WeRead Powered by ReaderPub
Goethe and Schiller's Xenions cover

Goethe and Schiller's Xenions

Chapter 242: Schlechte Münze.
Open in WeRead

About This Book

A selection of concise satirical epigrams rendered in elegiac distich form by two leading German poets, offering pointed judgments on literary taste, critics, fashionable opinion, and the conflicts between pietism and rationalism. Many couplets target named figures and domestic literary squabbles, while others condense reflections on philosophy, science, art, morality, and religion into aphoristic remarks. The collection is organized into thematic sections and supplemented by a historical preface, critical notes, and translator commentary, producing a compact volume that alternates personal satire with succinct philosophical and aesthetic observation.

Depreciated Coin.

Princes are coining mean coppers
that poorly are plated with silver,
Stamping their portraits thereon.
Long the deceit remains hid.
Thus the enthusiast stampeth,
as genuine, nonsense and errors.
Many accept them as good,
lacking the touchstone of truth.

Schlechte Münze.

Fürsten prägen so oft
auf kaum versilbertes Kupfer
Ihr bedeutendes Bild;
lange betrügt sich das Volk.
Schwärmer prägen den Stempel
des Geists auf Lügen und Unsinn.
Wem der Probierstein fehlt,
hält sie für redliches Gold.