WeRead Powered by ReaderPub
Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning cover

Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning

Chapter 53: V.
Open in WeRead

About This Book

A bilingual reference combining English–Swedish and Swedish–English entries with a systematic pronunciation key and explanations of phonetic symbols. It supplies vocabulary with usage examples, lists of common abbreviations and personal names, and notes on American idioms and slang. Practical sections cover English usage, conversational exercises and model phrases for everyday situations, plus extensive letter-writing guidance with templates for business, social, and recommendation correspondence. The work also addresses punctuation rules, capitalization, and advice for improving handwriting, making it both a dictionary and a practical manual for language learners and correspondents.

Maori-familj, Nya Seland, Australien.

Trång, tight, narrow.

Trä, wood, timber.

Träd, tree; —gård, garden.

Träda, to step.

Träde, fallow.

Trädgårdsmästare, gardener.

Träffa, to meet, to find, to hit; —s, to meet.

Trägen, assiduous, busy.

Träl, slave; —dom, slavery.

Tränga, to press, to force.

Trängsel, crowd.

Träsk, bog, fen, marsh.

Träta, to quarrel, to scold.

Trätgirig, quarrelsome.

Trög, slow, tardy, dull; —het, slowness, tardiness.

Tröska, to thrash.

Tröskel, threshold.

Tröst, comfort, consolation.

Trösta, to comfort, to console.

Tröstlös, inconsolable.

Tröstlöshet, despair.

Trött, weary, tired; —na, to grow tired (vid, of).

Tu, two.

Tugga, to chew.

Tuggtobak, chewing tobacco.

Tukt, discipline.

Tukta, to correct, to chastise.

Tull, custom, duty; —fri, duty-free, free of duty; —hus, custom-house.

Tum, inch; tumme, thumb.

Tumma, to thumb.

Tung, heavy, ponderous, weighty; —sint, melancholy.

Tunga, tongue; tungomål, tongue, language, speech.

Tunn, thin.

Tunna, barrel, cask; —band, hoop.

Tunnbindare, hooper.

Tunnland, acre.

Tupp, cock; —lur, nap.

Tur, (färd) turn, trip; (ordning) turn; (framgång) chance, good luck.

Tusen, thousand.

Tvedrägt, discord.

Tvegifte, bigamy.

Tvehågsen, doubtful, hesitating.

Tveka, to hesitate.

Tvekan, hesitation.

Tvestjert, earwig.

Tvetytig, equivocal, ambiguous.

Tvifla, to doubt; tvifvel, doubt.

Tvifvelaktig, doubtful.

Tvilling, twin.

Tvinga, to force, to compel.

Tvinna, to twine, to twist.

Tvist, dispute, controversy.

Tvista, to contest, to dispute.

Tvungen, obliged, forced, compelled.

Två, two.

Tvål, soap.

Tvålfabrik, soap manufactory.

Tvång, constraint, force.

Tvär, transverse; cross.

Tvärt emot, right opposite.

Tvärtom, on the contrary.

Tvätt, wash; —a, to wash.

Ty, for, because; —värr, unfortunately.

Tycka, to think; — om, to like, to be fond of; —s, to seem.

Tycke (åsigt), opinion; (likhet) resemblance; (smak) taste; — (för) liking.

Tyckmycken, fastidious.

Tyda, to explain.

Tydlig, plain, evident, clear.

Tyg, stuff, cloth.

Tygel, rein; tygla, to bridle.

Tyna, to languish.

Tynga, to burden.

Tyngd, heaviness, gravity.

Tyrann, tyrant; —i, tyranny.

Tyst, silent, quiet.

Tysthet, silence.

Tystlåten, silent, discreet.

Tystlåtenhet, taciturnity, discretion.

Tystna, to become silent.

, toe; gå på —, to walk on tiptoe.

Tåg, (rep) rope, cable; (vandring) expedition; (jernvägs-) train.

Tåga, to march.

Tåla, to suffer, to endure, to bear; —mod, patience.

Tålig, patient.

Tång, tongs, pincers.

Tår, tear; drop.

Täck, pretty, lovely.

Täcka, to cover.

Täckas, to please, to be pleased.

Täcke, quilt, coverlet.

Täckvagn, coach.

Täfla, to contend, to cope.

Täflan, emulation, rivalry.

Tälja, to cut; (räkna) to count.

Täljare, numerator.

Tält, tent; —säng, tentbed.

Tämja, to tame.

Tända, to light, to kindle, to set on fire.

Tänka, to think, to reflect, to imagine; (ämna) to intend.

Täppa till, to shut up.

Tära, to consume, to fret.

Tärna, handmaid, girl.

Tärning, die; pl. dice.

Tät, close, tight; solid.

, thaw; —a, to thaw.

Töcken, fog, mist.

Töfva, se Dröja.

Töja, to stretch; to draw.

Tölp, awkward fellow.

Tömma, to void, to empty.

Töra, may.

Töras, to dare, to venture.

Törne, thorne; —ros, rose.

Törst, thirst; —a, to thirst.

Törstig, thirsty, dry.

Tös, lass, girl.

Töväder, thaw.

U.

Udd, point, prick; —a, odd.

Udde, point, cape.

Uf, great-owl; eagle-owl.

Ugla, owl.

Ugn, oven, furnace.

Ulf, wolf.

Ull, wool; —garn, woolen yarn.

Umbära, to spare, to do without.

Umbärlig, dispensable.

Umgås, to keep company.

Umgälder, dues, taxes.

Umgälla, to suffer for.

Umgänge, company.

Umgängeskrets, social circle, society.

Umgängeslif, social life.

Umgängesvän, friend.

Umgängsam, sociable.

Undan, out of the way; away!

Undandraga, to withdraw.

Undantag, exception.

Undantaga, to except.

Undantagande, except, save.

Under, under, beneath, below; (om tid) during; — det att, while; (ett) wonder.

Underbar, wonderful.

Underdånig, humble.

Undergifven, subject; —het, resignation.

Undergång, ruin, destruction.

Underhafvande, inferior.

Underhandla, to negotiate, to treat.

Underhuset, House of Commons, (Am.) H. of Representatives.

Underhåll, support.

Underhålla, to maintain, to sustain; (roa) to amuse.

Underkasta, to submit.

Underkastad, subjected to, subject to, liable to.

Underkjortel, petticoat.

Underkufva, to subdue.

Underkäk, lower jaw.

Underlif, abdomen.

Underlig, strange, odd.

Underlåta, to omit, to neglect.

Underlåtande, omission, neglect, failure.

Underlägsen, inferior.

Underlätta, to help.

Underrätta, to advise, to inform.

Underrättelse, notice, advice.

Underskrift, signature.

Underskrifva, to sign.

Underskön, exquisitely beautiful.

Underslef, prevarication.

Underst, undermost.

Understå sig, to make bold, to dare.

Underställa, to refer to.

Understöd, support, help.

Understödja, to support.

Undersåte, subject.

Undersöka, to examine.

Undersökning, examination.

Undertecknad, undersigned.

Undertrycka, to oppress.

Underverk, miracle, wonder.

Undervisa, to instruct.

Undervisning, instruction.

Undfly, to escape.

Undflykt, escape, evasion.

Undfå, to receive, to get.

Undfägna, to entertain.

Undfägnande, entertainment.

Undgå, to avoid, to escape.

Undkomma, to escape.

Undra, to wonder; —n, wonder.

Undskylla sig, to excuse one’s self.

Undsätta, to relieve, to assist.

Undvika, to avoid, to shun.

Ung, young; —dom, youth.

Unge, young; cub; urchin.

Ungefär, about.

Ungersven, swain, lad.

Ungkarl, bachelor.

Uniform, uniform, regimentals.

Universitet, university.

Unken, musty, fusty.

Unna, to wish well, to grant.

Upp, up.

Uppassa, to wait on, to attend.

Uppassare, waiter.

Uppbrott, breaking up.

Uppbyggelse, edification.

Uppbygglig, edifying.

Uppbära, to carry up, to support.

Uppbörd, collection.

Uppdrag, commission, charge.

Uppe, above; up-stairs.

Uppehåll (vistelse), abode; (afbrott), pause; (uppskof), delay.

Uppehålla sig, to reside, to dwell.

Uppehälle, subsistence, livelihood.

Uppenbar, manifest, plain.

Uppenbara, to reveal, to discover.

Uppenbarelse, apparition.

Uppfatta, to conceive.

Uppfinna, to invent.

Uppfinnare, inventor.

Uppfinning, invention.

Uppfostra, to educate.

Uppfostran, education.

Uppfylla, to perform, to execute.

Uppför, up, up-hill.

Uppföra sig, to behave, to conduct one’s self.

Uppförande, conduct.

Uppgift, problem, question; account.

Uppgång (trappor), stairs.

Upphetsa, to excite, to provoke.

Upphof, origin; —sman, author.

Upphållsväder, dry weather.

Upphäfva, to raise; to abolish, to dissolve.

Upphänga, to hang up; to suspend.

Upphöra, to cease, to stop.

Uppifrån, from above.

Uppkomst, origin.

Uppkörsväg, avenue.

Upplag, stock, store.

Upplaga, edition.

Upplopp, riot, tumult.

Upplysning, illustration, notice, information.

Upplösning, solution.

Uppmana, to exhort.

Uppmaning, exhortation.

Uppmuntra, to encourage.

Uppmuntran, encouragement.

Uppmärksam, attentive.

Uppmärksamhet, attention.

Uppnå, to attain, to reach.

Uppoffring, sacrifice.

Upprepa, to repeat.

Upprepning, repetition.

Uppresning, erection.

Uppreta, to irritate.

Uppriktig, sincere, candid.

Uppriktighet, sincerity.

Upprinnelse, origin, rise.

Uppror, insurrection.

Upprorisk, rebellious.

Uppräkning, enumeration.

Upprätta, to raise, to erect; to repair.

Upprättelse, satisfaction.

Upprätthålla, to maintain.

Uppsats, essay, paper.

Uppseende, attention.

Uppseendeväckande, sensational.

Uppsigt, inspection, care.

Uppskatta, to estimate.

Uppskjuta, to delay.

Uppskof, delay.

Uppstigande, ascension.

Uppstudsighet, obstinacy.

Uppståndelse, resurrection.

Uppställning, arrangement, plan.

Uppsyn, look, countenance.

Uppsyningsman, surveyor.

Uppsåt, intention, purpose.

Uppsägning, warning.

Uppträde, scene.

Upptuktelse, discipline.

Upptåg, trick, frolic.

Upptäcka, to discover.

Upptäckt, discovery.

Upptänklig, imaginable.

Uppvaktning, attendance.

Uppåt, upwards.

Uppägga, to incite.

Ur, clock; (fick-) watch; — (af, från) out, of, from.

Uraktlåta, to neglect.

Urarta, to degenerate.

Urhålka, to excavate.

Urhålkning, excavation.

Urin, urine.

Urkund, charter.

Urmakare, watch-maker.

Urminnes, out of mind, immemorial.

Urmodig, out of fashion.

Urna, urn.

Ursinnig, furious.

Urskilja, to distinguish.

Urskiljning, discernment.

Urskulda, to acquit.

Ursprung, source, origin.

Ursäkt, excuse, pardon.

Ursäkta, to excuse.

Urval, choice, selection.

Usel, miserable, wretched.

Uselhet, wretchedness.

Usling, wretch.

Ut, out, forth.

Utan, without; but.

Utanskrift, address.

Utantill, by heart.

Utarbeta, to compose.

Utarendera, to farm out, to lease (out).

Utbedja sig, to request.

Utbekomma, to get, to receive.

Utbetala, to disburse.

Utbetalning, payment.

Utbilda, to perfect.

Utblotta, to deprive (of).

Utbreda, to spread, to extend.

Utbrista, to burst out.

Utbrott, eruption; burst.

Utbördig, foreigner.

Utdelning, distribution.

Utdrag, extract.

Utdunstning, transpiration.

Utdöd, extinct.

Ute, abroad, out of doors.

Uteblifva, to fail to come.

Utelemna, to omit.

Utesluta, to exclude.

Utfattig, reduced to the utmost poverty.

Utflyttning, emigration.

Utforska, to explore.

Utför, down.

Utföra, to export; (verkställa) to execute, to perform.

Utförlig, full, particular.

Utförsel, exportation.

Utgallra, to pick out.

Utgift, expense, charge.

Utgifvare, editor.

Utgång, issue, end, exit.

Uthus, out-house.

Uthvissling, hissing.

Uthärda, to sustain.

Utifrån, from without.

Utkast, sketch, outline.

Utkik, look-out.

Utkomst, living.

Utkora, to elect.

Utlofva, to promise, to vow.

Utländing, foreigner, stranger.

Utländsk, foreign.

Utmagrad, emaciated.

Utmaning, challenge.

Utmattad, exhausted.

Utmärkt, distinguished.

Utmätning, seizure.

Utnämna, to appoint.

Utnämning, nomination.

Utom, without, beyond, but.

Utomlands, abroad.

Utomordentlig, extraordinary.

Utransaka, to search out.

Utredning, explanation.

Utrikes, abroad.

Utrop, exclamation.

Utrota, to exterminate.

Utrustning, equipment.

Utrymme, room, compass.

Uträkning, calculation.

Uträtta, to execute, to do, to perform, to effect.

Utröna, to experiment, to try.

Utse, to choose, to elect.

Utseende, appearance, air.

Utsigt, view, prospect.

Utskott, (riksdags-) committee.

Utskrifning, conscription.

Utslag (dom), judgment; (på kroppen) eruption.

Utsprida, to spread, to divulge.

Utstå, to suffer, to bear.

Utsvulten, almost starved with hunger.

Utskrifva, to be dissolute.

Utskrifning, extravagance, debauch.

Utsäde, seedcorn.

Utsökt, exquisite, choice.

Uttal, pronunciation.

Uttala, to pronounce.

Uttryck, expression, phrase.

Uttrycka, to express.

Uttrycklig, express, plain.

Uttydning, interpretation.

Uttömning, evacuation.

Utvald, chosen, exquisite.

Utvandring, emigration.

Utveckla, to develop.

Utverka, to obtain, to procure.

Utvidgande, extension.

Utväg, expedient, means.

Utvärtes, outward, external.

Utväxt, excrescence.

Utåt, outward.

Utöfva, to exercise; to commit.

V.

Vaccin, cow-pox.

Vacker, handsome, beautiful, fair, pretty, fine.

Vackla, to stagger, to reel.

Vad, (ställe) ford; (ben) calf; (aftal) wager, bet; —a, to wade.

Vadmal, wadmal, homespun.

Vagga, (en) cradle; (att) to rock.

Vagn, carriage, coach.

Vagnmakare, cart-wright.

Vak, hole, rift, opening.

Vaka, to watch, to sit up.

Vakans, vacancy.

Vaken, awake; vakna, to awake.

Vaksam, vigilant, attentive.

Vaksamhet, vigilance.

Vakt, watch, guard; (person) sentry; —a, to watch.

Vaktmästare, waiter.

Val, election, choice.

Valla, to tend (the cattle).

Vallgosse, cowboy.

Vallmo, poppy.

Valnöt, walnut.

Valp, whelp; puppy.

Vals, cylinder; (dans) waltz.

Valuta, value.

Van, accustomed, used.

Vana, custom, habit, wont.

Vanartas, to degenerate.

Vandel, life, conduct.

Vandra, to wander, to stroll.

Vanheder, dishonor, shame.

Vanhedra, to disgrace.

Vanhelgd, profanation.

Vankelmodig, irresolute.

Vanlig, usual, common.

Vanlottad, ill-favored.

Vanmakt, impotence.

Vanmäktig, impotent, weak, feeble.

Vanrykte, disrepute.

Vansinne, madness.

Vansinnig, mad, insane.

Vanskaplig, disfigured.

Vansköta, to neglect.

Vansläktas, to degenerate.

Vanställa, to disfigure.

Vante, glove, mitten.

Vantrifvas, to thrive ill.

Vantro, incredulity.

Vantrogen, incredulous.

Vanvårda, to neglect.

Vanvörda, to disregard.

Vanvördnad, contempt.

Vapen, weapon, arms.

Var, pus, matter.

Vara, to be, to exist; (räcka) to last, to continue; taga — på, to take care of; (en) merchandise, ware.

Varaktig, durable, lasting.

Varelse, existence.

Varg, wolf.

Varm, warm, hot.

Varna, to warn, to caution.

Varning, warning, caution.

Varsam, wary, cautious.

Varseblifva, to perceive.

Vass, reed.

Vassla, whey.

Vatten, water.

Vattenaktig, watery.

Vattenbehållare, water-tank.

Vattenfall, waterfall, cataract.

Vattentät, waterproof.

Vax, wax; —stapel, wax-winder.

Veck, plaid, fold.

Vecka, (en) week.

Veckla, to wrap.

Ved, wood; —träd, billet.

Vederbörande, authority.

Vederbörlig, due, proper.

Vedergälla, to reward, to return.

Vederlike, equal.

Vederlägga, to refute, to confute; —ning, refutation.

Vedermäle, pledge, token.

Vedermöda, pain, anguish.

Vederqvicka, to refresh.

Vederqvickelse, refreshment.

Vederstygglig, abominable.

Vek, week; veke, wick.

Vekhet, weakness.

Veklig, soft, effeminate.

Venster, left.

Verk, work; —a, to work.

Verkan, effect.

Verklig, actual, real.

Verklighet, reality, fact.

Verksam, active.

Verksamhet, activity.

Verkstad, shop, workshop.

Verkställa, to execute.

Verktyg, tool, instrument.

Verld, world; —slig, worldly.

Vers, verse.

Vest, waist-coat.

Vestanvind, west-wind.

Vester, west.

Veta, to know.

Vetenskap, science.

Vetskap, knowledge.

Vett, wit, sense.

Vetta åt, to face, to look out on, to open into; — åt norr, to face north.

Vexel, bill of exchange.

Vexla, to change.

Vi, we.

Vicker, vetch.

Vid, (invid), near, nigh; at, about, upon, by; (vidsträckt) wide, large, ample.

Vida, far, much.

Vidare, farther, further; och så —, and so on.

Vidd, width, breadth, expanse.

Vidga, to enlarge.

Vidlyftig, extensive.

Vidrig, adverse; loathsome.

Vidskepelse, superstition.

Vidskeplig, superstitious.

Vidsträckt, extensive.

Vidunder, monster.

Vidöppen, quite open.

Vig, nimble, agile.

Viga, to marry.

Vighet, agility, activity.

Vigsel, wedding.

Vigt, weight, importance.

Vigtig, weighty, important.

Vigtskål, scale.

Vik, cove, creek, bay.

Vika (ihop), to fold; (ge —) to yield; — af, to turn.

Viking, viking.

Vild, wild; vildt, venison.

Vilja (en), will; med —, on purpose; (att), to will, to be willing; to want.

Vilkor, condition, term.

Villervalla, confusion.

Villfarelse, error, mistake.

Villig, willing, ready.

Villrådig, irresolute.

Villrådighet, hesitation.

Fjellappar.

Vilse, astray.

Vimla, to swarm, to be crowded.

Vimmel, swarm, crowd.

Vin, wine; —drufva, grape.

Vinbär, currant.

Vind (loft), garret; (blåst), wind.

Vindsdörr, garret-door.

Vindögd, squint-eyed.

Vingad, winged.

Vinge, wing.

Vingleri, shuffling, swindle.

Vink, beck, sign; hint.

Vinka, to beckon.

Vinkel, angle.

Vinkelrät, rectangular.

Vinna, to win, to gain; to get.

Vinning, gain, lucre.

Vinningslysten, covetous of gain.

Vinst, profit, benefit.

Vinter, winter.

Virka, to knit.

Virke, timber, wood.

Vis (sätt), manner; (klok), wise.

Visa (förete), to show, to exhibit; (sång), song, ditty.

Vise, queen-bee.

Vishet, wisdom.

Visit, visit.

Viska, whisk; to whisk.

Viss, certain, sure.

Vissen, withered, faded.

Visserligen, certainly.

Visshet, certainty, surety.

Visso, för —, for certain.

Vistas, to reside, to dwell.

Vistelse (-ort), stay, abode, residence.

Vite, fine, mulct, penalty.

Vitsord, witness.

Vitterhet, literature; letters; belles-lettres; polite literature.

Vittna, to witness, to testify.

Vittnesbörd, testimony.

Vokal, vowel.

Votera, to vote; votum, vote.

Vrak, wreck.

Vred, wrath (with), wrathful (with), angry (with).

Vrede, wrath, passion, anger.

Vredgas, to be angry.

Vresig, cross, morose.

Vrida, to wring, to turn.

Vrist, instep.

Vrå, corner, nook.

Vråla, to bellow, to roar.

Vrångstrupe, windpipe.

Vräka, to reject, to throw.

Vränga, to turn, to wrest, to wriggle.

Vurm, whim, fancy.

Våda, danger, peril.

Vådlig, perilous.

Våffla, waffle.

Våg, (att väga med) balance; (bölja) wave, billow.

Våga, to venture, to risk.

Vågrät, horizontal, level.

Vågspel, hazard, risk.

Våld, violence, force.

Våldsam, outrageous, violent.

Vålla, to cause.

Vålnad, apparition, ghost.

Vånda, (en) pang, anguish.

Våning, story, floor; apartments, lodgings.

Vår, our; (en) spring.

Vårblomma, spring-flower.

Vård, care, inspection.

Vårda, to guard, to watch, to take care of.

Vårdslös, careless (of).

Vårdslöshet, negligence, carelessness.

Vårta, wart.

Våt, wet, moist, humid.

Väcka, to awake, to rouse.

Väckarur, alarm-clock.

Väder, wind, weather.

Väderqvarn, windmill.

Vädja, to appeal.

Väf, web, cloth; väfva, to weave.

Väg, way, road, path.

Väga, to weigh, to balance.

Vägg, wall; —lus, bedbug.

Vägnar, på mina —, on my behalf.

Vägra, to refuse, to deny.

Vägran, refusal, denial.

Vägvisare, guide.

Väktare, watchman.

Väl, well, very well; så — som, as well as.

Välde, dominion, empire.

Väldig, powerful, mighty.

Välfägnad, treat, entertainment.

Välfärd, welfare, prosperity.

Välförtjent, well deserved.

Välgerning, benefit.

Välgång, prosperity.

Välgörande, charitable.

Välgörare, benefactor.

Välgörenhet, charity.

Välja, to choose, to elect.

Välkommen, welcome.

Välling, pap.

Välljud, harmony.

Vällukt, fragrance.

Välluktande, fragrant.

Vällustig, voluptuous, sensual.

Välmening, good intention.

Välmåga, health, prosperity.

Välsigna, to bless.

Välsignelse, blessing.

Välsinnad, benevolent, kind.

Vältalare, orator; vältalig, eloquent; —het, eloquence.

Vältra, to roll.

Välvilja, benevolence.

Välvillig, benevolent, kind.

Vämjas, to loath.

Vämjelig, loathsome.

Vämjelse, disgust.

Vän, friend.

Vända, to turn.

Vänja, to accustom.

Vänlig, friendly, kind.

Vänlighet, kindness.

Vänskap, friendship.

Vänta, to expect, to wait.

Väntan, expectation.

Väpling, trefoil.

Väpna, to arm.

Värd, worth, worthy; (en) landlord, host.

Värde, worth, value.

Värdera, to prize, to estimate, to value, to appreciate.

Värdig, worthy (of); (passande) dignified.

Värdigas, to vouchsafe.

Värdighet, worthiness, dignity.

Värdshus, tavern, inn.

Värdshusvärd, innkeeper.

Värf, business, affair.

Värfva, to list, to recruit.

Värfvare, pressman.

Värja, (att) to defend; (en) sword.

Värk, pain, ache.

Värma, to warm; värme, warmth.

Värn, shelter, defence.

Värna, to defend.

Värnlös, defenceless.

Värpa, to lay eggs.

Värre, worse; värst, worst.

Väsen, (varelse) being; (buller) noise; (sätt) manners.

Väska, pouch.

Väsnas, to make a noise.

Väst, waist-coat.

Väta, wetness; (att) to wet.

Vätska, fluid, liquor.

Växa, to grow.

Växt (planta), vegetable, plant; (gestalt) size, stature.

Vörda, to respect, to venerate.

Vördig, reverend, venerable.

Vördnad, respect; —sbetygelse, reverence.

Vördnadsfull, respectful.

Y.

Yfva sig, —s, to plume one’s self (on), to take pride (in), to pride (in), to be proud (of).

Yfvig, bushy, swelling.

Ylle, wool; yllen, woollen, worsted.

Ymnig, plentiful, abundant; —het, abundance.

Ymp, graft; ympa, to graft.

Yngel, brood.

Yngling, youth, young man.

Yngre, younger.

Yngst, youngest.

Ynnest, favor.

Yppa, to discover, to betray.

Ypperlig, excellent, choice.

Yppig, luxurious.

Yppighet, luxury.

Yr, giddy, dizzy; wild.

Yra, to rave.

Yrhet, giddiness.

Yrka, to urge, to insist.

Yrke, trade, profession.

Ysta sig, to curdle, to curd.

Yster, pert, wanton.

Yta, surface.

Ytlig, superficial.

Ytterlig, extreme, excessive.

Ytterst, last, utmost.

Yttra, to utter, to declare.

Yttre, exterior.

Yxa, axe.

Å.

Å, river, brook.

Åberopa, to refer, to appeal.

Åbo, inhabitant, tenant.

Åbyggnad, —er, houses, buildings.

Åbäka sig, to make one’s self absurd.

Ådagalägga, to exhibit.

Åder, vein; —låta, to bleed.

Ådraga, to attract.

Ådöma, to sentence to.

Åhörare, hearer, auditor.

Åka, to drive.

Åkare, carter; coachman.

Åkdon, carriage.

Åker, field.

Åkerbruk, agriculture, husbandry; —are, farmer.

Åklagare, complainant.

Åkomma, hurt.

Ål, eel.

Ålder, age; —dom, old age.

Åldras, to grow old.

Åldrig, old, aged.

Åliggande, duty, affair.

Ålägga, to impose.

Åminnelse, memory.

Ånga, vapor, steam.

Ångbåt, steam-boat.

Ånger, repentance.

Ångest, anguish, pang, agony.

Ångra, to repent, to regret.

År, year; i —, this year.

Åra, oar.

Århundrade, century.

Årlig, yearly, annual.

Årstid, season.

Åsidosätta, to neglect.

Åsigt, opinion, view; idea, notion, mind.

Åska, thunder; to thunder.

Åskledare, conductor.

Åskväder, tempest.

Åskåda, to behold.

Åskådare, spectator.

Åsna, ass.

Åstadkomma, to produce.

Åstunda, to desire.

Åsyn, sight, aspect.

Åsyna vittne, eye-witness.

Åt, to, at, towards, for.

Åtaga sig, to undertake.

Åtal, charge, accusation.

Åtala, to complain, to accuse.

Åtbörd, gesture.

Åter, (ånyo) again, once more; (tillbaka) again; (deremot) on the contrary.

Återhållsam, abstinent.

Återkomst, return.

Återlemnande, restitution.

Återsken, reflection.

Återstod, rest, remainder.

Återstå, to remain, to be left.

Återställa, to restore.

Återtåg, retreat.

Åtgång, consumption.

Åtgärd, measure.

Åthäfvor, gestures.

Åtkomst, acquisition.

Åtlyda, to obey.

Åtlöje, laughter.

Åtminstone, at least.

Åtnjuta, to enjoy.

Åtra sig, to alter one’s mind.

Åtrå, desire; to desire.

Åtskilja, to distinguish, to discern, to part, to separate.

Åtskillig, several.

Åtskilnad, difference.

Åtskils, separately, apart.

Åtta, eight; åttatio, eighty.

Åttio, eighty.

Åttonde, eighth.

Åvägabringa, to bring about.

Ä.

Äckel, disgust.

Äcklig, nauseous.

Ädel, noble, generous.

Ädelmod, generosity.

Ädelmodig, generous.

Äflan, endeavor.

Äfven, also, even, too.

Äfventyr, adventure.

Äfventyrare, adventurer.

Ägg, egg; förlorade —, poached eggs.

Äkta, genuine, pure, authentic.

Äktenskap, marriage; —sbrott, adultery; —sskilnad, divorce.

Äkthet, authenticity.

Äldre, elder, older.

Älska, to love; —re, lover.

Älskling, darling.

Älskvärd, lovely, amiable.

Ämbar, pail, bucket.

Ämna, to intend.

Ämne, stuff, subject, matter.

Än, than; ingen annan —, none but.

Ända, to end, to finish; — till, as far as, until.

Ände, end, extremity.

Ändelse, termination, end.

Ändra, to alter (t. ex. kläder o. d.); to change (t. ex. mening.)

Ändtligen, at last; lately.

Ändå, yet, nevertheless.

Äng, meadow.

Ängslan, anxiety, fright.

Ängslig, anxious.

Ännu, yet, still.

Äpple, apple.

Ära, to honor; honor.

Ärbar, decent, modest.

Äregirighet, ambition.

Ärelös, infamous.

Ärende, errand, business.

Ärfd, inherited.

Ärftlig, hereditary.

Ärfva, to inherit.

Ärke, arch; se Erke-.

Ärlig, honest, good.

Ärlighet, honesty.

Ärm, sleeve.

Ärna, to intend, to mean.

Ärr, scar, cicatrice.

Ärt, pea; ärter, peas ell. pease.

Äss, ace.

Äta, to eat; se Spisa.

Ätt, family, stock, race.

Ättika, vinegar.

Ättled, generation.

Ättling, descendant.

Ö.

Ö, island, isle.

Öbo, islander.

Öda, to waste, to be lavish with.

Öde, waste; (ett) fate.

Ödelägga, to waste.

Ödemark, wilderness, desert.

Ödla, lizard.

Ödmjuk, humble.

Ödmjukhet, humility.

Ödslig, lonely, solitary.

Öflig, customary, usual.

Öfning, practice, exercise.

Öfre, upper.

Öfrig, remaining, left.

Öfva, to exercise, to train.

Öfver, over, above; (förbi) past.

Öfverallt, everywhere.

Öfverbevisa, to convince.

Öfverdomstol, supreme court.

Öfverdrift, excess.

Öfverdrifva, to exaggerate.

Öfverens, vara —, to agree; —kommelse, agreement.

Öfverensstämma, to agree.

Öfverfall, surprise, attack.

Öfverfalla, to attack.

Öfverfart, passage.

Öfverflöd, abundance.

Öfvergifva, to abandon.

Öfvergående, transitory.

Öfvergång, passage.

Öfverhet, government.

Öfverilning, rashness.

Öfverlasta sig, to get drunk.

Öfverlastad, drunk.

Öfverlefva (en), residue; (att) to outlive.

Öfverlemna, to deliver.

Öfverljudt, aloud, loudly.

Öfverlägga, to deliberate.

Öfverläggning, deliberation.

Öfverlägsen, superior.

Öfverlägsenhet, superiority.

Öfverlöpare, deserter.

Öfvermage, under age.

Öfvermagt, superiority.

Öfverman, superior.

Öfvermensklig, superhuman.

Öfvermod, arrogance.

Öfvermorgon, i —, the day after to-morrow.

Öfvermåttan, exceedingly.

Öfverraska, to surprise.

Öfverraskning, surprise.

Öfverrock, great coat, overcoat.

Öfverrösta, to outcry.

Öfverseende, forbearance.

Öfversigt, review; prospect.

Öfverskott, surplus.

Öfverst, uppermost.

Öfverste, colonel.

Öfverstånden, past.

Öfversätta, to translate.

Öfversättning, translation.

Öfvertala, to persuade.

Öfvertro, superstition.

Öfverträda, to transgress.

Öfverträffa, to exceed.

Öfvertyga, to convince.

Öfvertygad, convinced, sure, certain; confident.

Öfvertygelse, persuasion.

Öfvervikt, overweight.

Öfvervinna, to overcome.

Öfverväga, to consider.

Öfvervälde, superiority.

Öga, eye; ögonblick, twinkling, moment, instant.

Ögonblicklig, instantaneous.

Ögonbryn, eyebrow.

Ögonhår, eyelashes.

Ögonskenlig, apparent, manifest.

Öka, to increase, to augment.

Öknamn, nickname.

Öl, beer, ale.

Öm, painful, sore; tender.

Ömhet, tenderness, affection.

Ömka, to pity; —n, pity.

Ömklig, pitiful, miserable.

Ömsa, to change, to shift.

Ömsint, tender-hearted, tender.

Ömsom, by turns.

Ömtålig, sensible.

Ömtålighet, delicacy.

Önska, to wish, to desire.

Önsklig, desirable.

Önskningsvärd, se föregående.

Öppen, open, frank.

Öppenhjertlig, open-hearted, candid.

Öppna, to open.

Öppning, opening; aperture.

Öra, ear.

Örfil, box on the ear.

Örn, eagle.

Örngott, pillow.

Örring, ear-ring.

Ösa, to lade, to ladle, to pour.

Öster, east.

Östlig, easterly, east; oriental.