvaringshus) storehouse.
Mage, stomach, belly.
Mager, lean, thin, meagre.
Magra, to grow lean.
Magt, might, power, authority.
Magtlös, feeble, faint.
Magtpåliggande, of great moment, momentous, important.
Magtspråk, peremptory language.
Mahogny, mahogany.
Maj, May.
Majestät, majesty.
Major, major.
Majs, corn, Indian corn.
Maka, spouse, wife.
Makalös, incomparable, peerless.
Make (like), match; (gift man) spouse.
Maklig, commodious.
Makrill, mackerel.
Makulatur, waste-paper.
Mala, to grind.
Malm, metal; ore.
Malt, malt.
Maläten, moth-eaten.
Mamma, mamma, mam.
Mamsell, miss, young lady.
Man, one, (äkta —) husband.
Mana, to exhort, to urge.
Mandel, almond.
Mandom, manhood.
Mangel, mangle.
Manlig, male, manly.
Mantel, mantel, cloak, robe.
Manöver, manœuvre, movement.
Mara, nightmare.
Marginal, margin.
Mark, ground, field.
Markatta, monkey.
Markera, to mark.
Marknad, fair.
Marmor, marble.
Mars, March, (planeten) Mars.
Martyr, martyr; —dom, martyrdom.
Mask, worm; (ansigts-) mask.
Maskerad, masquerade.
Maskin, machine, engine.
Massa, mass.
Mast, mast.
Mat, victuals, food, meat.
Matematik, mathematics.
Matgäst, boarder.
Matros, sailor.
Matsal, dining-room.
Matsedel, bill of fare.
Matsked, tablespoon.
Matsäck, knapsack, provision.
Matt, weak, faint, feeble.
Matta, (en) carpet; (att) to fatigue, to weary.
Matvaror, eatables, food, provisions.
Med, with; — mindre, unless.
Medalj, medal.
Medan, while, whilst.
Medbrottsling, accomplice.
Meddela, to communicate.
Medel, means, expedient, way.
Medelmåtta, mediocrity.
Medelmåttig, mediocre, middling.
Medelst, by means of, by.
Medfödd, innate, born with.
Medfölja, to make company, to go along with, to follow, to accompany.
Medföra, to bring along with.
Medgifva, to admit, to grant, to permit.
Medgång, prosperity.
Medhjelpare, assistant.
Medhåll, support.
Medicin, medicine.
Medla, to mediate (between).
Medlare, mediator, conciliator.
Medlem, member, fellow.
Medlidande, compassion, pity.
Medsökande, rival, competitor.
Medtäflare, rival.
Medverka, to co-operate.
Medvetande, consciousness.
Medveten, conscious (of).
Medvind, prosperous (favorable, fair), wind; ha —, to go before the wind.
Medömkan, compassion, pity.
Mejeri, dairy, creamery.
Mejsel, chisel.
Mekanik, mechanics.
Mellan, between.
Mellerst, central, middle.
Melodi, melody, tune, strain, air.
Melon, melon.
Men, but.
Mena, to mean, to think.
Mened, perjury.
Menför, lame, crippled, maimed, infirm, disabled.
Menige man, the people, the general public.
Mening (åsigt), opinion; (betydelse), sense, meaning; (afsigt), design; (sats), sentence.
Menlig, detrimental, injurious.
Menlös, innocent, harmless.
Menniska, man.
Menniskoslägte, mankind.
Mensklig, human.
Mer, more; med mera, and so forth.
Merg, marrow.
Merla, staple.
Messa, mass.
Messing, brass.
Messling, measles.
Mest, most.
Meta, to angle.
Metall, metal, brass.
Metkrok, angling-hook, fish-hook.
Metspö, angling- (ell. fishing-) rod.
Middag, noon; —småltid, dinner.
Midnatt, midnight.
Midsommar, midsummer.
Midt, — emellan, in the middle, in the midst; — emot, opposite to; — i, in the middle of.
Mig, me.
Mil, mile.
Mild, mild, kind, gentle, soft.
Mildhet, clemency, mildness.
Militär, military man, soldier.
Million, million.
Min, my, mine; — (utseende) look, countenance, face.
Minderårig, under age.
Mindre, less, smaller.
Minister, minister, secretary; stats—, Secretary of state.
Minnas, to remember.
Minne, memory, mind.
Minnesvård, monument.
Minnesvärd, memorable.
Minsann, indeed.
Minska, to lessen, to diminish.
Minskning, diminution.
Minst, least, smallest.
Minut, minute.
Minutera, to retail.
Missbelåten, discontented.
Missbruk, abuse; —a, to abuse.
Missfall, abortion, unnatural birth.
Missförstå, misunderstand, misinterpret.
Missförstånd, misconception, misunderstanding.
Missgerning, crime.
Misshaga, to displease.
Misshandel, ill-treatment, cruelty.
Misshandla, to treat ill.
Misshushålla, to waste, to mismanage.
Misslyckas, to miscarry, to fail.
Missnöjd, discontent.
Missnöje, discontent, displeasure.
Missräkna sig, to misreckon.
Missräkning, disappointment.
Misstag, mistake, error.
Misstaga sig, to be mistaken.
Misstanke, suspicion.
Misstro, to distrust.
Misstroende, distrust, diffidence.
Misstrogen, diffident, distrustful.
Misstycka, to dislike.
Misstänka, to suspect.
Misstänksam, suspicious.
Misstänkt, suspected (of).
Missunna, to envy, to grudge.
Missväxt, bad crop, dearth.
Missöde, mischance, misfortune.
Mista, to lose.
Miste, amiss, wrong, falsely.
Mjell, dandruff; (adj.) clear, transparent.
Mjelte, spleen.
Mjuk, soft, supple.
Mjöd, mead.
Mjöl, meal, flour.
Mjölk, milk; —a, to milk.
Mjölnare, miller.
Mod, courage, heart, spirit.
Mode, fashion.
Modehandlerska, milliner.
Modell, model, pattern.
Moder, mother.
Modern, modern, fashionable.
Modfälld, low-spirited, cast down.
Modig, courageous, valiant, stout, bold.
Modlös, crestfallen, downhearted.
Mogen, ripe, mature.
Mogna, to ripen.
Moln, cloud.
Monark, monarch; —i, monarchy.
Monument, monument.
Mops, pug, pug-dog.
Moral, moral, morality.
Moras, marsh, fen, bog.
Morbror, uncle; morfar, grandfather; mormor, grandmother.
Mord, murder, homicide.
Morgon, morning, morrow; i —, to morrow; i morgse, this morning.
Morgonbön, morning prayer.
Morgondagg, morning dew.
Morgondrägt, morning dress.
Morgonfrisk, smart, fresh.
Morgonrodnad, dawn of day.
Morgontidning, morning paper.
Mormor, grandmother.
Morot, carrot.
Morra, to growl.
Morsk, bold, game.
Mortel, mortar.
Mos, pulp.
Mossa, moss.
Moster, aunt.
Mot, against.
Motbjudande, disagreeable.
Motbok, pass-book.
Motgift, antidote.
Motgång, adversity.
Motsats, opposition.
Motsträfvig, repugnant.
Motstå, to resist, to withstand, to oppose.
Motstånd, resistance.
Motståndare, adversary.
Motsvarighet, correspondence.
Motsägelse, contradiction.
Motverka, to counteract.
Motvilja, repugnance, reluctance, dislike.
Motvillig, reluctant, unwilling.
Motvind, head-wind.
Motväga, counterbalance.
Motvärn, defence; sätta sig till —, to make resistance, to oppose.
Mudder, mud.
Muddra, to dredge.
Muff, muff.
Mugg, mug.
Mulen, cloudy, gloomy, sad.
Mull, mould, earth, dust.
Mullra, to rumble.
Mullvad, mole, mole warp.
Mulna, to cloud over, to get cloudy.
Multna, to moulder, to decay, to rot.
Mulåsna, mule.
Mumla, to mumble, to mutter.
Mun, mouth; —lack, wafer.
Munförråd, provisions.
Munk, friar, monk.
Munlås, muzzle.
Munsbit, morsel, mouthful.
Munter, cheerful, merry.
Muntlig, verbal.
Muntra, to cheer up.
Munvatten, gargle.
Munvig, ready-spoken.
Munväder, empty words; talk.
Mur, wall; mura, to wall.
Murare, bricklayer, mason.
Murgröna, ivy.
Mursten, brick.
Mus, mouse; möss, mice.
Musik, music.
Musikalisk, musical.
Musikant, musician.
Muskel, muscle.
Mustasch, mustache, mustachio.
Mustig, juicy, sappy; (bildl.) coarse, gross, obscene.
Muta, to bribe; mutor, bribes.
Mycken, much; mycket, very.
Mygga, gnat, mosquito.
Myndig, of age; bli —, to come to full age, to be of age.
Myndling, ward, pupil, charge.
Mynna ut i, to open out into.
Mynning, mouth, (på skjutvapen) muzzle.
Mynt, money, coin; (—verk) mint; —a, to coin.
Myra, ant.
Myrländ, boggy, swampy, marshy.
Myrten, myrtle.
Mysk, musk.
Myteri, mutiny.
Må, may, can; hur mår ni? how do you do? how do you feel? how are you?
Måfå, på —, at random.
Måg, son-in-law.
Mål (tungo-), speech, language, tongue; (sak) case; (syfte-) aim; (mått) measure; (måltid) meal.
Måla, to paint; —re, painter.
Målning, picture, painting.
Målsman, guardian, ward.
Måltid, meal, repast, banquet.
Mån, (måtto) measure; i någon —, in some measure; (ifrig) careful (of), solicitous (about).
Månad, month.
Måndag, Monday, fri måndag, Saint Monday.
Måne, moon; —sken, moonshine.
Många, mången, many; ganska —, a great many.
Månggifte, polygamy.
Månne, do you think?; månne det är sannt? is it true, do you think? månne han ej vill? perhaps he will not?
Månsken, moonshine, moonlight.
Mård, marten.
Måste, must, to be obliged.
Mått, measure.
Måtta, measure, moderation.
Måttlig, moderate, middling.
Mägtig, powerful, mighty.
Mäkla, to broke, to job.
Mäklare, broker.
Mäld, grist, multure.
Mälta, to malt.
Mängd, multitude; a great deal (of).
Märka, to perceive, to observe.
Mästare, master.
Mästarebref, certificate of mastership.
Mästerstycke, masterpiece.
Mäta, to measure.
Mätt, satisfied; jag är —, I can eat no more.
Mö, maid, maiden, virgin.
Möbel, piece of furniture; möbler, furniture.
Möblera, to furnish.
Möda, pain, trouble, toil; det lönar ej mödan, it is not worth while.
Möderne, på —t, on the mother’s side; möderne arf, maternal inheritance.
Mödosam, painful, tiresome, troublesome.
Mögel, mould; möglig, mouldy.
Möjlig, possible.
Möjligen, possibly.
Möjlighet, possibility.
Mönster, pattern, model.
Mönstra, to muster, to review.
Mör, tender.
Mörda, to murder, to assassinate.
Mördare, murderer, assassin.
Mörk, obscure, dark.
Mörkblå, dark blue; mörkbrun, dark brown.
Mörker, obscurity, darkness.
Mörklagd, of a dark complexion, dark complexioned; dark, dusky.
Mörsare, mortar, mortar-piece.
Mössa, cap, bonnet.
Möta, to meet, to go to meet.
Mötas, to meet.
Möte, meeting.
N.
Nackdel, disadvantage, detriment.
Nacke, neck.
Nafle, navel.
Nagel, nail.
Naken, naked, nude.
Nalkas, to approach.
Namn, name.
Namnam, sweetmeats.
Namngifva, to nominate, to call by name.
Namnkunnig, renowned; —het, renown, fame.
Namnlös, nameless, unnamed.
Namnsdag, anniversary.
Nappa, to catch, to snatch.
Narr, fool.
Narra, to delude, to deceive.
Narraktig, foolish.
Narri, joke, jest.
Nation, nation; nationel, national.
Natt, night; i —, this night, to night; —vard, Lord’s supper.
Natur, nature, temper.
Naturforskare, natural philosopher.
Naturlig, natural.
Ned, down.
Nedanför, below.
Nederlag (milit.) defeat; lida —, to be defeated; (handelsterm) store, depot.
Nederst, lowest.
Nedgång, solens —, sunset.
Nedkomst, delivery.
Nedlåta sig, to condescend.
Nedre, below; — botten, the ground floor.
Nedrig, low, mean, base.
Nedrighet, baseness, objection.
Nedskrifva, to write down.
Nedskrufva, to screw down.
Nedslagen, dejected, low-spirited.
Nedsänka, to lower.
Nedsätta, to put down, to deposit.
Neger, negro.
Nej, no, nay.
Nejd, neighborhood, environs.
Nejlika (blomma), pink (krydda) clove.
Neka, to deny, to refuse.
Nemligen, that is to say, to wit, namely, viz.
Ner, nere, down.
Nerv, nerve; —feber, nervous fever.
Neslig, ignominious, shameful, infamous.
Ni, you.
Nicka, to nod, to beckon.
Nickel, nickel.
Niga, to courtesy.
Nio, nine.
Nit, zeal; (nitnagel), rivet; (lott utan vinst), blank; —isk, zealous.
Nittio, ninety.
Nitton, nineteen.
Njugg, niggard, covetous.
Njure, kidney, rein.
Njuta, to enjoy.
Njutbar, digestible, enjoyable, eatable.
Njutning, enjoyment.
Njutningslysten, bent on pleasure.
Nog, enough.
Noga, noggrann, exact, accurate, punctual, strict.
Noggrannhet, exactness, accuracy.
Noll, zero, cipher.
Nord, north; —en, the north.
Norr, north.
Nors, smelt.
Norsk, Norwegian.
Nos, snout, nose.
Not (musik-), note; (fisk-), drag.
Notera, to note; to quote, to mark.
Notificera, to notify.
November, November.
Nu, now; — för tiden, now-a-days.
Nubb, tack, small nail.
Numera, now; after this, now-a-days.
Nummer, number.
Nunna, nun.
Nuvarande, present.
Ny, new, fresh, modern.
Nybyggare, colonist, settler.
Nybygge, colony, settlement.
Nybörjare, beginner, freshman.
Nyck, caprice, whim, freak, fancy.
Nyckel, key; —hål, key-hole.
Nyckfull, capricious, whimsical.
Nyfallen, newfallen, new (— snö, — snow).
Nyfiken, curious, inquisitive.
Nyfikenhet, curiosity.
Nyfödd, newborn.
Nygift, newly married.
Nyhet, novelty, news.
Nyligen, lately, of late.
Nykter, sober, temperate; på — mage, fasting.
Nykterhet, soberness, temperance.
Nykterhetslöfte, vow of abstinence; göra —, to take the pledge.
Nymf, nymph.
Nypa, to pinch; en — mjöl, a pinch of flour.
Nypon, hip.
Nyptång, pincers, nippers.
Nys, få — om något, to get the wind (ell. scent) of a thing.
Nysa, to sneeze.
Nysta, to wind, to bottom.
Nystan, bottom, ball.
Nyss, just now, just.
Nytt, news; på —, anew.
Nytta, utility, use, good, benefit, emolument, advantage, profit.
Nyttig, useful, good.
Nyttja, to use, to make use of.
Nyår, new year.
Nå, (utrop) well; (uppnå), to reach.
Nåd, grace, favor; pardon; mercy.
Nådig, gracious.
Någon, somebody, anybody; some, any.
Någonsin, at any time, ever.
Någonstädes, somewhere, in some place.
Någonting, something.
Några, some; — få, a few.
Nål, (sy-) needle; (knapp-) pin.
Nålbok, needle-book.
Nålbref, packet of needles; (knappnålar) paper of pins.
Nåldyna, pin-cushion.
Nålhus, needle-case, pin-case.
Nålmakare, needle-maker, pin-maker.
Nålpenningar, pin-money.
Nålstyng, stitch.
Nålsöga, eye of a needle.
Näbb, bill, beak; —ig, pert.
Näfve, fist, hand.
Näktergal, nightingale.
Nämna, to call, to name, to mention.
Nännas, to have the heart (to); (i dålig bem.) to grudge one’s self.
Näpen, pretty, sweet.
Näpsa, to chastise, to punish.
Näpst, correction, chastisement.
När, when.
Nära, near, nigh; close; på långt —, by far.
Nära, to nourish, to feed.
Näring, nourishment; (yrke) trade.
Närma sig, to approach.
Närsynt, shortsighted.
Närvarande, present.
Närvaro, presence.
Näs, isthmus; neck of land; (udde) cape, point, promontory.
Näsa, nose.
Näsborr, nostril.
Näsduk, pocket-handkerchief.
Nässla, nettle.
Näst, next, next to.
Nästa, neighbor.
Nästan, almost, well nigh.
Näste, nest.
Näsvis, impertinent, saucy, pert, insolent, petulant.
Näsvishet, impertinence.
Nät, net.
Nätt, neat; (knappt), barely.
Nöd, necessity, need, want, distress.
Nödankare, sheet-anchor.
Nödbjuden, hard to ask.
Nöddop, discretionary baptism.
Nödfall, case of necessity, emergency.
Nödga, to oblige, to compel.
Nödlögn, shift, white lie.
Nödsaka, to compel, to force.
Nödtorft, want; necessities (of life).
Nödtvång, constraint.
Nödvändig, necessary, needful.
Nödvändighet, necessity, exigence.
Nöja sig, to be contented (with).
Nöjaktig, satisfactory.
Nöjd, content, satisfied.
Nöje, delight, pleasure.
Nöjsam, pleasant, delightful, agreeable.
Nöt, (ett), neat, head of cattle; (en) nut, filbert.
Nöta, to wear; —s, to be worn.
Nötaktig, idiotic, stupid.
Nötknäppare, nutcracker.
Nötkreatur, head of cattle; neat.
Nötkött, beef.
Nötning, wear, rubbing, fretting.
O.
Oafbruten, uninterrupted.
Oafgjord, undecided.
Oafhängig, independent.
Oafkortad, undiminished.
Oaflåtlig, unremitting, unceasing, incessant, continued.
Oafsett, apart from; apart.
Oafsigtlig, unintentional, unintended.
Oafslutad, unfinished.
Oafvislig, undeniable, indisputable.
Oaktadt, notwithstanding, though, although.
Oaktsam, careless, heedless.
Oangenäm, disagreeable.
Oanmodad, unasked, unrequested.
Oanmäld, unannounced, unintroduced.
Oanmärkt, unnoticed.
Oansenlig, inconsiderable.
Oanständig, indecent.
Oansvarig, irresponsible, unanswerable.
Oantaglig, unacceptable.
Oantastad, unmolested, undisturbed.
Oaptitlig, unsavory, disagreeable.
Oarbetad, raw (silk, cotton, etc.); (om guld, silfver) in bullion, in bars; (om jern o. d.) unwrought.
Oart, (odygd) trick, bad habit.
Oartig, naughty; impolite.
Oartighet, incivility.
Obarmhertig, uncharitable, unmerciful, pitiless.
Obebodd, uninhabited.
Obefläckad, stainless, spotless, untainted.
Obefogad, unauthorized, unwarranted, unjustified.
Obefästad, unfortified, open, defenceless.
Obegagnad, unused.
Obegriplig, incomprehensible, inconceivable.
Obegränsad, unlimited, unbounded, boundless.
Obehag, trouble, unpleasantness.
Obehaglig, unpleasant, disagreeable.
Obehinradt, without hinderance.
Obehöflig, unnecessary, needless.
Obekant, unacquainted, unknown.
Obekymrad, unconcerned.
Obemedlad, poor.
Obemärkt, unobserved.
Obenägen, unwilling, averse.
Obeqväm, inconvenient.
Obeqvämlighet, inconvenience.
Oberedd, unprepared.
Oberoende, independent.
Oberäknad, uncounted (for).
Oberättigad, unauthorized.
Oberömd, fameless; obscure.
Oberörd, unaffected.
Obeskedlig, bad, naughty.
Obeskriflig, inexpressible.
Obeslutsam, irresolute.
Obesmittad, undefiled, immaculate.
Obesticklig, incorruptible.
Obestridd, uncontested.
Obestridlig, incontestable, indisputable.
Obestyrkt, unverified, unattested, unauthorized.
Obestånd, ruin, decay.
Obestämd, undetermined.
Obestämdhet, irresolution.
Obeständig, inconstant.
Obesvarad, unanswered; — kärlek, hopeless love.
Obesvärad, untroubled, easy, free.
Obetald, unpaid.
Obetingad, unconditional, absolute.
Obetydlig, inconsiderable.
Obetänksam, inconsiderate, rash, heedless.
Obevakad, unguarded; i ett —t ögonblick, in an unguarded moment.
Obevandrad, unversed, unskilled.
Obeveklig, inexorable.
Obevisad, unproved.
Obevittnad, unwitnessed.
Obevågen, unfavorable.
Obeväpnad, unarmed.
Obildad, unpolished, uncivilized, rough, rude, uneducated.
Obillig, unreasonable.
Objuden, uninvited, unbidden.
Oblandad, unmixed; pure.
Oblat, wafer.
Oblekt, unbleached.
Oblid, unkind, ungentle.
Oblyg, bold, impertinent.
Oborstad, rough, unpolished, uncivilized.
Obotfärdig, impenitent.
Obotlig, incurable.
Obrottslig, inviolable.
Obrukad, unused, unworn; (om jord) uncultivated.
Obrukbar, useless.
Obruklig, unfashionable, obsolete.
Obunden, unbound, untied.
Obygd, wilderness, bush, wild.
Obytt, unexchanged; vi ha ingenting —, we have nothing in common.
Obändig, intractable, ungovernable.
Oböjlig, inflexible.
Ocean, ocean.
Och, and; ock, too, even.
Ocker, usury.
Ockrare, usurer.
Också, also, likewise, too.
Odaterad, undated.
Odelad, undivided, entire, whole.
Odjur, monster.
Odla, to cultivate, to till.
Odling, cultivation, culture.
Odoga, good for nothing.
Odräglig, intolerable.
Oduglig, useless, unfit.
Odygd, vice, naughtiness.
Odygdig, vicious, wicked, naughty.
Odödlig, immortal.
Oeftergiflig, indispensable.
Oefterhärmlig, inimitable.
Oefterrättlig, incorrigible.
Oegennytta, disinterestedness.
Oegennyttig, disinterested.
Oegentlig, improper.
Oemotståndlig, irresistible.
Oemotsäglig, indisputable.
Oemottaglig, impervious, insusceptible.
Oenighet, variance, discord.
Oense, vara —, to disagree.
Oerfaren, inexperienced.
Oerhörd, unheard of, enormous.
Oersättlig, irreparable.
Ofantlig, enormous, excessive.
Ofarlig, safe, harmless.
Ofelbar, infallible.
Offentlig, public; open.
Offer, sacrifice, offering.
Officer, officer.
Offra, to sacrifice, to offer.
Ofog, mischief, nuisance.
Oformlig, shapeless.
Ofrankerad, not postpaid.
Ofreda, to disturb.
Ofri, unfree; ofrid, war, disturbance.
Ofrivillig, involuntary.
Ofruktbar, unfertile, barren, sterile.
Ofrälse, not noble, common.
Ofta, often, frequently.
Ofullbordad, unfinished, unaccomplished.
Ofullkomlig, imperfect.
Ofullständig, incomplete.
Ofvan, above, over.
Ofvannämnd, above mentioned.
Ofärd, ruin, misfortune, disaster, destruction; bereda någons —, to work anyone’s ruin.
Ofärdig, lame, crippled.
Oförarglig, inoffensive.
Oförbehållsam, unreserved.
Oförberedd, unprepared; extemporary.
Oförbätterlig, incorrigible, beyond correction.
Ofördelaktig, disadvantageous.
Oförderfvad, uncorrupted.
Ofördragsam, intolerant, illiberal, narrow-minded, bigot; —het, intolerance, bigotry.
Ofördröjligen, immediately, instantly, without delay.
Oförfalskad, genuine.
Oförfärad, undaunted.
Oförgänglig, imperishable.
Oförgätlig, ever memorable.
Oförhindrad, at liberty, unprevented.
Oförliknelig, matchless, unequalled, unparalleled, unrivalled, peerless.
Oförlåtlig, unpardonable.
Oförmodad, unexpected, unlooked for.
Oförmåga, incapacity.
Oförmärkt, imperceptible.
Oförmögen, impotent, unable, incapable; (att betala) insolvent.
Oförnuft, want of reason, absurdity.
Oförnuftig, unreasonable.
Oförnöjd, discontent.
Oförnöjsam, not satisfied.
Oförrätt, injury, injustice; hämnas sina —er, to revenge one’s wrongs.
Oförsagd, undaunted, intrepid.
Oförsigtig, imprudent.
Oförsigtighet, imprudence.
Oförskräckt, intrepid, fearless, bold.
Oförskyld, unmerited, undeserved.
Oförskämd, impudent.
Oförskämdhet, impudence.
Oförsonlig, implacable.
Oförstånd, indiscretion, imprudence.
Oförstäld, unaffected, undisguised; real, true, sincere.
Oförsynt, impudent, audacious, shameless, boldfaced.