WeRead Powered by ReaderPub
Family names from the Irish, Anglo-Saxon, Anglo-Norman and Scotch cover

Family names from the Irish, Anglo-Saxon, Anglo-Norman and Scotch

Chapter 71: T.
Open in WeRead

About This Book

The author examines surnames derived from Irish, Anglo‑Saxon, Anglo‑Norman, and Scottish sources, combining concise historical sketches and brief language lessons with etymological explanations. Each section traces name roots, phonetic changes, and probable meanings, and offers illustrative derivations and variant forms alongside notes on saints, place‑names, and social influences that shaped surname distribution. The work intersperses methodological remarks, source citations, and an addenda correcting or expanding entries, aiming to present accessible origins rather than exhaustive lists.

Stackel. Stáca, a stake, a pile; el, indicative of personality. One tied, or burnt at a stake.

Stacker. Stáca, a stake; ere, an agent. One who constructs a fence or a palisade. Staker, a kindred name.

Stackhouse. Stáca, a stake; hús, a house, a building. A building with a palisade; a fortress.

Stacpoole. Stáca, a stake; púl, a pool, a lake. A staked lake.

Staff. Stæf, a staff, stick, support, a letter, writing. Staffe, from the same root.

Staffner. Stæf, a staff; nere, refuge, preservation. Staff-preservation.

Stafford. Stæf-ford, from stæf, a stick, a pole; ford, a ford. A staff used in wading through a stream.

Stager. Stǽger, a stair, step, degree.

Stagers. Stager, Stager; s for sun, son. Son of Stager.

Stagg. Stæg, a rope in the fore-part of a ship.

Stagger. Stæg, a rope in the fore-part of a ship; ere, an agent. One who has charge of the rope in the fore-part of a ship.

Staggers. Stagger, Stagger; s for sun, son. Son of Stagger.

Stainrook. Stán, a rock; róc, a rook. A rock-rook; a rook that dwells upon rocks.

Stains. Stán-es, genitive of Stán, a stone. From Staines, Middlesex, on the banks of the Thames, England, from a boundary stone placed here to denote the extent of the jurisdiction claimed by the city of London on the river Thames.

Stainsby. Stains, Stains; , a dwelling. Stains’ habitation.

Stakes. Stake, Stack; s for sun, son. Son of Stack.

Staley. Stæl, a stall, a room; ig, expression of an adjective. Roomy.

Stall. Stæl, a stall, place, seat, room.

Stallman. Stæl, a stall; man, a man. One who keeps a stall.

Stamford. Stæng, a stake, a pole; ford, a ford. A pole-ford.

Stanbridge. Stán-breig, from stán, a stone, and bricg, a bridge. A stone-bridge; a paved way.

Stancliff. Stán-cleof, from stán, a stone, and cleof, a cliff. A stone-cliff; a rock.

Standbridge. Stand, a stand, a station; bricg, a bridge. A toll-bridge.

Standen. Stand, a stand; en, significant of a participle. Stood.

Standfield. Stand, a station; feld, a field. A station-field.

Standing. Standan, to stand, to continue; ing, expressing action. Standing; continuing.

Standish. Stand, a stand; isc, a termination of an adjective used substantively. A stand.

Standley. Stand, a stand; ley for líc, like. Resembling a stand.

Standring. Stand, a station; hring, a ring. A station-ring. Standering, a kindred term.

Stanfield. Stán, a stone; feld, a plain. A stone-plain.

Stanford. Stán-ford, from stán, a stone, and ford, a ford. A stone-ford.

Stang. Stæng, a bar of wood, a pole, a lever, a club. In Derbyshire, England, the word was used to denote a large pole employed in removing new-made hay.

Stanger. Stæng, a pole, a lever; ere, an agent. One who uses a lever.

Stanley. Stán, a stone; líc, like. Resembling stone.

Stansberry. Stánes, genitive of stán, a stone; berige, a berry. The berry of a stone; a stone-fruit. Stansbery, from the same roots.

Stansbury. Stánes, genitive of stán, a stone; byríg, a city. A city of stone; a stone-city.

Stansfield. Stánes, of stones; feld, a field. A field of stone; a stone-field.

Stanton. Stán, a stone; tán, a town. A stone-town. Stant, possibly, a contraction of the name. Staunton, from the same roots.

Stanwood. Stán, a stone; wud, a wood. A stone-wood.

Stanz. Stants, from Stant, Stant, and s for sun, son. Son of Stant.

Stapleford. Stapel, a step, a prop, a trestle; ford, a ford. A trestle-ford.

Stapler. Stapel, support; ere, an agent. A supporter.

Staples. Stapeles, genitive of stapel, a trestle. Belonging to a trestle.

Stapleton. Stapel, a step, an elevated place; tún, a mansion. A mansion reached by steps.

Stark. Stearc, stark, strong, severe, hard, austere, sharp.

Starkweather. Stearc, severe; wedher, weather. Severe weather.

Starling. Stærn, a starling; ling, a termination indicative of image, example.

Starn. Stærn, a starling. Starne, of like significance.

Starr. Steorra, a star.

Starrs. Starr, Starr; s for sun, son. Son of Starr.

Staub. Staub, a worthless vessel, one unable to stand.

Staubes. Staubes, genitive of staub, a useless vessel. Belonging to a worthless vessel.

Stead. Stæde, a place, station, stead.

Steadham. Stede, steady, stable, firm; hám, a house. A firm house.

Steadman. Stede, steady, stable; man, a man. A steady man. Stedman, a kindred term.

Stearn. Stearn, the stern. Stearne, Sterne, of like derivation.

Stearns. Stearn, Stearn; s for sun, son. Son of Stearn.

Stebbing. Steb, a boll, a trunk; ing, originating from. Offspring of a trunk; a shoot; a branch.

Stebbins. Stebbing, Stebbing; s for sun, son. Son of Stebbing.

Steed. Stéda, a steed, a stallion.

Steel. Stýl, steel. Steele, from the same radix.

Steeling. Steel, Steel; ing, an offspring. Son of Steel.

Steelman. Stýl steel; man, a man. A steel-man; a dealer in steel.

Steelwagon. Stýl, steel; wǽgen, a wagon, a car. A steel-wagon; a car for the conveyance of steel.

Steen. Sténe, a stone.

Steenburg. Sténe, a stone; beorg, a mountain, a hill. A stone-hill.

Steenson. Steen, Steen; sun, son. Son of Steen.

Steere. Stýre, a rule, direction, regulation, government. Steer, from the same root.

Steeringer. Steór-an, to steer; ing, implying action; ere, an agent. One who has charge of the steering; a pilot.

Steers. Steer, Steer; s for sun, son. Son of Steer.

Steever. Stæf, a staff, a stick; ere, an agent. One who uses a staff; an old man.

Steffen. Stefen, a voice, message, sound, tone, concert, agreement. Steffan, of like meaning.

Steffe. Stef, a staff.

Steffens. Steffen, Steffen; s for sun, son. Son of Steffen.

Steffler. Stef, a staff; lǽr, doctrine. Staff-knowledge.

Steger. Stegher, a step, a stair.

Stell. Stell, a place, seat, room. Stelle, doubtless, from the same root.

Stellwagen. Stell, a seat; wǽgen, a wagon, a car. A carriage. Stelwagon, of kindred signification.

Stem. Stemn, a voice, a command, a set time. Steman, of like derivation.

Stemme. Stemne, a voice, a command.

Stemmler. Stemn, a voice; lǽr, doctrine. Voice-knowledge. Stemler, from the same roots.

Stempel. Stemn, a voice, a command; el, indicative of a person. A leader; a commander.

Steng. Stenge, a bar, a pole, a lever.

Stengel. Stenge, a lever; el, implying a person. A person that uses a lever. Stengle, a slightly varied form.

Stenger. Stenge, a bar, a pole; ere, an agent. One who uses a steng.

Stephen. Stefen, a voice, message, sound, tone. Stephan, from the same.

Stephens. Stephen, Stephen; s for sun, son. Son of Stephen. Stevens, a kindred term.

Stephenson. Stephen, Stephen; sun, son. Son of Stephen. Stevenson, from the same roots.

Sterk. Sterc, stark, rough, rigid.

Sterling. Steóran, to direct; ling, a termination denoting the condition of a person. In a condition to direct. Stirling, an equivalent word.

Stern. Stern, severe, hard, austere.

Sterner. Stern, severe; ere, an agent. A severe person.

Sternfield. Stern, rough, hard; feld, a field. A rough field.

Sterns. Stern, Stern; s for sun, son. Son of Stern.

Sterr. Ster, history.

Steward. Stiward, from Icelandic stia, work, and Anglo-Saxon weard, a guard. One who has the guard of work. Anciently, stede-weard, from stede, place, station, stead, and weard, a guard, guardianship, watch: that is, one who has the guardianship of a place. Stewart, of like kinship.

Sticker. Stice, a puncture, a stab; ere, an agent. A butcher.

Stickle. Sticca, a stick; le for el, indicative of a person, or expressive of the action of a person. The word originated from the practice of prize-fighters, who placed seconds with staffs, or sticks, to interpose occasionally: hence, to interpose.

Stickler. Stickle, to stickle, to interpose; ere, an agent. One that interposes; a sidesman to fencers; a pertinacious contender. Formerly, one who stood by to prevent the shedding of blood in a contest between two persons: so called, from the sticks, or staves, in his hands, with which he interposed between the combatants.

Stickley. Stickler, a stickler; líc, like. Resembling a stickler; stickler-like.

Stickling. Stickle, to stickle; ing, denoting an action. The action of a stickler.

Stickney. Stician, to stick, to adhere; Irish neać, an agent. One that sticks to another; an adherent.

Stidfole. Stide, firm, fast; fole, a foal, a colt. A fast foal.

Stidham. Stide, firm; hám, house. An established house.

Stiff. Stif, stiff, hard.

Stiger. Stígan, to ascend, to rise, to climb; ere, an agent. A climber.

Stigale. Stigel, a stile.

Stileman. Stigel, a stile; man, a man. A man who has charge of a stile.

Stiles. Stigale, Stigale; s for sun, son. Son of Stigale.

Still. Stille, still, quiet, fixed, firm.

Stilley. Still-íce, stilly, quietly.

Stilling. Still-ian, to make still, to tranquilize; ing, implying action. Tranquilizing.

Stillings. Stilling, Stilling; s for sun, son. Son of Stilling.

Stillman. Stille, quiet; man, a man. A quiet man.

Stillwagon. Stille, fixed; wǽgen, a wagon. A stationary wagon.

Stillwell. Stille, quiet; wel, a well. A quiet well; an unused well. Stelwell, a cognate term.

Stilson. Stille, quiet, fixed; sun, son. A quiet son; a dead son.

Sting. Stineg, sting, prick, a biting, or stinging.

Stinger. Stingan, to sting, to prick, to stab; ere, an agent. He who, or that which, stings, or pricks.

Stock. Stoc, a stock, stem, trunk, block, stick. Stock, past participle of stician, to stick: hence stock, in its multifarious meanings, implies fixedness.

Stocker. Stoc, stock; ere, an agent. One who has stock.

Stockham. Stoc, stock, stem; hám, a farm. A stock-farm; a nursery of trees.

Stockler. Stoc, stock, stem; lǽr, learning, knowledge. Stock-lore; tree-knowledge.

Stockley. Stoc, stock; líc, like. Stock-like; trunk-like; thick; stubbed; stocky.

Stockman. Stoc, stock, stem; man, a man. A stock-man; a keeper of stock; a nurseryman.

Stocks. Stock, Stock; s for sun, son. Son of Stock.

Stockton. Stoc, stock; tún, a farm. A stock-farm.

Stockwell. Stock, a stock, stem, trunk, stick; well, a well. A well found in a wooded place.

Stoddard. Stod, a post, a stand, a pillar; ard, an ensign of office. A post-sign. Stoddart, doubtless, from the same roots.

Stoffer. Stof, a club; ere, an agent. One who uses a club; a warrior.

Stokely. Stock, past participle of stic-ian, to stick, to push, to poke, and, hence, to stir; a person who sticks, pushes, or pokes is a sticker, or a stoker; líc, like. Stoker-like. Stokley, a cognate form.

Stoker. Sticker, one who, or that which, sticks, pushes, or stirs, as it were, a fire. In Ireland, such a person was a stoca, a servant-boy.

Stokes. Stoke, Stoke; s for sun, son. Son of Stoke.

Stone. Stán, a stone.

Stoneham. Stán, stone; hám, house. A stone-house.

Stonehill. Stán, a stone; hill, or hyl, a hill. A stone-hill.

Stoneman. Stán, a stone; man, a man. A quarryman.

Stoner. Stán, a stone; ere, an agent. A stone-breaker.

Stones. Stone, Stone; s for sun, son. Son of Stone.

Stony. Stǽn-ig, or stǽn-iht, stony.

Stoop. Stoppa, a pot, a vessel, a cup.

Stoops. Stoop, Stoop; s for sun, son. Son of Stoop. Stoopes, a kindred form.

Storck. Storc, a stork. Storch, Stork, from the same radix.

Storm. Storm, or steorm, a storm, a tempest.

Storms. Storm, Storm; s for sun, son. Son of Storm.

Stott. Stotte, a hack, jade, a worthless horse.

Stotten. Stotte, a jade; en, an adjective termination. Jadish; vicious.

Stotts. Stott, Stott; s for sun, son. Son of Stott. Stotz, of similar derivation.

Stow. Stow, a place, dwelling-place, habitation.

Stowman. Stow, a place; man, a man. The man of the place; the proprietor.

Strack. Strac, straight, rigid, violent.

Stracker. Strac, rigid, violent; ere, an agent. A stern man; a violent man.

Strader. Strade, imperfect of stredan, to spread; ere, an agent. One who spreads, or straddles. Or, from stræde, a stride; ere, one who. One who strides.

Stradinger. Strade, spread; ing, implying action; ere, an agent. A straddling person.

Stradling. Strade, spread; ling, denoting state or condition of a person. Act of one who straddles.

Strand. Strand, a strand, beach, shore.

Strang. Strang, strong, powerful, valiant, severe, rigid. Strong, from the same root.

Stratton. Stræte, what is spread, a couch, a bed; tún, a house. A bed-house; an inn.

Straw. Streow, or strēaw, straw, hay, a bed.

Strawbridge. Streaw, a bed; brycg, a bridge. A bridge that is flat like a bed.

Street. Strǽt, street, way, course, public road, mark.

Streeter. Strǽt, a way, a road; ere, an agent. A foot-traveler.

Streeton. Strǽt, a street; tún, a town. A city or town of streets.

Streets. Street, Street; s for sun, son. Son of Street.

Strenger. Streng, a string, sinew; ere, an agent. A sinewy man.

Stricker. Strica, a stroke; ere, an agent. One who makes a strike; a striker.

Strickland. Astricen, a participle from astrican, to smite; land, a land, a region. A smitten region. Or, from stric, plague, sedition, and land, land. A plague-land; a land of sedition.

String. String, a string, sinew, chord, cord, rope, line, race.

Stringer. String, a chord, the string of a musical instrument; ere, an agent. A musician.

Stringfellow. String, a string; felaw, a companion. A string-companion; a band-fellow.

Stringfield. String, a line; feld, a field. A fenced field.

Styer. Stýre, ruling, direction, regulation, government, discipline, punishment.

Styers. Styer, Styer; s for sun, son. Son of Styer.

Styler. Stýl, steel; ere, an agent. Steel-maker.

Styles. Stýles, genitive of stýl, steel. Belonging to steel.

Styring. Styer, Styer; ing, offspring. Son of Styer.

Sugden, Súg, a sow; den, a valley. Sow-valley.

Sugg. Súg, a sow.

Sulger. Sulg, a plough, a ploughshare; ere, an agent. One who ploughs; a ploughman.

Sullwin. Sul, a plough; wine, a friend, a disciple. A disciple of the plough; a farmer.

Summ, Sum, some, one, some one, any.

Summerfield. Sumer, or somer, summer; feld, a field. A summer-field; a field of grass and flowers. Sommerfield, of like derivation.

Sumner. Sumer, summer, by the insertion of an n between m and e, becomes the name under consideration, and affords a good illustration of one of the many attempts made to disguise the origin of names.

Sundberg. Sund, floating; beorg, a mountain. A floating mountain; an iceberg.

Sunderland. Sunder, sunder, separate, different; land, land. A separate land; a land that has been sundered, from sundrían, to sunder, or separated.

Sutton. Súdh, south; tún, town. South-town.

Suwald. Súdh, south; wald, wood. South-wood.

Swallow. Swalewe, a swallow.

Swan. Swan, a swan. Swann, from the same radix.

Swank. Swânc, imperfect of swincan, to toil, to labor. Labored; toil-worn.

Swanson. Swan, Swan; sun, son. Son of Swan.

Swanton. Swan, a swan; tún, town, a dwelling. A swan-dwelling.

Swarbrig. Swǽr, heavy; brig, a bridge. A heavy bridge.

Swartley. Swart, black; líc, like. Resembling black.

Sweat. Swet, sweat, blood, gore.

Sweater. Swet, sweat; ere, an agent. One who sweats; a laborer.

Sweatman. Swet, sweat; man, a man. A man that sweats; a toiler.

Sweet. Swét, sweet, pleasant.

Sweeten. Swéten, from swét-an, to sweeten. Made sweet; sweetened.

Sweeting. Sweet, Sweet; ing, an offspring. Descendant of Sweet.

Sweetland. Swét, pleasant; land, a land. A pleasant land.

Sweetman. Swét, pleasant; man, a man. An agreeable man.

Sweetwood. Swét, pleasant; wud, a wood. A pleasant wood.

Swegan. Swég-an, to sound, make a noise, to howl as the wind.

Sweigard. Sweig, a noise; ard, an ensign of office. One whose office is to make a noise, as evidenced by an ensign; a town-crier. Sweigert, Swigert, of like derivation.

Sweiger. Sweig, a noise; ere, an agent. A noisy fellow. Or, from sweig-an, to make a noise, and ere, an agent.

Swenck. Swenc, temptation, condemnation.

Swenson. Swein, a swain, a herdsman, a servant; sun, son. Son of a swain; son of a herdsman.

Swift. Swift, swift, nimble.

Swigler. Swíga, silence; lǽr, learning, knowledge, doctrine. Silence-doctrine.

Swiler. Swil-ian, to swill, to wash; ere, an agent. One who swills; a swiller; a drunkard.

Swilkey. Swilce, moreover, seeing, indeed, further.

Swindell. Swin, a song, a lay; dǽl, a dale, a valley. A song-valley.

Swindells. Swindell, Swindell; s for sun, son. Son of Swindell.

Swinden. Swin, a song; den, a valley. A song-valley.

Swineford. Swín, swine, a pig; ford, a ford. Swine-ford.

Swinehart. Swín, swine; heort, a termination denoting hearty, hearted, brave. Swine-hearted; brave as swine.

Swing. Swing, a whip, a blow, a stripe.

Swink. Swinc, labor, inconvenience, fatigue, trouble, affliction, torment, temptation, banishment.

Swinker. Swinc, labor, torment; ere, an agent. A laborer; a tormentor.

Swinton. Swin, a song; tún, a house. A song-house. Swint, perhaps, a contraction.

Swire. Swir, a column, a pillar.

Swope. Swope, a whip, a scourge.

Syckelmoore. Sicel, a sickle; mór, a moor, a heath. A sickled heath.

Syle. Sýl, a sill, a ground-post, a post, a pillar, a column.

Sypher. Sýfer, pure, decent, sober, abstinent, chaste.

T.

Tadly. Táde, a toad; líc, like. Toad-like.

Taessel. Tǽsel, teasel, the fuller’s herb.

Tafel. Tæfel, a dice or gaming table, a game at table or dice.

Tag. Tæg, a bag, a chest, a coffer, a cupboard. Tage, Tagg, Tague, kindred names.

Taggart. Tæg, a bag, a chest; geard, a measure. Chest-measure.

Tagle. Tǽgel, a tail.

Tams. Irish tam, slow, sluggish; Anglo-Saxon s for sun, son. Son of Tamm; a slow son.

Tapking. Tæpp, a tap; cyncg, a king. A tap-king; a drinking king.

Tappan. Tæppan, to tap, to draw out, to drink.

Tappen. Tæppen, indicative of a participle from tæppan, to tap, to draw out, to drink. Tapped; drawn out; drank.

Tapper. Tæpp-ere, a tapper, butler, vinter.

Tapping. Tæpp, a tap; ing, expressive of action. Tapping; drawing out.

Tarbert. Tare, tar; beorht, glistening. Tar-glistening.

Targett. Targe, a shield, a buckler; ett, little, small. A little shield.

Tar. Tare, tar, balsam, pitch.

Tarring. Tarr, Tarr; ing, expressive of origin. Descendant of Tarr.

Tarton. Tare, tar, pitch; tún, a farm. A tar-farm.

Taswell. Tas, a tass; well, a well. A mow of corn.

Tate. Tát, soft, tender.

Tatham. Tát, soft, tender; hám, a home. A tender home. Tatem, perhaps, an abbreviated form of the word.

Tatlow. Tát, soft, tender, and low, a low, a bellow, from hlowan, to low, to bellow. A tender low; a soft bellow.

Tatman. Tát, soft, tender; man, a man. A tender man.

Taw. Táw, tow.

Taws. Taw, Taw; s for sun, son. Son of Taw.

Teal. Teale, an excuse.

Teamer. Teáma, a voucher, a witness, a leader.

Tees. Tǽse, right, kind, benevolent, gentle. Teese, of like import.

Teesdale. Tǽse, gentle; dǽl, a dale, a valley. A gentle dale.

Telford. Tele, imperfect of tellan, to esteem. An esteemed ford.

Telle. Tele, reputed, esteemed. Tell, of like significance.

Teller. Tellan, to tell, to relate; ere, an agent. A teller; a relater.

Temple. Tempel, Latin templum, a temple.

Templeman. Tempel, a temple; man, a man. A temple-man; a priest.

Templeton. Tempel, a temple; tún, a house, a town. A temple-house; a church; a town of temples. When the Angles and Saxons settled in Britain, they had idols, altars, temples, and priests. These temples were surrounded with enclosures, and were profaned if lances were thrown into them. It is probable, therefore, that they obtained their word for temple directly from the Latins, and not from the Norman-French after the Conquest by William.

Thacher. Thecere, from thæc, a thach, a thatch, a roof, and ere, an agent. A thatcher; a roofer. Thatcher, from the same derivation.

Thatford. Theód, people’s; ford, a ford. People’s ford.

Thaw. Theáw, custom, manner, habit, behavior.

Thegen. Thegen, a servant, attendant, disciple, scholar, soldier, officer, knight, nobleman.

Thein. Theign, a servant, attendant, disciple, officer, nobleman.

Thissell. Thistel, a thistle. Thistle, a kindred term.

Thole. Thól, the thole, a piece of wood to support the oars.

Tholey. Thól, the thole; líc, like. Thole-like.

Thorman. Thor, Thor; man, a servant. A servant of Thor. Thor was one of the principal idols of the Saxons, Germans, etc. He was their Jupiter.

Thorn. Thorn, a thorn. Thorne, an equivalent name.

Thornberg. Thorn, a thorn; beorg, a hill. A thorn-hill; a thorny hill. Thornburg, from the same roots.

Thornberry. Thorn, a thorn; berige, a berry. A thorny berry; a prickly berry.

Thornhill. Thorn, a thorn; hyll, a hill. A thorny hill.

Thornley. Thorn, a thorn; líc, like. Thorn-like.

Thornton. Thorn, a thorn; tún, a farm. A thorny farm.

Thorp. Thorpe, a thorp, village. Thorpe, a kindred name.

Thrall. Thræl, a slave, a bondman.

Thrasher. Thærsc-ere, from thærsc-an, to thrash, and ere, an agent. A thrasher.

Threlfall. Threal, a servant; fæl, pure, clean, good, true. A good servant.

Thress. Thræs, or thres, a hem, a frill.

Thur. Thur, Thor.

Thurber. Thur, Thor; beorh, a mountain. Thor’s mountain.

Thuring. Thur, Thor; ing, offspring. Descendant of Thor.

Thurman. Thur, Thor; man, a servant. Thor’s servant.

Thurston. Thures, genitive of Thur, Thor; tún, house. Thor’s house.

Thurwanger. Thur, Thor; wangere, a pillow. Thor’s pillow.

Tiegman. Tige, a tie, a band; man, a man. One who uses a band; a surgeon.

Tiel. Tigle, a tile.

Tier. Tier, a tier, rank, series, heap.

Tiers. Tier, Tier; s for sun, son. Son of Tier.

Tilburn. Til, station; burne, a bourn, stream, brook. A station near a stream.

Tilden. Til, a station; den, a valley. A valley-station.

Till. Till, a station.

Tillman. Till, a station; man, a man. A station-master. Tilman, a cognate name.

Tillyer. Till-an, to till, to cultivate; ere, an agent. A tiller; a cultivator.

Tilton. Til, station; tún, town. A station-town.

Tindall. Tin, tin; dál, a valley. A tin-valley. Tindel, from the same root.

Tine. Tine, a tine, tooth of a harrow.

Tines. Tine, Tine; s for sun, son. Son of Tine.

Tinney. Tin-ig, resembling tin.

Tinsley. Tines, genitive of tin, tin; líc, form, like. Tin-like; form of tin. Tinley, of similar derivation.

Tinsman. Tines, genitive of tin, tin; man, man. A dealer in tin; a seller of tin.

Toft. Toft, a croft, a homestead.

Tool. Tól, a tool, an instrument. Toole, from the same root.

Toon. Tún, pronounced toon, a field, dwelling, house, mansion, yard, farm, village, class, course, town. Toone, of like derivation.

Tooney. Tún-ig, from tún, a town, and ig, an adjective termination implying resemblance. Townish.

Toorish. Torr, a tower; isc, an adjective termination signifying resembling. Tower-like.

Toothaker. Tódh-ece, the toothache; ere, an agent. One who has the toothache.

Topham. Top, a ball, a tuft at the top of anything; hám, a home. A hilly home.

Topley. Top, a ball; líc, like. Resembling a ball.

Toplis. Top, a ball; liss, favor. Ball-favor.

Topping. Top, a ball; ing, implying action. Balling.

Torbeort. Tor, a tower, a high hill, rock, peak, tor; beorht, glistening, shining. A glistening peak.

Torr. Tor, a tower, rock, peak, tor.

Torrey. Tor-ig, from tor, a tower, a hill, a rock; ig, an adjective termination. Towering; hilly; rocky.

Tower. Tor, a tower, a high hill.

Towers. Tower, Tower; s for sun, son. Son of Tower.

Town. Tún, a field, a dwelling, house, mansion, farm, village, town, city. Towne, from the same radix.

Towner. Tún, a town; ere, an agent. A dweller in a town; a townsman.

Townley. Tún, a town; líc, like. Resembling a town.

Towns. Town, Town; s for sun, son. Son of Town.

Townsend. Túnes, genitive of tún, a town; end, termination of masculine nouns denoting a man. A townsman.

Townson. Town, Town; sun, son. Son of Town.

Trager. Trag, evil, bad; ere, an agent. An evil person; a sinner.

Treadway. Træd, trod; wæg, a way. A trodden way. Or, from tred, a step, and wæg, a way. A step-way; a stairs. Tredway, of like derivation.

Treadwell. Tred, a step; well, a well. A step-well.

Tree. Treow, or treo, a tree, a club.

Tregea. Tréga, vexation, tribulation, contumely, loss, misery, torment. Trego, perhaps, from the same root.

Tresch. Treisc, tragical. Tresck, from the same root.

Trescher. Treisc, tragical; ere, an agent. A tragedian. Tresher, an equivalent name.

Treude. Treúdh, troth, truth, league, pledge, covenant.

Trewin. Tré, vexation, tribulation; win, a man. A man of tribulation.

Trexler. Treisc, tragical; lár, knowledge, learning. Tragedy.

Treischbock. Treisc, tragical; bóc, a book. A book of tragedy.

Trimmingham. Trymming, confirming, fortifying, establishing; hám, a house. A house of confirmation.

Troth. Treówdh, troth, truth.

Trout. Truht, a trout. Troutt, an equivalent name.

Troutman. Truht, a trout; man, a man. A trout-fisher.

Trow. Treów, trust, faith, pledge, covenant.

Trowbridge. Treówe, faithful; bricg, a bridge. A faithful bridge.

Trowell. Treów, trust, faith; el, indicative of a person. A trusty person; a faithful person.

True. Trýwe, true, faithful.

Trueman. Trýwe, true; man, a man, a servant. A true man; a faithful servant. Truman, of similar import.

Tudor. Tudor, issue, offspring, seed, progeny, posterity, family. Tuder, a kindred name.

Tuman. , two; man, a man. Twin-man; twin-brother.

Tumbleston. Tumb-ian, to tumble; stán, a rock. A rock that tumbles; a tumbling rock.

Tunis. Túnes, genitive of tún, a town. Belonging to a town.

Tunison. Túnes, genitive of tún, a town; sun, son. Son of a town; a townsman.

Tunney. Tún, a town; ig, an adjective termination. Townish. Tunny, of similar derivation.

Tuohy. Tuoege, two.

Turkington. Turk, from Irish torc, a boar; ing, implying a descendant; tún, house. Home of a descendant of Turk. Torkington, of similar significance.

Turland. Tur, a tower, a high hill, a peak; land, a land. A hilly land.

Turley. Tur, a tower; líc, like. Resembling a tower; tower-like; towering.

Turnbolt. Turnian, to turn; bolt, a bolt. A turned bolt.

Turnbull. Turnian, to turn; bull, a stud, a brooch. A turned brooch.

Turner. Turnian, to turn; ere, an agent. A turner.

Turnpenny. Turnian, to turn; penig, a penny. A turned penny.

Turpin. Tur, a rock; pinn, a pen. A rock pen; a steel pen.

Turtle. Turtel, or turtle, a turtle, a turtle-dove.

Tussey. Tusc, the canine, or eye-tooth, a tusk; ig, denoting an adjective. Tusky.

Tustin. Tusc, a tusk; tine, a tine. Tine of a tusk.

Tuston. Tusc, a tusk; tún, a house, a dwelling. A tusk-house.

Twaddell. Twæde, double, two-fold; dǽl, a dale, a valley. A twin-valley.

Tway. Twá, twice, double.

Tweed. Twæde, double, two-fold.

Tweedale. Tweo, double; dǽl, a dale, a valley. A twin-valley.

Tweedie. Twæde, double, two-fold.

Tweedle. Twæde, double; le, for el, indicative of a person. A twin.

Twitman. Ætwitan, to tease, to reproach, to blame, to upbraid; man, a man. A person who upbraids another.

Twibill. Twý-bill, a twibill, a pole-axe.

Twiford. Twý-ford, a double ford. Applied to the name of places near a river where two branches had to be forded.

Twigg. Twig, two, double.

Twigs. Twig, Twig; s for sun, son. Son of Twig.

Twiney. Twín, thread, twine, fine linen; ig, expressive of an adjective. Resembling twine.

Twining. Twín-an, to twine, to twist; ing, implying action. Twining; twisting.

Twitchell. Twiccian, to twitch; el, a termination denoting a person. A person that twitches; a nervous, restless person.

Tyber. Tiber, a sacrifice, gift, offering, victim.

Tye. Ty, instructs, teaches, imbues, inures.

Tyer. Ty, instructs, teaches; ere, an agent. An instructor; a teacher.

Tylacher. Ty, instructs; lach, a garment; ere, an agent. A sewing-teacher; a tailor. Tylacker, a kindred name.

Tymon. Ty, instructs; mon, a man. A man that instructs; a pedagogue.

Tynan. Tynan, to hedge in, to enclose, to shut.

Tyne. Tyne, ten.

Tyner. Tyne, ten; ere, an agent. A person of ten years of experience.

Tyre. Tyr, a leader, prince, glory, splendor.

Tyrell. Tyr, a prince; el, an ending denoting a person. A princely person.

Tyson. Tye, Tye; sun, son. Son of Tye.

U.

Ulm. Ulm, an elm.

Ulman. Ulm, an elm; man, a man. An elm-man; a propagator of the elm.

Ulmer. Ulm, an elm; ere, an agent. A cultivator of the elm.

Ulric. Ulph-ríc, from ulph, help, aid, assistance, and ríc, rich, powerful. Rich, or powerful in help. Ulrick, a cognate term.

Umstead. Hulme, for holm, the deep sea, abyss, ocean, water, and stede, a place. Ocean-place. Umsted, an analogous name.

Underdown. Under, under; dún, a mountain, a hill. An under hill.

Underhill. Under, under; hyll, a hill. An under hill.

Underwood. Under, under; wud, wood. Under-wood; undergrowth.

Unger. Ungr, hunger.

Ungerer. Ungr, hunger; ere, an agent. A hungry person.

Upham. Upp, high, lofty; hám, a house. A lofty home.

Upmann. Upp, high; mann, a man. A man high in position; a man of rank; a superior.

Upp. Upp, high, lofty.

Upright. Up-riht, upright, erect.

Upson. Up, Upp; sun, son. Son of Upp.

Upton. Upp, high, lofty; tún, a town. A lofty town.

Ustick. Ust, a tempest; ig, an adjective termination. Tempestuous; stormy.

Uth. Udh, pronounced uth, termination of the feminine noun geogudh, youth.

Uting. Ut, Utt; ing, an offspring. Descendant of Utt.

Utt. Ut, out, without, abroad.

Uttley. Utt, Utt; líc, like. Resembling Utt.

W.

Wade. Wád, a ford.

Wadsworth. Wádes, genitive of wád, a ford; weordh, value, price. Valuable ford.

Waer. Wǽr, an enclosure, a fishpond, a wear, a wave.

Waesch. Wæsc, a washing.

Wagel. Wægel, a gill, a little vessel.

Wagener. Wǽgen-ere, a wagoner, driver of a car. Waggener, Wagner, Wagoner, kindred terms.

Wager. Wǽg, a wey, weigh, weight; ere, an agent. A weigher.

Wagstaff. Wǽg, a balance; stæf, a staff, stick, pole. A balance-pole.

Wainwright. Wǽn-wyrhta, a wheelwright.

Wake. Wæcce, wake, watch, vigil. A watching.

Wakefield. Wæcan, to awake, arise, to be born; past participle wacen, awakened; feld, a field. An awakened field.

Wakeley. Wǽc-líc, from wǽc, weak, and líc, like. Weak-like; weakly. Wakelee, of similar derivation.

Wakeling. Wǽc, weak; ling, implying the condition of a person. A weakling; a feeble creature.

Walborn. Wæl, or wal, slaughter, carnage, death; born, born. Dead-born; stillborn.

Walce. Walc, a veil.

Walch. Walch, a foreigner, a stranger, a servant, a slave.

Walcher. Walch, a foreigner, a stranger; ere, an agent. A foreigner.

Wald. Wald, a forest, wood, grove, weald, wild, wold. Walde, of like import.

Waldeck. Wald, a wood; ig, implying an adjective. Woody.

Walden. Wald, wood; en, an adjective termination. Woody.

Walder. Wald, a forest; ere, an agent. A forester.

Walderford. Walda, a ruler; ford, a ford. The ruler’s ford.

Walderly. Walda-líc, from walda, a ruler, and líc, like. Resembling a ruler.

Waldie. Wald, a wood; ig, denoting an adjective. Woody.

Waldis. Wald, a wood; isc, like. Wood-like.

Waldman. Wald, a wood; man, a man. A woodman. Waldmann, a kindred name.

Waldner. Wald, a wood, a forest; nere, a refuge. Wood-refuge.

Waldron. Wald, a wood; rond, a border. A wood-border.

Walds. Wald, Wald; s for sun, son. Son of Wald.

Waley. Wæl, a well; ig, implying an adjective. Well-like.

Walfish. Wæl, a well; fisc, a fish. A well-fish.

Walford. Wáll, a rampart; ford, a ford. A rampart-ford; a moat.

Walk. Weolc, imperfect of wealcan, to roll, turn, tumble, revolve, turn up and down. Rolled; tumbled; revolved; turned up and down.

Walker. Weolc, rolled, revolved, turned up and down; ere, an agent. One who turned up and down; a walker.

Walkley. Walk, Walk; líc, like. Resembling Walk.

Wall. Weall, or wáll, a wall, a rampart.

Wallace. Wáll, a rampart, a bulwark; lǽce, a surgeon. The surgeon of a rampart. Wallack, Wallick, of like derivation.

Wallen. Wáll, a wall; en, a termination denoting an adjective. Wall-like.

Waller. Wáll, a wall; ere, an agent. A waller; a mason.

Wallers. Waller, Waller; s for sun, son. Son of Waller.

Walley. Wáll, a wall; ig, denoting an adjective. Wall-like.

Wallgren. Wáll, a wall; gréne, green. Wall-green.

Wallin. Wáll, a wall; in, an inn, a dwelling. A walled dwelling.

Walling. Wáll, a wall; ing, an offspring. Descendant of Wall.

Wallington. Walling, Walling; tún, house. Home of Walling.

Wallis. Weallisc, foreign, Welsh.

Walliser. Weallisc, Welsh; ere, an agent. A Welshman.

Walls. Wall, Wall; s for sun, son. Son of Wall.

Wallum. Wáll, a wall; um for hám, a house, a dwelling. A walled house.

Walmsley. Wælmes, genitive of wælm, heat, anger; líc, form, likeness. Form of anger; resembling heat.

Wain. Wǽn, a wain, wagon, carriage.

Walnut. Wáll, a wall; hnut, a nut. A walled nut.

Walraun. Wáll, a wall; hræfen, a raven. A wall-raven.

Walsh. Weallisc, Welsh. Welch, Welsh, Welsch, from the same radix.

Walstead. Wáll, a wall; stede, a place. A walled, or fortified place.

Walstrum. Wáll, a wall, a rampart; streom, a stream. A walled stream; an aqueduct.

Walt. Wald, a wood, a forest.

Walter. Wald, a forest; ere, an agent. A forester. Walther, doubtless, a kindred name.

Walters. Walter, Walter; s for sun, son. Son of Walter.

Waltman. Wald, a wood; man, a man. A woodman; a hunter.

Waltoe. Wál, a wall; , a toe. A wall-toe; the toe used in scaling a rampart.

Waltun. Wál, a wall; tún, a dwelling. A walled dwelling.

Waltram. Wald, a wood; ram, a ram. A wooden ram; a battering-ram.

Walwork. Wáll-geweorc, from wáll, a wall, and geweorc, work. Wall-work.

Wamalong. Woma, a sound; long, long. A continued sound.

Wambold. Wam, crime; bóld, audacious. An audacious crime.

Wampole. Wam, a stain; pol, a pole. A stained pole; a bludgeon.

Wanamaker. Wana, deficient, lacking, imperfect; macian, to make; ere, an agent. An unskilled mechanic.

Wandall. Wan, deficient, wanting, void; dál, a valley. An empty valley. Wandell, of like significance.

Wanner. Wann, pale, livid, dusky, dark; ere, an agent. A wan person.

Warbrick. Wár, caution; bric, a bridge. A caution-bridge.

Warburton. Wǽr-borh, a pledge for the payment of the were or fine for slaying a man; tún, a town. A town’s pledge for the payment of the were or fine for slaying a man.

Ward. Weard, a warden, ward-keeper, guardian, watchman.

Warder. Weard, watch, vigilance; ere, denoting an agent. A watchman.

Wardin. Weardin, a watch-tower.

Wardle. Weard, a guard, guardianship, watch; le for el, implying a person. A watchman.

Wardrop. Weard, a warden; rop, broth, pottage. A warden’s pottage.

Ware. Ware, a harbor, a haven. Or, from wǽr, an enclosure.

Wareham. Wǽr-hám, from wǽr, an enclosure, and hám, a house, a dwelling. A fortified dwelling. Waream, an abbreviated form of the same.

Warfield. Wær, war; feld, a field, a plain. A battlefield.

Warford. Wǽr, an enclosed place; ford, a ford. An enclosed ford.

Waring. Ware, Ware; ing, an offspring. Son of Ware. Or, from wǽring, a wall.

Wark. Wærc, work, labor, fatigue, suffering, pain, grief, anguish.

Warley. Wær, war; líc, like. Warlike.

Warman. Wær, war; man, a man. A warrior.

Warmuth. Wær, war; múdh, mouth. War-mouth; declaration of war.

Warne. Wearn, a keeping off, obstacle, resistance, refusal, denial.

Warner. Warnian, to warn; ere, an agent. One who gives warning.

Warnig. Wearn, obstacle, resistance; ig, denoting an adjective. Opposing; resistful. Warnick, Warnecke, Warnock, kindred terms.

Warr. Wearr, a knot, a wart.

Warrick. Wearr-ig, or wearr-iht, knotty, rough.

Warris. Wearr, a knot, a wart; isc, implying like. Knot-like; hard; rough.

Warth. Warodh, a shore, a weed on the shore.

Warthman. Warodh, a shore; man, a man. A shore-man; a land-man.

Wartman. Weart, a wart; man, a man. A warty man.

Warwick. Wǽring-wic, from wǽring, a bulwark, and wic, a dwelling. A fortified dwelling.

Wasch. Wæsc, a washing.

Wasrott. Wæs, water; rot, a mastiff. A water-mastiff.

Washam. Wæsc, a washing; hám, a house. A wash-house; a laundry.

Washburne. Wæsc, a washing; burne, a stream, brook, river, well. A washing stream. Washburn, from the same root.

Washington. Wæsc-ing, a washing; tún, a house. A washing house.

Waste. Wæsten, or wéste, a desert.

Water. Wæter, water.

Waterall. Wæter, water; all, all. All-water; a deluge.

Waterbury. Wæter, water; byrig, a city. A watery city; a watering-place.

Waterfield. Wæter, water; feld, a plain. A watery field; a meadow.

Waterford. Wæter, water; ford, a ford. A watery ford; a ford that is not dry.

Waterhouse. Wæter, water; hús, a house. A spring-house.

Waterman. Wæter, water; man, a man. A water-man; a boatman.

Waters. Water, Water; s for sun, son. Son of Water. Watters, a cognate term.

Waterson. Water, Water; sun, son. Son of Water. Watterson, of like derivation.

Watford. Wæt, wet, moist; ford, a ford. A wet ford; a water-ford.

Watkin. Wæt, water, liquor, drink; cyn, akin. Akin to water.

Watkins. Watkin, Watkin; s for sun, son. Son of Watkin.

Watkinson. Watkin, Watkin; sun, son. Son of Watkin.

Watt. Wæt, wet, moisture, drink, liquor, water.

Wattis. Wæt, water; isc, like. Water-like.

Watton. Watt, Watt; tún, house. House of Watt.

Watts. Watt, Watt; s for sun, son. Son of Watt.

Wattson. Watt, Watt; sun, son. Son of Watt. Watson, a slightly abbreviated form of the name.

Wax. Weax, or wæx, wax.

Waxler. Weax, wax; lǽr, doctrine. Wax-knowledge.

Way. Wæg, or weg, a way, passage, road.

Wayland. Wæg, a road; land, land, ground. Road-land; a highway.

Waylen. Wæg, a road; lén, a loan. Loan, or leased road.

Wayman. Wæg, road; man, a man. A road-man; a wayfarer; a traveler.

Wayne. Wǽn, a wain, wagon, carriage.

Waysz. Ways, from Way, Way, and s for sun, son. Son of Way.

Weaber. Wæbb, a web; ere, an agent. One who, or that which, makes a web; a weaver.

Weadley. Wǽd, a garment, apparel, weeds; líc, form. Form of weeds; garment-like.

Weagle. Wægel, a gill, a little vessel.

Weak. Wǽc, weak.

Weakley. Wǽc-líc, from wǽc, weak, and líc, like. Weakly; foolishly; vilely.

Weaks. Weak, Weak; s for sun, son. Son of Weak.

Weand. Wænd, or wend, a turn, a change.

Wear. Wear, a knot, a wart. Weare, of similar derivation.

Wears. Wear, Wear; s for sun, son. Son of Wear.

Weart. Weart, a wart.

Weaser. Wæs, water; ere, an agent. A waterer.

Weatherby. Wæder, or weder, weather, storm, tempest; , a habitation, a dwelling. A signal dwelling; a weather-house.

Weatherhead. Wæder, storm; heáfd, a head. Storm-head.

Weatherley. Wæder, weather, storm; líc, like. Weather-like; storm-like. Wetherly, of like meaning.

Weaver. Wæfre, or wyfre, a weaver.

Webb. Webb, a web, cloth, tapestry.

Webber. Webb-ere, from webb, a web, and ere an agent. A weaver.

Weber. Web, a web, cloth, tapestry; ere, an agent. A weaver. Weeber, of similar import.

Webster. Web, a web, cloth; ster from steóre, direction, a noun-ending denoting direction, guidance. Web-direction.

Wecker. Wæccer, watchful, lively.

Weckerly. Wæccer-líc, from wæccer, watchful, and líc, like. Watchful-like; watchfully. Weckerley, a kindred term.

Weddell. Wed, a pledge, a promise; dál, a dale. A promised dale. Wedell, from the same roots.

Weder. Weder, weather, the air, firmament, storm, tempest. Or, from weder, a wether.

Wedge. Wecg, a wedge.

Wedig. Weód, a weed; ig, an adjective termination. Weedy.

Wedinger. Weódung, a weeding; ere, an agent. One who, or that which, weeds; a weeder.

Wedlock. Wed-lác, from wed, a pledge, and lác, a gift. A pledge-gift.

Wedman. Wed, a pledge; man, a man. A pledge-man; a married man. Wedmann, of like meaning.

Weed. Weód, herb, grass, pasture, a weed.

Weeden. Weód-ian, to weed; weód-en, perfect participle. Weeded; rid of weeds.

Weeder. Weód-ere. A weeder.

Weedstram. Weód, a weed; streám, a stream, a river. A weedy stream.

Weekes. Weoces, genitive of weoc, a week. Weeks, a kindred term.

Weckley. Weoc, a week; líc, like. Week-like; weekly. Weekly, of similar derivation.

Weer. Wér, a fine for slaying a man, the price or value of a man’s life. Every man was valued at a certain sum, which was called his wér, and whoever took his life was required to pay this wér to the family or relatives of the deceased. Perhaps the name is derived from wér, an enclosure.

Weest. Weast, wæst, or west, west.

Weger. Weg, a wey, a weight; ere, an agent. A weigher.

Wegman. Weg, a wey, a weight; man, a man. A weigher.

Weightman. Wiht, weight; man, a man. A weigher.

Welbank. Well, a well, a fountain; banc, a bench, bank, hillock. A well-bank. Wellbank, a kindred name.

Welchman. Weallisc, Welsh; man, a man. A Welshman.

Welcher. Wealcere, a fuller, a walker. Welker, of similar derivation.

Welcom. Wél-cuma, a pleasure-comer, one received with gladness, a beloved guest.

Welle. Well, a well, a fountain.

Weller. Wellere, a hollow, a bosom.

Wellers. Weller, Weller; s for sun, son. Son of Weller.

Welles. Welle, Welle; s for sun, son. Son of Welle. Wells, Welz, from the same roots.