WeRead Powered by ReaderPub
Exercises upon the Different Parts of Italian Speech, with References to Veneroni's Grammar / to which is added an abridgement of the Roman history, intended at once to make the learner acquainted with history, and the idiom of the Italian language cover

Exercises upon the Different Parts of Italian Speech, with References to Veneroni's Grammar / to which is added an abridgement of the Roman history, intended at once to make the learner acquainted with history, and the idiom of the Italian language

Chapter 41: FOOTNOTES
Open in WeRead

About This Book

The work presents systematic exercises in Italian grammar organized around Veneroni’s syntax, with conjugation drills, paradigms, and graded examples arranged in three progressive types: brief rule illustrations, longer practice sentences that recycle earlier material, and comprehensive passages combining multiple rules. Radical words are interlined and accents are marked to aid pronunciation and reduce dictionary consultation. Editorial notes correct references and obsolete phrases. An appended abridgment of Roman history provides reading material designed to reinforce idiomatic usage and to acquaint learners with relevant cultural context.

It is [752]said the city of [753]Venice [754]owes its [755]origin to that [756]inroad of the Barbarians, most of the Italians, [757]especially those of [758]Patavium, [759]flying from the [760]fire and [761]ruins of their cities to some [762]rocks and [763]desert [764]islands in the [765]sea for [766]refuge.

Valentinian, upon the death of his mother Placidia, [767]let loose the [768]reins of [769]power and [770]abused his [771]authority, for the [772]gratification of his [773]baseness and [774]cruelty. He [775]seduced the [776]wife of Maximus the senator, [777]put Ætius to death, after Maximus had by his [778]crafty [779]contrivances [780]rendered him [781]suspected, in the year 454; and the year following, by the contrivance of the same Maximus, he was [782]stabbed by Ætius’s [783]life-guard in the [784]field of [785]Mars, being thirty-six years of age, and in the 31st of his reign. [786]Eudoxia, the [787]consort of Valentinian, to [788]revenge the death of her [789]husband, [790]sent for Gensericus out of Africa, into Italy. Maximus, upon his [791]arrival, [792]endeavoured to [793]save himself by [794]flight, but was [795]torn in pieces by his own men, and [796]thrown into the [797]Tiber, after a [798]reign of [799]hardly two [800]months. Gensericus, after he had [801]taken the city, was so [802]affected by an [803]address of [804]Pope Leo’s, that he did not [805]set it on fire, or [806]put any to the sword; but [807]made plunder of all the [808]wealth of the [809]place, both [810]sacred and [811]profane, for fourteen days together; and [812]carried off Eudoxia, with her two daughters, Eudocia and Placidia, into Africa: the [813]former of which he [814]married to his son [815]Hunericus.

In the mean time, [816]Avitus Gallus being proclaimed emperor by the [817]Gallic [818]army at Thoulouse, made peace with the Goths; at whose [819]persuasion, Theodoric [820]entering Spain, [821]conquered the Suevi, and [822]killed their king [823]Richiarius in the year 456.

After him, [824]Majorianus [825]took the [826]government upon him at Ravenna; a [827]prince of a [828]great [829]soul, who being [830]desirous to [831]recover Africa, was going to Gensericus, under the [832]title of [833]ambassador; but being [834]seized by Ricimer at Dertona, and [835]obliged to [836]resign, was [837]put to death in the year 461, after a reign of four years and four months.

Ricimer [838]raised Severus for emperor, [839]according to an [840]agreement between them, and [841]poisoned him in the fourth year of his reign.

After this, there was an [842]interregnum of a year, and some months, till Anthemius was [843]sent into the West by [844]Leo, emperor of the [845]East, between whom and [846]Ricimer, it had been [847]agreed he should be [848]declared emperor, and his daughter should [849]marry Ricimer. Thus the barbarian being [850]made Anthemius’s [851]son-in-law, with his [852]wonted [853]treachery, first [854]raised a civil war against him, and then [855]put him to death at Rome, after he had [856]reigned five years and some months.

[857]Olybrius was then [858]put up in the [859]room of Anthemius by Ricimer, who [860]died forty days after Anthemius’s death: nor [861]was he long survived by Olybrius, for he died the same year, about seven months after his [862]promotion.

[863]He was followed by [864]Glycerius, who [865]took the [866]government upon himself at Ravenna, in the year 473, and reigned a year and four months. He was [867]succeeded by [868]Julius Nepos, who was [869]killed about five years after his [870]advancement.

[871]Momyllus, who was [872]likewise [873]called [874]Augustulus, was [875]set up by his father [876]Orestes, being the [877]last of all the emperors in the [878]West; for [879]Odouacer, king of the [880]Turcilingans, with the [881]Scyrans, and [882]Herulans, [883]seized Italy, and after having [884]slain Orestes and his brother [885]Paul, [886]banished Augustus into Campania. Thus [887]ended the [888]empire of the West. In the year of [889]Christ 476.

FOOTNOTES

[1] godúto

[2] dignità

[3] pretendere

[4] moríre

[5] affábile

[6] civíle

[7] natura

[8] permettere

[9] ricerche

[10] Cristiáno

[11] preferíre

[12] servitóre

[13] sapére

[14] professióne

[15] altro

[16] principiáre

[17] regno

[18] nato

[19] Élena

[20] autóre

[21] legíttimo

[22] moglie

[23] basso

[24] nascita

[25] Massénzio

[26] Ercúlio

[27] proclamáto

[28] pretoriáno

[29] guardia

[30] guadagnáre

[31] pópolo

[32] parére

[33] favoreggiáre

[34] Cristiáno

[35] poco dopo

[36] voltolársi

[37] sorte

[38] dissolutézza

[39] crudeltà

[40] mandáre

[41] abbandonáto

[42] fuggire

[43] marciáre

[44] armáta

[45] pariménte

[46] Illírico

[47] fare

[48] speráre

[49] ricuperáre

[50] lasciáto

[51] voglia

[52] ritornáre

[53] consigliáre

[54] Diocleziáno

[55] dimoráre

[56] léttera

[57] fare

[58] ricusáre

[59] adescáre

[60] spergiúro

[61] uccídere

[62] fare una congiúra

[63] forzáto

[64] fuggíre

[65] dare

[66] matrimónio

[67] entráto

[68] cattivo

[69] diségno

[70] género

[71] scopérto

[72] rifugiársi

[73] Marsíglia

[74] soffríre

[75] castígo

[76] tradiménto

[77] moríre

[78] annoveráre

[79] nume

[80] Costantíno

[81] marciáre

[82] Massénzio

[83] incorraggíto

[84] prodígio

[85] croce

[86] vedére

[87] ciélo

[88] traversáto

[89] Alpi

[90] sconfítto

[91] méttere in rotta

[92] fuggíre

[93] ponte

[94] messo

[95] Tévere

[96] rompérsi