WeRead Powered by ReaderPub
Hair-Breadth Escapes: The Adventures of Three Boys in South Africa cover

Hair-Breadth Escapes: The Adventures of Three Boys in South Africa

Chapter 39: Chapter Nineteen.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows three young companions who set out by sea and encounter maritime hazards including desertion, storms, and a wreck that strand them on an unfamiliar shore. Through a sequence of episodic adventures they navigate natural dangers, encounters with other seafarers and locals, and resource shortages while demonstrating courage, loyalty, and practical seamanship. Scenes alternate between vivid descriptions of shipboard life and tense inland exploits, with recurring attention to rescue, survival, and moral choices under pressure, concluding in renewed hope and lessons learned about friendship and perseverance in a colonial-era South African setting.

Chapter Nineteen.

De Walden brought to Trial—His Defence—Imminent Danger—De Walden’s Doom—The Escape—A Rapid Journey—Koodoo’s Kloof.

Maomo and his myrmidons were not long in accomplishing their errand. De Walden and Warley had returned, about an hour previously, from their visit to the hut of old Dalili, whose oxen had been stricken with the pestilence early that morning. The missionary had from the first entertained little hope of saving any of the animals. He had several times encountered the disease during his residence in various parts of Kaffir land, and had very rarely known any treatment of it to have any effect. It was too late to try inoculation with the cattie already attacked, but he had helped the old man to apply the remedy in question, or rather the preventive in such of his oxen as were still healthy. In the others, though he had done all that was possible for their relief, he had warned him that he must not expect them to recover, and several of them had died before he left the village.

He was a good deal disturbed at the old Bechuana’s demeanour. He was one of the most satisfactory of his converts, and De Walden had resolved that in a few weeks more he might be admitted to baptism. But Dalili’s whole nature seemed changed. He did not, indeed, say anything to imply that a change in his religious opinions had taken place, but he seemed overwhelmed with terror, and to expect some terrible punishment to fall upon himself. The missionary and Ernest had done their best to quiet him, and had returned home to take some necessary food and rest before again seeking Dalili’s hut, when Chuma’s emissaries, headed by Maomo and Kobo, broke in upon them.

De Walden received them with the calmness of a man who had long carried his life in his hand, and knew that at any moment he might be required to surrender it. He quietly rose, and telling his captors there was no need to bind him, or use violence of any kind, as he was quite ready to go with them, took his hat and walked out of the hut. The others however insisted on tying his hands with strong leathern thongs, apprehensive that he might work some spell if they were left at liberty.

Escorted by Maomo on one side, and Kobo on the other, he advanced to the spot where Chuma was still standing with a large crowd of Bechuanas round him; the whole population of the village having by this time gathered together. It was a strange and striking scene. The chief, attired for the chase, carrying his weapons, occupied the central place—a large and martial figure. He was surrounded by a crowd of warriors armed and arrayed like himself, many of the party bearing in their dress and persons marks of the recent encounter with the elephants, which gave them a ghastly and bizarre appearance. The women and children filled up the background, looking with awful anticipation on what would probably ensue.

The missionary stepped calmly forward into the centre of the ring, meeting the stern glance of the Kaffir chief with a firm look, under which Chuma’s eye at length was compelled to falter. This, perhaps, rendered his first words more bitter than they might otherwise have been.

“Disease hath smitten the cattle of the Bechuanas,” he said; “whence comes this, and who has caused it?”

“It comes, like all visitations, from the hand of God; and the reason why He sends them is sometimes to teach mankind His power, and sometimes to punish their sins.”

“What is the reason why He has sent this?”

“It is impossible for any man to say. He only knows Himself His own purposes.”

“But you have yourself told me you have power with God. You have said that He always hears His servants?”

“I have, and I repeat it.”

“Then ask Him to take away this disease, and if He complies, then we will be His servants. Will you do this?”

“I will pray to God that He will be pleased to remove it. Whether He will do so or not, rests with Him.”

Chuma hesitated. His belief in De Walden was shaken by what had happened, but not wholly overthrown. Maomo saw his embarrassment, and hastened to interfere.

“Chief,” he said, “it is not by prayers, which are but words, that the White Falsehood—man has prevailed on the Evil Spirits to send this curse upon our people. Nor will it be by prayers that he can prevail on them to take it off again. There are sacrifices that he offers to his gods. I know that he was seen to pour water on Gaiké’s forehead, and utter some charm while he did so. I know that there are sacrifices which he renders, when he will suffer no one but his white companions to be present. Ask him, and he cannot deny this?”

“How is this?” said Chuma, turning again to De Walden; “you hear what the rainmaker says. Is it true?”

“It is true that we have rites at which none but believers are allowed to be present,” returned De Walden.

“Will you offer these to your gods, that the plague may be removed from the cattle of the Bechuanas?”

“It is not enough that you make him promise that,” interposed Maomo again, dreading that De Walden would comply with this request, and so avert, for the time at all events, the chief’s anger. “He must do so in public, so that you and all our people may be sure that he really sacrifices to his god.”

“You hear, white man,” said Chuma, sternly; “do you consent?”

“I cannot profane holy mysteries in such a manner,” was the answer. “I will pray, and offer what you call sacrifices in secret, but not before you.”

“You hear him, chief,” exclaimed the wizard. “He seeks to put you off with empty words. Now hear me; I will take away this woe. The cattle of the Bechuanas shall not die. But I cannot do this until the White Lie-man has been put to silence. The Spirits will not hearken to me while he lives. Choose, therefore, whether this impostor shall live to work his evil pleasure, and your cattle perish, or whether he shall receive his due punishment, and your cattle shall be saved.”

His words were drowned in a cry which burst simultaneously from a hundred lips, “Slay the White Wizard; preserve our cattie.”

“Once more, you hear,” exclaimed Chuma; “offer sacrifice or you die; which do you choose? Will you sacrifice?”

“My honoured friend and father,” said Ernest, addressing De Walden in a low voice apart, as he saw that he was about to offer a final refusal, “need this be? Wherefore not comply with their demand? Did not Elijah so challenge the priests of Baal, and God upheld him in the trial. And are you not as truly God’s servant as he was; and God is the same yesterday, to-day, and for ever? Why should he not answer you, by healing their diseased oxen, even as he answered Elijah, by consuming the sacrifice?”

“It had been revealed to Elijah that he was to act as he did,” returned the missionary in the same tone. “I have received no such intimations, and must not so take upon myself. Our God is indeed the same, and it may please Him to interpose and save me, or leave me to glorify Him by my death; but I must leave that in His hands.” He proceeded aloud, “No, chief, I will not offer the sacrifice you require. I cannot explain my reasons now, but I refuse.”

“Then you shall die, and that speedily. Take him to his hut, until the preparations are made; and be careful that he does not escape, or your own lives shall be the penalty. Take the other whites, and keep them in safe custody also. We will determine in the council what is to be done with them presently.”

The four Englishmen were dragged off under Kobo’s charge, the latter heaping every possible insult upon them during their conveyance to the hut, and ordering the men under his charge to bind them with rhinoceros thongs, which cut them so severely, that even the attendants seemed inclined to remonstrate at such needless severity. But Kobo silenced them by threatening to report their lukewarmness to the chief. Then desiring that the guns and everything belonging to them should be removed, and placed for security in his hut, he withdrew with a parting menace, to take his place at the council about to be held in the chief’s residence.

The lads were too deeply moved at the approaching execution of their friend, and the danger impending over themselves, to feel the disgust and indignation at Kobo’s double-faced treachery, which at another time it would have provoked. They listened reverently to the words addressed to them by De Walden; who warned them that their position was one of the greatest peril, and though he earnestly hoped that their lives might be spared, they would do wisely to be prepared for the worst. “God’s providential care for you,” he said, “has been shown so often and so signally of late, that I need not bid you to trust wholly in Him. But it would be no kindness in me not to warn you that your present peril is very great—as great perhaps as it was in the Hottentot village, though at first sight it might not seem to be so.”

“Not all of us are in imminent danger, I hope,” said Warley. “I know they are angry with me, almost as much as they are with you, but they have no grounds of quarrel with Frank or Gilbert.”

“I thought you might suppose so,” returned the missionary, “and that was the reason why I spoke. It is plain that they mean to put me to a speedy death—”

“Surely they dare not,” interposed Frank. “They know that Charles will be returning, before long, with messengers from the English governor at Cape Town. He is not likely to endure the murder of a British subject without a shadow of justice or reason. And when he hears—”

“Ay, Frank, that is just it,” said De Walden. “They will take care that he shall never hear it. They will probably say that I have died of some disease, or have taken my departure from their kraal of my own accord. But your evidence would disprove their story, and they will have no scruples in securing your silence by the surest of all methods—that is, by putting you to death.”

“Then they would have to account for all four of us,” observed Gilbert, “and some one in the kraal—Dalili or Gaiké, or Mololo perhaps—might tell Charles the truth, and then very signal punishment would probably be exacted.”

“You do not know these people,” said De Walden. “The influence of this pretended prophet would be greater than ever after his supposed victory over me. They will be too much terrified to venture even on a word. If Kobo had remained faithful to us indeed—”

“The treacherous wretch!” exclaimed Frank, passionately. “I feel more indignant with him than with Chuma, or even Maomo himself.”

“This is no time for anger, Frank,” said the elder man, gravely. “I should not speak of him at all, if it had not been necessary to explain to you your true position. If Kobo had remained faithful, I say, something might have been done. We might have sent him off from the village, and Chuma would have been afraid that he had gone to report what had happened to the English. But that hope does not exist, and there is nothing for it but for us all to prepare ourselves for the worst.”

“They may do what they will,” said Warley. “If they take your life, I have no wish to keep mine.”

“You must not say that, Ernest. God may have a great work for you to do; and if your life is preserved, I shall feel assured it is for that purpose. But we have probably but a short time to pass together; let us make the best use of that.”

They all knelt down while the missionary offered up a fervent prayer in behalf of each one of them, in which all heartily joined; and they were still engaged in their prayers, when Kobo re-entered, accompanied by his satellites, to announce to them their sentence, or rather that of De Walden.

This, he gave them to understand, with diabolical exultation, was to be the most painful form of death that imagination could conceive—one which was resorted to only in the instance of enemies captured in war, upon whom they wished to inflict the worst possible sufferings. De Walden was to be eaten alive by ants! He was to be pegged down on his back over one of the large ant-hills, some three feet in height—great numbers of which were to be found at the distance of a mile or two from the village—his neck, wrists, and ankles firmly secured by thongs of rhinoceros hide, so that it would be impossible to move even an inch to the right or left. He was to be left in this position half an hour or so after nightfall, about which time the ants, which had remained in a state of torpor all day, were wont to come out of their nests in such multitudes as to blacken the whole of the ground round one of their hills. They would be sure to fasten at once on any animal substance near them, and so great was their voracity, that in the course of three or four hours, the largest carcasses would be stripped of every particle of skin or flesh, and be left a bare and whitened skeleton.

This, Kobo informed them, was to be the form of death chosen for the missionary. Some of the councillors had suggested death by poison, or a blow from a heavy club; but Maomo, he gave them to understand—Maomo, supported by himself—had insisted that the Bad Spirits would not be appeased, unless the White Enemy died by a death of the greatest agony. As for the others, they would probably be pricked with a lance-head, steeped in the juice of the euphorbia, or the venom of the poison grub. But that would not be finally decided until the following day; only, anyhow, they were quite sure to undergo death in some painful and lingering shape.

The only drawback to these tidings, he further apprised them, was, that the execution of the missionary’s sentence would necessarily be deferred to the following day. A great feast was to take place at sundown on the flesh of the elephants killed that morning, and the chief could not be induced to put that off, even to gratify the anger he had conceived against the White Prophet. Maomo had made the attempt, but in vain. Nor would he leave the execution of the sentence to the rainmaker, so that the missionary’s death was to be put off till sunset on the following day: but, then, Kobo added, most probably the fate of the others would be determined, and all four would be executed together.

Having delivered himself of this outpouring of malice, and once more carefully examined the rhinoceros thongs, to make assurance doubly sure, Kobo relieved them of his presence; and soon afterwards the whole party, overcome by the intense weariness which anxiety and suffering of mind occasion, sank into a heavy and dreamless sleep.

It might have been four or five hours afterwards, when Frank was roused by a pricking feeling as though some one had stabbed him slightly with a knife. He started up. The hut was quite dark, though the stars outside were faintly glimmering. He was about to cry out when a hand was placed on his mouth, and a voice whispered in his ear.

“It me—Kobo. No make noise. I come help you get away.” At the same instant he again felt the prick of the knife, and the leather thong drop from his arm. In a moment the explanation of Kobo’s altered demeanour occurred to him. The man had affected the bitter hatred he had expressed, in order that they might be handed over to his custody instead of that of Maomo, as they would have been, had he been suspected of being their friend.

“All right, Kobo,” he said softly; “shall I strike a light?”

“No, no. That spoil all. If you have knife, cut the fastenings of your legs. I set prophet free.”

The others were roused with the same caution which Frank had received, and in a few minutes they were all at liberty. Then Kobo addressed them, still speaking under his breath.

“Chief and all much drunk. Only rainmaker sober. He suspect me. He watch me while feast go on. I see him, though he not guess it. I seem to drink twice as much as any, but throw it all away on ground. When feast half over, I tumble flat Rainmaker think Kobo drunk, but I creep away in dark. Now all follow me; creep like snake among hedge and bush; lucky no moon to-night.”

Following his direction, the whole party emerged one after another from the hut, and crawled on their hands and knees among the dwarf shrubs which lay scattered over the ground, until they had reached Kobo’s cottage, which was on the outskirts of the village. Here they found their guns, belts, and flasks, carefully hidden away under a heap of weeds. Having possessed themselves of these, they again hurried on, keeping within the cover of the wood, until they were at least half a mile from the Bechuana village; when the wooded covert gave place to an open plain overspread with large stones, and now and then patches of thorn.

“Get on as fast as we can,” was Kobo’s direction now. “Too far from kraal for Bechuanas to follow to-night.”

“And to-morrow they will none of them be in a condition to undertake any long journey, I expect,” observed Nick.

“Rainmaker not drunk. He keep sober,” said Kobo. “Very likely he gone to hut to see all safe, and find all gone!” added the savage with a chuckle. “But he no know which way to follow in dark. Not follow till to-morrow.”

“You have managed very cleverly, Kobo,” said Wilmore; “but I must say I wonder this wizard, or rainmaker, or whatever you call him, consented to leave us in your charge.”

“He not do that,” answered Kobo, “only he could not help it. I know how plague broke out among Dalili’s cows. I see rainmaker putting bad stuff into their sides with a little knife. He know that I saw him, and he ’fraid to speak against Kobo, for fear Kobo speak against him. Rainmaker bad man. Look, you see that big ant-hill there close by?”

“Yes, we see it plain enough,” answered Warley, with a shudder.

“That where rainmaker fasten Patoto ’bout six months ago. Patoto strong brave man, favourite with Chuma. Maomo jealous. He pretend Patoto bewitch people. Nyzée, Chuma’s young wife, very sick, Maomo say Patoto bewitched her, and Nyzée believe it and persuade Chuma. Patoto say it no true, but no one believe him. He sentenced to same death as White Prophet. Kobo saw him fastened to ant-hill. Six strong posts driven into ground. Patoto’s feet tied with rheims to two; his hands to two more; broad rhinoceros straps fastened to other two over Patoto’s belly. They strip him naked first, for why—no good to leave clothes on him, ants eat—”

“I understand, Kobo,” exclaimed Warley, interrupting the horrible narrative, which he could not endure to hear. “But why did not you set him at liberty, as you have set us?”

“Eh! Patoto only black man—not like White Prophet,” answered Kobo, coolly; “besides, chief set men to watch, for fear Patoto himself get away when ant begin to eat—”

“Be silent, for Heaven’s sake,” exclaimed De Walden, who had hitherto repressed his emotion, but could now bear no more. “Blessed be His holy name, who has delivered His servant from torments, which are unendurable even in thought. Let us speak no further of them. How far, and in what direction, do you propose that we should proceed to-night?”

“We fly towards Basuto country. Basutos and Bechuanas not friends, or Chuma send message for White Prophet to be given back to him.”

“The Basutos! Very good. I can speak their language, and they will very likely shelter us until we are rested sufficiently to travel to Cape Town. But the Basuto country lies at some distance, does it not?”

“Yes, several days’ journey. But when we have passed Koodoo’s kloof, all safe.”

“Koodoo’s kloof? What, on the Vaal river? The river is not passable there.”

“Ah, you not know. We pass all safe, so they not catch us.”

The missionary said no more. Kobo evidently knew what he was about, and there was very little chance of their escaping from their pursuers except through his help. By his skilful management they had probably secured several hours’ start, but that was all. The Bechuanas would be sure to be on their track on the following day, and their swiftness of foot was proverbial even among the Kaffir tribes. He resolved to attend implicitly to Kobo’s instructions, and a few words from him prevailed on the lads to do the same.

They hurried on till the forenoon of the next day, and then rested only a few hours during the meridian heat, resuming their journey with a speed which taxed the boys’ powers to the utmost, and against which they would have rebelled, if they had not been plainly told by their guide that their lives depended on the speed with which that and the following day’s travel could be accomplished. Kobo allowed another halt shortly before midnight, and the lads were further refreshed by a bathe in a deep cavity in the rock where the rain water had collected, before setting out on the following morning. The character of the country they were traversing now became more pleasing, and seemed to promise abundant shade and plenty as they advanced. The landscape was varied by groves of palms and sycamores; and not unfrequently date trees and figs offered to the travellers their ripe and tempting fruit. The dark-foliaged moshoma was relieved by the yellow of the mimosa, and the lilac of the plumbago. Herds of antelopes, and occasionally graceful koodoos and elands, bounded by them, and little rivulets, evidently on their way to mingle with some large river, covered the ground with a carpet of verdure.

“Vaal river near now,” remarked Kobo, when they paused a little before moonrise on the evening of the second day. “White boys travel fast—travel like men. Bechuanas not catch them.”

“That is good hearing at all events,” remarked Nick. “A fellow never knows what he can do till he’s tried. I didn’t believe I could have gone such a distance in three days, as I really have gone in less than two—no, not to save my life.”

“Well, it has been to save your life,” remarked Warley; “you forget that.”

“No, I don’t,” retorted the other. “It’s about the only thing I’m safe not to forget! Well, Kobo, when shall we get to this kloof of yours—to-night, or to-morrow morning?”

“To-morrow,” said the Bechuana, “’bout ten o’clock, if all well.”

They resumed their journey before daybreak, in no way abating their speed, though the stamina of the three younger travellers seemed now on the point of giving way. They struggled on, however, hour after hour, until the sun began to mount high in the heavens, and the heat to grow every moment more intolerable. Then, suddenly, Kobo pointed with his finger to a narrow ravine, richly wooded with trees of every variety of leaf, running between two lofty mountain ridges, and exclaimed—

“That Koodoo’s kloof. We safe now!”

Another quarter of an hour brought them within the shelter of the noble trees, which extended their network of delicious shade overhead. Kobo led them on by a path, which gradually sloped downwards for nearly half a mile, till the sound of running water broke upon their ears, and they found themselves on the margin of a broad and rapid river.


Chapter Twenty.

A Raft—Fate of Maomo—The Island—A Strange Apparition—A Hippopotamus Hunt—The Beautiful Stranger—Nick again—The Hippopotamus Trap.

“Well, we are here,” said Frank, an hour or so afterwards as they still lay on the grassy bank of the stream, enjoying alike the rest to their limbs, and the delicious coolness of the river breeze. “We are here, thanks to you, Kobo, for the same. But how we are to get across beats me altogether. This is not a narrow channel over which you could drop a tree; and if it had been, the cliffs opposite are two or three hundred feet high, and go down straight into the water. It is too deep to ford, and too rapid to swim, even if there was a landing-place on the other side, which there is not.”

“No want to cross river,” answered the Bechuana, briefly.

“Not want to cross it, Kobo?” asked Warley, “why I thought you said this was the point to which Chuma might pursue us, but he dare not go beyond it.”

“So I did. See now; give me the axe.”

He got up as he spoke, and began lopping off the boughs of a large willow, which grew at no great distance from the spot where they had been resting, choosing those which were about six inches in diameter. When he had collected a sufficient number of them, he reduced them all to an uniform length of some ten feet, and laid them on the ground side by side. He then tore down a number of parasitical creepers, which were almost as tough and pliant as so many cords, and began binding the logs together by their means.

“What are you making, Kobo?” inquired Nick, after contemplating his proceeding for some minutes with much interest. “Make raft, cover it with reeds, and launch it on river. It carry us to island yonder.” He pointed as he spoke to a group of trees, growing apparently in the middle of the river’s channel, at the distance of perhaps a mile. “There we rest, find plenty of food, fruit, and fish too. Then I go to look for Basuto people, and tell them ’bout white men.”

“Cover the raft with reeds? Hadn’t we better go and cut some, then?” suggested Warley; “or, rather, hadn’t. Nick and Frank better go and gather them, while I help you to tie the logs.”

“Very good. They two take axe, one cut reeds, other bring them in armfuls.”

Mr De Walden did not awake from the sleep into which he had fallen immediately on reaching the bank, until the raft was nearly completed. He understood at once the purpose for which it was constructed. “It will bear us safely enough, no doubt,” he said, “and we shall find abundance of food on the island; but will not the Bechuanas suspect the place of our retreat, and follow us?”

“Bechuanas not venture on Yellow River,” said Kobo; “besides, if they make raft, we shoot them from island, as easy as so many sheep. Kobo kill them all with bow and arrow—say nothing of guns.”

“That is true,” said De Walden; “and besides we could use our own raft to escape to the opposite shore before they came up. Well, we had better push the raft into the stream, hadn’t we? It seems to be finished; and there is no wisdom in staying here longer than can be helped.”

Kobo assented, and Frank coming up at that moment with his last heap of reeds, the four, by their united exertions, launched their handiwork, which was found to float very well. The guns, with the rest of the baggage, were then put on board; some long poles selected to serve as paddles, or puntpoles, as occasion might require; and the adventurers prepared to commence their voyage as soon as Nick joined them.

This he did almost immediately afterwards, but in breathless haste and alarm.

“Get on to the raft and push off,” he cried, as soon as he was able to command his voice. “The Bechuanas are after us, with that scoundrel Maomo at their head.”

He was obeyed with the utmost promptitude. In two minutes they had pushed from the shore and were beginning to catch the current, when the truth of Gilbert’s words was proved by a headlong rush of Bechuanas to the riverside, made in the hope of arresting the progress of the raft. They darted their assegais after the travellers, and cast long lassoes of leather; some of them even rushed into the water, trying to seize the logs with their hands.

“Stoop down!” shouted Kobo; “they shoot arrows.” All five threw themselves on their faces among the reeds, just in time to allow a flight of arrows to pass over them and bespatter the surface of the river beyond.

“Ah, you catch that,” cried Kobo, as he drew his bowstring in answer, and saw his arrow quivering in the neck of the rainmaker. “You no cure that, Maomo—you clever doctor, but no cure that! Him dead,” he continued, complacently addressing his companions, “him dead in half an hour. Poison quite fresh and good!”

“Unhappy wretch!” exclaimed the missionary, as he watched the Bechuanas gather in dismay round their fallen prophet. “I have no doubt you speak the truth, Kobo; and the impostor drew his fate upon himself. But it is a fearful ending! When will the light of God’s truth shine in this benighted land?”

“Yes, Kobo speak truth,” said the guide, answering the only part of De Walden’s speech which he understood. “Kobo speak truth—Maomo dead for certain—he suffer bad pain too. Ah, they carry him away. No trouble us more.”

The raft was by this time in the central channel of the river, sweeping rapidly down towards the island. In about half an hour this was reached; and Kobo steering it towards a spot where several willows stretched out into the stream, contrived to lodge it securely between two of them. The party then landed, and carried all their goods on shore; after which Kobo directed them to haul the raft also on to the bank, and hide it carefully among the long grass and rushes.

“People no come that way,” he said, pointing down the river; “large deep falls, and no come from that bank—rocks too steep and high. But may come from other bank, or same way as we, from further down. Sometimes Basutos hunt ‘’potmus,’ as white man call him.”

“Hippopotamuses!” exclaimed Frank. “Are there any of them hereabouts?”

“Plenty ’potmus. All along that bank—wonder we not see them. All among canes there—feed at night mostly—come out by and by.”

The raft was by this time hidden away, and the boys, under Kobo’s guidance, proceeded to explore the island, which was perhaps two hundred feet in length, by thirty in width. It was covered with a rich growth of mossy grass, interspersed with flowers of every variety of colour, and of the rarest fragrance. Wild geraniums, jessamines, arums, lilies scarlet and blue and purple, spread like a gorgeous carpet underfoot. Overhead pear trees, pomegranates, and wild plums, figs, quinces, and bananas, were intermingled with the foliage of the cypress, the gum, the willow, and a hundred others. Kobo might well say there was plenty of food to be obtained in the island, which seemed to them to be like an enchanted garden. They were delighted with the prospect of remaining there some days to rest and refresh themselves, while Kobo went on his errand. They soon chose the spot where they meant to fix their headquarters. Just about the middle of the islet, three large fig trees and a date grew so near to one another, that their interlacing boughs formed a roof impenetrable alike to sun or storm. The undergrowth of shrubs between the boles was soon cleared away by the help of the axe, and left a sort of bower about twelve feet square, open only on one side, and tapestried, as it were, with the loveliest flowers. Here they piled together the heaps of reed from the raft, which the sun had already dried, to make their beds, and here they sat down, an hour or two after their arrival, to enjoy the luxury of an abundant repast, and a long night of unbroken rest after it.

On the following morning, Kobo, having constructed for himself a much smaller raft, consisting simply of bundles of reed laid crosswise over one another, took himself off to the opposite bank, which, as he had told them, belonged to the Basutos. Here, having drawn the reeds ashore, he waved his hand to the English travellers, and then vanished among the shrubs. Left to their own devices, De Walden and Ernest withdrew to their arbour, to continue a conversation deeply interesting to them both, which they had begun on the previous evening; while Frank and Nick, having contrived to manufacture some extempore fishing-lines, betook themselves to a point where a shelf of stone, immediately on the water’s edge, offered them a pleasant seat, and began fishing.

They had better success than they had expected, considering the rudeness of their tackle, and their utter ignorance as to the proper bait to be used. Half a dozen tolerable-sized fish, mostly eels and barbel, soon lay lifeless on the turf at their side, and they were still pursuing their sport with unabated eagerness, when they were startled by a loud splashing and snorting at no great distance from them. They leaped up, for a moment apprehending that the Bechuanas were in pursuit of them, notwithstanding Kobo’s assurances that there was no fear of such a contretemps, and hurried to the southern extremity of the islet, where the noise was audible. Several dark shapeless objects, ten or twelve feet long, were to be seen floating apparently on the water; but whether they were fragments of wood, or the carcasses of drowned oxen, or living animals, it was impossible at first to determine. Presently, however, one of the floating masses disappeared beneath the waters, and anon rose again, with a loud grunting noise which could not be mistaken.

“They are the hippopotamuses Kobo told us of,” said Nick. “It is very odd, but I had forgotten all about them.”

“Hush!” answered Frank, “they are coming this way, I think; and if so, we shall get a clear view of them. I want to see one above all things. I’ve seen a picture of one, but that gives no real idea.”

“Yes, they are coming this way, certainly,” remarked Gilbert, a few minutes afterwards; “but how slowly and leisurely they move. I should think we might get a shot at one presently, if we keep quite quiet. Luckily, it is plain that they have not seen us, or they wouldn’t come this way.”

As he spoke, Frank laid his hand on his arm, and pointed silently towards a projecting point of the river bank, about two hundred yards off. The head of a canoe, formed out of the trunk of a tree apparently, and holding two persons, had just come in sight. It was followed closely by another of the same description, a good deal larger, and at some distance by several reed rafts, nearly as big as that which had conveyed them to the island on the previous day. The boys drew instantly back into the leafy covert, again fancying that the Bechuanas were on their track. A very short examination of the new-comers, however, satisfied them that this was not the case. Not only was their dress different in several particulars from that of the Kaffirs, but the weapons with which they were armed showed plainly that they had not come out for the purpose of apprehending runaways, but of hunting some animals—no doubt, indeed, the hippopotamus; for the weapons they carried were not used in the chase of any other animal But what rendered it absolutely certain that they could not belong to their late pursuers, was the presence, in the stern of the largest canoe, of a woman—evidently a personage of rank and importance. The boys looked at her, as the boats slowly approached the islet, with great surprise and curiosity. Her costume showed that she belonged to the same nation as the others, and her whole bearing and demeanour was that of a person familiarised by long habit with the scene and employment in which she was engaged But if it had not been for these circumstances, the boys would certainly have supposed that she was not a native of South Africa at all. Her complexion, though somewhat darker than that of an Englishwoman, was many shades lighter than that of her companions; her hair and eyes were totally unlike theirs. Her movements, easy and graceful as those of savages generally are, nevertheless exhibited an indefinable refinement, which was most perplexing to the spectators.

Their attention, however, was soon directed to other matters. All unconscious of the vicinity of strangers, the occupants of the boats and rafts glided noiselessly by the island, until they had reached the hippopotamuses, which were still lazily floating in the yellow waters; for the river, it may be observed in passing, well deserved its name. The huge animals scarcely seemed to notice the presence of the voyagers, whom they allowed to come close to them, without manifesting any symptoms of alarm.

By and by the canoe, in which the female already described was seated, had reached the spot where the largest of the bulky herd—fully twelve feet in length, and the same in girth—was reclining! She rose from her seat, lifting her figure to its full height, and then dexterously darted the barbed lance she carried into the body of the monster. The instant she had done so, she resumed her seat, and the rowers nimbly plying their oars, shot off from the vortex caused by the writhings of the wounded beast, and made for the shore. The girl bounded lightly on to the bank as the canoe approached it, holding in her hand the line, which was attached to the handle of the harpoon. She was followed instantly by the rest of the crew, who, seizing the cord, held it fast with their united strength to prevent the escape of the hippopotamus.

The latter had no sooner felt the wound than he dived, and commenced swimming under water, in the hope of ridding himself in that manner of his pursuers. But the barbed point held fast, and his struggles only increased the acuteness of his sufferings. He was soon obliged to rise again to the surface for air, and his reappearance was the signal of a recommencement of the attack. Fresh harpoons were continually lodged in the quivering flesh; the yellow waters grew every moment redder with the blood, which poured from countless wounds; until, at last, even his huge strength was exhausted, and the hunters were able to draw the lifeless carcass to the shore.

All this time the remainder of the herd had continued to paddle about, or lie basking in the sun within a short distance of the spot where the chase had been going on, wholly unconcerned, to all appearance, at what was passing. The rowers now resumed their places, and the woman her seat in the stern, and the same scene was enacted again; but this time not with the same success. The harpoon was thrown with equal skill, and firmly fixed in the animal’s side; but before the boat could reach the shore, which at this point of the river lay at a considerable distance, it was attacked by the infuriated beast, which seemed more inclined to revenge the wound he had received, than make his escape from further injury. He swam straight towards the canoe, which he overtook before it had gone many yards, and with a single blow from his formidable tusk, completely shattered its bottom. It sank instantly, leaving its five occupants to escape to the land as they best might. The monster glared round him as if seeking for the easiest victim, and perceiving that the female, who had been stationed in the bow, was the nearest to him, he made straight at her with his huge jaws expanded to their full width, and his deadly rows of teeth displayed. Observing his approach, she dived, reappearing at the distance of a few yards, and swam swiftly for the island, which was the nearest point of land. But the animal had been on the look out for her, and made a second rush, as soon as her head emerged from the water. She dived a second time, and rose nearer to the islet; but her strength was evidently failing her, and the weight of her clothes dragged her down. She struggled bravely, but could not get away from her pursuer. In another minute the horrid jaws would, in all likelihood, have cut her in twain, if a shot, fired opportunely at this moment from the central clump of the eyot, had not pierced the unwieldy brute behind the shoulder, and passed directly into the vitals. With a loud snort of agony he turned over on his side, vomiting a torrent of blood, which stained the dull yellow stream a still duller crimson, and then floated helplessly down the current.

Warley, from whose rifle this unexpected deliverance had come, now hurried down the bank to complete her rescue. His attention, and that of De Walden, had been attracted to the noise on the river some time previously, and, catching his rifle, which he had taken the precaution of loading, Ernest hurried out to learn what was passing. When he first caught sight of the scene, he was indisposed to interfere, thinking the hunters able to effect their own escape, and unwilling to betray the place where he and his friends had taken refuge; but as soon as the peril of the female voyager became evident to him, he hesitated no longer. The other two lads now came hastening up, and between them they raised the woman, who was almost exhausted, from the water, and laid her on the bank. The natives, who were astonished beyond measure at the apparition of the white men, stood motionless on the further bank, or on their rafts, not knowing what was about to happen next.

The Englishmen on their sides were scarcely less astonished. The reader has already heard the surprise with which Frank and Gilbert had noticed their female visitor; but they had only beheld her from a distance, and had had a very cursory view of her face and figure. Now, however, they had leisure to take a closer survey. She was apparently about eighteen years old, tall and beautifully formed, and with a natural dignity of demeanour which would have become a princess. Her skin was somewhat darker than that of English ladies in ordinary, but, nevertheless, a very becoming colour mantled in her cheeks. Her features were formed after the finest type of Greek beauty—the shape of the face oval, the nose straight and slightly retroussé, the forehead broad and low, the eyebrows beautifully arched over orbs of the darkest hazel. Her hair, to complete the picture, bore no likeness at all to that of her attendants, but was glossy, long, and of a rich brown.

Her dress was almost as great an enigma as her face. It consisted of a kind of petticoat, or rather short gown, made of antelope skin, and edged with white fur, descending from her neck almost to her knees, and covering the arms about half-way to the wrist. Her feet were protected by sandals, the thongs of which were wound crosswise up her legs, and secured by a leathern garter at the knees. Round her waist she wore a girdle set with crimson beads and glittering stones. Her head had no ornament, with the exception of some eagle’s feathers fixed in the coronet of dark brown hair which surmounted her forehead. Her appearance, in fact, was neither that belonging to civilised nor to savage life, but rather that of some high-born European lady, who had assumed, for some masquerading purpose, the costume of the desert.

After resting for a few minutes on the sloping patch of turf where her rescuers had placed her, she appeared to recover her strength and self-possession, and to be anxious to bestow her thanks on the strangers who had come so opportunely to her rescue, but was at a loss how to express herself. Warley and the others felt equally embarrassed. At last, after a long pause, the former called to the missionary, who had remained behind in the arbour, too much occupied with the anxieties which were pressing on him to take heed of what was passing outside.

“Will you be so good as to come here, Mr De Walden?” he cried. “Here are some natives whom we cannot make understand us, but very likely they may understand you.”

A flash of intelligence passed over the girl’s face as he spoke.

“I understand you myself,” she said. “You are speaking English. Are you Englishmen?”

Her accent and words were those of an English lady. Still more bewildered, Warley answered—

“We are Englishmen, madam; and I need not say rejoiced to recognise a countrywoman, as we cannot doubt you are. By what strange chance you have been conveyed hither—”

“No,” she interposed, “I am not an Englishwoman. I was born in this land; but I am deeply interested in everything English. If it pleases you to accompany me to our village, which is not very far distant from this, my mother will be greatly pleased to welcome you as her guests.”

The boys glanced at De Walden, who was standing by, regarding her attentively. He now addressed her with much respect. “You are the daughter, I presume,” he said, “of the famous White Queen of the Basutos, of whom I have heard so much. But I thought her dwelling was considerably further to the east.”

“Yes, I am the daughter of Queen Laura, or Lau-au, as our people call her. My own name is Ella. You are right as to our ordinary place of residence; but the cattle disease, which is raging in the east, has obliged us for awhile to shift our dwelling. You, I conclude, are one of the white teachers whom my mother ever holds in honour. She would gladly have received you, even if I had not owed my life to your friend. We will set out at once, if you please, as the evening is now advancing.”

She summoned her attendants, who had been watching this interview with looks of much curiosity, and the party were soon conveyed to the opposite shore. Then desiring them to cut off as much of the flesh of the two slain hippopotamuses as could be conveniently carried with them, she set off, with two of her visitors walking on either hand, at a brisk pace, which an English lady would have found it difficult to maintain, but which did not appear at all to inconvenience their fair conductress.

But the day’s adventures were not yet concluded. After walking for a mile or two, still along the banks of the river, Nick’s restless spirit seemed to grow weary of the monotony of the journey. He began to linger by the wayside; now to pick a flower that attracted his fancy; now to gather some of the fruit, of which there was plenty to be seen—figs and bananas, and ripe dates—now to examine some brilliant insect, or to chase some gorgeous butterfly. On these occasions he allowed the party to get further and further in advance of him, until once or twice he was in danger of being left alone in the bush, to find, as best he might, the track pursued by his companions.

On one of these occasions, after he had succeeded with considerable difficulty in plucking a delicious watermelon, which grew in a deep hollow, surrounded on all sides by thorn bushes, he discovered to his chagrin and alarm, that the rest of the party were by this time fairly out of sight and hearing; and the dense mass of tangled shrubs and creepers in front of him rendered it impossible to distinguish anything at the distance of a hundred yards. He hurried on as fast as he could, in the direction which he supposed them to have taken, looking carefully round him for the marks of footsteps. But these were nowhere to be distinguished. Indeed all trace of a path seemed to have disappeared. A good deal alarmed, he stood still and shouted. Presently he heard a halloo in answer, but in a direction different from that which he had been pursuing. It evidently came from a considerable distance. Nick felt there was no time to be lost, and hurried along with all the speed he could command, though the long grass much impeded his progress. As he turned the corner of a thick mass of shrubs, he saw a figure which he recognised as that of De Walden advancing towards him, and holding up his hand, urging him, as he supposed, to rejoin the party as quickly as he could. He started accordingly at a run, but had not advanced many yards when his foot caught against some obstacle which threw him forward on his face. At the same moment there was a whirring noise, followed by a loud crash, and some heavy object struck the ground within a yard of him. Almost immediately afterwards he heard De Walden’s voice.

“Another escape, Master Nick. I wonder how many more you mean to have before you rejoin your friends. If you had as many lives as a cat, you would lose them all at this rate.”

Nick got up, rubbing the green mud from his elbows and knees, and staring in wonder at the object the fall of which had so astonished him. An examination of it did not tend to remove his perplexity. It was a large heavy piece of wood, shaped evidently by the axe, so as to resemble a rude arrow, but as thick as the mast of a large cutter. To the end of this was attached an iron head of a corresponding size. It had penetrated deep into the ground, and would have been sufficient to shatter Nick’s skull like an icicle if it had come in contact with it. “Whatever can that be?” he exclaimed; “and how came it up there?”

“A hippopotamus trap,” said the missionary; “and it is a good job that it has not proved a man trap too. You must not leave your companions in this wild country, Nick, or even your good luck won’t keep you out of trouble. I noticed the trap as we passed, and then perceived a minute or two afterwards that you were not with us. It is fortunate I turned back and called you. If you hadn’t been running fast it might have caught your head, or at all events your leg.”

By this time they were rejoined by the rest of the party, and De Walden proceeded to explain to the boys the curious construction of the machine from which Nick had had so narrow an escape. It was common enough, he told them, in the neighbourhood of the haunts of the hippopotamus. The stem of a young tree, a foot or so in diameter, was cut off at the length of about four feet. A strong and sharp iron head was fixed at one end, and at the other an eye, to which a string was attached. This rude shaft was then hung up to the branch of a large tree immediately over the path by which the hippopotamuses were wont to go down to the river. The string was passed over the branch, round a projecting root at the bottom of the tree, and straight across the path, being ultimately secured to a peg driven into the earth. This string came into contact with the feet of the hippopotamus, which, in walking, shambles along, scarcely raising its legs from the ground. The string being in this manner broken, the heavy beam instantly falls, usually striking the hippopotamus in the back, and penetrating the vitals. The blow is almost always mortal. Even if the animal is not killed on the spot, it is so badly wounded that it dies shortly afterwards. Sometimes, to make assurance doubly sure, Mr De Walden told them, the iron is steeped in poison.

“There didn’t need that,” said Nick, as he contemplated the barbed point, as big as the fluke of an anchor, and sharp as an arrow. “The iron head would have finished me off very handsomely, without troubling the poison-makers. Well, I’ll take care another time, as the children say, and I can’t do more. Let’s be off now. I want to get to our quarters for the night.”