WeRead Powered by ReaderPub
Fabeloj de Andersen cover

Fabeloj de Andersen

Chapter 13: Literaturaĵoj.
Open in WeRead

About This Book

A collection of translated short fables presents a series of imaginative, often bittersweet tales that pair playful invention with quiet melancholy. Many stories center on small or overlooked figures—toys, paper figures, and other enchanted objects—whose simple desires and misfortunes reveal themes of courage, longing, vanity, and fidelity. Narratives alternate between lively, childlike episodes and sober reflections, rendered in clear, lyrical prose that layers moral observation beneath fanciful detail, inviting both young readers and adults to contemplate loss, resilience, and the fragile beauty of everyday life.

Esperanto Verlag Möller & Borel

Berlin SW., Lindenstrasse 18/19.


Verkaro de Dro L. L. Zamenhof.

Fundamento de Esperanto:
Eldono Franca, Angla, Germana, Rusa, Pola,
bindita
1,30
Eldonoj Greka, Hispana, Itala, Rumana,
ĉiu volumo broŝurita
0,50
Oni vendas aparte:
Ekzercaro (kvinlingva)0,30
Universala Vortaro (kvinlingva)0,45
Wörterbuch Deutsch-Esperanto
bindita
1,25
broŝurita
1,—
Taschenwörterbuch Deutsch-Esperanto und Esperanto-Deutsch
bindita
0,65
broŝurita
0,50
Fundamenta Krestomatio
bindita
1,80
broŝurita
1,40
Georgo Dandin, komedio en tri aktoj de Molière0,55
Hamleto, tragedio en kvin aktoj de Shakespeare0,80
Ifigenio en Taŭrido, dramo en kvin aktoj de Goethe
bindita
1,15
broŝurita
0,90
La Predikanto, libro el "La Biblio"0,35
La Psalmaro, libro el "La Biblio"1,10
La Rabistoj, dramo en kvin aktoj de Schiller0,90
La Revizoro, komedio en kvin aktoj de Gogol0,70
La Sentencoj de Salomono, libro el "La Biblio"0,70
La Virineto de Maro, fabelo de Andersen, kun ilustraĵoj de Hilda May Brodie0,70

Verkoj de Kabe (Dro K. Bein).

Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, trad. el germana lingvo0,75
Unua Legolibro, gradigitaj legaĵoj kun frazlibro kaj modeloj de leteroj0,75
La fundo de l' mizero, de Sieroŝevski0,35
La interrompita Kanto, trad. el Orzeszko0,35
Internacia Krestomatio0,50
Pola Antologio0,85
La Faraono, trad. el Prus, tri volumojpo 0,90
Versaĵoj en Prozo, trad. el Turgenev0,40
Bona Sinjorino, trad. el Orzeszko (Esperanta Biblioteko Internacia)0,10

Kolekto de "La Revuo".

INSTRUA FAKO.
Esperanta Sintakso, laŭ verkoj de Dro Zamenhof kaj aliaj aŭtoroj. En Esperanto verkita de Paul Fruictier0,60
Konkordanco de Ekzercaro, ellaboris A. E. Wackrill0,50
Frazaro, de H. de Coppet0,50
Du mil novaj vortoj ĉerpitaj el la verkaro de Dro Zamenhof, netroveblaj en Universala Vortaro, ellaboris P. Boulet0,70

Kolekto de "La Revuo".

LITERATURA FAKO.
Angla lingvo sen profesoro, unuakta komedio de Tristan Bernard, tradukita de Gaston Moch0,50
Aspazio, tragedio en kvin aktoj, de A. Svjentoĥovski, tradukita de Dro Leono Zamenhof1,—
Bukedo, artikoloj pri literaturaj kaj beletristikaj demandoj, de Ch. Lambert0,90
Imenlago, novelo de Theodor Storm, tradukita el la germana lingvo de Alfred Bader0,35
La Faraono, romano de Prus, tradukita de Dro Bein. Tri volumoj(ĉiu) 0,90
La Reĝo de la montoj, de Ed. About, tradukita de G. Moch. Ilustr. de Doré1,55
La Rompantoj, kvin monologoj kun ilustraĵoj. Originale verkitaj de Frederiko Puĵula-Valjes0,50
La Tria, Memoraĵoj pri la tria Kongreso, ilustr.0,75
Laŭroj, kolekto de verkoj premiitaj en la unua literatura konkurso de "La Revuo"0,90
Libro de l' Humoraĵo, originale verkita de P. de Lengyel1,—
Makbeto, dramo en kvin aktoj de Shakespeare, tradukita de Dro H. Lambert0,90

Literaturaĵoj.

Sub la neĝo. Taglibro de juna loĝanto de la Jura montaro de J. J. Porchat, esperantigis J. Borel0,50
Solvo de la problemo de lingvo internacia, de ⁂ kun germana traduko de Profesoro Christaller0,40
Tri unuaktaj Komedioj: "La malfeliĉuloj" de A. v. Kotzebue — "Tie ĉi oni parolas Esperante" de T. Williams — "La Renkonto" de M. Hankel0,40
Ĉu unu lingvo internacia aŭ tri? de Prof. L. Couturat0,10
Advokato Patelin. Triakta proza komedio, de Brueys kaj Palaprat, tradukita de M.-J. Evrot0,35
L' Avarulo, de Molière, tradukita de S. Meyer0,35
Cikado ĉe Formikoj, Unuakta komedio de Labiche kaj Legouvé0,30
Ĉu li? Romano originale verkita de Dro Valienne1,75
Diversaĵoj. Rakontetoj tradukitaj de Lallemant kaj Beau0,60
Don Juan, de Molière, trad. de Dro Boirac, rektoro de l' universitato de Dijon (Versaĵoj)0,70
Elektitaj fabloj de La Fontaine, esperantigitaj de G. Vaillant0,35
Eneido de Virgilio, tradukita de Dro Vallienne. (Versaĵoj)1,30
Esperantaj prozaĵoj "kolekto da tekstoj de plej bonaj aŭtoroj"1,—
Kastelo de Prelongo, granda romano originale verkita de Dro Vallienne1,75
Kiel ni plibeligos la vivon, originale verkita de Saĝulo0,25
Kondukanto de l' interparolado kaj korespondado kun aldonita Antologio Internacia, ellaboris A. Grabowski0,85
La kvar Evangelioj, kunigitaj en unua rakonto kaj tradukitaj de la pastro R. Laisney0,75
Monadologio de Leibniz, traduko de Dro Boirac, rektoro de l' universitato de Dijon0,25
Libro de l' Humoraĵo, originale verkita de Paul de Lengyel, nova eldono1,—
La Nevo kiel Onklo, komedio en 3 aktoj de Schiller, trad. de Stewart0,50
Vojaĝo interne de mia ĉambro, de X. de Maistre, tradukita de S. Meyer0,35
Akvo dormanta, sceno el la Meksikana vivado, trad. Lotus0,25
Aventuroj de l' lasta Abenceraĝo, de Chateaubriand, trad. de R. Deshays0,25
Du rakontoj de D. de Rothau. La blanka Kastelo. Esperantista hotelo0,50
Du slavaj rakontoj. La Rakonto de Filip Vasiliĉ de M. Gorki. Ĉu li venas de J. Vazov0,30
Edziĝo kontraŭvola, unuakta Komedio de Molière, trad. de Dufeutrel0,30
El la historio de Esperanto (Letero pri la deveno de Esperanto). Paroladoj de Dro Zamenhof kaj Dro Bein (Kabe) en la Boulogna kongreso0,15
En Svislando, kvin rakontoj el verkoj de svisaj aŭtoroj elektis kaj trad. E. Ramo1,35
Esperantaj Perleroj el "Lingvo Internacia". Aforismoj, Proverboj, Poezioj, 3 Seriojpo 0,15
Eŭgenino Grandet, scenoj de la vivo de provinco de H. de Balzac, trad. E. Gasse0,75

Ĵurnaloj tute en Esperanto.

Oficiala Gazeto Esperantista: Organo de la Lingva Komitato kaj de la Konstanta Komitato de la Kongresoj. 51 Rue de Clichy, Paris. 2,— Sm.

Dia regno: Mühlheim (Rhein). P. Hübner, Friedrich-Wilhelm-Strasse 66. 0,90 Sm.

Esperanto: Genève (Svis.), oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio, duonmonata. H. Hodler, 8, rue Bovy-Lysberg. 1,90 Sm.

Esperanta Ligilo: Paris (V) (Franc.), monata organo en reliefpunktoj por blinduloj. Ĉefredaktoro: Th. Cart, 12. rue Soufflot. 1,20 Sm.

Espero Katolika: Paris, monata. Administracio 23 rue Joubert, Paris. Redakcio Claudius Colas, 10 rue Béranger, Paris. 2,— Sm.

Espero Pacifista: Neuilly-sur-Seine (Franc.), monata organo de "Pacifisto". G. Moch, 26, rue de Chartres. 2,— Sm.

Hispana Revuo: Madrid (Hisp.), ilustrata monata revuo. Josefo Menendez, Strato Echegary 17, I. 1,30 Sm.

Internacia Pedagogia Revuo: Bystrice-Hostyn, Moravio, Aŭstrio. Theodor Ĉejka. Membroj 1,— Sm. Nemembroj 1,50 Sm.

Internacia Scienca Revuo: Genève (Svis.), monata R. de Saussure, 8, rue de Bovy-Lysberg. 2,75 Sm.

Internacia Socia Revuo: Paris (III) (Franc.), monata. R. Louis (Maison Commune), 49 Rue de Bretagne. 1,40 Sm.

Juna Esperantisto: Paris (Franc.), monata gazeto por junuloj, instruistoj kaj Esperantolernantoj. Presa Esperant. Societo, 33 rue Lacépède. 1,— Sm.

La Bela Mondo: Dresden (Germ.), ilustrata monata gazeto. F. Emil Boden, Dresden-A., Bismarckplatz 12. 3,— Sm.

La Revuo: Paris (Franc.), internacia monata literatura gazeto, 48 paĝoj. Administracio: Librejo Hachette & Co., 79, Boulevard St. Germain. 2,75 Sm. Por Germanujo kaj Aŭstrujo ĉe Esperanto Verlag Möller & Borel, Berlin S.W. 68, Lindenstr. 18-19.

La Spritulo: Leipzig (Germ.), monata gazeto por ŝerco, humoro kaj satiro. Richard Bresch, Körnerstrasse 31, Leipzig. 1,20 Sm.

Lingvo Internacia: Paris (Franc.), monata organo. Kun aldono literatura. Presa Esperantista Societo. 33, rue Lacépède. 3,— Sm.

Voĉo de Kuracistoj: Lwów (Galicio). Dro Stefan Mikolajski, Lwów, strato Sniadeckich 6. 1,50 Sm.

Presejo de Möller & Borel G. m. b. H., Berlin SW., Lindenstr. 18/19.