WeRead Powered by ReaderPub
Fromont and Risler — Complete cover

Fromont and Risler — Complete

Chapter 17: CHAPTER XI. THE INVENTORY
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows members of a commercial household and a poor apprentice whose early friendship with a wealthy girl gives way to social distance. Scenes move between workshops, parlors, and offices as ambition, vanity, and financial anxieties draw the apprentice into complex ties with the firm's owners. Through intimate portraits and episodes of everyday life, tensions build from petty deceptions to legal and moral reckonings, and revelations of betrayal provoke revenge and decisive consequences for personal relationships and business fortunes.

          “On dit que tu te maries,
          Tu sais que j’en puis mourir.”

          [They say that thou’rt to marry
          Thou know’st that I may die.]

“Mouri-i-i-i-i-r!” the expressive Madame Dobson would interpose, while her hands wandered feebly over the piano-keys; and die she would, raising her light blue eyes to the ceiling and wildly throwing back her head. Sidonie never could accomplish it. Her mischievous eyes, her lips, crimson with fulness of life, were not made for such AEolian-harp sentimentalities. The refrains of Offenbach or Herve, interspersed with unexpected notes, in which one resorts to expressive gestures for aid, to a motion of the head or the body, would have suited her better; but she dared not admit it to her sentimental instructress. By the way, although she had been made to sing a great deal at Mademoiselle Le Mire’s, her voice was still fresh and not unpleasing.

Having no social connections, she came gradually to make a friend of her singing-mistress. She would keep her to breakfast, take her to drive in the new coupe and to assist in her purchases of gowns and jewels. Madame Dobson’s sentimental and sympathetic tone led one to repose confidence in her. Her continual repinings seemed too long to attract other repinings. Sidonie told her of Georges, of their relations, attempting to palliate her offence by blaming the cruelty of her parents in marrying her by force to a man much older than herself. Madame Dobson at once showed a disposition to assist them; not that the little woman was venal, but she had a passion for passion, a taste for romantic intrigue. As she was unhappy in her own home, married to a dentist who beat her, all husbands were monsters in her eyes, and poor Risler especially seemed to her a horrible tyrant whom his wife was quite justified in hating and deceiving.

She was an active confidant and a very useful one. Two or three times a week she would bring tickets for a box at the Opera or the Italiens, or some one of the little theatres which enjoy a temporary vogue, and cause all Paris to go from one end of Paris to the other for a season. In Risler’s eyes the tickets came from Madame Dobson; she had as many as she chose to the theatres where operas were given. The poor wretch had no suspicion that one of those boxes for an important “first night” had often cost his partner ten or fifteen Louis.

In the evening, when his wife went away, always splendidly attired, he would gaze admiringly at her, having no suspicion of the cost of her costumes, certainly none of the man who paid for them, and would await her return at his table by the fire, busy with his drawings, free from care, and happy to be able to say to himself, “What a good time she is having!”

On the floor below, at the Fromonts’, the same comedy was being played, but with a transposition of parts. There it was the young wife who sat by the fire. Every evening, half an hour after Sidonie’s departure, the great gate swung open to give passage to the Fromont coupe conveying Monsieur to his club. What would you have? Business has its demands. All the great deals are arranged at the club, around the bouillotte table, and a man must go there or suffer the penalty of seeing his business fall off. Claire innocently believed it all. When her husband had gone, she felt sad for a moment. She would have liked so much to keep him with her or to go out leaning on his arm, to seek enjoyment with him. But the sight of the child, cooing in front of the fire and kicking her little pink feet while she was being undressed, speedily soothed the mother. Then the eloquent word “business,” the merchant’s reason of state, was always at hand to help her to resign herself.

Georges and Sidonie met at the theatre. Their feeling at first when they were together was one of satisfied vanity. People stared at them a great deal. She was really pretty now, and her irregular but attractive features, which required the aid of all the eccentricities of the prevailing style in order to produce their full effect, adapted themselves to them so perfectly that you would have said they were invented expressly for her. In a few moments they went away, and Madame Dobson was left alone in the box. They had hired a small suite on the Avenue Gabriel, near the ‘rond-point’ of the Champs Elysees—the dream of the young women at the Le Mire establishment—two luxuriously furnished, quiet rooms, where the silence of the wealthy quarter, disturbed only by passing carriages, formed a blissful surrounding for their love.

Little by little, when she had become accustomed to her sin, she conceived the most audacious whims. From her old working-days she had retained in the depths of her memory the names of public balls, of famous restaurants, where she was eager to go now, just as she took pleasure in causing the doors to be thrown open for her at the establishments of the great dressmakers, whose signs only she had known in her earlier days. For what she sought above all else in this liaison was revenge for the sorrows and humiliations of her youth. Nothing delighted her so much, for example, when returning from an evening drive in the Bois, as a supper at the Cafe Anglais with the sounds of luxurious vice around her. From these repeated excursions she brought back peculiarities of speech and behavior, equivocal songs, and a style of dress that imported into the bourgeois atmosphere of the old commercial house an accurate reproduction of the most advanced type of the Paris cocotte of that period.

At the factory they began to suspect something. The women of the people, even the poorest, are so quick at picking a costume to pieces! When Madame Risler went out, about three o’clock, fifty pairs of sharp, envious eyes, lying in ambush at the windows of the polishing-shop, watched her pass, penetrating to the lowest depths of her guilty conscience through her black velvet dolman and her cuirass of sparkling jet.

Although she did not suspect it, all the secrets of that mad brain were flying about her like the ribbons that played upon her bare neck; and her daintily-shod feet, in their bronzed boots with ten buttons, told the story of all sorts of clandestine expeditions, of the carpeted stairways they ascended at night on their way to supper, and the warm fur robes in which they were wrapped when the coupe made the circuit of the lake in the darkness dotted with lanterns.

The work-women laughed sneeringly and whispered:

“Just look at that Tata Bebelle! A fine way to dress to go out. She don’t rig herself up like that to go to mass, that’s sure! To think that it ain’t three years since she used to start for the shop every morning in an old waterproof, and two sous’ worth of roasted chestnuts in her pockets to keep her fingers warm. Now she rides in her carriage.”

And amid the talc dust and the roaring of the stoves, red-hot in winter and summer alike, more than one poor girl reflected on the caprice of chance in absolutely transforming a woman’s existence, and began to dream vaguely of a magnificent future which might perhaps be in store for herself without her suspecting it.

In everybody’s opinion Risler was a dishonored husband. Two assistants in the printing-room—faithful patrons of the Folies Dramatiques—declared that they had seen Madame Risler several times at their theatre, accompanied by some escort who kept out of sight at the rear of the box. Pere Achille, too, told of amazing things. That Sidonie had a lover, that she had several lovers, in fact, no one entertained a doubt. But no one had as yet thought of Fromont jeune.

And yet she showed no prudence whatever in her relations with him. On the contrary, she seemed to make a parade of them; it may be that that was what saved them. How many times she accosted him boldly on the steps to agree upon a rendezvous for the evening! How many times she had amused herself in making him shudder by looking into his eyes before every one! When the first confusion had passed, Georges was grateful to her for these exhibitions of audacity, which he attributed to the intensity of her passion. He was mistaken.

What she would have liked, although she did not admit it to herself, would have been to have Claire see them, to have her draw aside the curtain at her window, to have her conceive a suspicion of what was passing. She needed that in order to be perfectly happy: that her rival should be unhappy. But her wish was ungratified; Claire Fromont noticed nothing and lived, as did Risler, in imperturbable serenity.

Only Sigismond, the old cashier, was really ill at ease. And yet he was not thinking of Sidonie when, with his pen behind his ear, he paused a moment in his work and gazed fixedly through his grating at the drenched soil of the little garden. He was thinking solely of his master, of Monsieur “Chorche,” who was drawing a great deal of money now for his current expenses and sowing confusion in all his books. Every time it was some new excuse. He would come to the little wicket with an unconcerned air:

“Have you a little money, my good Planus? I was worsted again at bouillotte last night, and I don’t want to send to the bank for such a trifle.”

Sigismond Planus would open his cash-box, with an air of regret, to get the sum requested, and he would remember with terror a certain day when Monsieur Georges, then only twenty years old, had confessed to his uncle that he owed several thousand francs in gambling debts. The elder man thereupon conceived a violent antipathy for the club and contempt for all its members. A rich tradesman who was a member happened to come to the factory one day, and Sigismond said to him with brutal frankness:

“The devil take your ‘Cercle du Chateau d’Eau!’ Monsieur Georges has left more than thirty thousand francs there in two months.”

The other began to laugh.

“Why, you’re greatly mistaken, Pere Planus—it’s at least three months since we have seen your master.”

The cashier did not pursue the conversation; but a terrible thought took up its abode in his mind, and he turned it over and over all day long.

If Georges did not go to the club, where did he pass his evenings? Where did he spend so much money?

There was evidently a woman at the bottom of the affair.

As soon as that idea occurred to him, Sigismond Planus began to tremble seriously for his cash-box. That old bear from the canton of Berne, a confirmed bachelor, had a terrible dread of women in general and Parisian women in particular. He deemed it his duty, first of all, in order to set his conscience at rest, to warn Risler. He did it at first in rather a vague way.

“Monsieur Georges is spending a great deal of money,” he said to him one day.

Risler exhibited no surprise.

“What do you expect me to do, my old Sigismond? It is his right.”

And the honest fellow meant what he said. In his eyes Fromont jeune was the absolute master of the establishment. It would have been a fine thing, and no mistake, for him, an ex-draughtsman, to venture to make any comments. The cashier dared say no more until the day when a messenger came from a great shawl-house with a bill for six thousand francs for a cashmere shawl.

He went to Georges in his office.

“Shall I pay it, Monsieur?”

Georges Fromont was a little annoyed. Sidonie had forgotten to tell him of this latest purchase; she used no ceremony with him now.

“Pay it, pay it, Pere Planus,” he said, with a shade of embarrassment, and added: “Charge it to the account of Fromont jeune. It is a commission intrusted to me by a friend.”

That evening, as Sigismond was lighting his little lamp, he saw Risler crossing the garden, and tapped on the window to call him.

“It’s a woman,” he said, under his breath. “I have the proof of it now.”

As he uttered the awful words “a woman” his voice shook with alarm and was drowned in the great uproar of the factory. The sounds of the work in progress had a sinister meaning to the unhappy cashier at that moment. It seemed to him as if all the whirring machinery, the great chimney pouring forth its clouds of smoke, the noise of the workmen at their different tasks—as if all this tumult and bustle and fatigue were for the benefit of a mysterious little being, dressed in velvet and adorned with jewels.

Risler laughed at him and refused to believe him. He had long been acquainted with his compatriot’s mania for detecting in everything the pernicious influence of woman. And yet Planus’s words sometimes recurred to his thoughts, especially in the evening when Sidonie, after all the commotion attendant upon the completion of her toilette, went away to the theatre with Madame Dobson, leaving the apartment empty as soon as her long train had swept across the threshold. Candles burning in front of the mirrors, divers little toilette articles scattered about and thrown aside, told of extravagant caprices and a reckless expenditure of money. Risler thought nothing of all that; but, when he heard Georges’s carriage rolling through the courtyard, he had a feeling of discomfort at the thought of Madame Fromont passing her evenings entirely alone. Poor woman! Suppose what Planus said were true!

Suppose Georges really had a second establishment! Oh, it would be frightful!

Thereupon, instead of beginning to work, he would go softly downstairs and ask if Madame were visible, deeming it his duty to keep her company.

The little girl was always in bed, but the little cap, the blue shoes, were still lying in front of the fire. Claire was either reading or working, with her silent mother beside her, always rubbing or dusting with feverish energy, exhausting herself by blowing on the case of her watch, and nervously taking the same thing up and putting it down again ten times in succession, with the obstinate persistence of mania. Nor was honest Risler a very entertaining companion; but that did not prevent the young woman from welcoming him kindly. She knew all that was said about Sidonie in the factory; and although she did not believe half of it, the sight of the poor man, whom his wife left alone so often, moved her heart to pity. Mutual compassion formed the basis of that placid friendship, and nothing could be more touching than these two deserted ones, one pitying the other and each trying to divert the other’s thoughts.

Seated at the small, brightly lighted table in the centre of the salon, Risler would gradually yield to the influence of the warmth of the fire and the harmony of his surroundings. He found there articles of furniture with which he had been familiar for twenty years, the portrait of his former employer; and his dear Madame Chorche, bending over some little piece of needle work at his side, seemed to him even younger and more lovable among all those old souvenirs. From time to time she would rise to go and look at the child sleeping in the adjoining room, whose soft breathing they could hear in the intervals of silence. Without fully realizing it, Risler felt more comfortable and warmer there than in his own apartment; for on certain days those attractive rooms, where the doors were forever being thrown open for hurried exits or returns, gave him the impression of a hall without doors or windows, open to the four winds. His rooms were a camping-ground; this was a home. A care-taking hand caused order and refinement to reign everywhere. The chairs seemed to be talking together in undertones, the fire burned with a delightful sound, and Mademoiselle Fromont’s little cap retained in every bow of its blue ribbons suggestions of sweet smiles and baby glances.

And while Claire was thinking that such an excellent man deserved a better companion in life, Risler, watching the calm and lovely face turned toward him, the intelligent, kindly eyes, asked himself who the hussy could be for whom Georges Fromont neglected such an adorable woman.





CHAPTER XI. THE INVENTORY

The house in which old Planus lived at Montrouge adjoined the one which the Chebes had occupied for some time. There was the same ground floor with three windows, and a single floor above, the same garden with its latticework fence, the same borders of green box. There the old cashier lived with his sister. He took the first omnibus that left the office in the morning, returned at dinner-time, and on Sundays remained at home, tending his flowers and his poultry. The old maid was his housekeeper and did all the cooking and sewing. A happier couple never lived.

Celibates both, they were bound together by an equal hatred of marriage. The sister abhorred all men, the brother looked upon all women with suspicion; but they adored each other, each considering the other an exception to the general perversity of the sex.

In speaking of him she always said: “Monsieur Planus, my brother!”—and he, with the same affectionate solemnity, interspersed all his sentences with “Mademoiselle Planus, my sister!” To those two retiring and innocent creatures, Paris, of which they knew nothing, although they visited it every day, was a den of monsters of two varieties, bent upon doing one another the utmost possible injury; and whenever, amid the gossip of the quarter, a conjugal drama came to their ears, each of them, beset by his or her own idea, blamed a different culprit.

“It is the husband’s fault,” would be the verdict of “Mademoiselle Planus, my sister.”

“It is the wife’s fault,” “Monsieur Planus, my brother,” would reply.

“Oh! the men—”

“Oh! the women—”

That was their one never-failing subject of discussion in those rare hours of idleness which old Sigismond set aside in his busy day, which was as carefully ruled off as his account-books. For some time past the discussions between the brother and sister had been marked by extraordinary animation. They were deeply interested in what was taking place at the factory. The sister was full of pity for Madame Fromont and considered her husband’s conduct altogether outrageous; as for Sigismond, he could find no words bitter enough for the unknown trollop who sent bills for six-thousand-franc shawls to be paid from his cashbox. In his eyes, the honor and fair fame of the old house he had served since his youth were at stake.

“What will become of us?” he repeated again and again. “Oh! these women—”

One day Mademoiselle Planus sat by the fire with her knitting, waiting for her brother.

The table had been laid for half an hour, and the old lady was beginning to be worried by such unheard-of tardiness, when Sigismond entered with a most distressed face, and without a word, which was contrary to all his habits.

He waited until the door was shut tight, then said in a low voice, in response to his sister’s disturbed and questioning expression:

“I have some news. I know who the woman is who is doing her best to ruin us.”

Lowering his voice still more, after glancing about at the silent walls of their little dining-room, he uttered a name so unexpected that Mademoiselle Planus made him repeat it.

“Is it possible?”

“It is the truth.”

And, despite his grief, he had almost a triumphant air.

His old sister could not believe it. Such a refined, polite person, who had received her with so much cordiality!—How could any one imagine such a thing?

“I have proofs,” said Sigismond Planus.

Thereupon he told her how Pere Achille had met Sidonie and Georges one night at eleven o’clock, just as they entered a small furnished lodging-house in the Montmartre quarter; and he was a man who never lied. They had known him for a long while. Besides, others had met them. Nothing else was talked about at the factory. Risler alone suspected nothing.

“But it is your duty to tell him,” declared Mademoiselle Planus.

The cashier’s face assumed a grave expression.

“It is a very delicate matter. In the first place, who knows whether he would believe me? There are blind men so blind that—And then, by interfering between the two partners, I risk the loss of my place. Oh! the women—the women! When I think how happy Risler might have been. When I sent for him to come to Paris with his brother, he hadn’t a sou; and to-day he is at the head of one of the first houses in Paris. Do you suppose that he would be content with that? Oh! no, of course not! Monsieur must marry. As if any one needed to marry! And, worse yet, he marries a Parisian woman, one of those frowsy-haired chits that are the ruin of an honest house, when he had at his hand a fine girl, of almost his own age, a countrywoman, used to work, and well put together, as you might say!”

“Mademoiselle Planus, my sister,” to whose physical structure he alluded, had a magnificent opportunity to exclaim, “Oh! the men, the men!” but she was silent. It was a very delicate question, and perhaps, if Risler had chosen in time, he might have been the only one.

Old Sigismond continued:

“And this is what we have come to. For three months the leading wall-paper factory in Paris has been tied to the petticoats of that good-for-nothing. You should see how the money flies. All day long I do nothing but open my wicket to meet Monsieur Georges’s calls. He always applies to me, because at his banker’s too much notice would be taken of it, whereas in our office money comes and goes, comes in and goes out. But look out for the inventory! We shall have some pretty figures to show at the end of the year. The worst part of the whole business is that Risler won’t listen to anything. I have warned him several times: ‘Look out, Monsieur Georges is making a fool of himself for some woman.’ He either turns away with a shrug, or else he tells me that it is none of his business and that Fromont Jeune is the master. Upon my word, one would almost think—one would almost think—”

The cashier did not finish his sentence; but his silence was pregnant with unspoken thoughts.

The old maid was appalled; but, like most women under such circumstances, instead of seeking a remedy for the evil, she wandered off into a maze of regrets, conjectures, and retrospective lamentations. What a misfortune that they had not known it sooner when they had the Chebes for neighbors. Madame Chebe was such an honorable woman. They might have put the matter before her so that she would keep an eye on Sidonie and talk seriously to her.

“Indeed, that’s a good idea,” Sigismond interrupted. “You must go to the Rue du Mail and tell her parents. I thought at first of writing to little Frantz. He always had a great deal of influence over his brother, and he’s the only person on earth who could say certain things to him. But Frantz is so far away. And then it would be such a terrible thing to do. I can’t help pitying that unlucky Risler, though. No! the best way is to tell Madame Chebe. Will you undertake to do it, sister?”

It was a dangerous commission. Mademoiselle Planus made some objections, but she never had been able to resist her brother’s wishes, and the desire to be of service to their old friend Risler assisted materially in persuading her.

Thanks to his son-in-law’s kindness, M. Chebe had succeeded in gratifying his latest whim. For three months past he had been living at his famous warehouse on the Rue du Mail, and a great sensation was created in the quarter by that shop without merchandise, the shutters of which were taken down in the morning and put up again at night, as in wholesale houses. Shelves had been placed all around the walls, there was a new counter, a safe, a huge pair of scales. In a word, M. Chebe possessed all the requisites of a business of some sort, but did not know as yet just what business he would choose.

He pondered the subject all day as he walked to and fro across the shop, encumbered with several large pieces of bedroom furniture which they had been unable to get into the back room; he pondered it, too, as he stood on his doorstep, with his pen behind his ear, and feasted his eyes delightedly on the hurly-burly of Parisian commerce. The clerks who passed with their packages of samples under their arms, the vans of the express companies, the omnibuses, the porters, the wheelbarrows, the great bales of merchandise at the neighboring doors, the packages of rich stuffs and trimmings which were dragged in the mud before being consigned to those underground regions, those dark holes stuffed with treasures, where the fortune of business lies in embryo—all these things delighted M. Chebe.

He amused himself guessing at the contents of the bales and was first at the fray when some passer-by received a heavy package upon his feet, or the horses attached to a dray, spirited and restive, made the long vehicle standing across the street an obstacle to circulation. He had, moreover, the thousand-and-one distractions of the petty tradesman without customers, the heavy showers, the accidents, the thefts, the disputes.

At the end of the day M. Chebe, dazed, bewildered, worn out by the labor of other people, would stretch himself out in his easy-chair and say to his wife, as he wiped his forehead:

“That’s the kind of life I need—an active life.”

Madame Chebe would smile softly without replying. Accustomed as she was to all her husband’s whims, she had made herself as comfortable as possible in a back room with an outlook upon a dark yard, consoling herself with reflections on the former prosperity of her parents and her daughter’s wealth; and, being always neatly dressed, she had succeeded already in acquiring the respect of neighbors and tradesmen.

She asked nothing more than not to be confounded with the wives of workingmen, often less poor than herself, and to be allowed to retain, in spite of everything, a petty bourgeois superiority. That was her constant thought; and so the back room in which she lived, and where it was dark at three in the afternoon, was resplendent with order and cleanliness. During the day the bed became a couch, an old shawl did duty as a tablecloth, the fireplace, hidden by a screen, served as a pantry, and the meals were cooked in modest retirement on a stove no larger than a foot-warmer. A tranquil life—that was the dream of the poor woman, who was continually tormented by the whims of an uncongenial companion.

In the early days of his tenancy, M. Chebe had caused these words to be inscribed in letters a foot long on the fresh paint of his shop-front:

          COMMISSION—EXPORTATION

No specifications. His neighbors sold tulle, broadcloth, linen; he was inclined to sell everything, but could not make up his mind just what. With what arguments did his indecision lead him to favor Madame Chebe as they sat together in the evening!

“I don’t know anything about linen; but when you come to broadcloth, I understand that. Only, if I go into broadcloths I must have a man to travel; for the best kinds come from Sedan and Elbeuf. I say nothing about calicoes; summer is the time for them. As for tulle, that’s out of the question; the season is too far advanced.”

He usually brought his discourse to a close with the words:

“The night will bring counsel—let us go to bed.”

And to bed he would go, to his wife’s great relief.

After three or four months of this life, M. Chebe began to tire of it. The pains in the head, the dizzy fits gradually returned. The quarter was noisy and unhealthy: besides, business was at a standstill. Nothing was to be done in any line, broadcloths, tissues, or anything else.

It was just at the period of this new crisis that “Mademoiselle Planus, my sister,” called to speak about Sidonie.

The old maid had said to herself on the way, “I must break it gently.” But, like all shy people, she relieved herself of her burden in the first words she spoke after entering the house.

It was a stunning blow. When she heard the accusation made against her daughter, Madame Chebe rose in indignation. No one could ever make her believe such a thing. Her poor Sidonie was the victim of an infamous slander.

M. Chebe, for his part, adopted a very lofty tone, with significant phrases and motions of the head, taking everything to himself as was his custom. How could any one suppose that his child, a Chebe, the daughter of an honorable business man known for thirty years on the street, was capable of Nonsense!

Mademoiselle Planus insisted. It was a painful thing to her to be considered a gossip, a hawker of unsavory stories. But they had incontestable proofs. It was no longer a secret to anybody.

“And even suppose it were true,” cried M. Chebe, furious at her persistence. “Is it for us to worry about it? Our daughter is married. She lives a long way from her parents. It is for her husband, who is much older than she, to advise and guide her. Does he so much as think of doing it?”

Upon that the little man began to inveigh against his son-in-law, that cold-blooded Swiss, who passed his life in his office devising machines, refused to accompany his wife into society, and preferred his old-bachelor habits, his pipe and his brewery, to everything else.

You should have seen the air of aristocratic disdain with which M. Chebe pronounced the word “brewery!” And yet almost every evening he went there to meet Risler, and overwhelmed him with reproaches if he once failed to appear at the rendezvous.

Behind all this verbiage the merchant of the Rue du Mail—“Commission-Exportation”—had a very definite idea. He wished to give up his shop, to retire from business, and for some time he had been thinking of going to see Sidonie, in order to interest her in his new schemes. That was not the time, therefore, to make disagreeable scenes, to prate about paternal authority and conjugal honor. As for Madame Chebe, being somewhat less confident than before of her daughter’s virtue, she took refuge in the most profound silence. The poor woman wished that she were deaf and blind—that she never had known Mademoiselle Planus.

Like all persons who have been very unhappy, she loved a benumbed existence with a semblance of tranquillity, and ignorance seemed to her preferable to everything. As if life were not sad enough, good heavens! And then, after all, Sidonie had always been a good girl; why should she not be a good woman?

Night was falling. M. Chebe rose gravely to close the shutters of the shop and light a gas-jet which illumined the bare walls, the empty, polished shelves, and the whole extraordinary place, which reminded one strongly of the day following a failure. With his lips closed disdainfully, in his determination to remain silent, he seemed to say to the old lady, “Night has come—it is time for you to go home.” And all the while they could hear Madame Chebe sobbing in the back room, as she went to and fro preparing supper.

Mademoiselle Planus got no further satisfaction from her visit.

“Well?” queried old Sigismond, who was impatiently awaiting her return.

“They wouldn’t believe me, and politely showed me the door.”

She had tears in her eyes at the thought of her humiliation.

The old man’s face flushed, and he said in a grave voice, taking his sister’s hand:

“Mademoiselle Planus, my sister, I ask your pardon for having made you take this step; but the honor of the house of Fromont was at stake.”

From that moment Sigismond became more and more depressed. His cash-box no longer seemed to him safe or secure. Even when Fromont Jeune did not ask him for money, he was afraid, and he summed up all his apprehensions in four words which came continually to his lips when talking with his sister:

“I ha no gonfidence,” he would say, in his hoarse Swiss patois.

Thinking always of his cash-box, he dreamed sometimes that it had broken apart at all the joints, and insisted on remaining open, no matter how much he turned the key; or else that a high wind had scattered all the papers, notes, cheques, and bills, and that he ran after them all over the factory, tiring himself out in the attempt to pick them up.

In the daytime, as he sat behind his grating in the silence of his office, he imagined that a little white mouse had eaten its way through the bottom of the box and was gnawing and destroying all its contents, growing plumper and prettier as the work of destruction went on.

So that, when Sidonie appeared on the steps about the middle of the afternoon, in her pretty Parisian plumage, old Sigismond shuddered with rage. In his eyes it was the ruin of the house that stood there, ruin in a magnificent costume, with its little coupe at the door, and the placid bearing of a happy coquette.

Madame Risler had no suspicion that, at that window on the ground floor, sat an untiring foe who watched her slightest movements, the most trivial details of her life, the going and coming of her music-teacher, the arrival of the fashionable dressmaker in the morning, all the boxes that were brought to the house, and the laced cap of the employe of the Magasin du Louvre, whose heavy wagon stopped at the gate with a jingling of bells, like a diligence drawn by stout horses which were dragging the house of Fromont to bankruptcy at break-neck speed.

Sigismond counted the packages, weighed them with his eye as they passed, and gazed inquisitively into Risler’s apartments through the open windows. The carpets that were shaken with a great noise, the jardinieres that were brought into the sunlight filled with fragile, unseasonable flowers, rare and expensive, the gorgeous hangings—none of these things escaped his notice.

The new acquisitions of the household stared him in the face, reminding him of some request for a large amount.

But the one thing that he studied more carefully than all else was Risler’s countenance.

In his view that woman was in a fair way to change his friend, the best, the most upright of men, into a shameless villain. There was no possibility of doubt that Risler knew of his dishonor, and submitted to it. He was paid to keep quiet.

Certainly there was something monstrous in such a supposition. But it is the tendency of innocent natures, when they are made acquainted with evil for the first time, to go at once too far, beyond reason. When he was once convinced of the treachery of Georges and Sidonie, Risler’s degradation seemed to the cashier less impossible of comprehension. On what other theory could his indifference, in the face of his partner’s heavy expenditures, be explained?

The excellent Sigismond, in his narrow, stereotyped honesty, could not understand the delicacy of Risler’s heart. At the same time, the methodical bookkeeper’s habit of thought and his clear-sightedness in business were a thousand leagues from that absent-minded, flighty character, half-artist, half-inventor. He judged him by himself, having no conception of the condition of a man with the disease of invention, absorbed by a fixed idea. Such men are somnambulists. They look, but do not see, their eyes being turned within.

It was Sigismond’s belief that Risler did see. That belief made the old cashier very unhappy. He began by staring at his friend whenever he entered the counting-room; then, discouraged by his immovable indifference, which he believed to be wilful and premeditated, covering his face like a mask, he adopted the plan of turning away and fumbling among his papers to avoid those false glances, and keeping his eyes fixed on the garden paths or the interlaced wires of the grating when he spoke to him. Even his words were confused and distorted, like his glances. No one could say positively to whom he was talking.

No more friendly smiles, no more reminiscences as they turned over the leaves of the cash-book together.

“This was the year you came to the factory. Your first increase of pay. Do you remember? We dined at Douix’s that day. And then the Cafe des Aveugles in the evening, eh? What a debauch!”

At last Risler noticed the strange coolness that had sprung up between Sigismond and himself. He mentioned it to his wife.

For some time past she had felt that antipathy prowling about her. Sometimes, as she crossed the courtyard, she was oppressed, as it were, by malevolent glances which caused her to turn nervously toward the old cashier’s corner. This estrangement between the friends alarmed her, and she very quickly determined to put her husband on his guard against Planus’s unpleasant remarks.

“Don’t you see that he is jealous of you, of your position? A man who was once his equal, now his superior, he can’t stand that. But why bother one’s head about all these spiteful creatures? Why, I am surrounded by them here.”

Risler looked at her with wide-open eyes:—“You?”

“Why, yes, it is easy enough to see that all these people detest me. They bear little Chebe a grudge because she has become Madame Risler Aine. Heaven only knows all the outrageous things that are said about me! And your cashier doesn’t keep his tongue in his pocket, I assure you. What a spiteful fellow he is!”

These few words had their effect. Risler, indignant, but too proud to complain, met coldness with coldness. Those two honest men, each intensely distrustful of the other, could no longer meet without a painful sensation, so that, after a while, Risler ceased to go to the counting-room at all. It was not difficult for him, as Fromont Jeune had charge of all financial matters. His month’s allowance was carried to him on the thirtieth of each month. This arrangement afforded Sidonie and Georges additional facilities, and opportunity for all sorts of underhand dealing.

She thereupon turned her attention to the completion of her programme of a life of luxury. She lacked a country house. In her heart she detested the trees, the fields, the country roads that cover you with dust. “The most dismal things on earth,” she used to say. But Claire Fromont passed the summer at Savigny. As soon as the first fine days arrived, the trunks were packed and the curtains taken down on the floor below; and a great furniture van, with the little girl’s blue bassinet rocking on top, set off for the grandfather’s chateau. Then, one morning, the mother, grandmother, child, and nurse, a medley of white gowns and light veils, would drive away behind two fast horses toward the sunny lawns and the pleasant shade of the avenues.

At that season Paris was ugly, depopulated; and although Sidonie loved it even in the summer, which heats it like a furnace, it troubled her to think that all the fashion and wealth of Paris were driving by the seashore under their light umbrellas, and would make their outing an excuse for a thousand new inventions, for original styles of the most risque sort, which would permit one to show that one has a pretty ankle and long, curly chestnut hair of one’s own.

The seashore bathing resorts! She could not think of them; Risler could not leave Paris.

How about buying a country house? They had not the means. To be sure, there was the lover, who would have asked nothing better than to gratify this latest whim; but a country house cannot be concealed like a bracelet or a shawl. The husband must be induced to accept it. That was not an easy matter; however, they might venture to try it with Risler.

To pave the way, she talked to him incessantly about a little nook in the country, not too expensive, very near Paris. Risler listened with a smile. He thought of the high grass, of the orchard filled with fine fruit-trees, being already tormented by the longing to possess which comes with wealth; but, as he was prudent, he said:

“We will see, we will see. Let us wait till the end of the year.”

The end of the year, that is to say, the striking of the balance-sheet.

The balance-sheet! That is the magic word. All through the year we go on and on in the eddying whirl of business. Money comes and goes, circulates, attracts other money, vanishes; and the fortune of the firm, like a slippery, gleaming snake, always in motion, expands, contracts, diminishes, or increases, and it is impossible to know our condition until there comes a moment of rest. Not until the inventory shall we know the truth, and whether the year, which seems to have been prosperous, has really been so.

The account of stock is usually taken late in December, between Christmas and New Year’s Day. As it requires much extra labor to prepare it, everybody works far into the night. The whole establishment is alert. The lamps remain lighted in the offices long after the doors are closed, and seem to share in the festal atmosphere peculiar to that last week of the year, when so many windows are illuminated for family gatherings. Every one, even to the least important ‘employe’ of the firm, is interested in the results of the inventory. The increases of salary, the New Year’s presents, depend upon those blessed figures. And so, while the vast interests of a wealthy house are trembling in the balance, the wives and children and aged parents of the clerks, in their fifth-floor tenements or poor apartments in the suburbs, talk of nothing but the inventory, the results of which will make themselves felt either by a greatly increased need of economy or by some purchase, long postponed, which the New Year’s gift will make possible at last.

On the premises of Fromont Jeune and Risler Aine, Sigismond Planus is the god of the establishment at that season, and his little office a sanctuary where all the clerks perform their devotions. In the silence of the sleeping factory, the heavy pages of the great books rustle as they are turned, and names called aloud cause search to be made in other books. Pens scratch. The old cashier, surrounded by his lieutenants, has a businesslike, awe-inspiring air. From time to time Fromont Jeune, on the point of going out in his carriage, looks in for a moment, with a cigar in his mouth, neatly gloved and ready for the street. He walks slowly, on tiptoe, puts his face to the grating:

“Well!—are you getting on all right?”

Sigismond gives a grunt, and the young master takes his leave, afraid to ask any further questions. He knows from the cashier’s expression that the showing will be a bad one.

In truth, since the days of the Revolution, when there was fighting in the very courtyard of the factory, so pitiable an inventory never had been seen in the Fromont establishment. Receipts and expenditures balanced each other. The general expense account had eaten up everything, and, furthermore, Fromont Jeune was indebted to the firm in a large sum. You should have seen old Planus’s air of consternation when, on the 31st of December, he went up to Georges’s office to make report of his labors.

Georges took a very cheerful view of the matter. Everything would go better next year. And to restore the cashier’s good humor he gave him an extraordinary bonus of a thousand francs, instead of the five hundred his uncle used always to give. Everybody felt the effects of that generous impulse, and, in the universal satisfaction, the deplorable results of the yearly accounting were very soon forgotten. As for Risler, Georges chose to take it upon himself to inform him as to the situation.

When he entered his partner’s little closet, which was lighted from above by a window in the ceiling, so that the light fell directly upon the subject of the inventor’s meditations, Fromont hesitated a moment, filled with shame and remorse for what he was about to do.

The other, when he heard the door, turned joyfully toward his partner.

“Chorche, Chorche, my dear fellow—I have got it, our press. There are still a few little things to think out. But no matter! I am sure now of my invention: you will see—you will see! Ah! the Prochassons can experiment all they choose. With the Risler Press we will crush all rivalry.”

“Bravo, my comrade!” replied Fromont Jeune. “So much for the future; but you don’t seem to think about the present. What about this inventory?”

“Ah, yes! to be sure. I had forgotten all about it. It isn’t very satisfactory, is it?”

He said that because of the somewhat disturbed and embarrassed expression on Georges’s face.

“Why, yes, on the contrary, it is very satisfactory indeed,” was the reply. “We have every reason to be satisfied, especially as this is our first year together. We have forty thousand francs each for our share of the profits; and as I thought you might need a little money to give your wife a New Year’s present—”

Ashamed to meet the eyes of the honest man whose confidence he was betraying, Fromont jeune placed a bundle of cheques and notes on the table.

Risler was deeply moved for a moment. So much money at one time for him! His mind dwelt upon the generosity of these Fromonts, who had made him what he was; then he thought of his little Sidonie, of the longing which she had so often expressed and which he would now be able to gratify.

With tears in his eyes and a happy smile on his lips, he held out both hands to his partner.

“I am very happy! I am very happy!”

That was his favorite phrase on great occasions. Then he pointed to the bundles of bank notes spread out before him in the narrow bands which are used to confine those fugitive documents, always ready to fly away.

“Do you know what that is?” he said to Georges, with an air of triumph. “That is Sidonie’s house in the country!”