WeRead Powered by ReaderPub
Hans Brinker; Or, The Silver Skates cover

Hans Brinker; Or, The Silver Skates

Chapter 32: XI
Open in WeRead

About This Book

A poor Dutch boy and his sister cope with their father’s long absence and the household’s tight resources while life in their canal-side town revolves around work, community, and ice-skating. The boy learns useful crafts, forms friendships and rivalries, and seeks to earn a pair of silver skates, leading to a crucial race. The narrative traces domestic hardships, legal troubles, a mysterious lost watch, and a surprising financial discovery, showing how perseverance, kindness from neighbors, and truth gradually restore the family’s security and bring about reunion.

FOOTNOTES:

[11] The Dutch cent is worth less than half of an American cent.

[12] A street in Amsterdam.

[13] Doctor (dokter in Dutch) called meester by the lower class.


VII

HANS HAS HIS WAY

Broek, with its quiet, spotless streets, its frozen rivulets, its yellow brick pavements, and bright wooden houses, was near by. It was a village where neatness and show were in full blossom; but the inhabitants seemed to be either asleep or dead.

Not a footprint marred the sanded paths, where pebbles and sea-shells lay in fanciful designs. Every window-shutter was closed as tightly as though air and sunshine were poison; and the massive front doors were never opened except on the occasion of a wedding, christening, or a funeral.

Serene clouds of tobacco-smoke were floating through hidden apartments, and children, who otherwise might have awakened the place, were studying in out-of-the-way corners, or skating upon the neighboring canal. A few peacocks and wolves stood in the gardens, but they had never enjoyed the luxury of flesh and blood. They were cut out in growing box, and seemed guarding the grounds with a sort of green ferocity. Certain lively automata, ducks, women and sportsmen, were stowed away in summer-houses, waiting for the spring-time, when they could be wound up, and rival their owners in animation; and the shining, tiled roofs, mosaic courtyards and polished house-trimmings flashed up a silent homage to the sky, where never a speck of dust could dwell.

Hans glanced toward the village, as he shook his silver kwartjes, and wondered whether it were really true, as he had often heard, that some of the people of Broek were so rich that they used kitchen utensils of solid gold.

He had seen Mevrouw van Stoop's sweet-cheeses in market, and he knew that the lofty dame earned many a bright, silver guilder in selling them. But did she set the cream to rise in golden pans? Did she use a golden skimmer? When her cows were in winter quarters, were their tails really tied up with ribbons?

These thoughts ran through his mind as he turned his face toward Amsterdam, not five miles away, on the other side of the frozen Y.[14] The ice upon the canal was perfect; but his wooden runners, so soon to be cast aside, squeaked a dismal farewell, as he scraped and skimmed along.

When crossing the Y, whom should he see skating toward him but the great Dr. Boekman, the most famous physician and surgeon in Holland. Hans had never met him before, but he had seen his engraved likeness in many of the shop-windows of Amsterdam. It was a face that one could never forget. Thin and lank, though a born Dutchman, with stern, blue eyes, and queer, compressed lips, that seemed to say "no smiling permitted," he certainly was not a very jolly or sociable looking personage, nor one that a well-trained boy would care to accost unbidden.

But Hans was bidden, and that, too, by a voice he seldom disregarded—his own conscience.

"Here comes the greatest doctor in the world," whispered the voice. "God has sent him; you have no right to buy skates when you might, with the same money, purchase such aid for your father!"

The wooden runners gave an exultant squeak. Hundreds of beautiful skates were gleaming and vanishing in the air above him. He felt the money tingle in his fingers. The old doctor looked fearfully grim and forbidding. Hans' heart was in his throat, but he found voice enough to cry out, just as he was passing:

"Mynheer Boekman!"

The great man halted, and sticking out his thin under lip, looked scowlingly about him.

Hans was in for it now.

"Mynheer," he panted, drawing close to the fierce-looking doctor, "I knew you could be none other than the famous Boekman. I have to ask a great favor——"

"Humph!" muttered the doctor, preparing to skate past the intruder,—"Get out of the way—I've no money—never give to beggars."

"I am no beggar, Mynheer," retorted Hans proudly, at the same time producing his mite of silver with a grand air. "I wish to consult with you about my father. He is a living man, but sits like one dead. He cannot think. His words mean nothing—but he is not sick. He fell on the dykes."

"Hey? what?" cried the doctor beginning to listen.

Hans told the whole story in an incoherent way, dashing off a tear once or twice as he talked, and finally ending with an earnest,

"Oh, do see him, Mynheer. His body is well—it is only his mind—I know this money is not enough; but take it, Mynheer, I will earn more—I know I will—Oh! I will toil for you all my life, if you will but cure my father!"

What was the matter with the old doctor? A brightness like sunlight beamed from his face. His eyes were kind and moist; the hand that had lately clutched his cane, as if preparing to strike, was laid gently upon Hans' shoulder.

"Put up your money, boy, I do not want it—we will see your father. It is a hopeless case, I fear. How long did you say?"

"Ten years, Mynheer," sobbed Hans, radiant with sudden hope.

"Ah! a bad case; but I shall see him. Let me think. To-day I start for Leyden, to return in a week, then you may expect me. Where is it?"

"A mile south of Broek, Mynheer, near the canal. It is only a poor, broken-down hut. Any of the children thereabout can point it out to your honor," added Hans, with a heavy sigh; "they are all half afraid of the place; they call it the idiot's cottage."

"That will do," said the doctor, hurrying on, with a bright backward nod at Hans, "I shall be there. A hopeless case," he muttered to himself, "but the boy pleases me. His eye is like my poor Laurens. Confound it, shall I never forget that young scoundrel!" and, scowling more darkly than ever, the doctor pursued his silent way.

Again Hans was skating toward Amsterdam on the squeaking wooden runners; again his fingers tingled against the money in his pocket; again the boyish whistle rose unconsciously to his lips.

"Shall I hurry home," he was thinking, "to tell the good news, or shall I get the waffles and the new skates first? Whew! I think I'll go on!"

And so Hans bought the skates.

FOOTNOTES:

[14] Pronounced Eye, an arm of the Zuider Zee.


VIII

INTRODUCING JACOB POOT AND HIS COUSIN

Hans and Gretel had a fine frolic early on that Saint Nicholas' Eve. There was a bright moon; and their mother, though she believed herself to be without any hope of her husband's improvement, had been made so happy at the prospect of the meester's visit, that she had yielded to the children's entreaties for an hour's skating before bedtime.

Hans was delighted with his new skates, and in his eagerness to show Gretel how perfectly they "worked" did many things upon the ice, that caused the little maid to clasp her hands in solemn admiration. They were not alone, though they seemed quite unheeded by the various groups assembled upon the canal.

The two Van Holps, and Carl Schummel were there, testing their fleetness to the utmost. Out of four trials Peter van Holp had beaten three times. Consequently Carl, never very amiable, was in anything but a good humor. He had relieved himself by taunting young Schimmelpenninck who, being smaller than the others, kept meekly near them, without feeling exactly like one of the party; but now a new thought seized Carl, or rather he seized the new thought and made an onset upon his friends.

"I say, boys, let's put a stop to those young rag-pickers from the idiot's cottage joining the race. Hilda must be crazy to think of it. Katrinka Flack and Rychie Korbes are furious at the very idea of racing with the girl; and for my part, I don't blame them. As for the boy, if we've a spark of manhood in us we will scorn the very idea of——"

"Certainly we will!" interposed Peter van Holp, purposely mistaking Carl's meaning, "who doubts it? No fellow with a spark of manhood in him would refuse to let in two good skaters just because they were poor!"

Carl wheeled about savagely:

"Not so fast, master! and I'd thank you not to put words in other people's mouths. You'd best not try it again."

"Ha! ha!" laughed little Voostenwalbert Schimmelpenninck, delighted at the prospect of a fight, and sure that, if it should come to blows, his favorite Peter could beat a dozen excitable fellows like Carl.

Something in Peter's eye made Carl glad to turn to a weaker offender. He wheeled furiously upon Voost.

"What are you shrieking about, you little weasel! You skinny herring you, you little monkey with a long name for a tail!"

Half a dozen bystanders and by-skaters set up an applauding shout at this brave witticism; and Carl, feeling that he had fairly vanquished his foes, was restored to partial good humor. He, however, prudently resolved to defer plotting against Hans and Gretel until some time when Peter should not be present.

Just then, his friend, Jacob Poot, was seen approaching. They could not distinguish his features at first; but as he was the stoutest boy in the neighborhood there could be no mistaking his form.

"Hola! here comes Fatty!" exclaimed Carl, "and there's some one with him, a slender fellow, a stranger."

"Ha! ha! that's like good bacon," cried Ludwig; "a streak of lean and a streak of fat."

"That's Jacob's English cousin," put in Master Voost, delighted at being able to give the information, "that's his English cousin, and, oh! he's got such a funny little name,—Ben Dobbs. He's going to stay with him until after the grand race."

All this time the boys had been spinning, turning, "rolling" and doing other feats upon their skates, in a quiet way, as they talked; but now they stood still, bracing themselves against the frosty air as Jacob Poot and his friend drew near.

"This is my cousin, boys," said Jacob, rather out of breath—"Benjamin Dobbs. He's a John Bull and he's going to be in the race."

All crowded, boy-fashion, about the newcomers. Benjamin soon made up his mind that the Hollanders, notwithstanding their queer gibberish, were a fine set of fellows.

If the truth must be told, Jacob had announced his cousin as "Penchamin Dopps," and called him a "Shon Pull," but as I translate every word of the conversation of our young friends, it is no more than fair to mend their little attempts at English. Master Dobbs felt at first decidedly awkward among his cousin's friends. Though most of them had studied English and French, they were shy about attempting to speak either, and he made very funny blunders when he tried to converse in Dutch. He had learned that vrouw means wife, and ja, yes; and spoorweg, railway; kanaals, canals; stoomboot, steamboat; ophaalbruggen, drawbridges; buiten plasten, country seats; mynheer, "mister;" tweegevegt, duel or two-fights; koper, copper; zadel, saddle; but he could not make a sentence out of these, nor use the long list of phrases he had learned in his "Dutch dialogues." The topics of the latter were fine, but were never alluded to by the boys. Like the poor fellow who had learned in Ollendorf to ask in faultless German "have you seen my grandmother's red cow?" and when he reached Germany discovered that he had no occasion to inquire after that interesting animal, Ben found that his book-Dutch did not avail him as much as he had hoped. He acquired a hearty contempt for Jan van Gorp, a Hollander who wrote a book in Latin to prove that Adam and Eve spoke Dutch; and he smiled a knowing smile when his uncle Poot assured him that Dutch "had great likeness mit Zinglish but it vash much petter languish, much petter."

However, the fun of skating glides over all barriers of speech. Through this, Ben soon felt that he knew the boys well; and when Jacob (with a sprinkling of French and English for Ben's benefit) told of a grand project they had planned, his cousin could now and then put in a "ja," or a nod, in quite a familiar way.

The project was a grand one, and there was to be a fine opportunity for carrying it out; for, besides the allotted holiday of the Festival of Saint Nicholas, four extra days were to be allowed for a general cleaning of the schoolhouse.

Jacob and Ben had obtained permission to go on a long skating journey—no less a one than from Broek to the Hague, the capital of Holland, a distance of nearly fifty miles![15]

"And now, boys," added Jacob, when he had told the plan, "who will go with us?"

"I will! I will!" cried the boys eagerly.

"And so will I!" ventured little Voostenwalbert.

"Ha! ha!" laughed Jacob, holding his fat sides, and shaking his puffy cheeks, "you go? Such a little fellow as you? Why, youngster, you haven't left off your pads yet!"

Now in Holland very young children wear a thin, padded cushion around their heads, surmounted with a framework of whalebone and ribbon, to protect them in case of a fall; and it is the dividing line between babyhood and childhood when they leave it off. Voost had arrived at this dignity several years before; consequently Jacob's insult was rather too great for endurance.

"Look out what you say!" he squeaked. "Lucky for you when you can leave off your pads—you're padded all over!"

"Ha! ha!" roared all the boys except Master Dobbs, who could not understand. "Ha! ha!"—and the good-natured Jacob laughed more than any.

"It ish my fat—yaw—he say I bees pad mit fat!" he explained to Ben.

So a vote was passed unanimously in favor of allowing the now popular Voost to join the party, if his parents would consent.

"Good-night!" sang out the happy youngster, skating homeward with all his might.

"Good-night!"

"We can stop at Haarlem, Jacob, and show your cousin the big organ," said Peter van Holp, eagerly, "and at Leyden, too, where there's no end to the sights; and spend a day and night at the Hague, for my married sister, who lives there, will be delighted to see us; and the next morning we can start for home."

"All right!" responded Jacob, who was not much of a talker.

Ludwig had been regarding his brother with enthusiastic admiration.

"Hurrah for you, Pete! It takes you to make plans! Mother'll be as full of it as we are when we tell her we can take her love direct to sister Van Gend. My! but it's cold," he added, "cold enough to take a fellow's head off his shoulders. We'd better go home."

"What if it is cold, old Tender-skin?" cried Carl, who was busily practicing a step which he called the "double edge." "Great skating we should have by this time, if it was as warm as it was last December. Don't you know if it wasn't an extra cold winter, and an early one into the bargain, we couldn't go?"

"I know it's an extra cold night anyhow," said Ludwig. "Whew! I'm going home!"

Peter van Holp took out a bulgy gold watch, and holding it toward the moonlight as well as his benumbed fingers would permit, called out:

"Hollo! it's nearly eight o'clock! Saint Nicholas is about by this time, and I, for one, want to see the little ones stare. Good-night!"

"Good-night!" cried one and all,—and off they started, shouting, singing, and laughing as they flew along.

Where were Gretel and Hans?

Ah! how suddenly joy sometimes comes to an end!

They had skated about an hour, keeping aloof from the others—quite contented with each other, and Gretel had exclaimed, "Ah, Hans, how beautiful! how fine! to think that we both have skates! I tell you the stork brought us good luck!"—when they heard something!

It was a scream—a very faint scream! No one else upon the canal observed it, but Hans knew its meaning too well. Gretel saw him turn white in the moonlight as he hastily tore off his skates.

"The father!" he cried, "he has frightened our mother!" and Gretel ran after him toward the house as rapidly as she could.

FOOTNOTES:

[15] Throughout this narrative distances are given according to our standard, the English statute mile of 5280 ft. The Dutch mile is more than four times as long as ours.


IX

THE FESTIVAL OF SAINT NICHOLAS

We all know how, before the Christmas tree began to flourish in the home-life of our country, a certain "right jolly old elf," with "eight tiny reindeer," used to drive his sleigh-load of toys up to our housetops, and then bound down the chimney to fill the stockings so hopefully hung by the fireplace. His friends called him Santa Claus, and those who were most intimate ventured to say "Old Nick." It was said that he originally came from Holland. Doubtless he did; but, if so, he certainly like many other foreigners changed his ways very much after landing upon our shores. In Holland, Saint Nicholas is a veritable saint, and often appears in full costume, with his embroidered robes, glittering with gems and gold, his mitre, his crozier and his jeweled gloves. Here Santa Claus comes rollicking along, on the twenty-fifth of December, our holy Christmas morn. But in Holland, Saint Nicholas visits earth on the fifth, a time especially appropriated to him. Early on the morning of the sixth, he distributes his candies, toys and treasures, then vanishes for a year.

Christmas day is devoted by the Hollanders to church rites and pleasant family visiting. It is on Saint Nicholas' Eve that their young people become half wild with joy and expectation. To some of them it is a sorry time, for the saint is very candid, and if any of them have been bad during the past year, he is quite sure to tell them so. Sometimes he carries a birch rod under his arm and advises the parents to give them scoldings in place of confections, and floggings instead of toys.

It was well that the boys hastened to their abodes on that bright winter evening, for in less than an hour afterward, the saint made his appearance in half the homes of Holland. He visited the king's palace and in the selfsame moment appeared in Annie Bouman's comfortable home. Probably one of our silver half dollars would have purchased all that his saintship left at the peasant Bouman's; but a half-dollar's worth will sometimes do for the poor what hundreds of dollars may fail to do for the rich; it makes them happy and grateful, fills them with new peace and love.

Hilda van Gleck's little brothers and sisters were in a high state of excitement that night. They had been admitted into the grand parlor; they were dressed in their best, and had been given two cakes apiece at supper. Hilda was as joyous as any. Why not? Saint Nicholas would never cross a girl of fourteen from his list, just because she was tall and looked almost like a woman. On the contrary, he would probably exert himself to do honor to such an august looking damsel. Who could tell? So she sported and laughed and danced as gaily as the youngest, and was the soul of all their merry games. Father, mother and grandmother looked on approvingly; so did grandfather, before he spread his large red handkerchief over his face, leaving only the top of his skullcap visible. This kerchief was his ensign of sleep.

Earlier in the evening all had joined in the fun. In the general hilarity, there had seemed to be a difference only in bulk between grandfather and the baby. Indeed a shade of solemn expectation now and then flitting across the faces of the younger members, had made them seem rather more thoughtful than their elders.

Now the spirit of fun reigned supreme. The very flames danced and capered in the polished grate. A pair of prim candles that had been staring at the Astral lamp began to wink at other candles far away in the mirrors. There was a long bell-rope suspended from the ceiling in the corner, made of glass beads netted over a cord nearly as thick as your wrist. It generally hung in the shadow and made no sign; but to-night it twinkled from end to end. Its handle of crimson glass sent reckless dashes of red at the papered wall turning its dainty blue stripes into purple. Passers-by halted to catch the merry laughter floating, through curtain and sash, into the street, then skipped on their way with a startled consciousness that the village was wide awake. At last matters grew so uproarious that the grandsire's red kerchief came down from his face with a jerk. What decent old gentleman could sleep in such a racket! Mynheer Van Gleck regarded his children with astonishment. The baby even showed symptoms of hysterics. It was high time to attend to business. Madame suggested that if they wished to see the good Saint Nicholas, they should sing the same loving invitation that had brought him the year before.

The baby stared and thrust his fist into his mouth as Mynheer put him down upon the floor. Soon he sat erect, and looked with a sweet scowl at the company. With his lace and embroideries, and his crown of blue ribbon and whalebone (for he was not quite past the tumbling age) he looked like the king of the babies.

The other children, each holding a pretty willow basket, formed at once in a ring, and moved slowly around the little fellow, lifting their eyes, meanwhile, for the saint to whom they were about to address themselves was yet in mysterious quarters.

Madame commenced playing softly upon the piano; soon the voices rose—gentle youthful voices—rendered all the sweeter for their tremor:

"Welcome, friend! Saint Nicholas, welcome!
Bring no rod for us, to-night!
While our voices bid thee, welcome,
Every heart with joy is light!

Tell us every fault and failing,
We will bear thy keenest railing,
So we sing—so we sing—
Thou shalt tell us everything!

Welcome, friend! Saint Nicholas, welcome!
Welcome to this merry band!
Happy children greet thee, welcome!
Thou art glad'ning all the land!

Fill each empty hand and basket,
'Tis thy little ones who ask it,
So we sing—so we sing—
Thou wilt bring us everything!"

During the chorus, sundry glances, half in eagerness, half in dread, had been cast toward the polished folding doors. Now a loud knocking was heard. The circle was broken in an instant. Some of the little ones, with a strange mixture of fear and delight, pressed against their mother's knee. Grandfather bent forward, with his chin resting upon his hand; grandmother lifted her spectacles; Mynheer van Gleck, seated by the fireplace, slowly drew his meerschaum from his mouth, while Hilda and the other children settled themselves beside him in an expectant group.

The knocking was heard again.

"Come in," said Madame, softly.

The door slowly opened, and Saint Nicholas, in full array, stood before them. You could have heard a pin drop!

Soon he spoke. What a mysterious majesty in his voice! what kindliness in his tones!

"Karel van Gleck, I am pleased to greet thee, and thy honored vrouw Kathrine, and thy son and his good vrouw Annie!

"Children, I greet ye all! Hendrick, Hilda, Broom, Katy, Huygens, and Lucretia! And thy cousins, Wolfert, Diedrich, Mayken, Voost, and Katrina! Good children ye have been, in the main, since I last accosted ye. Diedrich was rude at the Haarlem fair last Fall, but he has tried to atone for it since. Mayken has failed of late in her lessons, and too many sweets and trifles have gone to her lips, and too few stivers to her charity-box. Diedrich, I trust, will be a polite, manly boy for the future, and Mayken will endeavor to shine as a student. Let her remember, too, that economy and thrift are needed in the foundation of a worthy and generous life. Little Katy has been cruel to the cat more than once. Saint Nicholas can hear the cat cry when its tail is pulled. I will forgive her if she will remember from this hour that the smallest dumb creatures have feeling and must not be abused."

As Katy burst into a frightened cry, the saint graciously remained silent until she was soothed.

"Master Broom," he resumed, "I warn thee that boys who are in the habit of putting snuff upon the foot-stove of the school mistress may one day be discovered and receive a flogging——"

The door slowly opened

[Master Broom colored and stared in great astonishment.]

"But thou art such an excellent scholar, I shall make thee no further reproof.

"Thou, Hendrick, didst distinguish thyself in the archery match last Spring, and hit the Doel[16], though the bird was swung before it to unsteady thine eye. I give thee credit for excelling in manly sport and exercise—though I must not unduly countenance thy boat-racing since it leaves thee too little time for thy proper studies.

"Lucretia and Hilda shall have a blessed sleep to-night. The consciousness of kindness to the poor, devotion in their souls, and cheerful, hearty obedience to household rule will render them happy.

"With one and all I avow myself well content. Goodness, industry, benevolence and thrift have prevailed in your midst. Therefore, my blessing upon you—and may the New Year find all treading the paths of obedience, wisdom and love. To-morrow you shall find more substantial proofs that I have been in your midst. Farewell!"

With these words came a great shower of sugar-plums, upon a linen sheet spread out in front of the doors. A general scramble followed. The children fairly tumbled over each other in their eagerness to fill their baskets. Madame cautiously held the baby down in their midst, till the chubby little fists were filled. Then the bravest of the youngsters sprang up and burst open the closed doors—in vain they peered into the mysterious apartment—Saint Nicholas was nowhere to be seen.

Soon there was a general rush to another room, where stood a table, covered with the finest and whitest of linen damask. Each child, in a flutter of excitement, laid a shoe upon it. The door was then carefully locked, and its key hidden in the mother's bedroom. Next followed good-night kisses, a grand family-procession to the upper floor, merry farewells at bedroom doors—and silence, at last, reigned in the Van Gleck mansion.


Early the next morning, the door was solemnly unlocked and opened in the presence of the assembled household, when lo! a sight appeared proving Saint Nicholas to be a saint of his word!

Every shoe was filled to overflowing, and beside each stood many a colored pile. The table was heavy with its load of presents—candies, toys, trinkets, books and other articles. Every one had gifts, from grandfather down to the baby.

Little Katy clapped her hands with glee, and vowed, inwardly, that the cat should never know another moment's grief.

Hendrick capered about the room, flourishing a superb bow and arrows over his head. Hilda laughed with delight as she opened a crimson box and drew forth its glittering contents. The rest chuckled and said "Oh!" and "Ah!" over their treasures, very much as we did here in America on last Christmas day.

With her glittering necklace in her hands, and a pile of books in her arms, Hilda stole toward her parents and held up her beaming face for a kiss. There was such an earnest, tender look in her bright eyes that her mother breathed a blessing as she leaned over her.

"I am delighted with this book, thank you, father," she said, touching the top one with her chin. "I shall read it all day long."

"Aye, sweetheart," said Mynheer, "you cannot do better. There is no one like Father Cats. If my daughter learns his 'Moral Emblems' by heart, the mother and I may keep silent. The work you have there is the Emblems—his best work. You will find it enriched with rare engravings from Van de Venne."

[Considering that the back of the book was turned away, Mynheer certainly showed a surprising familiarity with an unopened volume, presented by Saint Nicholas. It was strange, too, that the saint should have found certain things made by the elder children, and had actually placed them upon the table, labeled with parents' and grandparents' names. But all were too much absorbed in happiness to notice slight inconsistencies. Hilda saw, on her father's face, the rapt expression he always wore when he spoke of Jacob Cats, so she put her armful of books upon the table and resigned herself to listen.]

"Old Father Cats, my child, was a great poet, not a writer of plays like the Englishman, Shakespeare, who lived in his time. I have read them in the German and very good they are—very, very good—but not like Father Cats. Cats sees no daggers in the air; he has no white women falling in love with dusky Moors; no young fools sighing to be a lady's glove; no crazy princes mistaking respectable old gentlemen for rats. No, no. He writes only sense. It is great wisdom in little bundles, a bundle for every day of your life. You can guide a state with Cats' poems, and you can put a little baby to sleep with his pretty songs. He was one of the greatest men of Holland. When I take you to the Hague I will show you the Kloosterkerk where he lies buried. There was a man for you to study, my sons! he was good through and through. What did he say?

"'Oh, Lord, let me obtain this from Thee
To live with patience, and to die with pleasure!'[17]

"Did patience mean folding his hands? No, he was a lawyer, statesman, ambassador, farmer, philosopher, historian, and poet. He was keeper of the Great Seal of Holland! He was a—Bah! there is too much noise here, I cannot talk"—and Mynheer, looking with astonishment into the bowl of his meerschaum—for it had "gone out"—nodded to his vrouw and left the apartment in great haste.

The fact is, his discourse had been accompanied throughout with a subdued chorus of barking dogs, squeaking cats and bleating lambs, to say nothing of a noisy ivory cricket, that the baby was whirling with infinite delight. At the last, little Huygens taking advantage of the increasing loudness of Mynheer's tones, had ventured a blast on his new trumpet, and Wolfert had hastily attempted an accompaniment on the drum. This had brought matters to a crisis, and well for the little creatures that it had. The saint had left no ticket for them to attend a lecture on Jacob Cats. It was not an appointed part of the ceremonies. Therefore when the youngsters saw that the mother looked neither frightened nor offended, they gathered new courage. The grand chorus rose triumphant, and frolic and joy reigned supreme.

Good Saint Nicholas! For the sake of the young Hollanders, I, for one, am willing to acknowledge him, and defend his reality against all unbelievers.

Carl Schummel was quite busy during that day, assuring little children, confidentially, that not Saint Nicholas, but their own fathers and mothers had produced the oracle and loaded the tables. But we know better than that.

And yet if this were a saint, why did he not visit the Brinker cottage that night? Why was that one home, so dark and sorrowful, passed by?

FOOTNOTES:

[16] Bull's-Eye.

[17] O Heere! laat my dat van uwen hand verwerven,
Te leven met gedult, en met vermaak te sterven.


X

WHAT THE BOYS SAW AND DID IN AMSTERDAM

"Are we all here?" cried Peter, in high glee, as the party assembled upon the canal early the next morning, equipped for their skating journey. "Let me see. As Jacob has made me captain, I must call the roll. Carl Schummel——You here?"

"Ya!"

"Jacob Poot!"

"Ya!"

"Benjamin Dobbs!"

"Ya-a!"

"Lambert van Mounen!"

"Ya!"

"[That's lucky! Couldn't get on without you, as you're the only one who can speak English.] Ludwig van Holp!"

"Ya!"

"Voostenwalbert Schimmelpenninck!"

No answer.

"Ah! the little rogue has been kept at home. Now, boys, it's just eight o'clock—glorious weather, and the Y is as firm as a rock—we'll be at Amsterdam in thirty minutes. One, Two, Three, start!"

True enough, in less than half an hour they had crossed a dyke of solid masonry, and were in the very heart of the great metropolis of the Netherlands—a walled city of ninety-five islands and nearly two hundred bridges. Although Ben had been there twice since his arrival in Holland, he saw much to excite wonder; but his Dutch comrades, having lived near by all their lives, considered it the most matter-of-course place in the world. Everything interested Ben; the tall houses with their forked chimneys and gable ends facing the street; the merchants' warerooms, perched high up under the roofs of their dwellings, with long, arm-like cranes hoisting and lowering goods past the household windows; the grand public buildings erected upon wooden piles driven deep into the marshy ground; the narrow streets; the canals everywhere crossing the city; the bridges; the locks; the various costumes, and, strangest of all, shops and dwellings crouching close to the fronts of the churches, sending their long, disproportionate chimneys far upward along the sacred walls.

If he looked up, he saw tall, leaning houses, seeming to pierce the sky with their shining roofs; if he looked down, there was the queer street, without crossing or curb—nothing to separate the cobblestone pavement from the foot-path of brick—and if he rested his eyes half-way, he saw complicated little mirrors [spionnen] fastened upon the outside of nearly every window, so arranged that the inmates of the houses could observe all that was going on in the street, or inspect whoever might be knocking at the door, without being seen themselves.

Sometimes a dog-cart, heaped with wooden ware, passed him; then a donkey bearing a pair of panniers filled with crockery or glass; then a sled driven over the bare cobblestones (the runners kept greased with a dripping oil rag so that it might run easily); and then, perhaps, a showy, but clumsy family-carriage, drawn by the brownest of Flanders horses, swinging the whitest of snowy tails.

The city was in full festival array. Every shop was gorgeous in honor of Saint Nicholas. Captain Peter was forced, more than once, to order his men away from the tempting show-windows, where everything that is, has been, or can be thought of in the way of toys was displayed. Holland is famous for this branch of manufacture. Every possible thing is copied in miniature for the benefit of the little ones; the intricate mechanical toys that a Dutch youngster tumbles about in stolid unconcern would create a stir in our Patent Office. Ben laughed outright at some of the mimic fishing boats. They were so heavy and stumpy, so like the queer craft that he had seen about Rotterdam. The tiny trekschuiten, however, only a foot or two long, and fitted out, complete, made his heart ache—he so longed to buy one at once for his little brother in England. He had no money to spare, for with true Dutch prudence, the party had agreed to take with them merely the sum required for each boy's expenses, and to consign the purse to Peter for safekeeping. Consequently Master Ben concluded to devote all his energies to sightseeing, and to think as seldom as possible of little Robby.

He made a hasty call at the Marine school and envied the sailor students their full-rigged brig and their sleeping-berths swung over their trunks or lockers; he peeped into the Jews' Quarter of the city, where the rich diamond cutters and squalid old-clothes men dwell, and wisely resolved to keep away from it; he also enjoyed hasty glimpses of the four principal avenues of Amsterdam—the Prinsen gracht, Keizers gracht, Heeren gracht and Singel. These are semicircular in form, and the first three average more than two miles in length. A canal runs through the centre of each, with a well-paved road on either side, lined with stately buildings. Rows of naked elms, bordering the canal, cast a network of shadows over its frozen surface; and everything was so clean and bright that Ben told Lambert it seemed to him like petrified neatness.

Fortunately the weather was cold enough to put a stop to the usual street-flooding, and window-washing, or our young excursionists might have been drenched more than once. Sweeping, mopping and scrubbing form a passion with Dutch housewives, and to soil their spotless mansions is considered scarcely less than a crime. Everywhere a hearty contempt is felt for those who neglect to rub the soles of their shoes to a polish before crossing the door-sill; and, in certain places, visitors are expected to remove their heavy shoes before entering.

Sir William Temple, in his Memoirs of "What passed in Christendom from 1672 to 1679," tells a story of a pompous magistrate going to visit a lady of Amsterdam. A stout Holland lass opened the door, and told him in a breath that the lady was at home and that his shoes were not very clean. Without another word, she took the astonished man up by both arms, threw him across her back, carried him through two rooms, set him down at the bottom of the stairs, seized a pair of slippers that stood there and put them upon his feet. Then, and not until then, she spoke, telling him that her mistress was on the floor above, and that he might go up.

While Ben was skating, with his friends, upon the crowded canals of the city, he found it difficult to believe that the sleepy Dutchmen he saw around him, smoking their pipes so leisurely, and looking as though their hats might be knocked off their heads without their making any resistance, were capable of those outbreaks that had taken place in Holland—that they were really fellow-countrymen of the brave, devoted heroes of whom he had read in Dutch history.

As his party skimmed lightly along he told Van Mounen of a burial-riot which in 1696 had occurred in that very city, where the women and children turned out, as well as the men, and formed mock funeral processions through the town, to show the burgomasters that certain new regulations, with regard to burying the dead, would not be acceded to—how at last they grew so unmanageable, and threatened so much damage to the city that the burgomasters were glad to recall the offensive law.

"There's the corner," said Jacob, pointing to some large buildings, "where, about fifteen years ago, the great corn-houses sank down in the mud. They were strong affairs, and set up on good piles, but they had over seventy thousand hundred-weight of corn in them; and that was too much."

It was a long story for Jacob to tell and he stopped to rest.

"How do you know there were seventy thousand hundred-weight in them?" asked Carl sharply—"you were in your swaddling clothes then."

"My father knows all about it," was Jacob's suggestive reply. Rousing himself with an effort, he continued—"Ben likes pictures. Show him some."

"All right," said the captain.

"If we had time, Benjamin," said Lambert van Mounen in English, "I should like to take you to the City Hall or Stadhuis. There are building-piles for you! It is built on nearly fourteen thousand of them, driven seventy feet into the ground. But what I wish you to see there is the big picture of Van Speyk blowing up his ship—great picture."

"Van who?" asked Ben.

"Van Speyk. Don't you remember? He was in the height of an engagement with the Belgians, and when he found that they had the better of him and would capture his ship, he blew it up, and himself too, rather than yield to the enemy."

"Wasn't that Van Tromp?"

"Oh, no. Van Tromp was another brave fellow. They've a monument to him down at Delft Haven—the place where the Pilgrims took ship for America."

"Well, what about Van Tromp? He was a great Dutch Admiral; wasn't he?"

"Yes, he was in more than thirty sea-fights. He beat the Spanish fleet and an English one, and then fastened a broom to his masthead to show that he had swept the English from the sea. Takes the Dutch to beat, my boy!"

"Hold up!" cried Ben, "broom or no broom, the English conquered him at last. I remember all about it now. He was killed somewhere on the Dutch coast, in an engagement in which the British fleet was victorious. Too bad," he added maliciously, "wasn't it?"

"Ahem! where are we?" exclaimed Lambert changing the subject. "Hollo! the others are way ahead of us—all but Jacob. Whew! how fat he is! He'll break down before we're half-way."

Ben of course enjoyed skating beside Lambert, who though a staunch Hollander, had been educated near London, and could speak English as fluently as Dutch; but he was not sorry when Captain van Holp called out:

"Skates off! There's the Museum!"

It was open, and there was no charge on that day for admission. In they went, shuffling, as boys will, when they have a chance, just to hear the sound of their shoes on the polished floor.

This Museum is in fact a picture gallery where some of the finest works of the Dutch masters are to be seen, beside nearly two hundred portfolios of rare engravings.

Ben noticed, at once, that some of the pictures were hung on panels fastened to the wall with hinges. These could be swung forward like a window-shutter, thus enabling the subject to be seen in the best light. The plan served them well in viewing a small group by Gerard Douw, called the "Evening School," enabling them to observe its exquisite finish and the wonderful way in which the picture seemed to be lit through its own windows. Peter pointed out the beauties of another picture by Douw, called "The Hermit," and he also told them some interesting anecdotes of the artist, who was born at Leyden in 1613.

"Three days painting a broom handle!" echoed Carl in astonishment, while the captain was giving some instances of Douw's extreme slowness of execution.

"Yes, sir; three days. And it is said that he spent five in finishing one hand in a lady's portrait. You see how very bright and minute everything is in this picture. His unfinished works were kept carefully covered, and his painting materials were put away in airtight boxes as soon as he had finished using them for the day. According to all accounts, the studio itself must have been as close as a band-box. The artist always entered it on tiptoe, besides sitting still, before he commenced work, until the slight dust caused by his entrance had settled. I have read somewhere that his paintings are improved by being viewed through a magnifying glass. He strained his eyes so badly with this extra finishing, that he was forced to wear spectacles before he was thirty. At forty he could scarcely see to paint, and he couldn't find a pair of glasses anywhere that would help his sight. At last, a poor old German woman asked him to try hers. They suited him exactly, and enabled him to go on painting as well as ever."

"Humph!" exclaimed Ludwig, indignantly, "that was high! What did she do without them, I wonder?"

"Oh," said Peter, laughing, "likely she had another pair. At any rate she insisted upon his taking them. He was so grateful that he painted a picture of the spectacles for her, case and all, and she sold it to a burgomaster for a yearly allowance that made her comfortable for the rest of her days."

"Boys!" called Lambert, in a loud whisper, "come look at this Bear Hunt."

It was a fine painting by Paul Potter, a Dutch artist of the seventeenth century, who produced excellent works before he was sixteen years old. The boys admired it because the subject pleased them. They passed carelessly by the masterpieces of Rembrandt and Van der Helst, and went into raptures over an ugly picture by Van der Venne, representing a sea-fight between the Dutch and English. They also stood spellbound before a painting of two little urchins, one of whom was taking soup and the other eating an egg. The principal merit in this work was that the young egg-eater had kindly slobbered his face with the yolk for their entertainment.

An excellent representation of the "Feast of Saint Nicholas" next had the honor of attracting them.

"Look, Van Mounen," said Ben to Lambert, "could anything be better than this youngster's face? He looks as if he knows he deserves a whipping but hopes Saint Nicholas may not have found him out. That's the kind of painting I like; something that tells a story."

"Come, boys!" cried the captain, "ten o'clock, time we were off!"

They hastened to the canal.

"Skates on! Are you ready? One, two—hollo! where's Poot?"

Sure enough where was Poot?

A square opening had just been cut in the ice not ten yards off. Peter observed it, and without a word skated rapidly toward it.

All the others followed, of course.

Peter looked in. They all looked in; then stared anxiously at each other.

"Poot!" screamed Peter, peering into the hole again. All was still. The black water gave no sign; it was already glazing on top.

Van Mounen turned mysteriously to Ben.

"Didn't he have a fit once?"

"My goodness! yes!" answered Ben, in a great fright.

"Then, depend upon it, he's been taken with one in the Museum!"

The boys caught his meaning. Every skate was off in a twinkling. Peter had the presence of mind to scoop up a cap-full of water from the hole, and off they scampered to the rescue.

Alas! They did indeed find poor Jacob in a fit—but it was a fit of sleepiness. There he lay in a recess of the gallery, snoring like a trooper! The chorus of laughter that followed this discovery brought an angry official to the spot.

"What now! None of this racket! Here, you beer-barrel, wake up!" and Master Jacob received a very unceremonious shaking.

As soon as Peter saw that Jacob's condition was not serious, he hastened to the street to empty his unfortunate cap. While he was stuffing his handkerchief to prevent the already frozen crown from touching his head, the rest of the boys came down, dragging the bewildered and indignant Jacob in their midst.

The order to start was again given. Master Poot was wide awake at last. The ice was a little rough and broken just there, but every boy was in high spirits.

"Shall we go on by the canal or the river?" asked Peter.

"Oh, the river, by all means," said Carl. "It will be such fun; they say it is perfect skating all the way, but it's much farther."

Jacob Poot instantly became interested.

"I vote for the canal!" he cried.

"Well, the canal it shall be," responded the captain, "if all are agreed."

"Agreed!" they echoed, in rather a disappointed tone—and Captain Peter led the way.

"All right—come on—we can reach Haarlem in an hour!"


XI

BIG MANIAS AND LITTLE ODDITIES

While skating along at full speed, they heard the cars from Amsterdam coming close behind them.

"Hollo!" cried Ludwig, glancing toward the rail-track—"who can't beat a locomotive? Let's give it a race!"

The whistle screamed at the very idea—so did the boys—and at it they went.

For an instant the boys were ahead, hurrahing with all their might—only for an instant, but even that was something.

This excitement over, they began to travel more leisurely, and indulge in conversation and frolic. Sometimes they stopped to exchange a word with the guards who were stationed at certain distances along the canal. These men, in Winter, attend to keeping the surface free from obstruction and garbage. After a snow-storm they are expected to sweep the feathery covering away before it hardens into a marble pretty to look at but very unwelcome to skaters. Now and then the boys so far forgot their dignity as to clamber among the ice-bound canal-boats crowded together in a widened harbor off the canal, but the watchful guards would soon spy them out and order them down with a growl.

Nothing could be straighter than the canal upon which our party were skating, and nothing straighter than the long rows of willow trees that stood, bare and wispy, along the bank. On the opposite side, lifted high above the surrounding country, lay the carriage road on top of the great dyke built to keep the Haarlem Lake within bounds; stretching out far in the distance until it became lost in a point, was the glassy canal with its many skaters, its brown-winged ice-boats, its push-chairs and its queer little sleds, light as cork, flying over the ice by means of iron-pronged sticks in the hands of the riders. Ben was in ecstasy with the scene.

Ludwig van Holp had been thinking how strange it was that the English boy should know so much of Holland. According to Lambert's account he knew more about it than the Dutch did. This did not quite please our young Hollander. Suddenly he thought of something that he believed would make the "Shon Pull" open his eyes; he drew near Lambert with a triumphant:

"Tell him about the tulips!"

Ben caught the word "tulpen."

"Oh! yes," said he eagerly, in English, "the Tulip Mania—are you speaking of that? I have often heard it mentioned, but know very little about it. It reached its height in Amsterdam, didn't it?"

Ludwig moaned; the words were hard to understand, but there was no mistaking the enlightened expression on Ben's face; Lambert, happily, was quite unconscious of his young countryman's distress as he replied:

"Yes, here and in Haarlem, principally; but the excitement ran high all over Holland, and in England too for that matter."

"Hardly in England,[18] I think," said Ben, "but I am not sure, as I was not there at the time."

"Ha! ha! that's true, unless you are over two hundred years old. Well, I tell you, sir, there was never anything like it before nor since. Why, persons were so crazy after tulip bulbs in those days, that they paid their weight in gold for them."

"What, the weight of a man?" cried Ben, showing such astonishment in his eyes, that Ludwig fairly capered.

"No, no, the weight of a bulb. The first tulip was sent here from Constantinople about the year 1560. It was so much admired that the rich people of Amsterdam sent to Turkey for more. From that time they grew to be the rage, and it lasted for years. Single roots brought from one to four thousand florins; and one bulb, the Semper Augustus, brought fifty-five hundred."

"That's more than four hundred guineas of our money," interposed Ben.

"Yes, and I know I'm right, for I read it in a translation from Beckman, only day before yesterday. Well, sir, it was great. Every one speculated in Tulips, even the barge-men and rag-women, and chimney-sweeps. The richest merchants were not ashamed to share the excitement. People bought bulbs and sold them again at a tremendous profit without ever seeing them. It grew into a kind of gambling. Some became rich by it in a few days, and some lost everything they had. Land, houses, cattle and even clothing went for Tulips when people had no ready money. Ladies sold their jewels and finery to enable them to join in the fun. Nothing else was thought of. At last the States-general interfered. People began to see what geese they were making of themselves, and down went the price of Tulips. Old tulip debts couldn't be collected. Creditors went to law, and the law turned its back upon them; debts made in gambling were not binding, it said. Then, there was a time! Thousands of rich speculators reduced to beggary in an hour. As old Beckman says, 'the bubble was burst at last.'"

"Yes, and a big bubble it was," said Ben, who had listened with great interest. "By the way, did you know that the name Tulip came from a Turkish word, signifying turban?"

"I had forgotten that," answered Lambert, "but it's a capital idea. Just fancy a party of Turks in full head-gear, squatted upon a lawn—perfect tulip bed! Ha! ha! capital idea!"

["There," groaned Ludwig to himself, "he's been telling Lambert something wonderful about Tulips—I knew it!"]

"The fact is," continued Lambert, "you can conjure up quite a human picture out of a tulip bed in bloom, especially when it is nodding and bobbing in the wind. Did you ever notice it?"

"Not I. It strikes me, Van Mounen, that you Hollanders are prodigiously fond of the flower to this day."

"Certainly. You can't have a garden without them, prettiest flower that grows, I think. My uncle has a magnificent bed of the finest varieties at his summer-house on the other side of Amsterdam."

"I thought your uncle lived in the city?"

"So he does; but his summer-house, or pavilion, is a few miles off. He has another one built out over the river. We passed near it when we entered the city. Everybody in Amsterdam has a pavilion somewhere, if he can."

"Do they ever live there?" asked Ben.

"Bless you, no! They are small affairs, suitable only to spend a few hours in on Summer afternoons. There are some beautiful ones on the southern end of the Haarlem Lake—now that they've commenced to drain it into polders, it will spoil that fun. By the way, we've passed some red-roofed ones since we left home. You noticed them I suppose with their little bridges, and ponds and gardens, and their mottoes over the door-way."

Ben nodded.

"They make but little show, now," continued Lambert, "but in warm weather they are delightful. After the willows sprout, uncle goes to his summer-house every afternoon. He dozes and smokes; aunt knits, with her feet perched upon a foot-stove, never mind how hot the day; my cousin Rika and the other girls fish in the lake from the windows, or chat with their friends rowing by; and the youngsters tumble about, or hang upon the little bridges over the ditch. Then they have coffee and cakes; besides a great bunch of water-lilies on the table—it's very fine, I can tell you; only (between ourselves) though I was born here, I shall never fancy the odor of stagnant water that hangs about most of the summer-houses. Nearly every one you see is built over a ditch. Probably I feel it more, from having lived so long in England."

"Perhaps I shall notice it, too," said Ben, "if a thaw comes. This early winter has covered up the fragrant waters for my benefit—much obliged to it. Holland without this glorious skating wouldn't be the same thing to me at all."

"How very different you are from the Poots!" exclaimed Lambert, who had been listening in a sort of brown study, "and yet you are cousins—I cannot understand it."

"We are cousins, or rather we have always considered ourselves such, but the relationship is not very close. Our grandmothers were half-sisters. My side of the family is entirely English, while his is entirely Dutch. Old Great-grandfather Poot married twice, you see, and I am a descendant of his English wife. I like Jacob, though, better than half of my English cousins put together. He is the truest-hearted, best-natured boy I ever knew. Strange as you may think it, my father became accidentally acquainted with Jacob's father while on a business visit to Rotterdam. They soon talked over their relationship—in French, by the way—and they have corresponded in that language ever since. Queer things come about in this world. My sister Jenny would open her eyes at some of Aunt Poot's ways. Aunt is a thorough lady, but so different from mother—and the house, too, and furniture, and way of living, everything is different."

"Of course," assented Lambert, complacently, as if to say, "you could scarcely expect such general perfection anywhere else than in Holland," "but you will have all the more to tell Jenny when you go back."

"Yes, indeed. I can say one thing—if cleanliness is, as they claim, next to godliness, Broek is safe. It is the cleanest place I ever saw in my life. Why, my Aunt Poot, rich as she is, scrubs half the time, and her house looks as if it were varnished all over. I wrote to mother yesterday that I could see my double always with me, feet to feet, in the polished floor of the dining-room."

"Your double! that word puzzles me; what do you mean?"

"Oh, my reflection, my apparition. Ben Dobbs number two."

"Ah, I see," exclaimed Van Mounen. "Have you ever been in your Aunt Poot's grand parlor?"

Ben laughed. "Only once, and that was on the day of my arrival. Jacob says I shall have no chance of entering it again until the time of his sister Kenau's wedding, the week after Christmas. Father has consented that I shall remain to witness the great event. Every Saturday Aunt Poot, and her fat Kate, go into that parlor and sweep, and polish, and scrub; then it is darkened and closed until Saturday comes again; not a soul enters it in the meantime; but the schoonmaken, as she calls it, must be done, just the same."

"That is nothing. Every parlor in Broek meets with the same treatment," said Lambert. "What do you think of these moving figures in her neighbor's garden?"

"Oh, they're well enough; the swans must seem really alive gliding about the pond in summer; but that nodding Mandarin in the corner, under the chestnut trees, is ridiculous, only fit for children to laugh at. And then the stiff garden patches, and the trees all trimmed and painted. Excuse me, Van Mounen, but I shall never learn to admire Dutch taste."

"It will take time," answered Lambert, condescendingly, "but you are sure to agree with it at last. I saw much to admire in England, and I hope I shall be sent back with you, to study at Oxford; but take everything together, I like Holland best."

"Of course you do," said Ben, in a tone of hearty approval, "you wouldn't be a good Hollander if you didn't. Nothing like loving one's country. It is strange, though, to have such a warm feeling for such a cold place. If we were not exercising all the time we should freeze outright."

Lambert laughed.

"That's your English blood, Benjamin. I'm not cold. And look at the skaters here on the canal—they're red as roses, and happy as lords. Hallo! good Captain van Holp," called out Lambert in Dutch, "what say you to stopping at yonder farmhouse and warming our toes?"

"Who is cold?" asked Peter, turning around.

"Benjamin Dobbs."

"Benjamin Dobbs shall be warmed," and the party was brought to a halt.