Gerfaut had heard her sing this several times, in society, but never with this depth of expression. She sang before strangers with her lips; now it all came from her heart. At the third verse, when he believed her to be exalted by her singing and the passion exhaled in this exquisite song, the poet softly entered, judging it to be a favorable moment, and enough agitated himself to believe in the contagion of his agitation.
The first sight which met his eyes was Mademoiselle de Corandeuil stretched out in her armchair, head thrown back, arms drooping and letting escape by way of accompaniment a whistling, crackling, nasal melody. The old maid’s spectacles hanging on the end of her nose had singularly compromised the harmony of her false front. The ‘Gazette de France’ had fallen from her hands and decorated the back of Constance, who, as usual, was lying at her mistress’s feet.
“Horrible old witch!” said Gerfaut to himself. “Decidedly, the Fates are against me to-day.” However, as both mistress and dog were sleeping soundly, he closed the door and tiptoed across the floor.
Madame de Bergenheim had ceased to sing, but her fingers still continued softly to play the motive of the song. As she saw Octave approaching her, she leaned over to look at her aunt, whom she had not noticed to be asleep, as the high back of her chair was turned toward her. Nobody sleeps in a very imposing manner, but the old lady’s profile, with her false front awry, was so comical that it was too much for her niece’s gravity. The desire to laugh was, for the moment, stronger than respect for melancholy; and Clemence, through that necessity for sympathy peculiar to acute merriment, glanced involuntarily at Octave, who was also smiling. Although there was nothing sentimental in this exchange of thoughts, the latter hastened to profit by it; a moment more, and he was seated upon a stool in front of the piano, at her left and only a few inches from her.
“How can a person sleep when you are singing?”
The most embarrassed freshman could have turned out as bright a speech as this; but the eloquence of it lay less in the words than in the expression. The ease and grace with which Octave seated himself, the elegant precision of his manner, the gracious way in which he bent his head toward Clemence, while speaking, showed a great aptitude in this kind of conversation. If the words were those of a freshman, the accent and pose were those of a graduate.
The Baroness’s first thought was to rise and leave the room, but an invincible charm held her back. She was not mistress enough of her eyes to dare to let them meet Octave’s; so she turned them away and pretended to look at the old lady.
“I have a particular talent for putting my aunt to sleep,” said she, in a gay tone; “she will sleep until evening, if I like; when I stop playing, the silence awakens her.”
“I beg of you, continue to play; never awaken her,” said Gerfaut; and, as if he were afraid his wish would not be granted, he began to pound in the bass without being disturbed by the unmusical sounds.
“Do not play discords,” said Clemence, laughing; “let us at least put her to sleep in tune.”
She was wrong to say us; for her lover took this as complicity for whatever might happen. Us, in a tete-a-tete, is the most traitorous word in the whole language.
It may be that Clemence had no great desire that her aunt should awaken; perhaps she wished to avoid a conversation; perhaps she wished to enjoy in silence the happiness of feeling that she was still loved, for since he had seated himself beside her Octave’s slightest action had become a renewed avowal. Madame de Bergenheim began to play the Duke of Reichstadt’s Waltz, striking only the first measure of the accompaniment, in order to show her lover where to put his fingers.
The waltz went on. Clemence played the air and Octave the bass, two of their hands remaining unoccupied—those that were close to each other. Now, what could two idle hands do, when one belonged to a man deeply in love, the other to a young woman who for some time had ill-treated her lover and exhausted her severity? Before the end of the first part, the long unoccupied, tapering fingers of the treble were imprisoned by those of the bass, without the least disturbance in the musical effect—and the old aunt slept on!
A moment later, Octave’s lips were fastened upon this rather trembling hand, as if he wished to imbibe, to the very depths of his soul, the soft, perfumed tissue. Twice the Baroness tried to disengage herself, twice her strength failed her. It was beginning to be time for the aunt to awaken, but she slept more soundly than ever; and if a slight indecision was to be noticed in the upper hand, the lower notes were struck with an energy capable of metamorphosing Mademoiselle de Corandeuil into a second Sleeping Beauty.
When Octave had softly caressed this hand for a long time, he raised his head in order to obtain a new favor. This time Madame de Bergenheim did not turn away her eyes, but, after looking at Octave for an instant, she said to him in a coquettish, seductive way:
“Aline?”
The mute glance which replied to this question was such an eloquent denial that all words were superfluous. His sweet, knowing smile betrayed the secret of his duplicity; he was understood and forgiven. There was at this moment no longer any doubt, fear, or struggle between them. They did not feel the necessity of any explanation as to the mutual suffering they had undergone; the suffering no longer existed. They were silent for some time, happy to look at each other, to be together and alone-for the old aunt still slept. Not a sound was to be heard; one would have said that sleep had overcome the two lovers also. Suddenly the charm was broken by a terrible noise, like a trumpet calling the guilty ones to repentance.
CHAPTER XVII. A RUDE INTERRUPTION
Had a cannon-ball struck the two lovers in the midst of their ecstasy it would have been less cruel than the sensation caused by this horrible noise. Clemence trembled and fell back in her chair, frozen with horror. Gerfaut rose, almost as frightened as she; Mademoiselle de Corandeuil, aroused from her sleep, sat up in her chair as suddenly as a Jack-in-a-box that jumps in one’s face when a spring is touched. As to Constance, she darted under her mistress’s chair, uttering the most piteous howls.
One of the folding-doors opposite the window opened; the bell of a hunting-horn appeared in the opening, blown at full blast and waking the echoes in the drawing-room. The curtain of the drama had risen upon a parody, a second incident had changed the pantomime and sentiments of the performers. The old lady fell back in her chair and stopped up her ears with her fingers, as she stamped upon the floor; but it was in vain for her to try to speak, her words were drowned by the racket made by this terrible instrument. Clemence also stopped her ears. After running in her terror, under every chair in the room, Constance, half wild, darted, in a fit of despair, through the partly opened door. Gerfaut finally began to laugh heartily as if he thought it all great fun, for M. de Bergenheim’s purple face took the place of the trumpet and his hearty laugh rang out almost as noisily.
“Ah! ha! you did not expect that kind of accompaniment,” said the Baron, when his gayety had calmed a little; “this is the article that you were obliged to write for the Revue de Paris, is it? Do you think that I am going to leave you to sing Italian duets with Madame while I am scouring the woods? You must take me for a very careless husband, Vicomte. Now, then, right about face! March! Do me the kindness to take a gun. We are going to shoot a few hares in the Corne woods before supper.”
“Monsieur de Bergenheim,” exclaimed the old lady, when her emotion would allow her to speak, “this is indecorous—vulgar—the conduct of a common soldier—of a cannibal! My head is split open; I am sure to have an awful neuralgia in a quarter of an hour. It is the conduct of a herdsman.”
“Do not think of your neuralgia, my dear aunt,” replied Christian, whose good-humor seemed aroused by the day’s sport; “you are as fresh as a rosebud—and Constance shall have some hares’ heads roasted for her supper.”
At this moment a second uproar was heard in the courtyard; a horn was evidently being played by an amateur, accompanied by the confused yelps and barks of a numerous pack of hounds; the whole was mingled with shouts of laughter, the cracking of whips, and clamors of all kinds. In the midst of this racket, a cry, more piercing than the others, rang out, a cry of agony and despair.
“Constance!” exclaimed Mademoiselle de Corandeuil, in a falsetto voice full of terror; she rushed to one of the windows and all followed her.
The spectacle in the courtyard was as noisy as it was picturesque. Marillac, seated upon a bench, was blowing upon a trumpet, trying to play the waltz from Robert-le-Diable in a true infernal manner. At his feet were seven or eight hunters and as many servants encouraging him by their shouts. The Baron’s pack of hounds, of great renown in the country, was composed of about forty dogs, all branded upon their right thighs with the Bergenheim coat-of-arms. From time immemorial, the chateau’s dogs had been branded thus with their master’s crest, and Christian, who was a great stickler for old customs, had taken care not to drop this one. This feudal sign had probably acted upon the morals of the pack, for it was impossible to find, within twenty leagues, a collection of more snarly terriers, dissolute hounds, ugly bloodhounds, or more quarrelsome greyhounds. They were perfect hunters, but it seemed as if, on account of their being dogs of quality, all vices were permitted them.
In the midst of this horde, without respect for law or order, the unfortunate Constance had found herself after crossing the ante-chamber, vestibule, and outside steps, still pursued by the sounds from Christian’s huge horn. An honest merchant surprised at the turn of the road by a band of robbers would not have been greeted any better than the poodle was at the moment she darted into the yard. It may have been that the quarrel between the Bergenheims and Corandeuils had reached the canine species; it may have been at the instigation of the footmen, who all cordially detested the beast—the sad fact remains that she was pounced upon in a moment as if she were a deer, snatched, turned topsy-turvy, rolled, kicked about, and bitten by the forty four-legged brigands, who each seemed determined to carry away as a trophy some portion of her cafe-au-lait colored blanket.
The person who took the most delight in this deplorable spectacle was Pere Rousselet. He actually clapped his hands together behind his back, spread his legs apart in the attitude of the Colossus of Rhodes, while his coat-skirts almost touched the ground, giving him the look of a kangaroo resting his paws under his tail. From his large cockatoo mouth escaped provoking hisses, which encouraged the assassins in their crime as much as did Marillac’s racket.
“Constance!” exclaimed Mademoiselle de Corandeuil a second time, frozen with horror at the sight of her poodle lying upon its back among its enemies.
This call produced no effect upon the animal section of the actors in this scene, but it caused a sudden change among the servants and a few of the hunters; the shouts of encouragement ceased at once; several of the participants prudently tried to efface themselves; as to Rousselet, more politic than the others, he boldly darted into the melee and picked up the fainting puppy in his arms, carrying her as tenderly as a mother would an infant, without troubling himself whether or not he was leaving part of his coat-tails with the savage hounds.
When the old lady saw the object of her love placed at her feet covered with mud, sprinkled with blood, and uttering stifled groans, which she took for the death-rattle, she fell back in her chair speechless.
“Let us go,” said Bergenheim in a low voice, taking his guest by the arm. Gerfaut threw a glance around him and sought Clemence’s eyes, but he did not find them. Without troubling herself as to her aunt’s despair, Clemence had hurried to her room; for she felt the necessity of solitude in order to calm her emotions, or perhaps to live them over a second time. Octave resigned himself to following his companion. At the end of a few moments, the barking of the dogs, the joking of the hunters, even the wind in the trees and the rustling leaves, had bored Octave to such an extent that, in spite of himself, his face betrayed him.
“What a doleful face you have!” exclaimed his host, laughingly. “I am sorry that I took you away from Madame de Bergenheim; it seems that you decidedly prefer her society to ours.”
“Would you be very jealous if I were to admit the fact?” replied Octave, making an effort to assume the same laughing tone as the Baron.
“Jealous! No, upon my honor! However, you are well constituted to give umbrage to a poor husband.
“But jealousy is not one of my traits of character, nor among my principles.”
“You are philosophical!” said the lover, with a forced smile.
“My philosophy is very simple. I respect my wife too much to suspect her, and I love her too much to annoy her in advance with an imaginary trouble. If this trouble should come, and I were sure of it, it would be time enough to worry myself about it. Besides, it would be an affair soon settled.”
“What affair?” asked Marillac, slackening his pace in order to join in the conversation.
“A foolish affair, my friend, which does not concern you, Monsieur de Gerfaut, nor myself any longer, I hope; although I belong to the class exposed to danger. We were speaking of conjugal troubles.”
The artist threw a glance at his friend which signified: “What the deuce made you take it into your head to start up this hare?”
“There are many things to be said on this subject,” said he, in a sententious tone, thinking that his intervention might be useful in getting his friend out of the awkward position in which he found himself, “an infinite number of things may be said; books without number have been written upon this subject. Every one has his own system and plan of conduct as to the way of looking at and acting upon it.”
“And what would be yours, you consummate villain?” asked Christian; “would you be as cruel a husband as you are an immoral bachelor? That usually happens; the bolder a poacher one has been, the more intractable a gamekeeper one becomes. What would be your system?”
“Hum! hum! you are mistaken, Bergenheim; my boyish love adventures have disposed me to indulgence. ‘Debilis caro’, you know! Shakespeare has translated it, ‘Frailty, thy name is woman!’”
“I am a little rusty in my; Latin and I never knew a word of English. What does that mean?”
“Upon my word, it means, if I were married and my wife deceived me, I should resign myself to it like a gentleman, considering the fragility of this enchanting sex.”
“Mere boy’s talk, my friend! And you, Gerfaut?”
“I must admit,” replied the latter, a little embarrassed, “that I have never given the subject very much thought. However, I believe in the virtue of women.”
“That is all very well, but in case of misfortune what would you do?”
“I think I should say with Lanoue: ‘Sensation is for the fop, complaints for the fool, an honest man who is deceived goes away and says nothing.’”
“I partly agree with Lanoue; only I should make a little variation—instead of goes away should say avenges himself.”
Marillac threw at his friend a second glance full of meaning.
“Per Bacco!” said he, “are you a Venetian or a Castilian husband?”
“Eh!” replied Bergenheim, “I suppose that without being either, I should kill my wife, the other man, and then myself, without even crying, ‘Beware!’ Here! Brichou! pay attention; Tambeau is separated from the rest.”
As he said these words the Baron leaped over a broad ditch, which divided the road from the clearing which the hunters had already entered.
“What do you say to that?” murmured the artist, in a rather dramatic tone, in his friend’s ear.
Instead of replying, the lover made a gesture which signified, according to all appearance: “I do not care.”
The clearing they must cross in order to reach the woods formed a large, square field upon an inclined plane which sloped to the river side. Just as Marillac in his turn was jumping the ditch, his friend saw, at the extremity of the clearing, Madame de Bergenheim walking slowly in the avenue of sycamores. A moment later, she had disappeared behind a mass of trees without the other men noticing her.
“Take care that you do not slip,” said the artist, “the ground is wet.”
This warning brought misfortune to Gerfaut, who in jumping caught his foot in the root of a tree and fell.
“Are you hurt?” asked Bergenheim.
Octave arose and tried to walk, but was obliged to lean upon his gun.
“I think I have twisted my foot,” said he, and he carried his hand to it as if he felt a sharp pain there.
“The devil! it may be a sprain,” observed the Baron, coming toward them; “sit down. Do you think you will be able to walk?”
“Yes, but I fear hunting would be too much for me; I will return to the house.”
“Do you wish us to make a litter and carry you?”
“You are laughing at me; it’s not so bad as that. I will walk back slowly, and will take a foot-bath in my room.”
“Lean upon me, then, and I will help you,” said the artist, offering his arm.
“Thanks; I do not need you,” Octave replied; “go to the devil!” he continued, in an expressive aside.
“Capisco!” Marillac replied, in the same tone, giving his arm an expressive pressure. “Excuse me,” said he aloud, “I am not willing that you should go alone. I will be your Antigone—
“Bergenheim, I will take charge of him. Go on with your hunting, the gentlemen are waiting for you. We will meet again at supper; around the table; legs are articles of luxury and sprains a delusion, provided that the throat and stomach are properly treated.”
The Baron looked first at his guests, then at the group that had just reached the top of the clearing. For an instant Christian charity struggled against love of hunting, then the latter triumphed. As he saw that Octave, although limping slightly, was already in a condition to walk, especially with the aid of his friend’s arm, he said:
“Do not forget to put your foot in water, and send for Rousselet; he understands all about sprains.”
This advice having eased his conscience, he joined his companions, while the two friends slowly took the road back to the chateau, Octave resting one hand upon the artist’s arm and the other upon his gun.
“The bourgeois is outwitted!” said Marillac with a stifled laugh, as soon as he was sure that Bergenheim could not hear him. “Upon my word, these soldiers have a primitive, baptismal candor! It is not so with us artists; they could not bamboozle us in this way. Your strain is an old story; it is taken from the ‘Mariage de raison’, first act, second scene.”
“You will do me the favor to leave me as soon as we reach the woods,” said Gerfaut, as he continued to limp with a grace which would have made Lord Byron envious; “you may go straight ahead, or you may turn to the left, as you choose; the right is forbidden you.”
“Very well. Hearts are trumps, it seems, and, for the time being, you agree with Sganarelle, who places the heart on the right side.”
“Do not return to the chateau, as it is understood that we are together. If you rejoin the hunting-party, say to Bergenheim that you left me seated at the foot of a tree and that the pain in my foot had almost entirely gone. You would have done better not to accompany me, as I tried to make you understand.”
“I had reasons of my own for wishing to get out of Christian’s crowd. To-day is Monday, and I have an appointment at four o’clock which interests you more than me. Now, will you listen to a little advice?”
“Listen, yes; follow it, not so sure.”
“O race of lovers!” exclaimed the artist, in a sort of transport, “foolish, absurd, wicked, impious, and sacrilegious kind!”
“What of it?”
“What of it? I tell you this will all end with swords for two.”
“Bah!”
“Do you know that this rabid Bergenheim, with his round face and good-natured smile, killed three or four men while he was in the service, on account of a game of billiards or some such trivial matter?”
“Requiescat in pace.”
“Take care that he does not cause the ‘De Profundis’ to be sung for you. He was called the best swords man at Saint-Cyr: he has the devil of a lunge. As to pistol-shooting, I have seen him break nine plaster images at Lepage’s one after another.”
“Very well, if I have an engagement with him, we will fight it out with arsenic.”
“By Jove, joking is out of place. I tell you that he is sure to discover something, and then your business will soon be settled; he will kill you as if you were one of the hares he is hunting this moment.”
“You might find a less humiliating comparison for me,” replied Gerfaut, with an indifferent smile; “however, you exaggerate. I have always noticed that these bullies with mysterious threats of their own and these slaughterers of plaster images were not such very dangerous fellows to meet. This is not disputing Bergenheim’s bravery, for I believe it to be solid and genuine.”
“I tell you, he is a regular lion! After all, you will admit that it is sheer folly to come and attack him in his cage and pull his whiskers through the bars. And that is what you are doing. To be in love with his wife and pay court to her in Paris, when he is a hundred leagues from you, is all very well, but to install yourself in his house, within reach of his clutches! that is not love, it is sheer madness. This is nothing to laugh at. I am sure that this will end in some horrible tragedy. You heard him speak of killing his wife and her lover just now, as if it were a very slight matter. Very well; I know him; he will do as he says without flinching. These ruddy-faced people are very devils, if you meddle with their family affairs! He is capable of murdering you in some corner of his park, and of burying you at the foot of some tree and then of forcing Madame de Bergenheim to eat your heart fricasseed in champagne, as they say Raoul de Coucy did.”
“You will admit, at least, that it would be a very charming repast, and that there would be nothing bourgeois about it.”
“Certainly, I boast of detesting the bourgeois; I am celebrated for that; but I should much prefer to die in a worsted nightcap, flannel underwear, and cotton night-shirt, than to have Bergenheim assist me, too brusquely, in this little operation. He is such an out-and-out Goliath! Just look at him!”
And the artist forced his friend to turn about, and pointed at Christian, who stood with the other hunters upon the brow of the hill, a few steps from the spot where they had left him. The Baron was indeed a worthy representative of the feudal ages, when physical strength was the only incontestable superiority. In spite of the distance, they could hear his clear, ringing voice although they could not distinguish his words.
“He really has a look of the times of the Round Table,” said Gerfaut; “five or six hundred years ago it would not have been very agreeable to find one’s self face to face with him in a tournament; and if to-day, as in those times, feminine hearts were won by feats with double-edged swords, I admit that my chances would not be very good. Fortunately, we are emancipated from animal vigor; it is out, of fashion.”
“Out of fashion, if you like; meanwhile, he will kill you.”
“You do not understand the charms of danger nor the attractions that difficulties give to pleasure. I have studied Christian thoroughly since I have been here, and I know him as well as if I had passed my life with him. I am also sure that, at the very first revelation, he will kill me if he can, and I take a strange interest in knowing that I risk my life thus. Here we are in the woods,” said Gerfaut, as he dropped the artist’s arm and ceased limping; “they can no longer see us; the farce is played out. You know what I told you to say if you join them: you left me at the foot of a tree. You are forbidden to approach the sycamores, under penalty of receiving the shot from my gun in your moustache.”
At these words he threw the gun which had served him as crutch over his shoulder, and darted off in the direction of the river.
CHAPTER XVIII. ESPIONAGE
At the extremity of the sycamore walk, the shore formed a bluff like the one upon which the chateau was built, but much more abrupt, and partly wooded. In order to avoid this stretch, which was not passable for carriages, the road leading into the principal part of the valley turned to the right, and reached by an easier ascent a more level plateau. There was only one narrow path by the river, which was shaded by branches of beeches and willows that hung over this bank into the river. After walking a short distance through this shady path, one found himself before a huge triangular rock covered with moss, which nature had rolled from the top of the mountain as if to close up the passage.
This obstacle was not insurmountable; but in order to cross it, one must have a sure foot and steady head, for the least false step would precipitate the unlucky one into the river, which was rapid as well as deep. From the rock, one could reach the top of the cliff by means of some natural stone steps, and then, descending on the other side, could resume the path by the river, which had been momentarily interrupted. In this case, one would reach, in about sixty steps, a place where the river grew broader and the banks projected, forming here and there little islands of sand covered with bushes. Here was a ford well known to shepherds and to all persons who wished to avoid going as far as the castle bridge.
Near the mossy rock of which we have spoken as being close to the sycamore walk, at the foot of a wall against which it flowed, forming a rather deep excavation, the current had found a vein of soft, brittle stone which, by its incessant force, it had ended in wearing away. It was a natural grotto formed by water, but which earth, in its turn, had undertaken to embellish. An enormous willow had taken root in a few inches of soil in a fissure of the rock, and its drooping branches fell into the stream, which drifted them along without being able to detach them.
Madame de Bergenheim was seated at the front of this grotto, upon a seat formed by the base of the rock. She was tracing in the sand, with a stick which she had picked up on the way, strange figures which she carefully erased with her foot. Doubtless these hieroglyphics had some meaning to her, and perhaps she feared lest the slightest marks might be carelessly forgotten, as they would betray the secret they concealed. Clemence was plunged into one of those ecstatic reveries which abolish time and distance. The fibres of her heart, whose exquisite vibrating had been so suddenly paralyzed by Christian’s arrival, had resumed their passionate thrills. She lived over again in her mind the tete-a-tete in the drawing-room; she could hear the entrancing waltz again; she felt her lover’s breath in her hair; her hand trembled again under the pressure of his kiss. When she awoke from this dream it was a reality; for Octave was seated by her side without her having seen him arrive, and he had taken up the scene at the piano just where it had been interrupted.
She was not afraid. Her mind had reached that state of exaltation which renders imperceptible the transition from dreaming to reality. It seemed to her that Octave had always been there, that it was his place, and for a moment she no longer thought, but remained motionless in the arms which embraced her. But soon her reason came back to her. She arose trembling, and drew away a few steps, standing before her lover with lowered head and face suffused with blushes.
“Why are you afraid of me? Do you not think me worthy of your love?” he asked, in an altered voice, and, without trying to retain or approach her, he fell upon his knees with a movement of sweet, sad grace.
He had analyzed Madame de Bergenheim’s character well enough to perceive the least variation in her capricious nature. By the young woman’s frightened attitude, her burning cheeks and the flashes which he saw from her eyes through her long, drooping lashes, he saw that a reaction had taken place, and he feared the next outburst; for he knew that women, when overcome with remorse, always smite their lover by way of expiation for themselves.
“If I let this recovered virtue have the mastery, I am a lost man for a fortnight at least,” he thought.
He quickly abandoned the dangerous ground upon which he had taken position, and passed, by an adroit transition, from the most passionate frenzy to the most submissive bearing. When Clemence raised her large eyes, in which was a threatening gleam, she saw, instead of an audacious man to be punished, an imploring slave.
There was something so flattering in this attitude of humility that she was completely disarmed. She approached Octave, and took him by the hand to raise him, seated herself again and allowed him to resume his position beside her. She softly pressed his hand, of which she had not let go, and, looking her lover in the eyes, said in that deep, penetrating voice that women sometimes have:
“My friend!”
“Friend!” he thought; “yes, certainly. I will raise no dispute as to the word, provided the fact is recognized. What matters the color of the flag? Only fools trouble themselves about that. ‘Friend’ is not the throne I aspire to, but it is the road that leads to it. So then, let it be ‘friend,’ while waiting for better. This word is very pleasant to hear when spoken in these siren’s accents, and when at the same time the eyes say ‘lover!’”
“Will you always love me thus?” Octave asked, whose face beamed with virtuous pledges.
“Always!” sighed Clemence, without lowering eyes under the burning glance which met hers.
“You will be the soul of my soul; the angel of my heaven?”
“Your sister,” she said, with a sweet smile, as she caressed her lover’s cheek with her hand.
He felt the blood mount to his face at this caress, and turned his eyes away with a dreamy air.
“I probably am one of the greatest fools that has ever existed since the days of Joseph and Hippolytus,” thought he.
He remained silent and apparently indifferent for several moments.
“Of what are you thinking?” asked Madame de Bergenheim, surprised by Octave’s silence and rather listless air.
He gave a start of surprise at this question.
“May I die if I tell her!” he thought; “she must think me ridiculous enough as it is.”
“Tell me, I wish you to speak out,” she continued, in that despotic tone which a woman assumes when sure of her empire.
Instead of replying, as she demanded, he gave her a long, questioning glance, and it would have been impossible at that moment for her to keep a single secret from her lover. Madame de Bergenheim felt the magnetic influence of his penetrating glance so deeply that it seemed to her these sharp eyes were fathoming her very heart. She felt intensely disturbed to be gazed at in that way, and, in order to free herself from this mute questioning, she leaned her head upon Octave’s shoulder, as she said softly:
“Do not look at me like that or I shall not love your eyes any more.”
Her straw hat, whose ribbons were not tied, slipped and fell, dragging with it the comb which confined her beautiful hair, and it fell in disorder over her shoulders. Gerfaut passed his hand behind the charming head which rested upon his breast, in order to carry this silky, perfumed fleece to his lips. At the same time, he gently pressed the supple form which, as it bent toward him, seemed to ask for this caress.
Clemence made a sudden effort and arose, fastening her hair at the back of her head with an almost shamed haste.
“Will you refuse me one lock of your hair as a souvenir of this hour?” said Octave, stopping her gently as she was about to replace her comb.
“Do you need any souvenir?” she replied, giving him a glance which was neither a reproach nor a refusal.
“The souvenir is in my heart, the hair will never leave my bosom! We live in an unworthy age. I can not boast of wearing your colors in everybody’s eyes, and yet I should like to wear a sign of my bondage.”
She let her hair fall down her back again, but seemed embarrassed as to how to execute his wish.
“I can not cut my hair with my teeth,” she said, with a smile which betrayed a double row of pearls.
Octave took a stiletto from his pocket.
“Why do you always carry this stiletto?” asked the young woman, in a changed voice; “it frightens me to see you armed thus.”
“Fear nothing,” said Gerfaut, who did not reply to her question, “I will respect the hair which serves you as a crown. I know where I must cut it, and, if my ambition is great, my hand shall be discreet.”
Madame de Bergenheim had no confidence in his moderation, and, fearing to leave her beautiful hair to her lover’s mercy, she took the stiletto and cut off a little lock which she drew through her fingers and then offered to him, with a loving gesture that doubled the value of the gift. At this moment, hunting-horns resounded in the distance.
“I must leave you now!” exclaimed Clemence, “I must. My dear love, let me go now; say good-by to me.”
She leaned toward him and presented her forehead to receive this adieu. It was her lips which met Octave’s, but this kiss was rapid and fleeting as a flash of light. Withdrawing from the arms which would yet retain her, she darted out of the grotto, and in a moment had disappeared in one of the shady paths.
For some time, plunged in deep reflection, Gerfaut stood on the same spot; but at last arousing himself from this dreamy languor, he climbed the rock so as to reach the top of the cliff. After taking a few steps he stopped with a frightened look, as if he had espied some venomous reptile in his path. He could see, through the bushes which bordered the crest of the plateau at the top of the ladder cut in the rock, Bergenheim, motionless, and in the attitude of a man who is trying to conceal himself in order that he may watch somebody. The Baron’s eyes not being turned in Gerfaut’s direction, he could not tell whether he was the object of this espionage, or whether the lay of the land allowed him to see Madame de Bergenheim, who must be under the sycamores by this time. Uncertain as to what he should do, he remained motionless, half crouched down upon the rock, behind the ledge of which, thanks to his position, he could hide from the Baron.
CHAPTER XIX. THE REVELATION
A few moments before the castle clock struck four, a man leaped across the ditch which served as enclosure to the park. Lambernier, for it was he who showed himself so prompt at keeping his promise, directed his steps through the thickets toward the corner of the Corne woods which he had designated to Marillac; but, after walking for some time, he was forced to slacken his steps. The hunting-party were coming in his direction, and Lambernier knew that to continue in the path he had first chosen would take him directly among the hunters; and, in spite of his insolence, he feared the Baron too much to wish to expose himself to the danger of another chastisement. He therefore retraced his steps and took a roundabout way through the thickets, whose paths were all familiar to him; he descended to the banks of the river ready to ascend to the place appointed for the rendezvous as soon as the hunting party had passed.
He had hardly reached the plateau covered with trees, which extended above the rocks, when, as he entered a clearing which had been recently made, he saw two men coming toward him who were walking very fast, and whom to meet in this place caused him a very disagreeable sensation. The first man was Mademoiselle de Corandeuil’s coachman, as large a fellow as ever crushed the seats of landau or brougham with his rotundity. He was advancing with hands in the pockets of his green jacket and his broad shoulders thrown back, as if he had taken it upon himself to replace Atlas. His cap, placed in military fashion upon his head, his scowling brows, and his bombastic air, announced that he was upon the point of accomplishing some important deed which greatly interested him. Leonard Rousselet, walking by his side, moved his spider legs with equal activity, carefully holding up the skirts of his long coat as if they were petticoats.
Lambernier, at sight of them, turned to enter the woods again, but he was stopped in his retreat by a threatening shout.
“Stop, you vagabond!” exclaimed the coachman; “halt! If you take a trot, I shall take a gallop.”
“What do you want? I have no business with you,” replied the workman, in a surly tone.
“But I have business with you,” replied the big domestic, placing himself in front of him and balancing himself first on his toes then on his heels, with a motion like the wooden rocking-horses children play with. “Come here, Rousselet; are you wheezy or foundered?”
“I have not as good legs as your horses,” replied the old man, who reached them at last, breathless, and took off his hat to wipe his forehead.
“What does this mean, jumping out upon one from a corner in the woods like two assassins?” asked Lambernier, foreseeing that this beginning might lead to some scene in which he was threatened to be forced to play a not very agreeable role.
“It means,” said the coachman: “first, that Rousselet has nothing to do with it; I do not need anybody’s help to punish an insignificant fellow like you; second, that you are going to receive your quietus in a trice.”
At these words he pushed his cap down over his ears and rolled up his sleeves, in order to give freer action to his large, broad hands.
The three men were standing upon a plot of ground where charcoal had been burned the year before. The ground was black and slippery, but being rather level, it was a very favorable place for a duel with fists or any other weapons. When Lambernier saw the lackey’s warlike preparations, he placed his cap and coat upon an old stump and stationed himself in front of his adversary. But, before the hostilities had begun, Rousselet advanced, stretching his long arms out between them, and said, in a voice whose solemnity seemed to be increased by the gravity of the occasion:
“I do not suppose that you both wish to kill each other; only uneducated people conduct themselves in this vulgar manner; you ought to have a friendly explanation, and see if the matter is not susceptible of arrangement. That was the way such things were done when I was in the twenty-fifth demi-brigade.”
“The explanation is,” said the coachman, in his gruff voice, “that here is a low fellow who takes every opportunity to undervalue me and my horses, and I have sworn to give him a good drubbing the first time I could lay my hands upon him. So, Pere Rousselet, step aside. He will see if I am a pickle; he will find out that the pickle is peppery!”
“If you made use of such a vulgar expression as that,” observed Rousselet, turning to Lambernier, “you were at fault, and should beg his pardon as is the custom among educated people.”
“It is false!” exclaimed Lambernier; “and besides, everybody calls the Corandeuils that, on account of the color of their livery.”
“Did you not say Sunday, at the ‘Femme-sans-Tete’, and in the presence of Thiedot, that all the servants of the chateau were idlers and good-for-nothings, and that if you met one of them who tried to annoy you, you would level him with your plane?”
“If you used the word ‘level,’ it was very uncivil,” observed Rousselet.
“Thiedot had better keep in his own house,” growled the carpenter, clenching his fists.
“It looks well for a tramp like you to insult gentlemen like us,” continued the lackey, in an imposing tone. “And did you not say that when I took Mademoiselle to mass I looked like a green toad upon the box,... thus trying to dishonor my physique and my clothes? Did you not say that?”
“Only a joke about the color of your livery. They call the others measles and lobsters.”
“Lobsters are lobsters,” replied the coachman, in an imperative tone; “if that vexes them, they can take care of themselves. But I will not allow any one to attack my honor or that of my beasts by calling them screws—and that is what you did, you vagabond! And did you not say that I sent bags of oats to Remiremont to be sold, and that, for a month, my team had steadily been getting thin? Did you ever hear anything so scandalous, Pere Rousselet? to dare to say that I endanger the lives of my horses? Did you not say that, you rascal? And did you not say that Mademoiselle Marianne and I had little private feasts in her room, and that was why I could not eat more at the table? Here is Rousselet, who has been a doctor and knows that I am on a diet on account of my weak stomach.” At these words, the servant, carried away by his anger, gave his stomach a blow with his fist.
“Lambernier,” said Rousselet, turning up his lips with a look of contempt, “I must admit that, for a man well brought up, you have made most disgusting remarks.”
“To say that I eat the horses’ oats!” roared the coachman.
“I ought to have said that you drank them,” replied Lambernier, with his usual sneer.
“Rousselet, out of the way!” exclaimed the burly lackey at this new insult; the old peasant not moving as quickly as he desired, he seized him by the arm and sent him whirling ten steps away.
At this moment, a new person completed the scene, joining in it, if not as actor at least as interested spectator. If the two champions had suspected his presence they would have probably postponed their fight until a more opportune moment, for this spectator was no other than the Baron himself. As he saw from a distance the trio gesticulating in a very animated manner, he judged that a disorderly scene was in preparation, and as he had wished for a long time to put an end to the quarrelsome ways of the chateau servants, he was not sorry to catch them in the very act, so as to make an example of them. At first, he stooped and concealed himself in the thickets, ready to appear for the denouement.
As Lambernier saw the giant’s fist coming down upon him, he darted to one side and the blow only struck the air, making the coachman stumble from the force of his impetuosity. Lambernier profited by this position to gather all his strength, and threw himself upon his adversary, whom he seized by the flank and gave such a severe blow as to bring him down upon his knees. He then gave him a dozen more blows upon the head, and succeeded in overthrowing him completely.
If the coachman had not had a cranium as hard as iron, he probably could not have received such a storm of fisticuffs without giving up the ghost. Fortunately for him, he had one of those excellent Breton heads that break the sticks which beat them. Save for a certain giddiness, he came out of the scramble safe and sound. Far from losing his presence of mind by the disadvantageous position in which he found himself, he supported himself upon the ground with his left hand, and, passing his other arm behind him, he wound it around the workman’s legs, who thus found himself reaped down, so to speak, and a moment later was lying on his back in front of his adversary. The latter, holding him fast with his strong hands, placed a knee, as large as a plate, upon his chest and then pulled off the cap that his enemy had pushed down over his eyes, and proceeded to administer full justice to him.
“Ah! you thought you’d attack me treacherously, did you?” said he, with a derisive chuckle as if to slacken the speed of his horses. “You know short reckonings make good friends. Oh! what a fine thrashing you are going to receive, my friend! Take care! if you try to bite my hand, I’ll choke you with my two fingers, do you hear! Now, then, take this for the green toad; this, for my horses’ sake; this, for Mademoiselle Marianne!”
He followed each “this” with a heavy blow from his fist. At the third blow the blood poured out of the mouth of the carpenter, who writhed under the pressure of his adversary’s knee like a buffalo stifled by a boa-constrictor; he succeeded at last in freeing one hand, which he thrust into his trousers’ pocket.
“Ah! you rascal! I am killed!” howled the coachman, giving a bound backward. Lambernier, profiting by his freedom, jumped upon his feet, and, without troubling himself as to his adversary, who had fallen on his knees and was pressing his hand to his left thigh; he picked up his cap and vest and started off through the clearing. Rousselet, who until then had prudently kept aside, tried to stop the workman, at a cry from his companion, but the scoundrel brandished his iron compass before his eyes with such an ugly look that the peasant promptly left the way open for him.
At this tragic and unexpected denouement, Bergenheim, who was getting ready to make his appearance from behind the trees and to interpose his authority, started in full pursuit of the would-be murderer. From the direction he took, he judged that he would try to reach the river by passing over the rock. He walked in this direction, with his gun over his shoulder, until he reached the foot of the steps which descended into the grotto. Christian crouched behind some bushes to wait for Lambernier, who must pass this way, and it was at this moment that Gerfaut, who was forty feet below him, saw him without suspecting the reason for his attitude.
Bergenheim soon found out that he had calculated correctly when he heard a sound like that made by a wild boar when he rushes through the thickets and breaks the small branches in his path, as if they were no more than blades of grass. Soon Lambernier appeared with a haggard, wild look and a face bleeding from the blows he had received. He stopped for a moment to catch his breath and to wipe off his compass with a handful of grass; he then staunched the blood streaming from his nose and mouth, and after putting on his coat started rapidly in the direction of the river.
“Halt!” exclaimed the Baron, suddenly, rising before him and barring his passage.
The workman jumped back in terror; then he drew out his compass a second time and made a movement as if to throw himself upon this new adversary, out of sheer desperation. Christian, at this threatening pantomime, raised his gun to his cheek with as much coolness and precision as he would have shown at firing into a body of soldiers.
“Down with your weapon!” he exclaimed, in his commanding voice, “or I will shoot you down like a rabbit.”
The carpenter uttered a hoarse cry as he saw the muzzle of the gun within an inch of his head, ready to blow his brains out. Feeling assured that there was no escape for him, he closed his compass and threw it with an angry gesture at the Baron’s feet.
“Now,” said the latter, “you will walk straight ahead of me as far as the chateau, and if you turn one step to the right or left, I will send the contents of my gun into you. So right about march!”
As he said these words, he stooped, without losing sight of the workman, and picked up the compass, which he put in his pocket.
“Monsieur le Baron, it was the coachman who attacked me first; I had to defend myself,” stammered Lambernier.
“All right, we will see about that later. March on!”
“You will deliver me up to the police—I am a ruined man!”
“That will make one rascal the less,” exclaimed Christian, repelling with disgust the workman, who had thrown himself on his knees before him.
“I have three children, Monsieur, three children,” he repeated, in a supplicating tone.
“Will you march!” replied Bergenheim imperiously, as he made a gesture with his gun as if to shoot him.
Lambernier arose suddenly, and the expression of terror upon his countenance gave place to one of resolution mingled with hatred and scorn.
“Very well,” he exclaimed, “let us go on! but remember what I tell you; if you have me arrested, you will be the first to repent of it, Baron though you are. If I appear before a judge, I will tell something that you would pay a good price for.”
Bergenheim looked fixedly at Lambernier.
“What do you mean by such insolence?” said he.
“I will tell you what I mean, if you will promise to let me go; if you give me into the hands of the police, I repeat it, you will repent not having listened to me to-day.”
“This is some idle yarn, made to gain time; no matter, speak; I will listen.”
The workman darted a defiant glance at Christian.
“Give me your word of honor to let me go afterward.”
“If I do not do so, are you not at liberty to repeat your story?” replied the Baron, who, in spite of his curiosity, would not give his word to a scoundrel whose only aim probably was to escape justice.
This observation impressed Lambernier, who, after a moment’s reflection, assumed a strange attitude of cool assurance, considering the position in which he found himself. Not a sound was to be heard; even the barking of the dogs in the distance had ceased. The deepest silence surrounded them; even Gerfaut, in the place where he was concealed, could no longer see them, now that Bergenheim had left the edge of the cliff; from time to time their voices reached him, but he could not distinguish the meaning of their words.
Leaning with one hand upon his gun, Christian waited for the carpenter to begin his story, gazing at him with his clear, piercing eyes. Lambernier bore this glance without flinching, returning it in his insolent way.
“You know, Monsieur, that when the alterations were made in Madame’s apartment, I had charge of the carving for her chamber. When I took away the old woodwork, I saw that the wall between the windows was constructed out of square, and I asked Madame if she wished that the panel should be fastened like the other or if she preferred it to open so that it would make a closet. She said to have it open by means of a secret spring. So I made the panel with concealed hinges and a little button hidden in the lower part of the woodwork; it only needs to be pressed, after turning it to the right, and the woodwork will open like a door.”
Christian had now become extremely attentive.
“Monsieur will remember that he was in Nancy at the time, and that Madame’s chamber was completed during his absence. As I was the only one who worked in this room, the other workmen not being capable of carving the wood as Madame wished, I was the only person who knew that the panel was not nailed down the length of the wall.”
“Well?” asked the Baron, impatiently.
“Well,” Lambernier replied, in a careless tone, “if, on account of the blow which I gave the coachman, it is necessary for me to appear in court, I shall be obliged to tell, in order to revenge myself, what I saw in that closet not more than a month ago.”
“Finish your story,” exclaimed Bergenheim, as he clenched the handle of his gun.
“Mademoiselle Justine took me into this room in order to hang some curtains; as I needed some nails, she went out to get them. While I was examining the woodwork, which I had not seen since it had been put in place, I saw that the oak had warped in one place because it was not dry enough when it was used. I wished to see if the same thing had happened between the windows, and if the panel could open. I pressed the spring, and when the door opened I saw a small package of letters upon the little shelf; it seemed very singular to me that Madame should choose this place to keep her letters, and the thought came to me that she wished to conceal them from Monsieur.”
Bergenheim gave the workman a withering glance, and made a sign for him to continue.
“They were already talking about discharging me from the chateau’s employ; I do not know how it happened, but the thought entered my head that perhaps one of these letters would be of use to me, and I took the first one in the package; I had only time to close the panel when Mademoiselle Justine returned.”
“Very well! what is there in common between these letters and the criminal court that awaits you?” asked Christian, in an altered voice, although he tried to appear indifferent.
“Oh! nothing at all,” replied the carpenter, with an air of indifference; “but I thought that you would not like people to know that Madame had a lover.”
Bergenheim shivered as if he were taken with a chill, and his gun dropped from his hand to the ground.
As quick as thought Lambernier stooped over to seize the gun, but he did not have time to carry out his intention, for he was seized by the throat and half choked by an iron hand.
“That letter! that letter!” said Christian to him, in a low, trembling voice, and he put his face down close to the carpenter’s, as if he feared that a breath of wind might carry away his words and repeat them.
“Let me alone first, I can not breathe—” stammered the workman, whose face, was becoming purple and his eyes starting out of his head, as if his adversary’s fingers had been a rope.
The latter granted the prayer by loosening his hold of the carpenter’s neck and seizing him by his vest in such a way as to take away all chance of escape while leaving him free to speak.
“This letter!” he repeated.
Frightened by the shaking he had just received, and not in a condition to reflect with his usual prudence, Lambernier mechanically obeyed this order; he hunted in his pockets for some time, and at last took a carefully folded paper from his vest-pocket, saying with a stunned air:
“Here it is. It is worth ten louis.”
Christian seized the paper and opened it with his teeth, for he could not use his hands without releasing his prisoner. It was, like all notes of this kind, without address, seal, or signature. It did not differ from most of its kind save in the natural beauty of its style and its simple eloquence. Ardent protestations, sweet and loving complaints, those precious words that one bestows only upon the woman he loves and which betray a love that has yet much to desire but as much to hope. The handwriting was entirely unknown to Bergenheim, but Clemence’s name, which was repeated several times, did not permit him to doubt for a moment that this note was written to his wife. When he had finished reading, he put it in his pocket with apparent serenity, and then looked at Lambernier, who, during this time, had remained motionless under the hand that detained him.
“You are mistaken, Lambernier,” said he to him; “it is one of my letters before my marriage.” And he tried to force himself to smile; but the muscles of his lips refused to act this falsehood, and drops of cold perspiration stood upon his forehead and at the roots of his hair.
The carpenter had watched the change in the Baron’s countenance as he read the letter. He was persuaded that he could turn the capital importance of his revelations into profit for himself; he believed that the time had come when he might gain advantage by showing that he understood perfectly well the value of the secret he had just imparted. So he replied with a glance of intelligence:
“Monsieur’s handwriting must have changed greatly, then; I have some of his orders which do not resemble this any more than a glass of water does a glass of wine.”
Christian tried to find a response but failed. His eyebrows contracted in a manner that betokened a coming storm, but Lambernier was not disturbed by this symptom; he continued in a more and more assured voice:
“When I said that this letter was worth ten louis, I meant that it was worth that much to a mere stranger, and I am very sure I should not have to go very far to find one; but Monsieur le Baron is too sensible not to know the value of this secret. I do not wish to set a price upon it, but since I am obliged to go away on account of this coachman, and have no money—”
He did not have time to finish; Bergenheim seized him in the middle of the body and made him describe a horizontal half-circle without touching the ground, then threw him upon his knees on the edge of the path which descended almost perpendicularly alongside the rocks. Lambernier suddenly saw his haggard face reflected in the river fifty feet below. At this sight, and feeling a powerful knee between his shoulders which bent him over the abyss, as if to make him appreciate its dangers, the workman uttered a terrified cry; his hands clutched wildly at the tufts of grass and roots of plants which grew here and there on the sides of the rocks, and he struggled with all his might to throw himself back upon the ground. But it was in vain for him to struggle against the superior strength of his adversary, and his attempts only aggravated the danger of his position. After two or three powerless attempts, he found himself lying upon his stomach with half his body hanging over the precipice, having nothing to prevent him from falling over but Bergenheim’s hand, which held him by the collar and at the same time hindered him from rising.
“Have you ever said one word about this?” asked the Baron, as he took hold of the trunk of a tree to steady himself upon this dangerous ground that he had chosen as the field of discussion.
“To nobody!—ah!—how my head swims!” replied the carpenter, closing his eyes in terror, for the blood rushing to his brain made him dizzy, and it seemed to him that the river was slowly reaching him.
“You see that if I make one gesture, you are a dead man,” replied the Baron, leaning upon him harder yet.
“Give me up to the police; I will say nothing about the letters; as sure as there is a God, I will say nothing. But do not let me fall—hold me tight—do not let go of me—I am slipping—oh! holy mother of God!”
Christian taking hold of the tree near him, leaned over and raised Lambernier up, for he really was incapable of doing so himself; fright and the sight of the water had given him vertigo. When he was upon his legs again, he reeled like a drunken man and his feet nearly gave way beneath him. The Baron looked at him a moment in silence, but at last he said:
“Go away, leave the country at once; you have time to fly before there will be any pursuit. But remember that if I ever hear one word of what has passed between us from your lips, I shall know how to find you and you will die by my hand.”
“I swear by the Holy Virgin and by all the saints—” stammered Lambernier, who had suddenly become a very fervent Catholic.
Christian pointed with his finger to the stone steps beneath them.
“There is your road; pass over the rock, through the woods, and reach Alsace. If you conduct yourself well, I will assure your living. But remember; one single indiscreet word, and you are a dead man.”
At these words he pushed him into the path with one of those quick movements which very powerful men can not always calculate the effect of. Lambernier, whose strength was almost exhausted by the struggles he had undergone, had not vigor enough left to stand, and he lost his balance at this violent as well as unexpected push. He stumbled over the first step, reeled as he tried to regain his footing, and fell head first down the almost vertical declivity. A ledge of the cliff, against which he first struck, threw him upon the loose rocks. He slowly glided downward, uttering lamentable cries; he clutched, for a moment, a little bush which had grown in a crevice of the rocks but he did not have strength enough to hold on to it, his arm having been broken in three places by his fall. He let go of it suddenly, and dropped farther and farther down uttering a last terrible shriek of despair; he rolled over twice again-and then fell into the torrent below, that swallowed him up like a mass already deprived of life.