Goddess, reclimb thy heaven, and be once more
An inaccessible splendor to adore,
A faith, a hope of such transcendent worth
As bred ennobling discontent with earth;
Give back the longing, back the elated mood
That, fed with thee, spurned every meaner good;
Give even the spur of impotent despair
That, without hope, still bade aspire and dare;
Give back the need to worship that still pours
Down to the soul that virtue it adores!
An inaccessible splendor to adore,
A faith, a hope of such transcendent worth
As bred ennobling discontent with earth;
Give back the longing, back the elated mood
That, fed with thee, spurned every meaner good;
Give even the spur of impotent despair
That, without hope, still bade aspire and dare;
Give back the need to worship that still pours
Down to the soul that virtue it adores!
Nay, brightest and most beautiful, deem naught
These frantic words, the reckless wind of thought;
Still stoop, still grant,—I live but in thy will;
Be what thou wilt, but be a woman still!
Vainly I cried, nor could myself believe
That what I prayed for I would fain receive.
My moon is set; my vision set with her;
No more can worship vain my pulses stir.
Goddess Triform, I own thy triple spell,
My heaven’s queen,—queen, too, of my earth and hell!
These frantic words, the reckless wind of thought;
Still stoop, still grant,—I live but in thy will;
Be what thou wilt, but be a woman still!
Vainly I cried, nor could myself believe
That what I prayed for I would fain receive.
My moon is set; my vision set with her;
No more can worship vain my pulses stir.
Goddess Triform, I own thy triple spell,
My heaven’s queen,—queen, too, of my earth and hell!
THE BLACK PREACHER.
A BRETON LEGEND.
At Carnac in Brittany, close on the bay,
They show you a church, or rather the gray
Ribs of a dead one, left there to bleach
With the wreck lying near on the crest of the beach,
Roofless and splintered with thunder-stone,
’Mid lichen-blurred gravestones all alone;
’Tis the kind of ruin strange sights to see
That may have their teaching for you and me.
They show you a church, or rather the gray
Ribs of a dead one, left there to bleach
With the wreck lying near on the crest of the beach,
Roofless and splintered with thunder-stone,
’Mid lichen-blurred gravestones all alone;
’Tis the kind of ruin strange sights to see
That may have their teaching for you and me.
Something like this, then, my guide had to tell,
Perched on a saint cracked across when he fell;
But since I might chance give his meaning a wrench,
He talking his patois and I English-French,
I’ll put what he told me, preserving the tone,
In a rhymed prose that makes it half his, half my own.
Perched on a saint cracked across when he fell;
But since I might chance give his meaning a wrench,
He talking his patois and I English-French,
I’ll put what he told me, preserving the tone,
In a rhymed prose that makes it half his, half my own.
An abbey-church stood here, once on a time,
Built as a death-bed atonement for crime:
’Twas for somebody’s sins, I know not whose;
But sinners are plenty, and you can choose.
Though a cloister now of the dusk-winged bat,
’Twas rich enough once, and the brothers grew fat,
Looser in girdle and purpler in jowl,
Singing good rest to the founder’s lost soul.
Built as a death-bed atonement for crime:
’Twas for somebody’s sins, I know not whose;
But sinners are plenty, and you can choose.
Though a cloister now of the dusk-winged bat,
’Twas rich enough once, and the brothers grew fat,
Looser in girdle and purpler in jowl,
Singing good rest to the founder’s lost soul.
But one day came Northmen, and lithe tongues of fire
Lapped up the chapter-house, licked off the spire,
And left all a rubbish-heap, black and dreary,
Where only the wind sings miserere.
Lapped up the chapter-house, licked off the spire,
And left all a rubbish-heap, black and dreary,
Where only the wind sings miserere.
No priest has kneeled since at the altar’s foot,
Whose crannies are searched by the nightshade’s root,
Nor sound of service is ever heard,
Except from throat of the unclean bird,
Hooting to unassoiled shapes as they pass
In midnights unholy his witches' mass,
Or shouting “Ho! ho!” from the belfry high
As the Devil’s sabbath-train whirls by.
Whose crannies are searched by the nightshade’s root,
Nor sound of service is ever heard,
Except from throat of the unclean bird,
Hooting to unassoiled shapes as they pass
In midnights unholy his witches' mass,
Or shouting “Ho! ho!” from the belfry high
As the Devil’s sabbath-train whirls by.
But once a year, on the eve of All-Souls,
Through these arches dishallowed the organ rolls,
Fingers long fleshless the bell-ropes work,
The chimes peal muffled with sea-mists mirk,
The skeleton windows are traced anew
On the baleful flicker of corpse-lights blue,
And the ghosts must come, so the legend saith,
To a preaching of Reverend Doctor Death.
Through these arches dishallowed the organ rolls,
Fingers long fleshless the bell-ropes work,
The chimes peal muffled with sea-mists mirk,
The skeleton windows are traced anew
On the baleful flicker of corpse-lights blue,
And the ghosts must come, so the legend saith,
To a preaching of Reverend Doctor Death.
Abbots, monks, barons, and ladies fair
Hear the dull summons and gather there:
No rustle of silk now, no clink of mail,
Nor ever a one greets his church-mate pale;
No knight whispers love in the châtelaine’s ear
His next-door neighbor this five hundred year;
No monk has a sleek benedicite
For the great lord shadowy now as he;
Nor needeth any to hold his breath,
Lest he lose the least word of Doctor Death.
Hear the dull summons and gather there:
No rustle of silk now, no clink of mail,
Nor ever a one greets his church-mate pale;
No knight whispers love in the châtelaine’s ear
His next-door neighbor this five hundred year;
No monk has a sleek benedicite
For the great lord shadowy now as he;
Nor needeth any to hold his breath,
Lest he lose the least word of Doctor Death.
He chooses his text in the Book Divine,
Tenth verse of the Preacher in chapter nine:—
“'Whatsoever thy hand shall find thee to do,
That do with thy whole might, or thou shalt rue;
For no man is wealthy, or wise, or brave,
In that quencher of might-be’s and would-be’s, the grave.'
Bid by the Bridegroom, 'To-morrow,' ye said,
And To-morrow was digging a trench for your bed;
Ye said, 'God can wait; let us finish our wine;'
Ye had wearied Him, fools, and that last knock was mine!”
Tenth verse of the Preacher in chapter nine:—
“'Whatsoever thy hand shall find thee to do,
That do with thy whole might, or thou shalt rue;
For no man is wealthy, or wise, or brave,
In that quencher of might-be’s and would-be’s, the grave.'
Bid by the Bridegroom, 'To-morrow,' ye said,
And To-morrow was digging a trench for your bed;
Ye said, 'God can wait; let us finish our wine;'
Ye had wearied Him, fools, and that last knock was mine!”
But I can’t pretend to give you the sermon,
Or say if the tongue were French, Latin, or German;
Whatever he preached in, I give you my word
The meaning was easy to all that heard;
Famous preachers there have been and be,
But never was one so convincing as he;
So blunt was never a begging friar,
No Jesuit’s tongue so barbed with fire,
Cameronian never, nor Methodist,
Wrung gall out of Scripture with such a twist.
Or say if the tongue were French, Latin, or German;
Whatever he preached in, I give you my word
The meaning was easy to all that heard;
Famous preachers there have been and be,
But never was one so convincing as he;
So blunt was never a begging friar,
No Jesuit’s tongue so barbed with fire,
Cameronian never, nor Methodist,
Wrung gall out of Scripture with such a twist.
And would you know who his hearers must be?
I tell you just what my guide told me:
Excellent teaching men have, day and night,
From two earnest friars, a black and a white,
The Dominican Death and the Carmelite Life;
And between these two there is never strife,
For each has his separate office and station,
And each his own work in the congregation;
Whoso to the white brother deafens his ears,
And cannot be wrought on by blessings or tears,
Awake in his coffin must wait and wait,
In that blackness of darkness that means too late,
And come once a year, when the ghost-bell tolls,
As till Doomsday it shall on the eve of All-Souls,
To hear Doctor Death, whose words smart with the brine
Of the Preacher, the tenth verse of chapter nine.
I tell you just what my guide told me:
Excellent teaching men have, day and night,
From two earnest friars, a black and a white,
The Dominican Death and the Carmelite Life;
And between these two there is never strife,
For each has his separate office and station,
And each his own work in the congregation;
Whoso to the white brother deafens his ears,
And cannot be wrought on by blessings or tears,
Awake in his coffin must wait and wait,
In that blackness of darkness that means too late,
And come once a year, when the ghost-bell tolls,
As till Doomsday it shall on the eve of All-Souls,
To hear Doctor Death, whose words smart with the brine
Of the Preacher, the tenth verse of chapter nine.
ARCADIA REDIVIVA.
I, walking the familiar street,
While a crammed horse-car jingled through it,
Was lifted from my prosy feet
And in Arcadia ere I knew it.
While a crammed horse-car jingled through it,
Was lifted from my prosy feet
And in Arcadia ere I knew it.
Fresh sward for gravel soothed my tread,
And shepherd’s pipes my ear delighted;
The riddle may be lightly read:
I met two lovers newly plighted.
And shepherd’s pipes my ear delighted;
The riddle may be lightly read:
I met two lovers newly plighted.
They murmured by in happy care,
New plans for paradise devising,
Just as the moon, with pensive stare,
O’er Mistress Craigie’s pines was rising.
New plans for paradise devising,
Just as the moon, with pensive stare,
O’er Mistress Craigie’s pines was rising.
Astarte, known nigh threescore years,
Me to no speechless rapture urges;
Them in Elysium she enspheres,
Queen, from of old, of thaumaturges.
Me to no speechless rapture urges;
Them in Elysium she enspheres,
Queen, from of old, of thaumaturges.
The railings put forth bud and bloom,
The house-fronts all with myrtles twine them,
And light-winged Loves in every room
Make nests, and then with kisses line them.
The house-fronts all with myrtles twine them,
And light-winged Loves in every room
Make nests, and then with kisses line them.
O sweetness of untasted life!
O dream, its own supreme fulfilment!
O hours with all illusion rife,
As ere the heart divined what ill meant!
O dream, its own supreme fulfilment!
O hours with all illusion rife,
As ere the heart divined what ill meant!
“Et ego,” sighed I to myself,
And strove some vain regrets to bridle,
“Though now laid dusty on the shelf,
Was hero once of such an idyl!
And strove some vain regrets to bridle,
“Though now laid dusty on the shelf,
Was hero once of such an idyl!
“An idyl ever newly sweet,
Although since Adam’s day recited,
Whose measures time them to Love’s feet,
Whose sense is every ill requited.”
Although since Adam’s day recited,
Whose measures time them to Love’s feet,
Whose sense is every ill requited.”
Maiden, if I may counsel, drain
Each drop of this enchanted season,
For even our honeymoons must wane,
Convicted of green cheese by Reason.
Each drop of this enchanted season,
For even our honeymoons must wane,
Convicted of green cheese by Reason.
And none will seem so safe from change,
Nor in such skies benignant hover,
As this, beneath whose witchery strange
You tread on rose-leaves with your lover.
Nor in such skies benignant hover,
As this, beneath whose witchery strange
You tread on rose-leaves with your lover.
The glass unfilled all tastes can fit,
As round its brim Conjecture dances;
For not Mephisto’s self hath wit
To draw such vintages as Fancy’s.
As round its brim Conjecture dances;
For not Mephisto’s self hath wit
To draw such vintages as Fancy’s.
When our pulse beats its minor key,
When play-time halves and school-time doubles,
Age fills the cup with serious tea,
Which once Dame Clicquot starred with bubbles.
When play-time halves and school-time doubles,
Age fills the cup with serious tea,
Which once Dame Clicquot starred with bubbles.
“Fie, Mr. Graybeard! Is this wise?
Is this the moral of a poet,
Who, when the plant of Eden dies,
Is privileged once more to sow it?
Is this the moral of a poet,
Who, when the plant of Eden dies,
Is privileged once more to sow it?
“That herb of clay-disdaining root,
From stars secreting what it feeds on,
Is burnt-out passion’s slag and soot
Fit soil to strew its dainty seeds on?
From stars secreting what it feeds on,
Is burnt-out passion’s slag and soot
Fit soil to strew its dainty seeds on?
“Pray, why, if in Arcadia once,
Need one so soon forget the way there?
Or why, once there, be such a dunce
As not contentedly to stay there?”
Need one so soon forget the way there?
Or why, once there, be such a dunce
As not contentedly to stay there?”
Dear child, ’twas but a sorry jest,
And from my heart I hate the cynic
Who makes the Book of Life a nest
For comments staler than rabbinic.
And from my heart I hate the cynic
Who makes the Book of Life a nest
For comments staler than rabbinic.
If Love his simple spell but keep,
Life with ideal eyes to flatter,
The Grail itself were crockery cheap
To Every-day’s communion-platter.
Life with ideal eyes to flatter,
The Grail itself were crockery cheap
To Every-day’s communion-platter.
One Darby is to me well known,
Who, as the hearth between them blazes,
Sees the old moonlight shine on Joan,
And float her youthward in its hazes.
Who, as the hearth between them blazes,
Sees the old moonlight shine on Joan,
And float her youthward in its hazes.
He rubs his spectacles, he stares,—
’Tis the same face that witched him early!
He gropes for his remaining hairs,—
Is this a fleece that feels so curly?
’Tis the same face that witched him early!
He gropes for his remaining hairs,—
Is this a fleece that feels so curly?
“Good heavens! but now ’twas winter gray,
And I of years had more than plenty;
The almanac’s a fool! ’Tis May!
Hang family Bibles! I am twenty!
And I of years had more than plenty;
The almanac’s a fool! ’Tis May!
Hang family Bibles! I am twenty!
“Come, Joan, your arm; we’ll walk the room—
The lane, I mean—do you remember?
How confident the roses bloom,
As if it ne’er could be December!
The lane, I mean—do you remember?
How confident the roses bloom,
As if it ne’er could be December!
THE NEST.
MAY.
When oaken woods with buds are pink,
And new-come birds each morning sing,
When fickle May on Summer’s brink
Pauses, and knows not which to fling,
Whether fresh bud and bloom again,
Or hoar-frost silvering hill and plain,
And new-come birds each morning sing,
When fickle May on Summer’s brink
Pauses, and knows not which to fling,
Whether fresh bud and bloom again,
Or hoar-frost silvering hill and plain,
Then from the honeysuckle gray
The oriole with experienced quest
Twitches the fibrous bark away,
The cordage of his hammock-nest,
Cheering his labor with a note
Rich as the orange of his throat.
The oriole with experienced quest
Twitches the fibrous bark away,
The cordage of his hammock-nest,
Cheering his labor with a note
Rich as the orange of his throat.
High o’er the loud and dusty road
The soft gray cup in safety swings,
To brim ere August with its load
Of downy breasts and throbbing wings,
O’er which the friendly elm-tree heaves
An emerald roof with sculptured eaves.
The soft gray cup in safety swings,
To brim ere August with its load
Of downy breasts and throbbing wings,
O’er which the friendly elm-tree heaves
An emerald roof with sculptured eaves.
Below, the noisy World drags by
In the old way, because it must,
The bride with heartbreak in her eye,
The mourner following hated dust:
Thy duty, wingëd flame of Spring,
Is but to love, and fly, and sing.
In the old way, because it must,
The bride with heartbreak in her eye,
The mourner following hated dust:
Thy duty, wingëd flame of Spring,
Is but to love, and fly, and sing.
Oh, happy life, to soar and sway
Above the life by mortals led,
Singing the merry months away,
Master, not slave of daily bread,
And, when the Autumn comes, to flee
Wherever sunshine beckons thee!
Above the life by mortals led,
Singing the merry months away,
Master, not slave of daily bread,
And, when the Autumn comes, to flee
Wherever sunshine beckons thee!
PALINODE.—DECEMBER.
Like some lorn abbey now, the wood
Stands roofless in the bitter air;
In ruins on its floor is strewed
The carven foliage quaint and rare,
And homeless winds complain along
The columned choir once thrilled with song.
Stands roofless in the bitter air;
In ruins on its floor is strewed
The carven foliage quaint and rare,
And homeless winds complain along
The columned choir once thrilled with song.
And thou, dear nest, whence joy and praise
The thankful oriole used to pour,
Swing’st empty while the north winds chase
Their snowy swarms from Labrador:
But, loyal to the happy past,
I love thee still for what thou wast.
The thankful oriole used to pour,
Swing’st empty while the north winds chase
Their snowy swarms from Labrador:
But, loyal to the happy past,
I love thee still for what thou wast.
Ah, when the Summer graces flee
From other nests more dear than thou,
And, where June crowded once, I see
Only bare trunk and disleaved bough;
When springs of life that gleamed and gushed
Run chilled, and slower, and are hushed;
From other nests more dear than thou,
And, where June crowded once, I see
Only bare trunk and disleaved bough;
When springs of life that gleamed and gushed
Run chilled, and slower, and are hushed;
When our own branches, naked long,
The vacant nests of Spring betray,
Nurseries of passion, love, and song
That vanished as our year grew gray;
When Life drones o’er a tale twice told
O’er embers pleading with the cold,—
The vacant nests of Spring betray,
Nurseries of passion, love, and song
That vanished as our year grew gray;
When Life drones o’er a tale twice told
O’er embers pleading with the cold,—
A YOUTHFUL EXPERIMENT IN ENGLISH HEXAMETERS.
IMPRESSIONS OF HOMER.
Sometimes come pauses of calm, when the rapt bard, holding his heart back,
Over his deep mind muses, as when o’er awestricken ocean
Poises a heapt cloud luridly, ripening the gale and the thunder;
Slow rolls onward the verse with a long swell heaving and swinging,
Seeming to wait till, gradually wid’ning from far-off horizons,
Piling the deeps up, heaping the glad-hearted surges before it,
Gathers the thought as a strong wind darkening and cresting the tumult.
Then every pause, every heave, each trough in the waves, has its meaning;
Full-sailed, forth like a tall ship steadies the theme, and around it,
Leaping beside it in glad strength, running in wild glee beyond it,
Harmonies billow exulting and floating the soul where it lists them,
Swaying the listener’s fantasy hither and thither like driftweed.
Over his deep mind muses, as when o’er awestricken ocean
Poises a heapt cloud luridly, ripening the gale and the thunder;
Slow rolls onward the verse with a long swell heaving and swinging,
Seeming to wait till, gradually wid’ning from far-off horizons,
Piling the deeps up, heaping the glad-hearted surges before it,
Gathers the thought as a strong wind darkening and cresting the tumult.
Then every pause, every heave, each trough in the waves, has its meaning;
Full-sailed, forth like a tall ship steadies the theme, and around it,
Leaping beside it in glad strength, running in wild glee beyond it,
Harmonies billow exulting and floating the soul where it lists them,
Swaying the listener’s fantasy hither and thither like driftweed.
BIRTHDAY VERSES.
WRITTEN IN A CHILD’S ALBUM.
’Twas sung of old in hut and hall
How once a king in evil hour
Hung musing o’er his castle wall,
And, lost in idle dreams, let fall
Into the sea his ring of power.
How once a king in evil hour
Hung musing o’er his castle wall,
And, lost in idle dreams, let fall
Into the sea his ring of power.
Then, let him sorrow as he might,
And pledge his daughter and his throne
To who restored the jewel bright,
The broken spell would ne’er unite;
The grim old ocean held its own.
And pledge his daughter and his throne
To who restored the jewel bright,
The broken spell would ne’er unite;
The grim old ocean held its own.
Those awful powers on man that wait,
On man, the beggar or the king,
To hovel bare or hall of state
A magic ring that masters fate
With each succeeding birthday bring.
On man, the beggar or the king,
To hovel bare or hall of state
A magic ring that masters fate
With each succeeding birthday bring.
Therein are set four jewels rare:
Pearl winter, summer’s ruby blaze,
Spring’s emerald, and, than all more fair,
Fall’s pensive opal, doomed to bear
A heart of fire bedreamed with haze.
Pearl winter, summer’s ruby blaze,
Spring’s emerald, and, than all more fair,
Fall’s pensive opal, doomed to bear
A heart of fire bedreamed with haze.
To him the simple spell who knows
The spirits of the ring to sway,
Fresh power with every sunrise flows,
And royal pursuivants are those
That fly his mandates to obey.
The spirits of the ring to sway,
Fresh power with every sunrise flows,
And royal pursuivants are those
That fly his mandates to obey.
ESTRANGEMENT.
The path from me to you that led,
Untrodden long, with grass is grown,—
Mute carpet that his lieges spread
Before the Prince Oblivion
When he goes visiting the dead.
Untrodden long, with grass is grown,—
Mute carpet that his lieges spread
Before the Prince Oblivion
When he goes visiting the dead.
And who are they but who forget?
You, who my coming could surmise
Ere any hint of me as yet
Warned other ears and other eyes,
See the path blurred without regret.
You, who my coming could surmise
Ere any hint of me as yet
Warned other ears and other eyes,
See the path blurred without regret.
PHŒBE.
Ere pales in Heaven the morning star,
A bird, the loneliest of its kind,
Hears Dawn’s faint footfall from afar
While all its mates are dumb and blind.
A bird, the loneliest of its kind,
Hears Dawn’s faint footfall from afar
While all its mates are dumb and blind.
It is a wee sad-colored thing,
As shy and secret as a maid,
That, ere in choir the robins ring,
Pipes its own name like one afraid.
As shy and secret as a maid,
That, ere in choir the robins ring,
Pipes its own name like one afraid.
It seems pain-prompted to repeat
The story of some ancient ill,
But Phœbe! Phœbe! sadly sweet
Is all it says, and then is still.
The story of some ancient ill,
But Phœbe! Phœbe! sadly sweet
Is all it says, and then is still.
It calls and listens. Earth and sky,
Hushed by the pathos of its fate,
Listen: no whisper of reply
Comes from its doom-dissevered mate.
Hushed by the pathos of its fate,
Listen: no whisper of reply
Comes from its doom-dissevered mate.
Phœbe! it calls and calls again,
And Ovid, could he but have heard,
Had hung a legendary pain
About the memory of the bird;
A pain articulate so long
In penance of some mouldered crime
Whose ghost still flies the Furies' thong
Down the waste solitudes of time.
And Ovid, could he but have heard,
Had hung a legendary pain
About the memory of the bird;
A pain articulate so long
In penance of some mouldered crime
Whose ghost still flies the Furies' thong
Down the waste solitudes of time.
Waif of the young World’s wonder-hour,
When gods found mortal maidens fair,
And will malign was joined with power
Love’s kindly laws to overbear,
When gods found mortal maidens fair,
And will malign was joined with power
Love’s kindly laws to overbear,
Like Progne, did it feel the stress
And coil of the prevailing words
Close round its being, and compress
Man’s ampler nature to a bird’s?
And coil of the prevailing words
Close round its being, and compress
Man’s ampler nature to a bird’s?
One only memory left of all
The motley crowd of vanished scenes,
Hers, and vain impulse to recall
By repetition what it means.
The motley crowd of vanished scenes,
Hers, and vain impulse to recall
By repetition what it means.
Phœbe! is all it has to say
In plaintive cadence o’er and o’er,
Like children that have lost their way,
And know their names, but nothing more.
In plaintive cadence o’er and o’er,
Like children that have lost their way,
And know their names, but nothing more.
Is it a type, since Nature’s Lyre
Vibrates to every note in man,
Of that insatiable desire,
Meant to be so since life began?
Vibrates to every note in man,
Of that insatiable desire,
Meant to be so since life began?
I, in strange lands at gray of dawn,
Wakeful, have heard that fruitless plaint
Through Memory’s chambers deep withdrawn
Renew its iterations faint.
Wakeful, have heard that fruitless plaint
Through Memory’s chambers deep withdrawn
Renew its iterations faint.
DAS EWIG-WEIBLICHE.
How was I worthy so divine a loss,
Deepening my midnights, kindling all my morns?
Why waste such precious wood to make my cross,
Such far-sought roses for my crown of thorns?
Deepening my midnights, kindling all my morns?
Why waste such precious wood to make my cross,
Such far-sought roses for my crown of thorns?
And when she came, how earned I such a gift?
Why spend on me, a poor earth-delving mole,
The fireside sweetnesses, the heavenward lift,
The hourly mercy, of a woman’s soul?
Why spend on me, a poor earth-delving mole,
The fireside sweetnesses, the heavenward lift,
The hourly mercy, of a woman’s soul?
Ah, did we know to give her all her right,
What wonders even in our poor clay were done!
It is not Woman leaves us to our night,
But our brute earth that grovels from her sun.
What wonders even in our poor clay were done!
It is not Woman leaves us to our night,
But our brute earth that grovels from her sun.
THE RECALL.
Come back before the birds are flown,
Before the leaves desert the tree,
And, through the lonely alleys blown,
Whisper their vain regrets to me
Who drive before a blast more rude,
The plaything of my gusty mood,
In vain pursuing and pursued!
Before the leaves desert the tree,
And, through the lonely alleys blown,
Whisper their vain regrets to me
Who drive before a blast more rude,
The plaything of my gusty mood,
In vain pursuing and pursued!
ABSENCE.
Sleep is Death’s image,—poets tell us so;
But Absence is the bitter self of Death,
And, you away, Life’s lips their red forego,
Parched in an air unfreshened by thy breath.
But Absence is the bitter self of Death,
And, you away, Life’s lips their red forego,
Parched in an air unfreshened by thy breath.
Light of those eyes that made the light of mine,
Where shine you? On what happier fields and flowers?
Heaven’s lamps renew their lustre less divine,
But only serve to count my darkened hours.
Where shine you? On what happier fields and flowers?
Heaven’s lamps renew their lustre less divine,
But only serve to count my darkened hours.
MONNA LISA.
THE OPTIMIST.
Turbid from London’s noise and smoke,
Here I find air and quiet too:
Air filtered through the beech and oak,
Quiet by nothing harsher broke
Than wood-dove’s meditative coo.
Here I find air and quiet too:
Air filtered through the beech and oak,
Quiet by nothing harsher broke
Than wood-dove’s meditative coo.
The Truce of God is here; the breeze
Sighs as men sigh relieved from care,
Or tilts as lightly in the trees
As might a robin: all is ease,
With pledge of ampler ease to spare.
Sighs as men sigh relieved from care,
Or tilts as lightly in the trees
As might a robin: all is ease,
With pledge of ampler ease to spare.
Repose fills all the generous space
Of undulant plain; the rook and crow
Hush; ’tis as if a silent grace,
By Nature murmured, calmed the face
Of Heaven above and Earth below.
Of undulant plain; the rook and crow
Hush; ’tis as if a silent grace,
By Nature murmured, calmed the face
Of Heaven above and Earth below.
From past and future toils I rest,
One Sabbath pacifies my year;
I am the halcyon, this my nest;
And all is safely for the best
While the World’s there and I am here.
One Sabbath pacifies my year;
I am the halcyon, this my nest;
And all is safely for the best
While the World’s there and I am here.
So I turn tory for the nonce,
And think the radical a bore,
Who cannot see, thick-witted dunce,
That what was good for people once
Must be as good forevermore.
And think the radical a bore,
Who cannot see, thick-witted dunce,
That what was good for people once
Must be as good forevermore.
Sun, sink no deeper down the sky;
Earth, never change this summer mood;
Breeze, loiter thus forever by,
Stir the dead leaf or let it lie:
Since I am happy, all is good.
Earth, never change this summer mood;
Breeze, loiter thus forever by,
Stir the dead leaf or let it lie:
Since I am happy, all is good.
ON BURNING SOME OLD LETTERS.
With what odorous woods and spices
Spared for royal sacrifices,
With what costly gums seld-seen,
Hoarded to embalm a queen,
With what frankincense and myrrh,
Burn these precious parts of her,
Full of life and light and sweetness
As a summer day’s completeness,
Joy of sun and song of bird
Running wild in every word,
Full of all the superhuman
Grace and winsomeness of woman?
Spared for royal sacrifices,
With what costly gums seld-seen,
Hoarded to embalm a queen,
With what frankincense and myrrh,
Burn these precious parts of her,
Full of life and light and sweetness
As a summer day’s completeness,
Joy of sun and song of bird
Running wild in every word,
Full of all the superhuman
Grace and winsomeness of woman?
O’er these leaves her wrist has slid,
Thrilled with veins where fire is hid
’Neath the skin’s pellucid veil,
Like the opal’s passion pale;
This her breath hath sweetened; this
Still seems trembling with the kiss
She half-ventured on my name,
Brow and cheek and throat aflame;
Over all caressing lies
Sunshine left there by her eyes;
From them all an effluence rare
With her nearness fills the air,
Till the murmur I half-hear
Of her light feet drawing near.
Thrilled with veins where fire is hid
’Neath the skin’s pellucid veil,
Like the opal’s passion pale;
This her breath hath sweetened; this
Still seems trembling with the kiss
She half-ventured on my name,
Brow and cheek and throat aflame;
Over all caressing lies
Sunshine left there by her eyes;
From them all an effluence rare
With her nearness fills the air,
Till the murmur I half-hear
Of her light feet drawing near.
Rarest woods were coarse and rough,
Sweetest spice not sweet enough,
Too impure all earthly fire
For this sacred funeral-pyre;
These rich relics must suffice
For their own dear sacrifice.
Sweetest spice not sweet enough,
Too impure all earthly fire
For this sacred funeral-pyre;
These rich relics must suffice
For their own dear sacrifice.
Seek we first an altar fit
For such victims laid on it:
It shall be this slab brought home
In old happy days from Rome,—
Lazuli, once blest to line
Dian’s inmost cell and shrine.
Gently now I lay them there,
Pure as Dian’s forehead bare,
Yet suffused with warmer hue,
Such as only Latmos knew.
For such victims laid on it:
It shall be this slab brought home
In old happy days from Rome,—
Lazuli, once blest to line
Dian’s inmost cell and shrine.
Gently now I lay them there,
Pure as Dian’s forehead bare,
Yet suffused with warmer hue,
Such as only Latmos knew.
Fire I gather from the sun
In a virgin lens: ’tis done!
Mount the flames, red, yellow, blue,
As her moods were shining through,
Of the moment’s impulse born,—
Moods of sweetness, playful scorn,
Half defiance, half surrender,
More than cruel, more than tender,
Flouts, caresses, sunshine, shade,
Gracious doublings of a maid
Infinite in guileless art,
Playing hide-seek with her heart.
In a virgin lens: ’tis done!
Mount the flames, red, yellow, blue,
As her moods were shining through,
Of the moment’s impulse born,—
Moods of sweetness, playful scorn,
Half defiance, half surrender,
More than cruel, more than tender,
Flouts, caresses, sunshine, shade,
Gracious doublings of a maid
Infinite in guileless art,
Playing hide-seek with her heart.
On the altar now, alas,
There they lie a crinkling mass,
Writhing still, as if with grief
Went the life from every leaf;
Then (heart-breaking palimpsest!)
Vanishing ere wholly guessed,
Suddenly some lines flash back,
Traced in lightning on the black,
And confess, till now denied,
All the fire they strove to hide.
What they told me, sacred trust,
Stays to glorify my dust,
There to burn through dusk and damp
Like a mage’s deathless lamp,
While an atom of this frame
Lasts to feed the dainty flame.
There they lie a crinkling mass,
Writhing still, as if with grief
Went the life from every leaf;
Then (heart-breaking palimpsest!)
Vanishing ere wholly guessed,
Suddenly some lines flash back,
Traced in lightning on the black,
And confess, till now denied,
All the fire they strove to hide.
What they told me, sacred trust,
Stays to glorify my dust,
There to burn through dusk and damp
Like a mage’s deathless lamp,
While an atom of this frame
Lasts to feed the dainty flame.
THE PROTEST.
I could not bear to see those eyes
On all with wasteful largesse shine,
And that delight of welcome rise
Like sunshine strained through amber wine,
But that a glow from deeper skies,
From conscious fountains more divine,
Is (is it?) mine.
On all with wasteful largesse shine,
And that delight of welcome rise
Like sunshine strained through amber wine,
But that a glow from deeper skies,
From conscious fountains more divine,
Is (is it?) mine.
THE PETITION.
Oh, tell me less or tell me more,
Soft eyes with mystery at the core,
That always seem to meet my own
Frankly as pansies fully blown,
Yet waver still ’tween no and yes!
Soft eyes with mystery at the core,
That always seem to meet my own
Frankly as pansies fully blown,
Yet waver still ’tween no and yes!
FACT OR FANCY?
In town I hear, scarce wakened yet,
My neighbor’s clock behind the wall
Record the day’s increasing debt,
And Cuckoo! Cuckoo! faintly call.
My neighbor’s clock behind the wall
Record the day’s increasing debt,
And Cuckoo! Cuckoo! faintly call.
Our senses run in deepening grooves,
Thrown out of which they lose their tact,
And consciousness with effort moves
From habit past to present fact.
Thrown out of which they lose their tact,
And consciousness with effort moves
From habit past to present fact.
So, in the country waked to-day,
I hear, unwitting of the change,
A cuckoo’s throb from far away
Begin to strike, nor think it strange.
I hear, unwitting of the change,
A cuckoo’s throb from far away
Begin to strike, nor think it strange.
The sound creates its wonted frame:
My bed at home, the songster hid
Behind the wainscoting,—all came
As long association bid.
My bed at home, the songster hid
Behind the wainscoting,—all came
As long association bid.
I count to learn how late it is,
Until, arrived at thirty-four,
I question, “What strange world is this
Whose lavish hours would make me poor?”
Until, arrived at thirty-four,
I question, “What strange world is this
Whose lavish hours would make me poor?”
Cuckoo! Cuckoo! Still on it went,
With hints of mockery in its tone;
How could such hoards of time be spent
By one poor mortal’s wit alone?
With hints of mockery in its tone;
How could such hoards of time be spent
By one poor mortal’s wit alone?
I have it! Grant, ye kindly Powers,
I from this spot may never stir,
If only these uncounted hours
May pass, and seem too short, with Her!
I from this spot may never stir,
If only these uncounted hours
May pass, and seem too short, with Her!
AGRO-DOLCE.
One kiss from all others prevents me,
And sets all my pulses astir,
And burns on my lips and torments me:
’Tis the kiss that I fain would give her.
And sets all my pulses astir,
And burns on my lips and torments me:
’Tis the kiss that I fain would give her.
One kiss for all others requites me,
Although it is never to be,
And sweetens my dreams and invites me:
’Tis the kiss that she dare not give me.
Although it is never to be,
And sweetens my dreams and invites me:
’Tis the kiss that she dare not give me.
Ah, could it be mine, it were sweeter
Than honey bees garner in dream,
Though its bliss on my lips were fleeter
Than a swallow’s dip to the stream.
Than honey bees garner in dream,
Though its bliss on my lips were fleeter
Than a swallow’s dip to the stream.