WeRead Powered by ReaderPub
Gypsy folk-tales cover

Gypsy folk-tales

Chapter 18: Athingani.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collection of traditional Romani tales assembled with ethnographic and philological commentary, featuring wonder-tales, origin myths, animal fables, trickster episodes, and stories of magic, curses, and divination. The editor provides a substantial introduction on sources and language, comparative folklore parallels, and notes on variant readings, and annotates individual narratives with cultural and textual observations. The work records regional versions and storytelling forms while linking the material to broader folk traditions and discussing linguistic and ethnological details.

[Contents]

Athingani.

From whatever cause, it seems certain that a confusion did exist between the Ἀτσίγκανοι, or Gypsies, and the Ἀθίγγανοι, or heretics forming a branch of the Manichæan sect of the Paulicians, which renders it sometimes extremely difficult to determine whom the Byzantine historians are speaking of in seven passages collected by Dr. Franz von Miklosich in his great work, Ueber die Mundarten und die Wanderungen der Zigeuner Europa’s (part vi., 1876, Vienna, pp. 57–64). It appears from these that the Athingani, described as magicians, soothsayers, and serpent-charmers, first emerge in Byzantine history under Nicephorus I. [xxiii](802–11), were banished by Michael I. (811–13), and were restored to favour by Michael II. (820–29). But Miklosich’s grounds for absolutely identifying them with Gypsies, and positively asserting the latter to have appeared at Byzantium in 810 under Nicephorus, are hard to recognise.