WeRead Powered by ReaderPub
From Chaucer to Tennyson / With Twenty-Nine Portraits and Selections from Thirty Authors cover

From Chaucer to Tennyson / With Twenty-Nine Portraits and Selections from Thirty Authors

Chapter 105: VENICE.
Open in WeRead

About This Book

A concise survey traces the development of English literature from the aftermath of the Norman Conquest through the nineteenth century, focusing on belles lettres and the language's evolution toward modern forms. Arranged in period chapters, it surveys major movements and representative genres — medieval and Renaissance poetry and drama, seventeenth- and eighteenth-century shifts, and nineteenth-century developments — and provides short selections, portraits, and recommended reading lists for each chapter. Anglo-Saxon texts and early Scottish vernacular literature are purposely omitted, and works in philosophy, history, and science are treated only incidentally.

Wake thy wild voice anew, summon Clan-Conuil.

Come away, come away, hark to the summons!

Come in your war array, gentles and commons.


Come from deep glen and from mountain so rocky,

The war-pipe and pennon are at Inverlochy.

Come every hill-plaid and true heart that wears one,

Come every steel blade and strong hand that bears one.


Leave untended the herd, the flock without shelter;

Leave the corpse uninterred, the bride at the altar;

Leave the deer, leave the steer, leave nets and barges:

Come with your fighting gear, broadswords and targes.


Come as the winds come when forests are rended;

Come as the waves come when navies are stranded;

Faster come, faster come; faster and faster,

Chief, vassal, page and groom, tenant and master.


Fast they come, fast they come; see how they gather!

Wide waves the eagle plume blended with heather.

Cast your plaids, draw your blades, forward each man set!

Pibroch of Donuil Dhu, knell for the onset!

PERCY BYSSHE SHELLEY.

LINES TO AN INDIAN AIR.

I arise from dreams of thee

In the first sweet sleep of night,

When the winds are breathing low

And the stars are shining bright.


I arise from dreams of thee,

And a spirit in my feet

Has led me—who knows how?—

To thy chamber-window, sweet.


The wandering airs they faint

On the dark, the silent stream;

The champak odours fail

Like sweet thoughts in a dream;

The nightingale's complaint,

It dies upon her heart,

As I must die on thine,

O beloved as thou art!


O lift me from the grass!

I die, I faint, I fail!

Let thy love in kisses rain

On my lips and eyelids pale.

My cheek is cold and white, alas!

My heartbeats loud and fast:

O! press it close to thine again,

Where it will break at last.

VENICE.

[From Lines Written in the Euganean Hills.]

Sun-girt city, thou hast been

Ocean's child, and then his queen;

Now is come a darker day

And thou soon must be his prey,

If the power that raised thee here

Hallow so thy watery bier.

A less drear ruin then than now,

With thy conquest-branded brow

Stooping to the slave of slaves

From thy throne among the waves,

Wilt thou be, when the sea-mew

Flies, as once before it flew,

O'er thine isles depopulate,

And all is in its ancient state;

Save where many a palace gate

With green sea-flowers overgrown,

Like a rock of ocean's own

Topples o'er the abandoned sea

As the tides change sullenly.

The fisher on his watery way

Wandering at the close of day,

Will spread his sail and seize his oar

Till he pass the gloomy shore,

Lest thy dead should, from their sleep

Bursting o'er the starlight deep,

Lead a rapid masque of death

O'er the waters of his path.

A LAMENT.

O world! O life! O time!

On whose last steps I climb,

Trembling at that where I had stood before,

When will return the glory of your prime?

No more—O, never more!


Out of the day and night

A joy has taken flight;

Fresh spring and summer and winter hoar

Move my faint heart with grief, but with delight

No more—O, never more!

THE POET'S DREAM.

[From Prometheus Unbound.]

On a poet's lips I slept

Dreaming like a love-adept

In the sound his breathing kept.

Nor seeks nor finds he mortal blisses,

But feeds on the aerial kisses

Of shapes that haunt thought's wildernesses.

He will watch from dawn to gloom

The lake-reflected sun illume

The yellow bees in the ivy bloom,

Nor heed nor see what things they be;

But from these create he can

Forms more real than living man,

Nurslings of immortality.

GEORGE GORDON BYRON.

ELEGY ON THYRZA.

And thou art dead, as young and fair

As aught of mortal birth:

And form so soft and charms so rare,

Too soon returned to earth:

Though earth received them in her bed,

And o'er the spot the crowd may tread

In carelessness or mirth,

There is an eye which could not brook

A moment on that grave to look.


I will not ask where thou liest low

Nor gaze upon the spot;

There flowers or weeds at will may grow,

So I behold them not:

It is enough for me to prove

That what I loved and long must love

Like common earth can rot;

To me there needs no stone to tell

'Tis nothing that I loved so well.


Yet did I love thee to the last

As fervently as thou,

Who didst not change through all the past

And canst not alter now.

The love where death has set his seal

Nor age can chill, nor rival steal,

Nor falsehood disavow:

And, what were worse, thou canst not see

Or wrong, or change, or fault in me.


The better days of life were ours;

The worst can be but mine:

The sun that cheers, the storm that lowers,

Shall never more be thine.

The silence of that dreamless sleep

I envy now too much to weep,

Nor need I to repine

That all those charms have passed away,

I might have watched through long decay.


The flower in ripened bloom unmatched

Must fall the earliest prey;

Though by no hand untimely snatched,

The leaves must drop away:

And yet it were a greater grief

To watch it withering leaf by leaf,

Than see it plucked to-day;

Since earthly eye but ill can bear

To trace the change to foul from fair.


I know not if I could have borne

To see thy beauties fade;

The night that followed such a morn

Had worn a deeper shade:

Thy day without a cloud hath past,

And thou wert lovely to the last,

Extinguished, not decayed;

As stars that shoot along the sky

Shine brightest as they fall from high.


As once I wept, if I could weep,

My tears might well be shed,

To think I was not near to keep

One vigil o'er thy bed;

To gaze, how fondly! on thy face,

To fold thee in a faint embrace,

Uphold thy drooping head;

And show that love, however vain,

Nor thou nor I can feel again.


Yet how much less it were to gain,

Though thou hast left me free,

The loveliest things that still remain,

Than thus remember thee!

The all of thine that cannot die

Through dark and dread Eternity,

Returns again to me,

And more thy buried love endears

Than aught, except its living years.

THE BALL AT BRUSSELS ON THE NIGHT BEFORE WATERLOO.

[From Childe Harold.]

There was a sound of revelry by night,

And Belgium's capital had gathered there

Her beauty and her chivalry, and bright

The lamps shone o'er fair women and brave men:

A thousand hearts beat happily; and when

Music arose with its voluptuous swell,

Soft eyes looked love to eyes which spake again,

And all went merry as a marriage-bell;

But hush! hark! a deep sound strikes like a rising knell!


Did ye not hear it? No; 'twas but the wind,

Or the car rattling o'er the stony street.

On with the dance! let joy be unconfined!

No sleep till morn when youth and pleasure meet

To chase the glowing hours with flying feet—

But hark! that heavy sound breaks in once more,

As if the clouds its echo would repeat;

And nearer, clearer, deadlier than before!

Arm! arm! it is—it is—the cannon's opening roar!...


Ah! then and there was hurrying to and fro,

And gathering tears, and tremblings of distress,

And cheeks all pale which but an hour ago

Blushed at the praise of their own loveliness;

And there were sudden partings, such as press

The life from out young hearts, and choking sighs

Which ne'er might be repeated: who could guess

If evermore should meet those mutual eyes,

Since upon night so sweet such awful morn could rise?


And there was mounting in hot haste: the steed,

The mustering squadron, and the clattering car

Went pouring forward with impetuous speed,

And swiftly forming in the ranks of war;

And the deep thunder peal on peal afar;


And near, the beat of the alarming drum

Roused up the soldier ere the morning star;

While thronged the citizens with terror dumb,

Or whispering, with white lips, "The foe! They come! they come!"


And wild and high the "Cameron's gathering" rose,

The war-note of Lochiel, which Albyn's hills

Have heard, and heard, too, have her Saxon foes:

How in the noon of night that pibroch thrills,

Savage and shrill! But with the breath which fills

Their mountain pipe, so fill the mountaineers

With the fierce native daring which instils