WeRead Powered by ReaderPub
Gedichte cover

Gedichte

Chapter 31: NACHMITTAG
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A sequence of introspective lyric poems examines inner confinement and spiritual malaise through recurring motifs of glass, greenhouse, moonlight, lilies, and stifling warmth. Vivid imagery evokes paralytic longing, fevered temptation, fragile prayer, and scenes of illness and nocturnal vision, while alternating between devotional supplication and surreal natural metaphor. The poems map a psyche oscillating between melancholic stasis and faint luminous yearning, favoring atmospheric symbolism and concentrated sensory language over plot to explore remorse, desire, and the fragile boundary between dreaming and waking.

Die Augen überraschten meine Seele.
O Gott, erbarme dich und sä'
Ein wenig Blätter und ein wenig Schnee
Darüber, dass gedämpft das Feuer schwele!
Auf meinem Bett hab' ich die Sonne brüten,
Und dieser ewig gleiche Stundenschlag!
Und meine Blicke streuen ihre Blüten
Auf Sterbende am Erntetag! ...
Nur welke Gräser hab' ich rings gepflückt,
Und meine Augen sind vom Schlaf so müd'
Wie Kranke, die kein frischer Trunk erquickt,
Wie Kellerblumen, drauf die Sonne glüht.
Ich harr' des Regens, der die Wiesen tränkt
Und meine regungslosen Träume,
Und meine Blicke ziehn durch weite Räume
Der Herde nach, die zu den Städten drängt.